![]() |
|
قسم العقيدة و التوحيد تعرض فيه مواضيع الإيمان و التوحيد على منهج أهل السنة و الجماعة ... |
في حال وجود أي مواضيع أو ردود
مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة
( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .
آخر المواضيع |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
![]() |
رقم المشاركة : 11 | ||||||
|
![]() اقتباس:
اقتباس:
1-هذا الحديث ليس بصريح بل يُستنبط منه أنه أن الله له عينين و ليس قول صريح للرسول صلي عليه و سلم أن الله له عينين و لكن ليس موضوعنا هذا الحديث بل الآيتين التي فيها"عيني " 2-مرة أخرى أنا ا أتكلم عن الأيات التي ترشح بسهولة بالغة العربية في الآية "...بل يداه مبسوطتان.." نفرض الشخص أ فهما أن المقصود هو عطاء الله,هذا لا يعني الضرورة أنه ينفي صفة اليد عن الله إن و ردت في نصوص أخري ك"وكلتا يديه يمين" الشخص ب فهمها أنه يدا الله و لكن ليس كأيدينا يوم القيامة إذا سأل الله تعالى الشخص أ وقال له "لماذا فهمت هذا فهم " يقول له الشخص أ "يا رب أنت أخبرتنا في قرآنك أنه أنزل بلسان عربي و العرب تستعمل عبارة "اليد المغلولة" للإشارة إلى البخل و " اليد المبسوطة "للإشارة للعطاء و قلت في قرآنك "و لا تبسطها كل البسط" للدلالة للعطاء و إذا سأل الله تعالى الشخص "ب" ما الذي دفعك إلى أن تجعل لي يدان من خلال هذه الآية ؟لماذا عدلت عن فهم الآية عن طريق إستعمالات الغة العربية وتراعي السياق الآية؟ فما يكون رده؟ اقتباس:
|
||||||
الكلمات الدلالية (Tags) |
لشعري, نصيحة |
|
|
المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية
Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc