مشاهدة النسخة كاملة : تعلم اللّغة الأمازيغية
الصفحات :
1
2
3
4
[
5]
6
7
8
عبد الناصر أمازيغ
2010-03-31, 19:24
اسلام ذامقران
أكمعوز ربي أيلّيس نتمورثيو .
أعزك الله يابنة بلادي
شكرا على هذا الإطراء زميلتي في مهنة المتاعب
نحن كلنا في خدمة ثقافة بلادنا
لن ندخر جهدا في المحافظة عليها .
و نزداد إصرارا على بذل المزيد من الجهود ما دمنا نرى طلبة مثل ثافاث و ثيزيري يتعلمون و يفتحون مواضيع جديدة بالقبائلية .
أضم صوتي لصوتك لمطالبة الأخ صالح بالعودة السريعة إلى هذه الصفحات ليزيدها إشعاعا .
ثانميرث أكن ما ثلام .
عبد الناصر أمازيغ
2010-03-31, 19:35
السلام عليك أخي و زميلي جمال
لم أفعل شيئا كبيرا يستحق كل هذا الثناء
هي عملية بحث عن الصور و رفعها للمنتدى ليس إلا .
المهم أن ينال رضا الأعضاء الكرام
و لهم ما يشاءون من مزيد في حدود المعارف و الإمكانات
تحية طيبة للجميع
جمال هشماوي
2010-03-31, 19:35
أسلام فلاون
أزول
تحية طيبة لجميع الأعضاء والمشاركين
معذرة أيها الإخوة الكرام إن لم أرد على كل مشاركة لأن كنيكسيون ليس نشيطة هذا اليوم
أولا ـ كم أنا فارح اليوم
ــ اتصال الأخ عبد الناصر في الهاتف كم كنت سعيدا عندما اتصل بي
ــ عودة الأخ صلاح إلينا سالما الحمد لله على عودته وأتمنى أن يشاركنا دائما الإثراء
ـ أخت أم ريان جزاك الله كل خير على توضيحك لبعض ما طلبته منك
صراحة أختي أنا قريب إلى بجاية جدا لأن المسافة التي تفصلنا عنها هي 40 كم فقط
أما بعدي عن سطيف حوالي 90 كم .
ــ
ــ كذلك أخ عبد الناصر أشكرك على الإتصال وشكرا ذامقران ذاحميان
على العرض الذي قدمته حول النباتات
شكرا لكم جميعا سعيدا بكم
ثانميرث
أسلام فلاون
أزول
تحية طيبة لجميع الأعضاء والمشاركين
معذرة أيها الإخوة الكرام إن لم أرد على كل مشاركة لأن كنيكسيون ليس نشيطة هذا اليوم
أولا ـ كم أنا فارح اليوم
ــ اتصال الأخ عبد الناصر في الهاتف كم كنت سعيدا عندما اتصل بي
ــ عودة الأخ صلاح إلينا سالما الحمد لله على عودته وأتمنى أن يشاركنا دائما الإثراء
ـ أخت أم ريان جزاك الله كل خير على توضيحك لبعض ما طلبته منك
صراحة أختي أنا قريب إلى بجاية جدا لأن المسافة التي تفصلنا عنها هي 40 كم فقط
أما بعدي عن سطيف حوالي 90 كم .
ــ
ــ كذلك أخ عبد الناصر أشكرك على الإتصال وشكرا ذامقران ذاحميان
على العرض الذي قدمته حول النباتات
شكرا لكم جميعا سعيدا بكم
ثانميرث
ــــــــــــــ
أزول فلاّك ، إيْظَهْرَدْ wagour أَسَّاكِ. = ظهر القمر اليوم . نوّرت الصّفحة من جديد . وأنا بدوري أحيّ الجميع وأشكرهم على مشاركاتهم الجدّ قيّمة . على أمل أن نواصل إثراءها دوما ليستفيد الجميع.
أخي جمال" سبق وأن طلبت منك موضوعا عن " الأمل " بالأمازيغيّة . فأنا مازلت أنتظر منك الموضوع. أتمنى أن ترسله إلى هذه الصّفحة قريبا إن شاء اللّه ليستفيد منه الجميع. وبهذه المناسبة نقول للأخ" صلاح" مرحبا به بيننا مرّة أخرى مع تمنياتنا أن يشاركنا إثراء الصّفحة خاصّة بعد تثبيتها، لأنّ ذلك كان حلمه أيضا .
ثانميرث.
جمال هشماوي
2010-03-31, 22:29
أسلام فلاون
أزول
تحية طيبة من قلب طيب لا غير
سورفثاس إوين اسعان أوول اسفان
اسمحوا لمن له قلب صافي
ثانميرث
:confused::confused::confused::confused::confused:
:o:o:o:o
:mad::mad::mad:
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
اليوم أكمل مع النباتات و تسميتها بالقبائلية و بعض خصائصها
النبتة = إِمْغِي " بالقبائلية "
إمغي 1 : " جِحْبُوضْ " djihvoudh
تسمى بالعربية " شقائق النعمان " و بالفرنسية " coquelicot ، و هي زهرة لنبتة " وَحْرِيرْ " ، هذه الزهرة قبل تفتحها تقطفها منها النساء كمية كبيرة ليصنعن بها " أَمَقْفُولْ " و هي أكلة لذيذة جدا . أما نبتته الأصلية " وحرير " فتؤكل نيئة أي دون طبخ.
http://www11.0zz0.com/2010/03/31/17/497426119.jpg (http://www.0zz0.com)
إمغي 2 : " ثَرْنَاسْثْ " و بالفرنسية poireau sauvage ، هي نبتة برية تشبه الثوم في مذاقها ، تدخل في طبخ بعض المأكولات مثل " بركوكس "
http://www11.0zz0.com/2010/03/31/17/114336157.jpg (http://www.0zz0.com)
إمغي 3 : بِيبْرَاسْ vivras و بالفرنسية ail sauvage ، هي نبتة برية كذلك ، تنمو في الأماكن الظليلة " في الظل " ، و هي من عائلة الثوم كذلك ، تدخل في كثير من الأكلات ، و يمكن أن نأكله نيئا أيضا .
http://www11.0zz0.com/2010/03/31/17/878684572.jpg (http://www.0zz0.com)
إمغي 4 : " ثَسَمُّومْتْ " ; و بالفرنسية oseille sauvage ، تؤكل مطبوخة في أكلة " أبعوق أو بركوكس " ، طعمها حامض نوعا ما كما يدل اسمها، و يمكن أن تؤكل نيئة كذلك
http://www11.0zz0.com/2010/03/31/17/196870668.jpg (http://www.0zz0.com)
إمغي 5 : " ثَاقَا thaga ، بالعربية : الخرشف و باللفرنسية : Cardon لذيذة في مرق الكسكس
http://www11.0zz0.com/2010/03/31/17/811414966.jpg (http://www.0zz0.com)
ar thufath أَرْ ثُوفَاثْ = سنلتقي فيما بعد
سلام
ــــــــــــ
أزول أخي " ناصر "
أضيف بعض التّوضيحات فقط.
جِحْبُوضْ ـ فعلا نحن أيضا نضيفة ( إِثْزَمِيثْ أو المقفول.)
بِيبْرَاسْ ـــــ نحضّر به أَغْرُومْ . نطحنه أو نقطعه بالسّكين إلى أجزاء جدّ صغيرة ، ثمّ نضيفه للدّقيق + قليلا من الملح + الماء بالتدرّج إلى أن تصبح العجينة ليّنة . نتركها ترتاح قليلا ، ثمّ نقوم بصنعها على شكل دائرة كاملة ثمّ نضعها على الطّاجين أو أُسْكِيرْ لِيَنضُجَ أغرُومْ ). وشهيّة طيّبة نأكلّ هذا الخبز المصنوع من بببراس وهو ساخن مع زيت الزّيتون. بالمناسبة قُمتُ اليوم بالذّات بإعداده. قطفت ( ببراس ) من حديقتي الصّغيرة. فيما بعد سأخبركم بالمزروعات التّي زرعتها. لأنّ الاتّصال ليس بجيّد اليوم.
ثَاقَا ـ نحضّر بها أيضا مرقَ الطّعام. نضيف إلي المرق كلّ الخضر ( الجزر + البصل + البطاطا + القليل من " الحمز " ). + التّوابل+ الطّماطم " حبّة + المصبّرة " . والماء دون أن نكثر.
ثانميرث. وشكرا جزيلا لك على هذه الإضافات. وفي الحصّة القادمة سنضيف أكلة أخرى ونذكر مكوّناتها.
إلى الملتقى جميعا . ثانميرث أنون يركلّ. :1::1::1:
أسلام فلاون
أزول
تحية طيبة من قلب طيب لا غير
سورفثاس إوين اسعان أوول اسفان
اسمحوا لمن له قلب صافي
ثانميرث
:confused::confused::confused::confused::confused:
:o:o:o:o
:mad::mad::mad:
ـــــــــــــ
أزول.
طبعا أخي" جمال " عرفناك بقلب طيّب وسنظّل نعرفك به. بفضلك تعلّمنا الكثير. نأمل جميعا أن نضع اليّد في اليّد من أجل أن نثريّ الصّفحة أكثر فأكثر لتعمّ الفائدة.
أنت قلب الصّفحة التّي ينبض صفاءً من أجل أن يستفيد الجميع. شكرا جزيلا لك على كلّ مجهوداتك. على أملٍ أن لاتحرمنا من كلّ جديدك. نحن ننتظره دومًا.
ثانميرث.
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
أنا جديد بينكم فهل تقبلون بي ضيفا معكم أستفيد ولا شكّ منكم ولما ربّما أفيد أيضا ؟ وهذا كلّه لما رأيته من نشاط وجديد فيما يخص الجدّية في الموضوع .
جمال هشماوي
2010-03-31, 22:56
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
أين نزا وقيلا يتوقلع
اسمغي اديفغن واقيلا ثتشث ثغاط
في المستقبل تلقون الجديد بإذن الله
ثانميرث
:34::34::34:
جمال هشماوي
2010-03-31, 22:59
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
أنا جديد بينكم فهل تقبلون بي ضيفا معكم أستفيد ولا شكّ منكم ولما ربّما أفيد أيضا ؟ وهذا كلّه لما رأيته من نشاط وجديد فيما يخص الجدّية في الموضوع .
أسلام فلاك أقمى
أزول
تحية طيبة أخي الجديد معنا مرحبا بك
نحن مسرورين بوجودك معنا
ثانميرث
:dj_17::dj_17::dj_17:
عبد الناصر أمازيغ
2010-03-31, 23:07
تحية طيبة
حللت أهلا و وطئت سهلا أخانا الكريم .
مرحبا بك متعلما أو معلما .
هذه الهدية عربون صداقتنا لك
هذا طبق أحلى فاكهة عندنا.
ثِيبَخْسِيسِينْ ، و بالعربية : التين ، بالفرنسية : les figues
منها أنواع كثيرة : أَجَنْجَارْ ، أَغَانِيمْ ، ثَاغَانِيمْتْ ، أَلَكَّاكْ ، ثَاعَمْرَاوِيثْ ، أَبُوقْبِيسْ ، iguer guethvir ......
http://www6.0zz0.com/2010/03/31/22/507411476.jpg
اَتشْ سْثَزْمَرْثِيكْ
كل بالصحة
جمال هشماوي
2010-03-31, 23:18
تحية طيبة
حللت أهلا و وطئت سهلا أخانا الكريم .
مرحبا بك متعلما أو معلما .
هذه الهدية عربون صداقتنا لك
هذا طبق أحلى فاكهة عندنا.
ثِيبَخْسِيسِينْ ، و بالعربية : التين ، بالفرنسية : les figues
منها أنواع كثيرة : أَجَنْجَارْ ، أَغَانِيمْ ، ثَاغَانِيمْتْ ، أَلَكَّاكْ ، ثَاعَمْرَاوِيثْ ، أَبُوقْبِيسْ ، iguer guethvir ......
http://www8.0zz0.com/2010/03/31/22/887277957.jpg (http://www.0zz0.com)
اَتشْ سْثَزْمَرْثِيكْ
[CENTER]
كل بالصحة
"]أسلام فلاون
أزول
تحية أخي الكريم
ثانميرثك فاين اتويط أسا
ثيبخسيسين = التين
كم أحب التين = أيحملاغ ثيبخسيسين
وأصنافها عندنا هي :
ثاعمريوث
أزقاغ ، ق=g
ثاحايونت
ثاحاجت
بوعنقود
ثاستارث
ألباكور
أتشث سلاهنا ذاصحا
[/CENTER
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
أنا جديد بينكم فهل تقبلون بي ضيفا معكم أستفيد ولا شكّ منكم ولما ربّما أفيد أيضا ؟ وهذا كلّه لما رأيته من نشاط وجديد فيما يخص الجدّية في الموضوع .
:mh92::dj_17::mh92::dj_17::mh92::dj_17:
أزول فلاك أقما قاراناغ السلام عليك أخي بيننا نحن جد سعداء بانظمامك الينا وكيف لنا ألا نقبل فحللت أهلا ونزلت سهلا وأدامك الله لنا عضوا مداوما ومشاركا ونشيطا وأطلب من كل أعضاء هذه الصفحة أن يرحبوا بك لتشعر أنك ضمن عائلة ثنميرث ابقى وفيا :19::mh31::19::mh31::19::mh31:
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
أنا جديد بينكم فهل تقبلون بي ضيفا معكم أستفيد ولا شكّ منكم ولما ربّما أفيد أيضا ؟ وهذا كلّه لما رأيته من نشاط وجديد فيما يخص الجدّية في الموضوع .
ــــــــــــــــــ
أزول. أهلا وسهلا ومرحبا بك بيننا . لتفيد وتستفيد. نحن نرحبّ بك بيننا . ونتمنّى لك أحلى الأوقات على ربوع صفحتنا المتواضعة المواضيع والأعضاء.
ثانميرث. في انتظار جديدك لك منّا هذه الهديّة المتواضعة .
http://tamerza.t.a.pic.centerblog.net/4wiv3c8x.jpg
http://www.dubaieyes.net/gallery/data/media/25/ax-trhib-1-6-1.gif
http://up.0x4x.com/mypic.php/0x4x_80925226.jpg
جمال هشماوي
2010-04-01, 12:38
http://www13.0zz0.com/2010/04/02/21/378039254.gif (http://www.0zz0.com)
تحية طيبة
حللت أهلا و وطئت سهلا أخانا الكريم .
مرحبا بك متعلما أو معلما .
هذه الهدية عربون صداقتنا لك
هذا طبق أحلى فاكهة عندنا.
ثِيبَخْسِيسِينْ ، و بالعربية : التين ، بالفرنسية : Les figues
منها أنواع كثيرة : أَجَنْجَارْ ، أَغَانِيمْ ، ثَاغَانِيمْتْ ، أَلَكَّاكْ ، ثَاعَمْرَاوِيثْ ، أَبُوقْبِيسْ ، iguer guethvir ......
http://www6.0zz0.com/2010/03/31/22/507411476.jpg
اَتشْ سْثَزْمَرْثِيكْ
كل بالصحة
ــــــــــــ
أزول.
ما أحلاها من هديّة. اشتقت إليها. أنا أحبّها كثيرا .....
شكرا جزيلا لك. تذكّرني ب(البويرة ). ونتمنّى أن يتمتّع الضّيف بذوقها اللّذيذ. ( بالصّحة والهناء لكم جميعا ).
ثانميرث.
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
أين نزا وقيلا يتوقلع
اسمغي اديفغن واقيلا ثتشث ثغاط
في المستقبل تلقون الجديد بإذن الله
ثانميرث
:34::34::34:
ـــــــــــــ
أزول أخي" جمال "ومن جرجرة " لك تحيّة حارّة.
أين نزا وقيلا يتوقلع ـ أيِنْ نَزَّا مَازَالِثْ ان شاء اللّه أَذْيِجُوجَك أَسْوَطَاسْ إِيْوَكَنْ أَنَشْ أَنْفَايِسْ .
اسمغي اديفغن واقيلا ثتشث ثغاط ـ أَسمغِي إديغْلِينْ أَثَايِنْ كَارْ إِيْفَاسَنْ أَنَّغْ أَرَتُكَذَارَا
في المستقبل تلقون الجديد بإذن الله ـــــــــ فعلا إن شاء اللّه معا جميعا اليدّ في اليّد ليكون الجديد لتعمّ الفائدة.
ثانميرث.
جمال هشماوي
2010-04-01, 19:50
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
اليوم أتيتكم بإذن الله بأسماء الفصول والشهور
وبعض الأيام التي تتناسب مع أعمال فلاحية
طبعا هذا بالقبائلية ومع الطرجمة للعربية
الفصل : أشثوا = الشتاء
أقور : إناير ، yennayer = شهر جانفي
يبتدئ من 12 جانفي إلى 11 فيفري =إناير
1 ـ اخف آسقاس = راس السنة الأمازيغية
1 ـ 20 أليالي إناير = من 1 ـ 20 تسمى ليالي يناير
21 ـ 23 العزلاّ = هذه الأيام تغرس فيها المشاتيل
24 ـ 30 إمرغان = تغرس فيه العنب
31 أمرديل = شديد البرودة جدا
n"]أقور : فورار furar = شهر فيفري
يبتدئ من 12 يفري إلى 11 مارس
1 ـ 7 إمرغان = أيام لغرس قضبان العنب
8 ـ 14 إعزريين = أيام السلفية
يوم 15 أنكشوم أنتفسوث = دخول الربيع
15 ـ 24 ثيزقاغين = أيام الحمر
25 ـ 28 ثيمغارين = لعجايز
أقور : مغرس megres = شهر مارس [
/COLOR]يبتدئ من 12 مارس إلى 11 أفريل
1 ـ 3 ثيمغارين يتم أيام لعجايز في فرار
4 ـ 10 لجوارح = الجواريح ، هذه الأيام يستحب ألاّ يقلم فيه الأشجار
5 مغرس إمساوا إط أذواس = يوم تساوى الليل والنهار
11 ـ 17 سيسولاح
18 ـ 24 إمحزان = أيام أحزان
25 ـ 31 أحيّان = الفطيرة مثلما يسمونها بالعربية العامية
[COLOR="Blue"]دائما في القبائلية ق = g
في مستقبل القريب نكمل الفصول الأخرى
ثانميرث
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
اليوم أتيتكم بإذن الله بأسماء الفصول والشهور
وبعض الأيام التي تتناسب مع أعمال فلاحية
طبعا هذا بالقبائلية ومع الترجمة للعربية
الفصل : أشثوا = الشتاء
أقور : إناير ، yennayer = شهر جانفي
يبتدئ من 12 جانفي إلى 11 فيفري =إناير
1 ـ اخف آسقاس = راس السنة الأمازيغية
1 ـ 20 أليالي إناير = من 1 ـ 20 تسمى ليالي يناير
21 ـ 23 العزلاّ = هذه الأيام تغرس فيها المشاتيل
24 ـ 30 إمرغان = تغرس فيه العنب
31 أمرديل = شديد البرودة جدا
n"]أقور : فورار furar = شهر فيفري
يبتدئ من 12 يفري إلى 11 مارس
1 ـ 7 إمرغان = أيام لغرس قضبان العنب
8 ـ 14 إعزريين = أيام السلفية
يوم 15 أنكشوم أنتفسوث = دخول الربيع
15 ـ 24 ثيزقاغين = أيام الحمر
25 ـ 28 ثيمغارين = لعجايز
أقور : مغرس megres = شهر مارس [
/COLOR]يبتدئ من 12 مارس إلى 11 أفريل
1 ـ 3 ثيمغارين يتم أيام لعجايز في فرار
4 ـ 10 لجوارح = الجواريح ، هذه الأيام يستحب ألاّ يقلم فيه الأشجار
5 مغرس إمساوا إط أذواس = يوم تساوى الليل والنهار
11 ـ 17 سيسولاح
18 ـ 24 إمحزان = أيام أحزان
25 ـ 31 أحيّان = الفطيرة مثلما يسمونها بالعربية العامية
[COLOR="Blue"]دائما في القبائلية ق = g
في مستقبل القريب نكمل الفصول الأخرى
ثانميرث
ــــــــــــ
أزول فلاّك أقم ( ق = G ) "جمال " نوّرت الصّفحة بوجودك. .
شكرا جزيلا لك على هذا الجديد ولو أنّني صراحة لا أعرف الكثير منه . أنا فعلا استفدت.
كيف هي الأحوال عندكم.؟؟ أرى اليوم أن الكثير من الأعضاء غياب . أتمنّى أن يكون الجميع بخير. وخاصّة الغالية " ثيزيري " التّي طال غيبابها عنّا. وفعلا يظهر أنّها جدّ منغمسة في المراجعة تحضيرا للشهادة. موفّقة إن شاء اللّه لنحتفل كلّنا أعضاء الصّفحة بنجاحها.ولكن في نفس الوقت أرى بأنّ الأخ" صلاح " غائب عنّا . نتمنى أن يكون بخير ، وان يعود إلى نشاطه المعتاد.سلامي الحّار إلى كلّ الأعضاء بدون استثناء.
http://up.0x4x.com/mypic.php/0x4x_22690394.gif
ثانميرث.
عبد الناصر أمازيغ
2010-04-01, 21:43
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
اسلام اربي فلاون أكن ما ثلام
أنا موجود أختي ثويزتس ، إنما التعب هو الذي جعلني لا أشارك .
أشكرك أخي جمال على ما قدمته اليوم من جديد ، شخصيا أنا أعرف بعض الشهور فقط ، و ما ذكرته منها لا يختلف عما نسميه نحن ، إلا أن الفترات التي ذكرتها نختلف في تسميتها ، إلا " أَمَرْضْيلْ " الذي هو أول أيام شهر "فُورَارْ " .
و لهذا اليوم قصة في التراث الشعبي عندنا .
ذلك أنه في إحدى السنوات مر شهر يناير بدون برودة تذكر ، كأنه شهر من شهور الربيع .
و في آخر يوم منه ، و في المساء لما عاد القطيع من المرعى ، راحت المعزاة تشمت في شهر يناير و تقول له : طَزْ اَقْثِيطِيكْ أَعَمِّي يَنَّايَرْ ثْرُوحَضْ اُورْثَخْذِيمَضْ كْرَا ، بمعنى : سخرت منه لما انقضى و لم يعمل أي شيء.
اغتم شهر يناير كثيرا ، فذهب إلى جاره فورار "فيفري" و توسل إليه : اَتسْخِيلَكْ أَعَمِّي فُورَارَ رَضْلِيِي يُوقَّاسْ ذَارَطّالْ ، أَذَنْغَاغْ مَعْزَ نَلْعَارْ ، اِشِّيسْ اَثْسَرْسَاغْ فَنَّارْ أَجَعْبُوبِيسْ غَفَّسْغَارْ . بمعنى : من فضلك يا عمي يناير سلفني يوما من أيامك ، أقتل فيه المعزاة ، أضع قرنها في النار و أمعاءها على الحطب.
قبل شهر فورار أن يسلف يناير أول يوم من أيامه ، و في الغد أشرقت الشمس كالعادة و خرجت القطعان إلى المراعي ، و لما حان منتصف النهار اسودت السماء و أرعدت و أبرقت و هبت العواصف و فرقت الماعز عن بعضه حتى تاه عن طريق العودة ، و لقيتها الذئاب و الوحوش الضارية و فتكت بها .
و لهذا سمي أول يوم من شهر فورار " فيفري " بـ : " أَمَرْضِيلْ " نسبة إلى "أَرَطَّالْ " أي السلفة .
تحياتي للجميع
جمال هشماوي
2010-04-02, 05:29
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
اسلام اربي فلاون أكن ما ثلام
أنا موجود أختي ثويزتس ، إنما التعب هو الذي جعلني لا أشارك .
أشكرك أخي جمال على ما قدمته اليوم من جديد ، شخصيا أنا أعرف بعض الشهور فقط ، و ما ذكرته منها لا يختلف عما نسميه نحن ، إلا أن الفترات التي ذكرتها نختلف في تسميتها ، إلا " أَمَرْضْيلْ " الذي هو أول أيام شهر "فُورَارْ " .
و لهذا اليوم قصة في التراث الشعبي عندنا .
ذلك أنه في إحدى السنوات مر شهر يناير بدون برودة تذكر ، كأنه شهر من شهور الربيع .
و في آخر يوم منه ، و في المساء لما عاد القطيع من المرعى ، راحت المعزاة تشمت في شهر يناير و تقول له : طَزْ اَقْثِيطِيكْ أَعَمِّي يَنَّايَرْ ثْرُوحَضْ اُورْثَخْذِيمَضْ كْرَا ، بمعنى : سخرت منه لما انقضى و لم يعمل أي شيء.
اغتم شهر يناير كثيرا ، فذهب إلى جاره فورار "فيفري" و توسل إليه : اَتسْخِيلَكْ أَعَمِّي فُورَارَ رَضْلِيِي يُوقَّاسْ ذَارَطّالْ ، أَذَنْغَاغْ مَعْزَ نَلْعَارْ ، اِشِّيسْ اَثْسَرْسَاغْ فَنَّارْ أَجَعْبُوبِيسْ غَفَّسْغَارْ . بمعنى : من فضلك يا عمي يناير سلفني يوما من أيامك ، أقتل فيه المعزاة ، أضع قرنها في النار و أمعاءها على الحطب.
قبل شهر فورار أن يسلف يناير أول يوم من أيامه ، و في الغد أشرقت الشمس كالعادة و خرجت القطعان إلى المراعي ، و لما حان منتصف النهار اسودت السماء و أرعدت و أبرقت و هبت العواصف و فرقت الماعز عن بعضه حتى تاه عن طريق العودة ، و لقيتها الذئاب و الوحوش الضارية و فتكت بها .
و لهذا سمي أول يوم من شهر فورار " فيفري " بـ : " أَمَرْضِيلْ " نسبة إلى "أَرَطَّالْ " أي السلفة .
تحياتي للجميع
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
فعلا أخي تلك القصة نحن أيضا يرويها الشيوخ
وبما يسمى أرطال أنتاغاط وهو يوم أستلفه شهر يناير من فورار
ليرد سخرية المعزة منه .
شكرا أخي عبد الناصر على الإضافة .
أخي العزيز أطلب منك شيء أن ترسله لي في أقرب الأجال إن أمكن ذلك
ألا وهو : طريقة تحميل الصور إلى الصفحة
ولك الشكر الجزيل
فيما يخص أعضاء الصفحة أتمنى أن يكونوا بخير وفي صحة وعافية
أتمنى من أعضاء الغائبين العودة بسلامة
ثانميرث
عبد الناصر أمازيغ
2010-04-02, 09:42
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أهلا بك أخي جمال ، نهارك سعيد .
هذا يوم الجمعة أفضل يوم طلعت عليه الشمس .
أرجو أن يجعله الله خيرا لك و لكل الأعضاء و المؤمنين جميعا .
نزولا عند رغبتك ، سأقوم بشرح طريقة رفع الصور إلى المنتديات .
بداية يجب أن تختار موقعا لرفع الصور إليه ، و سترى عنوانه في الصورة الأولى التي سأدرجها في هذا الشرح
المرحلة الأولى
ادخل إلى العنوان الذي تراه أعلى هذه الصورة ، و قم بعملية التسجيل حتى تستفيد من مزايا كثيرة و منها " رفع أكبر عدد من الصور دفعة واحدة دون تحديد للحجم "
http://www9.0zz0.com/2010/04/02/08/225044037.jpg (http://www.0zz0.com)
المرحلة الثانية :
قم بعملية التسجيل بملء الحقول المشار إليها ثم اضغط على زر الموافقة ، سيقوم الموقع بإرسال رسالة إلى علبة بريدك ، يجب أن تدخل إليها و تدخل إلى رابط تفعيل التسجيل .
http://www9.0zz0.com/2010/04/02/08/660462898.jpg (http://www.0zz0.com)
بعد الرجوع إلى الموقع تشاهد عبارة الترحيب بك ، اضغط على parcourir لاختيار الصورة من جهازك ، ثم اضغط على الزر "رفع الصورة " ثم انتظر قليلا ريثما يتم رفعها .
http://www9.0zz0.com/2010/04/02/08/143064556.jpg (http://www.0zz0.com)
و ستظهر لك النافذة التالية :
http://www9.0zz0.com/2010/04/02/08/664608281.jpg (http://www.0zz0.com)
المرحلة الثالثة :
بعدما تتم عملية رفع الصورة إلى الموقع ، ستظهر لك صورتان ، و احدة كبيرة و الأخرى مصغرة ، قم بعملية نسخ العنوان الموجود تحت الصورة المكبرة و الموجود أمام عبارة " نسخ كود للمنتديات " كيفية النسخ موجود في الصورة الموالية .
http://www9.0zz0.com/2010/04/02/08/142186666.jpg (http://www.0zz0.com)
المرحلة الرابعة :
بعد نسخ الكود ارجع إلى المشاركة التي أنت بصدد كتابتها في المنتدى ، ثم الصقه في المكان المناسب
سيظهر لك العنوان فقط عند اللصق ، و لاتظهر الصورة إلا بعد اعتماد المشاركة أو عند معاينتها .
ملاحظة : هذه الصورة الأخيرة التي اخترتها هي عبارة عن الناحية الغربية لقريتي .
أتمنى لك التوفيق
.
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
فعلا أخي تلك القصة نحن أيضا يرويها الشيوخ
وبما يسمى أرطال أنتاغاط وهو يوم أستلفه شهر يناير من فورار
ليرد سخرية المعزة منه .
شكرا أخي عبد الناصر على الإضافة .
أخي العزيز أطلب منك شيء أن ترسله لي في أقرب الأجال إن أمكن ذلك
ألا وهو : طريقة تحميل الصور إلى الصفحة
ولك الشكر الجزيل
فيما يخص أعضاء الصفحة أتمنى أن يكونوا بخير وفي صحة وعافية
أتمنى من أعضاء الغائبين العودة بسلامة
ثانميرث
ـــــــــــــــ
أزول " أخي جمال " فعلا القصّة يرويها الشّيوخ دوما بالخصّوص حين تكون المناسبة سانحة. ونشكر الأخ" عبد النّاصر " على مجهوداته الجبّارة .
أخي" جمال " ننتظر دوما جديدك فلا تحرمنا منه. أتمنّى أن يكون الجميع بألف خير.
http://up.0x4x.com/mypic.php/0x4x_92364589.gif
ثانميرث.
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
اسلام اربي فلاون أكن ما ثلام
أنا موجود أختي ثويزتس ، إنما التعب هو الذي جعلني لا أشارك .
أشكرك أخي جمال على ما قدمته اليوم من جديد ، شخصيا أنا أعرف بعض الشهور فقط ، و ما ذكرته منها لا يختلف عما نسميه نحن ، إلا أن الفترات التي ذكرتها نختلف في تسميتها ، إلا " أَمَرْضْيلْ " الذي هو أول أيام شهر "فُورَارْ " .
و لهذا اليوم قصة في التراث الشعبي عندنا .
ذلك أنه في إحدى السنوات مر شهر يناير بدون برودة تذكر ، كأنه شهر من شهور الربيع .
و في آخر يوم منه ، و في المساء لما عاد القطيع من المرعى ، راحت المعزاة تشمت في شهر يناير و تقول له : طَزْ اَقْثِيطِيكْ أَعَمِّي يَنَّايَرْ ثْرُوحَضْ اُورْثَخْذِيمَضْ كْرَا ، بمعنى : سخرت منه لما انقضى و لم يعمل أي شيء.
اغتم شهر يناير كثيرا ، فذهب إلى جاره فورار "فيفري" و توسل إليه : اَتسْخِيلَكْ أَعَمِّي فُورَارَ رَضْلِيِي يُوقَّاسْ ذَارَطّالْ ، أَذَنْغَاغْ مَعْزَ نَلْعَارْ ، اِشِّيسْ اَثْسَرْسَاغْ فَنَّارْ أَجَعْبُوبِيسْ غَفَّسْغَارْ . بمعنى : من فضلك يا عمي يناير سلفني يوما من أيامك ، أقتل فيه المعزاة ، أضع قرنها في النار و أمعاءها على الحطب.
قبل شهر فورار أن يسلف يناير أول يوم من أيامه ، و في الغد أشرقت الشمس كالعادة و خرجت القطعان إلى المراعي ، و لما حان منتصف النهار اسودت السماء و أرعدت و أبرقت و هبت العواصف و فرقت الماعز عن بعضه حتى تاه عن طريق العودة ، و لقيتها الذئاب و الوحوش الضارية و فتكت بها .
و لهذا سمي أول يوم من شهر فورار " فيفري " بـ : " أَمَرْضِيلْ " نسبة إلى "أَرَطَّالْ " أي السلفة .
تحياتي للجميع
ــــــــــــــ
أزول أخي" عبد النّاصر.
أدَامَ اللّه وُجُودَكَ وحفظك من كلّ سوء . وجزاك جزيل الشّكر على كلّ مجهوداتك الجبّارة التّي استفدنا منها كثيرا. والقصّة فعلا شيّقة. شكرا لك.
من " جرجرة " لك سلامها العليل وإلى كافة أهل " البويرة " . ومنّي هذه الهديّة المتواضعة ولكلّ الأعضاء ، مع تمنياتي لهم أحلى الأوقات على الصّفحة وخارجها. وخاصّة ونحن نحضّر أنفسنا للعودة للعمل. ( التدريس ) ونستقبله كالعادة مع جديد " بن بوزيد ".
ثانميرث. على أملٍ أن نواصل نشاطنا أكثر على الصّفحة لتعمّ الفائدة. المشكل أنّ هذه الأيام نعاني من " سوء الاتّصال ". أتمنّى أن يتحسّن .. لنثري الصّفحة أكثر فأكثر إن شاء اللّه. والشّكر الجزيل للأخ" جمال " صاحب الصّفحة التيّ جمعت الكثير من الأعضاء ، ووطّدت علاقتهم ، حبًّا في اللّه.
http://up.0x4x.com/mypic.php/0x4x_48557292.gif
http://up.0x4x.com/mypic.php/0x4x_58735549.gif
ثانميرث.
http://www13.0zz0.com/2010/04/02/14/943156862.jpg (http://www.0zz0.com)
هذه صورة تمثل جانبا من بجاية الجميلة
في كل مرة سأحاول أن أبعث ببعض الصور الجميلة عن مدينة بجاية والصورة الأولى تمثل جانبا عن وسط المدينة
اشكر الأخ امازيغ على التوضيحات التي قدمها لناعن كيفية تحميل الصور الى المنتدى وقد قمت بمحاولة ناجحة على أمل ان اوفق في الأخريات لأنني إن نجحت لاحقا سأبعث لكم بمجموعة من الصور التي تمثل مدينة بجاية بشواطئها الجميلة وأماكنها الرائعة
ثنميرث ثمقرانت
http://www7.0zz0.com/2010/04/02/16/563829726.jpg (http://www.0zz0.com)
بعد باسم الله الرحمان الرحيم
السلام عليكم جميعا والشكر الجزيل لترحابكم الحر بقدومي وأشكر الأخ عبد الناصر على هديّته الرائعة ثبخسسين والأخ هشماوي و perle و أم ريان على الكلمات الحلوة . ثنمرث أنون أكن ما ثلام ذنّ , أنشلّه أدفكغ ألا ذنك أين أكنعجبن سيا أرزاث.
عبد الناصر أمازيغ
2010-04-02, 20:47
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
اسلام اربي فلاون أكن ماثلام
أخانا Arkam نحن ننظر جديدك بفارغ الصبر ، حتى تثري هذه الصفحات .
أختي أم ريان محاولتك رائعة و قد نجحت فيها ، صورتان جميلتان فعلا ، أنتظر منك صور ملتقطة من "يما قورايا " ، بلا شك ستكون رائعة .
لقد زرتها في الماضي و أتمنى الرجوع إليها في الصيف المقبل ، إن توفرت لدي الفرصة .
تحية لك أختي ثويزتس ، و شكرا على الهدية الجميلة ، أما جديد بن بوزيد فأنا شخصيا لا أنتظر الشيء الكثير ، ما لدي إلا أن أقول ربي معانا .
أخي جمال تحية حارة لك ، ننتظر الصور التي سترسلها لنا عن " ثقينطوشث " و المناطق المحيطة بها .
أتمنى للجميع عودة موفقة إلى العمل ، و للطلاب حظ أوفر في الدراسة .
أزول فلاَّون أكّنْ مَاثلاّم .
أسَاكِيِ أُبِغَوُندْ أَجْذِيذْ أَفَيِنْ يَعْنَانْ "جَرْجَرْ" . أُلَا مَانَ مَاشِي ذَايِنْ إِيُورِيغْ نَكِيْنِيْ. إِيْوَكَنِّي أَنَسْفَيْذِي يَرْكُلِّ أَسَكَسْ( ك = G )= اليوم أتيت لكم بجديد يخص" جرجرة " لكن ليس ما كتَبْتُهُ أنا . لكي نستفيد منه جميعا. الموضوع منقول من إحدى المنتديات للفائدة.
ملاحظة. لاحقا إن شاء اللّه إن وجدت الصّور الأخرى سأقوم بإرسالها.
ــــــــــــــــــــــ
جرجرة جوهرة تجمع بين التاريخ العريق والجمال الساحر
التحفة التي ألهمت الشعراء وحركت أقلام الكتاب والفنانين
بالشريط الحدودي الفاصل بين ولايتي تيزي وزو والبويرة وبالضبط في قلب السلسلة الجبلية جرجرة الجمال والتاريخ العريق، حطّت جريدة ''الأحداث'' رحالها للتوقف عند هذا الإبداع الرباني، وأمام تحفة فنية ساحرة التي تتوفر بجبال جرجرة الشامخة على مساحة 18550 هكتارا، وبأعلى قمة ''لالا خديجة'' التي يبلغ ارتفاعها 2308 م، هذه القمة التي حرّكت رؤوس أقلام الكتاب والفنانين والشعراء منهم الكاتب الباحث الكبير سي عمر بوليفة صاحب الكتاب المشهور ''جرجرة عبر التاريخ'' وغيرهم من الهمتهم هذه المنطقة. جرجرة قبلة السياح كانت ولا تزال إلى يومنا هذا يقصدها الزوار من كل مكان لسحرها الفتان بالإضافة إلى تاريخها العتيق الذي لا يمكن لنا اختصاره في كلمات، فلو كانت الصخور تتكلم لحدثتك جرجرة بكل تلقائية عن الكثير والكثير، لتجعلك تزداد عطشا كلما ارتويت منها عندما تعرف تاريخها الزاخر والحافل.
المراكز القيادية التي تحتويها جرجرة
جرجرة لم تكن فقط تحفة جميلة، ولكنها تحتوي على مراكز قيادة جد هامة شكلتها الصخور العالية والمغارات منذ بداية المقاومة في فترة مقاومة ''لالا فاطمة نسومر'' التي حاصرت جيش الاحتلال الذي وجد صعوبة في اقتحام بوابة الأربعاء ناث إيراثن، حيث لعبت جرجرة الشامخة دورا رياديا إبان الثورة التحريرية بفضل القادة الذين استشهدوا في سبيل الوطن وتركوا بصماتهم لتشهدها الأجيال، أمثال العقيد عميروش المعروف باسم ''أسد جرجرة'' إلى جانب محند أولحاج الذي كان ينشط بمرتفعات بوزفن.
اليونيسكو تصنف حظيرة جرجرة كمنطقة طبيعية محمية عالميا
يعود تصنيف الحظيرة الوطنية لجرجرة إلى بداية الثمانينيات، وفي سنة 1997 تمّ تصنيفها من طرف اليونيسكو كمنطقة طبيعية محمية عالميا تضم أربع مقاطعات منها مقاطعتان تابعتان لولاية البويرة، ومقاطعتان تابعتان لولاية تيزي وزو، وتمتد هذه الأخيرتين على مساحة 14240 هكتار، تبدأ الأولى حدودها من منطقة آيت علي ببوغني إلى غاية آيت رفان بإفرحونان، أما المقاطعة الثانية تبدأ من آيت عقاد بواسيف إلى غاية تيروردة بإفرحونان.
تحفة بحيرة أقولميم
بقلب جبال جرجرة تتربع في مكان منخفض قليلا عن مرتفعات تالة فيلاف، مكان رطب تتجمع فيه المياه التي تصب من الجبال وهي بحيرة أقولميم، أجمل ما صنعته يد الخالق، هذا المكان الرائع يقدم للزائر صورة ساحرة بلمسة طبيعية يعجز اللسان عن وصفها حيث تعتبر هذه البحيرة ذات أهمية كبيرة وطنيا لأنها الوحيدة على مستوى شمال الجزائر -حسب محدثنا- وتقع على ارتفاع 1700 م عن سطح البحر، وفي هذا المكان يسكن الجمال الرباني وتظهر بوضوح معجزة الخالق.
ثابورث العنصر (بوابة المنبع) إحدى المواقع السياحية الجذابة
تعتبر ثابورث العنصر أي (بوابة المنبع) من أجمل الصور التي تزخر بها جبال جرجرة، وهي تابعة لمقاطعة تالة فيلاف ببوغني، ويرى بعض الباحثين أن هذه البوابة تشكلت نتيجة انفجار الصخور في القرن السابع عشر سنة ,1667 هذا الانفجار الذي حدث بسبب ضغط المياه خلف عدة أضرار جسيمة بمنطقة أسي يوسف ببوغني في ذلك الوقت، ومن هذه الظاهرة تشكلت البوابة أمام المنبع المائي فأطلق عليها إسم ''ثابورث'' العنصر ''أي بوابة المنبع''، هذا الأخير الذي يموّن حاليا كل قرى بلدية أسي يوسف، وأصبح من أحد المواقع السياحية الجذابة التي تزخر بها جرجرة والتي أثارت إعجاب كل زوار المنطقة وخاصة السياح الأجانب.
من أساطير المنطقة ''أزرو نطهور'' (صخرة الظهر) العجيبة
ما يلفت انتباه الزائر لمنطقة إفرحونان التابعة لولاية تيزي وزو، هو ذلك التعلق العجيب لأهل المنطقة بقمة ''أزرو نطهور'' بمعنى ''صخرة الظهر'' والشيء الذي يثير إعجابهم وفضولهم أكثر هو صعود الناس إلى قمة هذه الصخرة التي يبلغ ارتفاعها 1883م، حيث اختلفت الحكايات حول أسطورة ''أزرو نطهور'' فهناك أسطورة تقول إنه عندما كانت النساء تحضرن أطباق الكسكس كما هي العادة في المنطقة، سقط صحن من الكسكس من قمة الصخرة ولم ينكسر، وهناك أسطورة أخرى تروي وجها آخر وهو أنه في زمان بعيد صعد وليّ صالح إلى هذه القمة وتيمم فصلى صلاة الظهر وبعدها توفي ومن ذلك الوقت أصبح الناس يزورون هذه الصخرة مرتين في السنة طلبا للشفاء ودعوات الخير، حيث تقام الوعدة أو الزردة وتذبح فيها الخرفان والعجلان، هذا ما جعل المنطقة تستقطب الآلاف من الأشخاص الذين يقصدونها من كل مكان ومن بينهم الأجانب في كل سنة.
حكاية ثأر القالوس من أهل قرية ''ثيزيط'' بجرجرة
ومن الحكايات التي شدّت انتباه الكثير من المؤرخين والباحثين عن التاريخ العريق لجرجرة، حكاية رجل يدعى ''القالوس''، هذا الرجل الذي كان سكن بقرية صغيرة معزولة تقع بمنطقة ايتن بضواحي ''جرجرة'' وهي قرية ''ثيزيط''، كان القالوس يعمل بمهنة الحدادة ويسكن مع زوجته التي كانت ذات جمال فتان، وفي احدى الأيام اعتدى بعض الأشخاص من أهل القرية على شرف الزوجة الحسناء، وذلك عندما كان القالوس غائبا عن البيت، وعند عودته اكتشفت ما حدث فقطع اليمين أن يأخذ بالثأر وينتقم من أهل القرية، لم يجد أية وسيلة يشفي بها غليله سوى قتل كل أهل القرية، وكان له ذلك، ففي أحد أيام الشتاء الباردة عندما غطت الثلوج كل القرية بقي السكان داخل منازلهم التي لم يفارقوها لعدة أيام بسبب برودة الطقس والثلوج التي غطت أبواب المنازل والتي منعتهم من الخروج، خرج القالوس من داره وقام بتلحيم كل أبواب ونوافذ منازل أهل القرية حتى لا يتمكنوا من الخروج وهكذا دفنوا داخلها لينتقم القالوس شر انتقام، وأصبحت القرية مهجورة لحد الآن، وبعد الحادثة أخذ القالوس زوجته ورحل بها إلى مكان بعيد لا يعرفه أحد حسبما رواه لنا سكان القرية الذين أجمعوا كلهم على نفس الكلام، فكل مكان له تاريخ وحكاية تمتزج بين الواقع والخيال وضعت تحت إسم أسطورة، وهذا ما جعل من المنطقة تحفة فنية ألهمت الشعراء الكتاب والمؤرخين وحتى الأجانب وأهل المنطقة بحد ذاتهم.
من حكاية القالوس إلى قصة
''لامان دي جويف'' (يد اليهود)
إذا تحدثنا عن جرجرة فلا يمكننا أن ننسى قصة ''يد اليهود''، فبقلب مرتفعات أكوكار المتواجدة بمركز جبال جرجرة، يوجد مرتفع يدعى ''لامان دي جويف'' اي ''يد اليهود'' والذي تبلغ قمته حوالي 1700 م. وقد اختلف المؤرخون والباحثون في تحديد تاريخ جرجرة، وتعددت آراء سكان المنطقة حول ما وراء التسمية، فالبعض منهم يقول إنها تعود الى كون الجبل يوجد على شكل يد مغلقة والتي ترمز الى البخل، وهي احدى صفات اليهود، هذا الى جانب كون رؤوس الجبل حادة، واليهود يعرفون من أصابعهم الحادة، هذا كما أرجع البعض ممن طرحنا عليهم السؤال حول هذه التسمية للرؤوس الستة للجبل والتي تشبه نجمة ''داوود'' اليهودية، أما البعض الآخر فقد أعطى وجها آخر للقصة، فقد أرجعوا التسمية الى حكاية رجل يهودي استقر بمنطقة ''آث يني'' وكان يعمل بمهنة صناعة الحلي الفضية وقد كان هذا الرجل يحب زيارة هذا المرتفع كثيرا وبعد وفاته دفن بالمكان ليطلق عليه إسم ''لامان دي جويف''.
علاقة مملكة كوكو لعرش آث القاضي بجرجرة التاريخ
تحفة آخرى تتميز بها جرجرة، فلا يمكن أن نتحدث عن تاريخها دون أن نذكر مملكة كوكو، فتاريخ جرجرة مرتبط أشد الارتباط بهذه المملكة، كوكو هي منطقة تتواجد قرب قرية آث هشام بعين الحمام الواقعة بمرتفعات جرجرة، حيث تعود قصة المملكة الى زمن بعيد من القرن السادس عشر ميلادي، وبالضبط عند الدخول للجزائر، حيث كانت مجموعة من المستشارين تحكم مملكة بجاية، وبعد انهيار المملكة توجه أحد هؤلاء المستشارين (وهو بربري الأصل) واسمه ''سي اعمر'' والذي ينتمي الى عرش آث القاضي الى كوكو حيث حكم بأحكامه جيوش القبائل، وفرض سلطته من واد الصومام الى الناصرية التي كانت تابعة لتيزي وزو سابقا، وقد دامت مدة حكمه حقبة زمنية طويلة قبل أن يقتل من طرف أخيه ''سي احمد'' الذي استولى على السلطة والميراث. وبعد وفاة ''سي اعمر''، دفن بقرية تزيط وأصبح ضريحه قبلة للزوار الذين يقصدونه من كل مكان طيلة أيام السنة لزيارته. وقد سافرت أرملة ''سي اعمر'' الى اهلها بتونس بعد وفاة زوجها وهي تحمل جنينها في بطنها، وبعد ان استقرت بتونس انجبت طفلها (حند) وقد تزوجت بعدها من احد وزراء الباي التونسي الأصل ليتعلم حند تحت إمرته أصول الحرب، وعندما بلغ سن الرشد رجع الى جرجرة لينتقم لوالده ويأخذ مكانه في السلطة، وبعدها رحل من كوكو الى اث غبري قرب منطقة عزازقة وحكم فيها مدة زمنية معتبرة لينقسم عرشه إلى قسمين بعد وفاته.
حالة السياحة بجرجرة في الآونة الأخيرة
كانت جبال جرجرة الشامخة قبل العشرية السوداء قبلة للسواح الذين يقصدونها من كل مكان نظرا للمواقع السياحية الهامة التي تملكها المنطقة مثل بحيرة اقوليم ومرتفعات لالا خديجة وتالة فيلاف وتيكجدة، بالإضافة الى عدة مناطق سياحية أخرى، فتالة فيلاف لوحدها كانت تستقبل ما لا يقل عن 8000 زائر كل نهاية أسبوع على مدار السنة بكاملها صيفا وشتاء، ولكن منذ أن استولى شبح الإرهاب على المنطقة وضرب جذوره فيها، قل أو تراجع النشاط السياحي بها وأصبحت المنطقة تثير مخاوف السياح والزائرين بصفة عامة كونها تعتبر موقفا استراتيجيا للجماعات الإرهابية التي كانت تنشط بهذه المرتفعات، ومن ناحية أخرى هناك التأثير السلبي الذي خلفته أزمة القبائل على السياحة بالمنطقة، الشيء الذي جعل الزوار ينفرون منها ليس من جرجرة فحسب بل من كل المناطق السياحية التي تزخر بها منطقة القبائل بصفة عامة، وبعد تراجع الوضع في الآونة الأخيرة أصبح من الممكن أن تسترجع جرجرة الشامخة عهدها وتستقبل زوارها بعد عودة الأمن إليها حسب سكان المنطقة الذين صمدوا في وجه من أرادو أن يسلبوهم أراضيهم الذين ورثوها عن أجدادهم.
سكان القرى المجاورة لجرجرة بحاجة لعناية خاصة
اقتربنا من مقر مقاطعة تالة فيلاف ببوغني بولاية تيزي وزو، حيث تحدثنا مطوّلا مع سكان القرية الذين أجمعوا على أن جرجرة تحتاج إلى عناية خاصة من أجل النهوض بالسياحة بالمنطقة التي تعتبر قطبا سياحيا هاما تزخر به منطقة القبائل بعدما عرفت نوعا من الركود خلال السنوات الأخيرة. وحسب الأشخاص الذين تحدثنا إليهم، فإن هذا الأمر لن يتم إلا بعد تحسين المستوى المعيشي للسكان القاطنين بالقرى المجاورة لجرجرة كونهم يشكلون عاملا أساسيا في تدمير الطبيعة عن طريق الاستغلال غير عقلاني لها. وحسب ذات المتحدث الذي كانت له ثقافة واسعة التمسناها من كلامه، فإن ذلك لن يتحقق إلا باستصلاح الأراضي الزراعية وتشجيع الفلاح في المناطق الجبلية، وفتح الطرقات الريفية وتوفير الإمكانيات اللازمة لسكان المنطقة خاصة وأنه توجد 68 قرية مجاورة لجرجرة، 36 منها تابعة لولاية تيزي وزو، حيث وجّه دعوة إلى السلطات المعنية للتكفل بسكان المنطقة الذين يعتبرون جزءا من هذا الموروث الوطني العالمي بعاداتهم وتقاليدهم وحياتهم البسيطة، ومن الضروري تشجيع شباب المنطقة على الحفاظ على الصناعة التقليدية والحرف المشهورة بها ومعرفة كيفية استغلالها من أجل جذب السياح الذين يقصدونها في كل عام للتمتع بتراثها الحضاري وجمالها الرباني.
إليكم هذه الصّورة من صوري عن جرجرة . فهي جزء من القمّة التّي تسمّى " يدّ اليهود "
http://nsa07.casimages.com/img/2009/05/31/090531101117680880.jpg
ثانميرث . أَسَرَامَغْ أَتَسْفَايْذِيمْ يَرْكُلِّ . = أتمنى أن تستفيدوا جميعا.
إليكم صورا أخرى لمنطقة " تكجدة ". بعد إذن صاحبها الّذي نشكره جزيل الشّكر.
أعلى ملعب ومضمار لالعاب القوى في الوطن العربي وافريقيا
على علو 1700 متر . ملعب يجذب إليه الكثير من السّواح من مختلف ربوع الوطن ، خاصّة في فصل الصّيف .
http://mw2.google.com/mw-panoramio/photos/medium/1963398.jpg
http://www.mesrs.dz/photos%20algerie%20site/Villes_Algerie/Bouira/Thighzarth,%20EL%20ADJIBA.jpg
http://www.mesrs.dz/photos%20algerie%20site/Villes_Algerie/Bouira/Tikedjda.jpg
جمال هشماوي
2010-04-02, 21:51
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أهلا بك أخي جمال ، نهارك سعيد .
هذا يوم الجمعة أفضل يوم طلعت عليه الشمس .
أرجو أن يجعله الله خيرا لك و لكل الأعضاء و المؤمنين جميعا .
نزولا عند رغبتك ، سأقوم بشرح طريقة رفع الصور إلى المنتديات .
بداية يجب أن تختار موقعا لرفع الصور إليه ، و سترى عنوانه في الصورة الأولى التي سأدرجها في هذا الشرح
المرحلة الأولى
ادخل إلى العنوان الذي تراه أعلى هذه الصورة ، و قم بعملية التسجيل حتى تستفيد من مزايا كثيرة و منها " رفع أكبر عدد من الصور دفعة واحدة دون تحديد للحجم "
http://www9.0zz0.com/2010/04/02/08/225044037.jpg (http://www.0zz0.com)
المرحلة الثانية :
قم بعملية التسجيل بملء الحقول المشار إليها ثم اضغط على زر الموافقة ، سيقوم الموقع بإرسال رسالة إلى علبة بريدك ، يجب أن تدخل إليها و تدخل إلى رابط تفعيل التسجيل .
http://www9.0zz0.com/2010/04/02/08/660462898.jpg (http://www.0zz0.com)
بعد الرجوع إلى الموقع تشاهد عبارة الترحيب بك ، اضغط على parcourir لاختيار الصورة من جهازك ، ثم اضغط على الزر "رفع الصورة " ثم انتظر قليلا ريثما يتم رفعها .
http://www9.0zz0.com/2010/04/02/08/143064556.jpg (http://www.0zz0.com)
و ستظهر لك النافذة التالية :
http://www9.0zz0.com/2010/04/02/08/664608281.jpg (http://www.0zz0.com)
المرحلة الثالثة :
بعدما تتم عملية رفع الصورة إلى الموقع ، ستظهر لك صورتان ، و احدة كبيرة و الأخرى مصغرة ، قم بعملية نسخ العنوان الموجود تحت الصورة المكبرة و الموجود أمام عبارة " نسخ كود للمنتديات " كيفية النسخ موجود في الصورة الموالية .
http://www9.0zz0.com/2010/04/02/08/142186666.jpg (http://www.0zz0.com)
المرحلة الرابعة :
بعد نسخ الكود ارجع إلى المشاركة التي أنت بصدد كتابتها في المنتدى ، ثم الصقه في المكان المناسب
سيظهر لك العنوان فقط عند اللصق ، و لاتظهر الصورة إلا بعد اعتماد المشاركة أو عند معاينتها .
ملاحظة : هذه الصورة الأخيرة التي اخترتها هي عبارة عن الناحية الغربية لقريتي .
أتمنى لك التوفيق
.Hsbl tbk
أسلام فلاون
أزول
تحية للجميع
أشكرك أخي عبد الناصر جزيل الشكر وأقول لك بارك الله فيك على هذه المعلومات
جزاك الله كل خير
ثانميرثك أقمى عبد الناصر
http://www13.0zz0.com/2010/04/02/21/378039254.gif
]
جمال هشماوي
2010-04-02, 22:29
ـــــــــــــــ
أزول " أخي جمال " فعلا القصّة يرويها الشّيوخ دوما بالخصّوص حين تكون المناسبة سانحة. ونشكر الأخ" عبد النّاصر " على مجهوداته الجبّارة .
أخي" جمال " ننتظر دوما جديدك فلا تحرمنا منه. أتمنّى أن يكون الجميع بألف خير.
http://up.0x4x.com/mypic.php/0x4x_92364589.gif
ثانميرث.
أسلام فلاون
أزول
نحن بخير أختاه ونتمنى أن تكونوا أنتم بألف خير
تشكرين على الإهتمام
سيأتي الجديد دوما أختاه إنشاء الله
ثانميرثيم
http://www13.0zz0.com/2010/04/02/21/378039254.gif (http://www.0zz0.com)
جمال هشماوي
2010-04-02, 22:40
ــــــــــــ
أزول فلاّك أقم ( ق = G ) "جمال " نوّرت الصّفحة بوجودك. .
شكرا جزيلا لك على هذا الجديد ولو أنّني صراحة لا أعرف الكثير منه . أنا فعلا استفدت.
كيف هي الأحوال عندكم.؟؟ أرى اليوم أن الكثير من الأعضاء غياب . أتمنّى أن يكون الجميع بخير. وخاصّة الغالية " ثيزيري " التّي طال غيبابها عنّا. وفعلا يظهر أنّها جدّ منغمسة في المراجعة تحضيرا للشهادة. موفّقة إن شاء اللّه لنحتفل كلّنا أعضاء الصّفحة بنجاحها.ولكن في نفس الوقت أرى بأنّ الأخ" صلاح " غائب عنّا . نتمنى أن يكون بخير ، وان يعود إلى نشاطه المعتاد.سلامي الحّار إلى كلّ الأعضاء بدون استثناء.
http://up.0x4x.com/mypic.php/0x4x_22690394.gif
ثانميرث.
[CENTER]أسلام فلاون
أزول
الصفحة منورة بكم جميعا
الله يحفظكم ويجازيكم
أمين
ثانميرث http://www13.0zz0.com/2010/04/02/21/378039254.gif (ht)
جمال هشماوي
2010-04-02, 22:58
http://www13.0zz0.com/2010/04/02/14/943156862.jpg (http://www.0zz0.com)
هذه صورة تمثل جانبا من بجاية الجميلة
أسلام فلاون
أزول
صور ة رائعة بالفعل
شكرا أختاه
تصويرة ثشباح
أبقايث ثلها http://www9.0zz0.com/2010/04/02/22/734600804.gif
*قلبي ملك ربي*
2010-04-03, 10:09
أزوول فلاون
:dj_17::dj_17::dj_17:
نسَرَمَاوُنْأَكنْ مَاثلاَمْ لَهْنَا
اشتقت كثيرا الى أسرتي الثانية
و كل أساتذتي الرائعين
أتمنى أن يكون الجميع بخير
عندي اقتراح وهو أن نبدأ في تعلم الأفعال
لأن الأهم في تعلم اللغة هو تركيب الجمل و الكلمات وحدها لا تكفي ، يعني بتعلم الأفعال المستعملة بكثرة نستطيع تعلم التركيب، أتمنى أن يكون اقنراحي مقبولا.
و الآن سأطرح بعض ملاحظاتي ، أتمنى أن تكون في محلها:
*مرحبا يسك و أزوووول ( هل هناك شرط محدد لاستعمال واحدة على الأخرى)كما أريد تصريفها مع كل ضمير ، مثلا: مرحبا يسونت،مرحبا يسون..........الخ
*وكذا بالنسبة لـ أرثوفاث و أرثيمليليث
(فهل لكل واحدة حالة خاصة لقولها)
*لاحظت بأن هناك كلمات تتكون من نفس الأحرف و لكن طريقة ترتيبها تختلف
فتُكوِّنُ معنى مختلف، فمثلا:
أزريغ = أعلم
أوزميرغارا=لا أستطيع يعني زمراغ=أستطيع
أزميرغ= مريض
ووجدت كذلك رمزيغ و لكن لا أعرف معناها
*لاحظت كذلك اختلافا في الفعل يأكل
أكلت =ثجيت= نكي اشيغْ
فهل هذا الفعل كذلك يختلف من منطقة الى أخرى
*اين انت = انيذا ثليت=انيذاك
فما هو الفرق هنا اذن؟؟؟
*هل ثليت= ثليط (وماهو معنى كلامهما اذن؟)
أتمنى أن تكون ملاحظاتي في المستوى
و عذرا ان أطلت عليكم
وتماتون ثَفاث
:):):)
*قلبي ملك ربي*
2010-04-03, 10:50
اليكم بعض الأفعال التي قمت بتشكيلها بنفسي، أتمنى أن تنال رضاكم،و ان كانت هناك أخطاء أو
انتقادات فأنا تحت أمركم،هكذا حتى أستطيع حفظها بالشكل الصحيح
أَثْتَاغْ= آكل
أَيَافَاغْ =العب
أَتْرُوغْ= اكتب
أَسْبَايَاغْ= اطبخ
أَسُويَاغْ= انادي
أَتْمْسْيِيَّاغْ = اتكلم
أَتْغَاوْيَاغْ= اسرع
أَمْشْظَاغْ= امشط
أَتْزْيَاغْ = اجري
أَتُورَارَاغْ= العب
أَيَافَاغْ=العب
أْذْكْشْمَاغْ = ادخل
أَذْفْغَاغْ= اخرج
أَتْرُوسُوغْ =البس
أَتْضْسَاغْ = اضحك
بالمناسبة هل هناك أفعال خاصة من حيث التصريف
مثل الفرنسية le verbe avoir et être
ازول فلاون متا هليث
اخي الكريم ترجملي ما يلي
لا , نعم , غير موجود حاليا , توقف , انصرف و عد لاحقا , شكرا ’ الاخ, الاخت
و لك اخي كل الشكر
عبد الناصر أمازيغ
2010-04-03, 14:51
ازول فلاون متا هليث
اخي الكريم ترجملي ما يلي
لا , نعم , غير موجود حاليا , توقف , انصرف و عد لاحقا , شكرا ’ الاخ, الاخت
و لك اخي كل الشكر
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
الحمد لله ، أنا بخير .
لك جزيل الشكر AYOOM على تلبيتك الدعوة و اضمامك إلى أسرتنا .
ترجمة ما تريدين كما يلي :
لا = نقول : أَلاَ أو خَاطِي
نعم = إِيهْ
غير موجود = أُولاَشِيثْ أو أُورْيَلاَّرَا ، حاليا = ثُورَا
توقف = اَرْجُو ، اَحْبَسْ
انصرف و عد لاحقا = رُوحْ ثُوغَالْضَدْ اَمْبْعَدْ
شكرا = ثَنْمِيرْثْ
الأخ = اَقْمَا egma
الأخت = وَتْمَا ، وَلْتْمَا
شكرا على مشاركتك في هذا الموضوع = tanemirt imi thetsekkidh eg sentel agui
تحياتي
شكرا جزيلا اخي الكريم اتعلم امرا انا نصف شلحية و عندنا كلمة لا معناها اراح
و انا اشكراك جدا
الان اصبحت سنة اولى امازيغي
ثنميرث اقما
اليكم بعض الأفعال التي قمت بتشكيلها بنفسي، أتمنى أن تنال رضاكم،و ان كانت هناك أخطاء أو
انتقادات فأنا تحت أمركم،هكذا حتى أستطيع حفظها بالشكل الصحيح
أَثْتَاغْ= آكل
أَذَشَغْ في المستقبل أما الحاضر فنقول ذَثَسَغْ
أَيَافَاغْ =العب
أَسُورارغ
أَتْرُوغْ= اكتب
أَسَروغ
أَسْبَايَاغْ= اطبخ
أَسُبايغ
أَسُويَاغْ= انادي
أساوالغ نغ أغارغ
أَتْمْسْيِيَّاغْ = اتكلم
أسمسلايغ
أَتْغَاوْيَاغْ= اسرع
أسغاولغ
أَمْشْظَاغْ= امشط
أَتْزْيَاغْ = اجري
أسزالغ
أَتُورَارَاغْ= العب
أَيَافَاغْ=العب
أْذْكْشْمَاغْ = ادخل
أَذْفْغَاغْ= اخرج
أَتْرُوسُوغْ =البس
أسلوسوغ
أَتْضْسَاغْ = اضحك
بالمناسبة هل هناك أفعال خاصة من حيث التصريف
مثل الفرنسية le verbe avoir et être
شكرا على هذه المحاولة وأريد أن ألفت انتباهك الى أن هناك من ينطق حرف اللام ياءً أمثال عين الحمام فعوض أن يقول أسمسلايغ يقول أسمسيايغ ثنميرث على المحاولة وأتمنى لك عودة ميمونة بعد فترة من الراحة والمراجعة حظ سعيد
الى الملتقى ارثكلت انيظن ميبغا وحنين
http://www7.0zz0.com/2010/04/03/14/587175009.jpg (http://www.0zz0.com)
أختي أم ريان محاولتك رائعة و قد نجحت فيها ، صورتان جميلتان فعلا ، أنتظر منك صور ملتقطة من "يما قورايا " ، بلا شك ستكون رائعة .
لقد زرتها في الماضي و أتمنى الرجوع إليها في الصيف المقبل ، إن توفرت لدي الفرصة .
أزول فلاك أقما أمازيغ طلبت مني صورة تمثل يما قورايا وأنا لن أبخل عنك بها فقد أحضرت لك هدية أتمنى أن تروقك وتروق جميع أعضاء هذه الصفحة إنها صورة يما قورايا ثعزيزث
http://www7.0zz0.com/2010/04/03/14/587175009.jpg (http://www.0zz0.com)
عبد الناصر أمازيغ
2010-04-03, 17:05
أزوول فلاون
:dj_17::dj_17::dj_17:
نسَرَمَاوُنْأَكنْ مَاثلاَمْ لَهْنَا
اشتقت كثيرا الى أسرتي الثانية
و كل أساتذتي الرائعين
أتمنى أن يكون الجميع بخير
عندي اقتراح وهو أن نبدأ في تعلم الأفعال
لأن الأهم في تعلم اللغة هو تركيب الجمل و الكلمات وحدها لا تكفي ، يعني بتعلم الأفعال المستعملة بكثرة نستطيع تعلم التركيب، أتمنى أن يكون اقنراحي مقبولا.
و الآن سأطرح بعض ملاحظاتي ، أتمنى أن تكون في محلها:
*مرحبا يسك و أزوووول ( هل هناك شرط محدد لاستعمال واحدة على الأخرى)كما أريد تصريفها مع كل ضمير ، مثلا: مرحبا يسونت،مرحبا يسون..........الخ
*وكذا بالنسبة لـ أرثوفاث و أرثيمليليث
(فهل لكل واحدة حالة خاصة لقولها)
*لاحظت بأن هناك كلمات تتكون من نفس الأحرف و لكن طريقة ترتيبها تختلف
فتُكوِّنُ معنى مختلف، فمثلا:
أزريغ = أعلم
أوزميرغارا=لا أستطيع يعني زمراغ=أستطيع
أزميرغ= مريض
ووجدت كذلك رمزيغ و لكن لا أعرف معناها
*لاحظت كذلك اختلافا في الفعل يأكل
أكلت =ثجيت= نكي اشيغْ
فهل هذا الفعل كذلك يختلف من منطقة الى أخرى
*اين انت = انيذا ثليت=انيذاك
فما هو الفرق هنا اذن؟؟؟
*هل ثليت= ثليط (وماهو معنى كلامهما اذن؟)
أتمنى أن تكون ملاحظاتي في المستوى
و عذرا ان أطلت عليكم
وتماتون ثَفاث
:):):)
السلام عليكم
أزول فلام أثافاث ثوحريشت
اليوم فقط أدركت رغبتك بل إصرارك على تعلم الأمازيغية و ممارستها.
لأن الأصح هو معرفة الأسماء و الأفعال و الروابط و كيفية تركيبها .
لك الحق في اقترحك ، و نحن في الخدمة قدر المستطاع .
لا أدعي أني أستاذ في الأمازيغية ، لكن أحاول أن أستحضر كل معلوماتي ، و أستعين حتى بأولادي الذين يتعلمون الأمازيغية في مدارسهم ، حتى أجيب عن كل تساؤلاتك بنسبة كبيرة .
أبدأ في الإجابة على تساؤلاتك
لاحظي جيدا عندما نقوم بالترحيب باللغة العربية نقول : مرحبا بك ، أي : مرحبا + (الباء و الكاف) ، و عندما نلقي السلام نقول : السلام عليك أي: السلام + (على و الكاف ) .
كذلك الأمازيغية أو القبائلية إن صح القول ، نقول : مْرَحْبَا يَسَّكْ ، "يس" يقابل حرف الجر "بـ" ، و الكاف يقابل الكاف. و نقول أيضا : أزول فلاك، حيث "فلا" يقابل "على" و الكاف يقابل الكاف .
إذن لا مجال لاستعمال الأول على الثاني .
أما التصريف : مرحبا يَسِّي (أنا) " هذه الصيغة لا تستعمل لأنه لا يمكن الترحيب بالنفس " ، مرحبا يَسْنَاغْ (نحن) " لا تستعمل أيضا " ، مرحبا يَسَّكْ (أنت) ، مرحبا يَسَّمْ (أنتِ) ، مرحبا يَسْكَنْتْ (أنتن) ، مرحبا يَسْوَنْ (أنتم) ، مرحبا يسَّنْ (هم) ، (مرحبا يَسَّنْتْ (هن) .
تصريف أزول : أزول فلي (أنا) " لا يستعمل " ، أزول فَلاَّنَاغْ (نحن) " لايستعمل " ، أزول فَلاَّكْ (أنتَ) ، أزول فَلاَّمْ ( أنتَ ) ، أزول فَلاَّوَنْ (أنتم) ، أزول فَلاَّكَنْتْ (أنتن) ، أزوا فَلاَّسْ (هو ، هي ) " لايستعمل كثيرا " ، أزول فَلاَّسَنْ (هم) ، أزول فَلاَّسَنْتْ (هن) .
أرثوفاث = فيما بعد ، أرثيمليليث = إلى اللقاء ، يؤديان نفس المعنى عندما نودع شخصا على أمل اللقاء في وقت آخر ، و يمكن استعمالهما كمترادفين.
نعم هناك كلمات لها نفس الحروف مرتبة بطريقة مختلفة ، و حتى في اللغة العربية توجد هذه الحالات ، و أكثر من ذلك توجد كلمات لها نفس الأحرف و بنفس الترتيب لكنها تختلف في المعنى بسبب اختلاف الحركات البُرُّ و هو نوع من الخبز عند عرب الصحاري ، البَرُّ و هي اليابسة أو الأرض ، و البِرُّ و هو الإحسان ، و يمكن أن نجد حالات مثل هذه في القبائلية لكن النطق و المعنى يختلفان .
أُوزْمِيرَغْ ليس معناه مريض ، نقول : يَهْلَكْ أو يُوضَنْ ، و تصريفهما مثل تصريف أي فعل ماضي ( ارجعي إلى درس تصريف الفعل الماضي )
أصلا نقول : أُورَزْمِيرْغَارَا عندما يكون الكلام ابتداء ، أي عندما يبتدئ شخص الكلام فيقول : أُورْزْمِيرْغَارَا أَذَتشَّغْ = لا أستطيع أن آكل.
و نستطيع أن نقول : أُورَزْمِيرَغْ و نسكت في حالة ما إذا كان جوابا عن سؤال ، كأن يسألك شخص : ثْزَمْرَضْ أَتشَّضْ ثَخْبِيزْثْ "خبزة" ، فتجيبين : أُورَزْمِيرَغْ .
أكلت معناه أَتشِّيغْ بدون أن تضيفي نَكِّي أو نَكِّينِي ، أما "ثَجِّيتْ" فلا يؤدي نفس المعنى ، لست أدري كيف نطقتيه ، نستطيع أن نقول : "ثَجِّيطْ " أي : تركته أو تركتيه ، أَجْ معناه اترك .
أَنِيذَا ثَلِّيطْ ( لا نقول ثليت ) = أنيذاك ، هناك بعض الجهات يقولون "ثليط" مثل بجاية ، و في البويرة و تيزي وزو نقول " ثليض "
ملاحظة : الأمور التي لم أعلق عليها فهي صحيحة و لا داعي لإعادة كتابتها .
أشكرك من أعماق قلبي على اهتمامك و اجتهادك ، بارك الله فيك .
أرثوفاث أثافاث .
عبد الناصر أمازيغ
2010-04-03, 17:32
أختي أم ريان محاولتك رائعة و قد نجحت فيها ، صورتان جميلتان فعلا ، أنتظر منك صور ملتقطة من "يما قورايا " ، بلا شك ستكون رائعة .
لقد زرتها في الماضي و أتمنى الرجوع إليها في الصيف المقبل ، إن توفرت لدي الفرصة .
أزول فلاك أقما أمازيغ طلبت مني صورة تمثل يما قورايا وأنا لن أبخل عنك بها فقد أحضرت لك هدية أتمنى أن تروقك وتروق جميع أعضاء هذه الصفحة إنها صورة يما قورايا ثعزيزث
http://www7.0zz0.com/2010/04/03/14/587175009.jpg (http://www.0zz0.com)
أكميحرز ربي أوتما يماس ان ريان ، ثنميرث فتسصويرا ياقي ، تشباح أطاس . أذميحرز ربي ريان .
حفظك الله أختي أم ريان ، شكرا على هذه الصورة الرائعة ، حفظ الله لك ابنك ريان .
صرت متمكنة في إدراج الصور إلى المنتدى .
لك العلامة الكاملة ، عشرة على عشرة .
هذه صورة " ثمقوط thmgout " و بالعربية " قمة لالة خديجة " ، أعلى قمة في جبال جرجرة ، ملتقطة من مقبرة الشهداء الموجودة بقريتي .
http://www4.0zz0.com/2010/04/03/16/816286326.jpg (http://www.0zz0.com)
جمال هشماوي
2010-04-03, 18:29
أزوول فلاون
:dj_17::dj_17::dj_17:
نسَرَمَاوُنْأَكنْ مَاثلاَمْ لَهْنَا
اشتقت كثيرا الى أسرتي الثانية
و كل أساتذتي الرائعين
أتمنى أن يكون الجميع بخير
عندي اقتراح وهو أن نبدأ في تعلم الأفعال
لأن الأهم في تعلم اللغة هو تركيب الجمل و الكلمات وحدها لا تكفي ، يعني بتعلم الأفعال المستعملة بكثرة نستطيع تعلم التركيب، أتمنى أن يكون اقنراحي مقبولا.
و الآن سأطرح بعض ملاحظاتي ، أتمنى أن تكون في محلها:
*مرحبا يسك و أزوووول ( هل هناك شرط محدد لاستعمال واحدة على الأخرى)كما أريد تصريفها مع كل ضمير ، مثلا: مرحبا يسونت،مرحبا يسون..........الخ
*وكذا بالنسبة لـ أرثوفاث و أرثيمليليث
(فهل لكل واحدة حالة خاصة لقولها)
*لاحظت بأن هناك كلمات تتكون من نفس الأحرف و لكن طريقة ترتيبها تختلف
فتُكوِّنُ معنى مختلف، فمثلا:
أزريغ = أعلم
أوزميرغارا=لا أستطيع يعني زمراغ=أستطيع
أزميرغ= مريض
ووجدت كذلك رمزيغ و لكن لا أعرف معناها
*لاحظت كذلك اختلافا في الفعل يأكل
أكلت =ثجيت= نكي اشيغْ
فهل هذا الفعل كذلك يختلف من منطقة الى أخرى
*اين انت = انيذا ثليت=انيذاك
فما هو الفرق هنا اذن؟؟؟
*هل ثليت= ثليط (وماهو معنى كلامهما اذن؟)
أتمنى أن تكون ملاحظاتي في المستوى
و عذرا ان أطلت عليكم
وتماتون ثَفاث
:):):)
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
مرحبا بك ثفاث
فيما يخص اقتراحك فهو جيد اقتراح في محله
ولكن لو نعود شيء إلى المشاركات السابقة لنجد فيها الأفعال والصيغ
ولكن لا عليك هنا إخوتك وأخواتك يشرحون لك الطريقة التي تصرفين فيه الأفعال
مثلا : بكم = يسوّن ، بكن = يسوّنت ، بك = يسم ، بكَ = يسّك
أزريغ = رأيت
أسنغ = أعلم
العلم = ثاموسني
ثليط ، وهناك من يقول ثليت وهي نفس المعنى = كنت
ثجيط = لها معنيين 1 = شفيت من المرض
2 = سمنت أصبحت سمينا
وفي بعض المناطق يقولون
ثطوقثط = سمين
ثحليط = شفيت
وهذا هو الأصح
مثلا : واي ذامسناو = هذا عالم
[url=http://www.0zz0.com]http://www10.0zz0.com/2010/04/03/17/859582589.jpg[/url
]
ثانميرث
عبد الناصر أمازيغ
2010-04-03, 19:31
أهلا أخي جمال
كيف الأحوال ؟
شكرا لك تنبيهي فيما يخص ترجمة الكلمة " ثجيط " أنا لم أنتبه للمعنى الذي ذكرته .
حتى سكان بجاية يقولونها هكذا ، لكن لا ننطق حرف الجيم فيها مثل اللغة العربية بل هو مثل " حرف j بالفرنسية " .
هذا هو الإشكال عندما نكتب القبائلية بالحروف العربية ، نحتاج إلى حروف لا نجد ما يقابلها في النطق ، و نستعمل حرفا آخر يشبهه فقط ، و هنا قد يهتدي القارئ إلى النطق الصحيح ، و قد ينحرف عنه عنه كما حدث معي .
لكن المعنى الذي ذكرته أنا "تركته " صحيح ، حيث نقول : اتركه = أَجِّيثْ
ثنميرث سواطاس
جمال هشماوي
2010-04-03, 19:51
أهلا أخي جمال
كيف الأحوال ؟
شكرا لك تنبيهي فيما يخص ترجمة الكلمة " ثجيط " أنا لم أنتبه للمعنى الذي ذكرته .
حتى سكان بجاية يقولونها هكذا ، لكن لا ننطق حرف الجيم فيها مثل اللغة العربية بل هو مثل " حرف j بالفرنسية " .
هذا هو الإشكال عندما نكتب القبائلية بالحروف العربية ، نحتاج إلى حروف لا نجد ما يقابلها في النطق ، و نستعمل حرفا آخر يشبهه فقط ، و هنا قد يهتدي القارئ إلى النطق الصحيح ، و قد ينحرف عنه عنه كما حدث معي .
لكن المعنى الذي ذكرته أنا "تركته " صحيح ، حيث نقول : اتركه = أَجِّيثْ
ثنميرث سواطاس
سلام فلاون
أزول
تحية أخ عبد الناصر
Amekh thelit
أمكّ ثليط أبخير فلاكّ
كيف حالك هل أنت بخير
شكرا لك أخي أمازيغ
دورك ودوري متكاملان
إذا نسي أحدنا ذكره الأخر
نعم أخي كما قلت يجب وضع بعض المصطلحات بالفرنسية حتى يتسنى للقارئ معرفة المغزى
ثانميرثيكّ أقمى أمازيغ
http://www10.0zz0.com/2010/04/03/17/984503795.gif
إلى الأخ الهشماوي
بعد التحية و السلام ، من فضلك أريد استفسارا حول كيفية إدراج الصور أو الكلمات و جعلها متحركة ، و لك مني الشكر الجزيل.
جمال هشماوي
2010-04-03, 20:40
أسلام فلاون
أزول
تحية للجميع
إليكم بعض تسميات الحليب ومشتقاته
أيفكي = حليب
إغي = لبن
إكيل = رايب
إقيسي = قشدة مصنوعة بالحليب مع خرشف أو كرطوس الغير الناضج
أذغس = قشدة مصنوعة بالحليب والبيض
ثكليلت = لبن يوضععلى النار فينضج
أدهان ، أذي = زبدة
هذه مائدة أكلت تسمى
[CENTER]ثيمحمصث سيقيسي أتملالين
http://www10.0zz0.com/thumbs/2010/04/03/19/629112552.jpg (http://www.0zz0.com/realpic.php?s=10&pic=2010/04/03/19/629112552.jpg)
جمال هشماوي
2010-04-03, 21:00
إلى الأخ الهشماوي
بعد التحية و السلام ، من فضلك أريد استفسارا حول كيفية إدراج الصور أو الكلمات و جعلها متحركة ، و لك مني الشكر الجزيل.
أسلام فلاون
أزول
نحية لك أخ وبعد
اولا : أخي الكريم اسمى هشماوي فقط وليس الهشماوي
فيما يخص الصور المتحركة فقد أخذتها
أحد المواقع .
أما الطريقة رفع الصور هذا يعود الفضل إلى الأخ عبد الناصر أمازيغ
والطريقة ما زالت موجودة في إحدى الصفحات السابقة
ابحث في محرك قوقل عن الصور المتحركة
واليك رابط موقع رفع الصور www.ozzo.com
والله الموفق
جمال هشماوي
2010-04-03, 21:58
أسلام فلاون
أزول
تحية للبراءة أولا ثم تحية لكل مشارك
غدا نلتقي مع البراءة ( أبناءنا )
أزكا أنملال لسلماذانغ
أمرحبا يسون http://www14.0zz0.com/2010/04/03/20/718366607.gif (http://www.0zz0.com)
أسلام فلاون
أزول
نحية لك أخ وبعد
اولا : أخي الكريم اسمى هشماوي فقط وليس الهشماوي
فيما يخص الصور المتحركة فقد أخذتها
أحد المواقع .
أما الطريقة رفع الصور هذا يعود الفضل إلى الأخ عبد الناصر أمازيغ
والطريقة ما زالت موجودة في إحدى الصفحات السابقة
ابحث في محرك قوقل عن الصور المتحركة
واليك رابط موقع رفع الصور www.ozzo.com (http://www.ozzo.com)
والله الموفق
ثنميرث أطاس أطاس , شكرا جزيلا على ردك المفيد وعذرا على كتابة الاسم خطأ كدت أقول أنّها زلّة لسان إلاّ أنّها هنا زلّة أصبع عذرا مرة أخرى يا أخي جمال هشماوي.
*قلبي ملك ربي*
2010-04-04, 05:51
شكرا على هذه المحاولة وأريد أن ألفت انتباهك الى أن هناك من ينطق حرف اللام ياءً أمثال عين الحمام فعوض أن يقول أسمسلايغ يقول أسمسيايغ ثنميرث على المحاولة
:dj_17::dj_17::dj_17:
أزوول أعزيزن
مرحيا بأستاذتي الغالية، أتمنى أن تكوني بخير
شكرا على ردك و اضافتك الرائعة التي أفادتني بالفعل
وأتمنى لك عودة ميمونة بعد فترة من الراحة والمراجعة حظ سعيد
ان شاء الله جهدي لن يذهب هباء منثورا و يأتي بثماره،أعانني الله و جميع اخوتي في مشوارنا الدراسي خاصة الغالية ثيزيري
الى الملتقى ارثكلت انيظن ميبغا وحنين
باذن الله
http://www7.0zz0.com/2010/04/03/14/587175009.jpg (http://www.0zz0.com)
شكرا جزيلا على الصورة الرائعة و الجذابة
أكميحرز ربي
*قلبي ملك ربي*
2010-04-04, 05:56
السلام عليكم
أزول فلام أثافاث ثوحريشت
اليوم فقط أدركت رغبتك بل إصرارك على تعلم الأمازيغية و ممارستها.
لأن الأصح هو معرفة الأسماء و الأفعال و الروابط و كيفية تركيبها .
لك الحق في اقترحك ، و نحن في الخدمة قدر المستطاع .
لا أدعي أني أستاذ في الأمازيغية ، لكن أحاول أن أستحضر كل معلوماتي ، و أستعين حتى بأولادي الذين يتعلمون الأمازيغية في مدارسهم ، حتى أجيب عن كل تساؤلاتك بنسبة كبيرة .
أبدأ في الإجابة على تساؤلاتك
لاحظي جيدا عندما نقوم بالترحيب باللغة العربية نقول : مرحبا بك ، أي : مرحبا + (الباء و الكاف) ، و عندما نلقي السلام نقول : السلام عليك أي: السلام + (على و الكاف ) .
كذلك الأمازيغية أو القبائلية إن صح القول ، نقول : مْرَحْبَا يَسَّكْ ، "يس" يقابل حرف الجر "بـ" ، و الكاف يقابل الكاف. و نقول أيضا : أزول فلاك، حيث "فلا" يقابل "على" و الكاف يقابل الكاف .
إذن لا مجال لاستعمال الأول على الثاني .
أما التصريف : مرحبا يَسِّي (أنا) " هذه الصيغة لا تستعمل لأنه لا يمكن الترحيب بالنفس " ، مرحبا يَسْنَاغْ (نحن) " لا تستعمل أيضا " ، مرحبا يَسَّكْ (أنت) ، مرحبا يَسَّمْ (أنتِ) ، مرحبا يَسْكَنْتْ (أنتن) ، مرحبا يَسْوَنْ (أنتم) ، مرحبا يسَّنْ (هم) ، (مرحبا يَسَّنْتْ (هن) .
تصريف أزول : أزول فلي (أنا) " لا يستعمل " ، أزول فَلاَّنَاغْ (نحن) " لايستعمل " ، أزول فَلاَّكْ (أنتَ) ، أزول فَلاَّمْ ( أنتَ ) ، أزول فَلاَّوَنْ (أنتم) ، أزول فَلاَّكَنْتْ (أنتن) ، أزوا فَلاَّسْ (هو ، هي ) " لايستعمل كثيرا " ، أزول فَلاَّسَنْ (هم) ، أزول فَلاَّسَنْتْ (هن) .
أرثوفاث = فيما بعد ، أرثيمليليث = إلى اللقاء ، يؤديان نفس المعنى عندما نودع شخصا على أمل اللقاء في وقت آخر ، و يمكن استعمالهما كمترادفين.
نعم هناك كلمات لها نفس الحروف مرتبة بطريقة مختلفة ، و حتى في اللغة العربية توجد هذه الحالات ، و أكثر من ذلك توجد كلمات لها نفس الأحرف و بنفس الترتيب لكنها تختلف في المعنى بسبب اختلاف الحركات البُرُّ و هو نوع من الخبز عند عرب الصحاري ، البَرُّ و هي اليابسة أو الأرض ، و البِرُّ و هو الإحسان ، و يمكن أن نجد حالات مثل هذه في القبائلية لكن النطق و المعنى يختلفان .
أُوزْمِيرَغْ ليس معناه مريض ، نقول : يَهْلَكْ أو يُوضَنْ ، و تصريفهما مثل تصريف أي فعل ماضي ( ارجعي إلى درس تصريف الفعل الماضي )
أصلا نقول : أُورَزْمِيرْغَارَا عندما يكون الكلام ابتداء ، أي عندما يبتدئ شخص الكلام فيقول : أُورْزْمِيرْغَارَا أَذَتشَّغْ = لا أستطيع أن آكل.
و نستطيع أن نقول : أُورَزْمِيرَغْ و نسكت في حالة ما إذا كان جوابا عن سؤال ، كأن يسألك شخص : ثْزَمْرَضْ أَتشَّضْ ثَخْبِيزْثْ "خبزة" ، فتجيبين : أُورَزْمِيرَغْ .
أكلت معناه أَتشِّيغْ بدون أن تضيفي نَكِّي أو نَكِّينِي ، أما "ثَجِّيتْ" فلا يؤدي نفس المعنى ، لست أدري كيف نطقتيه ، نستطيع أن نقول : "ثَجِّيطْ " أي : تركته أو تركتيه ، أَجْ معناه اترك .
أَنِيذَا ثَلِّيطْ ( لا نقول ثليت ) = أنيذاك ، هناك بعض الجهات يقولون "ثليط" مثل بجاية ، و في البويرة و تيزي وزو نقول " ثليض "
ملاحظة : الأمور التي لم أعلق عليها فهي صحيحة و لا داعي لإعادة كتابتها .
أشكرك من أعماق قلبي على اهتمامك و اجتهادك ، بارك الله فيك .
أرثوفاث أثافاث .
و عليكم السلام و رحمة الله تعالى و بركاته
أهلا بأستاذي الفاضل،أتمنى أن تكون في أحسن حال
ثـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــانميرث أطاس أطاس على ردك الرائع و المميز الذي يُظْهِرُ نيتك النبيلة في التعليم و اتقانك لمهنتك
فأنت تبذل جهدا كبيرا لأجل افادتنا و دليل ذلك شرحك الذي لم يترك جانبا الا ومرَّ عليه
و الله لا أدري ماذا أقول لك فأنا لا أجد الكلمات التي تقابل مجهودك لتشكره
فما يسعني الا أن أدعو ربي
أن يجازيك عسى أن أوّفي ولو بذرة
لشكر مجهوداتك
تلميذتك ثَفاَث
*قلبي ملك ربي*
2010-04-04, 12:45
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
مرحبا بك ثفاث
فيما يخص اقتراحك فهو جيد اقتراح في محله
ولكن لو نعود شيء إلى المشاركات السابقة لنجد فيها الأفعال والصيغ
ولكن لا عليك هنا إخوتك وأخواتك يشرحون لك الطريقة التي تصرفين فيه الأفعال
مثلا : بكم = يسوّن ، بكن = يسوّنت ، بك = يسم ، بكَ = يسّك
أزريغ = رأيت
أسنغ = أعلم
العلم = ثاموسني
ثليط ، وهناك من يقول ثليت وهي نفس المعنى = كنت
ثجيط = لها معنيين 1 = شفيت من المرض
2 = سمنت أصبحت سمينا
وفي بعض المناطق يقولون
ثطوقثط = سمين
ثحليط = شفيت
وهذا هو الأصح
مثلا : واي ذامسناو = هذا عالم
[url=http://www.0zz0.com]http://www10.0zz0.com/2010/04/03/17/859582589.jpg[/url
]
ثانميرث
أزووووووووووول فلاك
شكرا أستاذي الفاضل على ردك الذي أضاف لي الكثير من المعلومات
أما بالنسبة للأفعال فأنت محق ففي الصفحات السابقة يوجد العديد من الأفعال
و لكنني كنت أود التركيز عليها بالشكل أفضل مثلا من ناحية الصرف و كذا
بالنسبة للأفعال الشائعة الأخرى
جزاك الله كل الخير
أكيحرز ربي
جمال هشماوي
2010-04-04, 19:04
أزووووووووووول فلاك
شكرا أستاذي الفاضل على ردك الذي أضاف لي الكثير من المعلومات
أما بالنسبة للأفعال فأنت محق ففي الصفحات السابقة يوجد العديد من الأفعال
و لكنني كنت أود التركيز عليها بالشكل أفضل مثلا من ناحية الصرف و كذا
بالنسبة للأفعال الشائعة الأخرى
جزاك الله كل الخير
أكيحرز ربي
سلام فلاون
أزول
تحية أختي الفاضلة
تفضلي أي شيء تريدينه فأنا موجود وكذا الأخ عبد الناصر
الله يذكر بالخير
شكرا لك دمت للموضوع وجزاك الله كل خير
ثانميرث
http://www9.0zz0.com/2010/04/04/19/355878690.gif (http://www.0zz0.com)
http://www9.0zz0.com/2010/04/04/19/389324817.gif (http://www.0zz0.com)
صلاح البسكري
2010-04-05, 18:20
السلام عليكم
تحية طيبة الى كل الاعضاء والزوار دون استثناء
لكن لاباس ان نخص بالذكر الاستاذ جمال والاخت perle .
اما فيما يخص الغياب فانا اعتقد ان الانسان كثيرا ما تعرض له بعض المستجدات يكون مسيرا فيها لا مخيرا .
لكن المهم الحمد لله على نشاط هذا الركن بالذات.
والى الاستاذ جمال : فالاخت perle ما زالت تنتضر موضوع الامل .
سلام.....اقداش صلاح سي بسكرث
عبد الناصر أمازيغ
2010-04-05, 22:29
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
تحية لجميع أعضاء الصفحة و زوارها
بعدما رأينا في درس سابق ، الفعل الماضي و كيفية تصريفه.
نتناول اليوم الفعل المضارع .
الفعل المضارع = أَمْيَاقْ أُورْمِيرْ amyag urmir
و هو نوعان :
1) أُورْمِيرْ أَحَرْفِي urmir aḥarfi و يدل على الزمن المستقبل .
و يتصرف بزيادة الحرفين أَذْ ad للفعل الماضي مثل :( تشِيغْ ččigh = أكلت ، أَذْتشَّغْ ad ččegh = سآكل ) ، ( يَتْشَّا yečča = أكل ، أَذْيَتشْ ad yečč = سيأكل ) ، ( تْشَّانْتْ ččent = هن أكلن ، أَذْتَشَّنْتْ ad ččent = سيأكلن ) ، (نَتْشَّ nečča = أكلنا ، أَذْ نَتشْ ad nečč = سنأكل ، و ينطق أَنَّتشْ anneč ) ، ( ثَتْشِّيضْ = أكلتَ و أكلتِ ، أَذْ ثَتشَّضْ ad teččed = ستأكل و ستأكلين، و ينطق أَتشّضْ aččed ) ، ثَتشَّامْ teččam = أكلتم ، أَذْ ثَتشَّمْ ad teččemو ينطق أَتشَّمْ aččem = ستأكلون) ، ( ثَتْشَّامْتْ teččamt= أكلتن ، أَذْ ثَتَشَّمْتْ ad teččemt و ينطق أَتشَّمْتْ aččemt = ستأكلن ).
2) أُورْمِيرْ أُوسِّيذَ urmir ussid يدل على الفعل الذي يدل على الاستمرار فيه مثل : ( سْمُوقُولَغْ smuqulagh= أنظر ) ، ( نَسْمُوقُولْ nesmuqul= ننظر ) ، ( ثَسْمُوقُولَضْ tesmuquleḍ = تنظر و تنظرين ) ، ( ثَسْمُوقُولَمْ tesmuqulem = تنظران و تنظرون ) ، ( ثَسْمُوقُولَمْتْ tesmuqulemt = تنظرن ) ، ( يَسْمُوقُولْ yesmuqul = ينظر ) ، ( ثَسْمُوقُولْ tesmuqul = تنظر ) سْمُوقُولَنْ smuqulen = ينظران و ينظرون ) ، ( سْمُوقُولَنْتْ smuqulent = ينظرن )
غَرْ ذَاقِ أَرَثْفَاكْ ثَمْسِيرْثْ نْوَاسَّاقِ gher dagi ara t-fak tamsirt en wassagi = إلى هنا ينتهي درس اليوم
أَرْ ثِيكَلْتْ انِّيضَنْ ar tikelt nniḍen = إلى فرصة أخرى
و السلام عليكم
)
جمال هشماوي
2010-04-06, 05:28
السلام عليكم
تحية طيبة الى كل الاعضاء والزوار دون استثناء
لكن لاباس ان نخص بالذكر الاستاذ جمال والاخت perle .
اما فيما يخص الغياب فانا اعتقد ان الانسان كثيرا ما تعرض له بعض المستجدات يكون مسيرا فيها لا مخيرا .
لكن المهم الحمد لله على نشاط هذا الركن بالذات.
والى الاستاذ جمال : فالاخت perle ما زالت تنتضر موضوع الامل .
سلام.....اقداش صلاح سي بسكرث
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
مرحبا بك أخ صلاح الحمد لله على سلامتك
نحن سعداء بعودتك إلينا كيف حالك ، وكيف حال الدراسة
أتمنى لك التوفيق في دراستك وكل الطلاب
[CENTER]http://www3.0zz0.com/2010/04/06/04/762991787.gif (http://www.0zz0.com)
جمال هشماوي
2010-04-06, 05:32
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
تحية لجميع أعضاء الصفحة و زوارها
بعدما رأينا في درس سابق ، الفعل الماضي و كيفية تصريفه.
نتناول اليوم الفعل المضارع .
الفعل المضارع = أَمْيَاقْ أُورْمِيرْ amyag urmiv
و هو نوعان :
1) أُورْمِيرْ أَحَرْفِي urmir aḥarfi و يدل على الزمن المستقبل .
و يتصرف بزيادة الحرفين أَذْ ad للفعل الماضي مثل :( تشِيغْ ččigh = أكلت ، أَذْتشَّغْ ad ččegh = سآكل ) ، ( يَتْشَّا yečča = أكل ، أَذْيَتشْ ad yečč = سيأكل ) ، ( تْشَّانْتْ ččent = هن أكلن ، أَذْتَشَّنْتْ ad ččent = سيأكلن ) ، (نَتْشَّ nečča = أكلنا ، أَذْ نَتشْ ad nečč = سنأكل ، و ينطق أَنَّتشْ anneč ) ، ( ثَتْشِّيضْ = أكلتَ و أكلتِ ، أَذْ ثَتشَّضْ ad teččed = ستأكل و ستأكلين، و ينطق أَتشّضْ aččed ) ، ثَتشَّامْ teččam = أكلتم ، أَذْ ثَتشَّمْ ad teččemو ينطق أَتشَّمْ aččem = ستأكلون) ، ( ثَتْشَّامْتْ teččamt= أكلتن ، أَذْ ثَتَشَّمْتْ ad teččemt و ينطق أَتشَّمْتْ aččemt = ستأكلن ).
2) أُورْمِيرْ أُوسِّيذَ urmir ussid يدل على الفعل الذي يدل على الاستمرار فيه مثل : ( سْمُوقُولَغْ smuqulagh= أنظر ) ، ( نَسْمُوقُولْ nesmuqul= ننظر ) ، ( ثَسْمُوقُولَضْ tesmuquleḍ = تنظر و تنظرين ) ، ( ثَسْمُوقُولَمْ tesmuqulem = تنظران و تنظرون ) ، ( ثَسْمُوقُولَمْتْ tesmuqulemt = تنظرن ) ، ( يَسْمُوقُولْ yesmuqul = ينظر ) ، ( ثَسْمُوقُولْ tesmuqul = تنظر ) سْمُوقُولَنْ smuqulen = ينظران و ينظرون ) ، ( سْمُوقُولَنْتْ smuqulent = ينظرن )
غَرْ ذَاقِ أَرَثْفَاكْ ثَمْسِيرْثْ نْوَاسَّاقِ gher dagi ara t-fak tamsirt en wassagi = إلى هنا ينتهي درس اليوم
أَرْ ثِيكَلْتْ انِّيضَنْ ar tikelt nniḍen = إلى فرصة أخرى
و السلام عليكم
)
أسلام فلاون
أزول
تحية لك أخ عبد الناصر
مشكور جدا على هذا العمل وجزاك الله كل خير
نعم يجب أن نبدأ بتصريف الأفعال أولا
هذه الأيام خانتنا كنيكسيو لهذا كنا غائبين
نثمن عملك هذا يا أخي ولا أستطيع أن أزيد عنك شيء
ثانميرثيك أقمى ، تاي إذلخذما أقمى
http://www3.0zz0.com/2010/04/06/04/762991787.gif (http://www.0zz0.com)
جمال هشماوي
2010-04-06, 05:59
[CENTER]أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
أرى أن الصفحة خلت من الأخوات ما هذا الطارىء الذي حدث
أوغالمتد أيسثما
ثانميرث
[http://www3.0zz0.com/2010/04/06/04/762991787.gif (http://www.0zz0.com)/CENTER]
[CENTER][http://www3.0zz0.com/2010/04/06/04/443936789.gif (http://www.0zz0.com)/CENTER]
عبد الناصر أمازيغ
2010-04-07, 20:10
السلام عليكم
أنا أتجول وحدي في الصفحات ...
أين الآخرون .... ؟
وين راكم ... ؟
أرجو أن تكونوا بخير
أزول فلاك لا تخف أنت لست وحدك وإنما لم أتدخل ولم أشارك خلال هذه الأيام لأن الفترة هي فترة اختبارات بالنسبة للآقسام النهائية حراسة وتصحيح تعب كبير أضف الى بعض الحالات المرضية الزكام وأتمنى أن تكون أيضا لؤلؤة بخير وهي التي تعودت ان تترك بصماتها في كل صفحة أن تكون بألف خير فعليها أن تتدخل وتعلمنا بأحوالها ثنميرث
http://www6.0zz0.com/2010/04/08/12/891355833.jpg (http://www.0zz0.com)
جمال هشماوي
2010-04-09, 20:11
أسلام فلاون
أزول
تحية طيبة لكل المشاركين
أخي عبد الناصر لا تخاف لست وحدك نحن هنا
إليكم الجزء الثاني من الشهور القبائلية
الفصل ثافسوث
أقور إبرير yebrir
يبتديء من يوم 12 أفريل إلى 11 ماي
1 ـ 7 أحيان
8 ـ 14 ثافطيرث
27 ـ 30 نيسان
ملاحظة : أيام النسيان يقال أنه يمنع التقليم ولا حتى لمس الأشجار بأي وسيلة
ومياه أمطار النسيان تكثر فيه الزواحف وخاصة الثعابين
الحيطة والحذر
أقور مـــايو magu من 12 ماي إلى 11 جوان
1 ـ 3 نسيان
4 ـ 10 إزقاغن
11 ـ 17 إوراغن
18 ـ 24 إملالاّن
25 ـ 31 إقورانن
أقور يونيو yunyu
من 12 جوان إلى 11 جويلية
5 أدوال أنتفوكت
24 لعوانصر
ثانميرث
جمال هشماوي
2010-04-09, 20:16
أزول فلاك لا تخف أنت لست وحدك وإنما لم أتدخل ولم أشارك خلال هذه الأيام لأن الفترة هي فترة اختبارات بالنسبة للآقسام النهائية حراسة وتصحيح تعب كبير أضف الى بعض الحالات المرضية الزكام وأتمنى أن تكون أيضا لؤلؤة بخير وهي التي تعودت ان تترك بصماتها في كل صفحة أن تكون بألف خير فعليها أن تتدخل وتعلمنا بأحوالها ثنميرث
http://www6.0zz0.com/2010/04/08/12/891355833.jpg (http://www.0zz0.com)
أسلام فلاون
أزول
أتمنى أن يكون الجميع بخير وفي صحة جيدة
نسأل الله القدير السلامة لكل أعضاء صفحتنا
نأمل أن يعود الجميع إلى هذه الحضيرة
والسلام عليكم
ثانميرث
*قلبي ملك ربي*
2010-04-10, 09:50
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
تحية لجميع أعضاء الصفحة و زوارها
بعدما رأينا في درس سابق ، الفعل الماضي و كيفية تصريفه.
نتناول اليوم الفعل المضارع .
الفعل المضارع = أَمْيَاقْ أُورْمِيرْ amyag urmir
و هو نوعان :
1) أُورْمِيرْ أَحَرْفِي urmir aḥarfi و يدل على الزمن المستقبل .
و يتصرف بزيادة الحرفين أَذْ ad للفعل الماضي مثل :( تشِيغْ ččigh = أكلت ، أَذْتشَّغْ ad ččegh = سآكل ) ، ( يَتْشَّا yečča = أكل ، أَذْيَتشْ ad yečč = سيأكل ) ، ( تْشَّانْتْ ččent = هن أكلن ، أَذْتَشَّنْتْ ad ččent = سيأكلن ) ، (نَتْشَّ nečča = أكلنا ، أَذْ نَتشْ ad nečč = سنأكل ، و ينطق أَنَّتشْ anneč ) ، ( ثَتْشِّيضْ = أكلتَ و أكلتِ ، أَذْ ثَتشَّضْ ad teččed = ستأكل و ستأكلين، و ينطق أَتشّضْ aččed ) ، ثَتشَّامْ teččam = أكلتم ، أَذْ ثَتشَّمْ ad teččemو ينطق أَتشَّمْ aččem = ستأكلون) ، ( ثَتْشَّامْتْ teččamt= أكلتن ، أَذْ ثَتَشَّمْتْ ad teččemt و ينطق أَتشَّمْتْ aččemt = ستأكلن ).
2) أُورْمِيرْ أُوسِّيذَ urmir ussid يدل على الفعل الذي يدل على الاستمرار فيه مثل : ( سْمُوقُولَغْ smuqulagh= أنظر ) ، ( نَسْمُوقُولْ nesmuqul= ننظر ) ، ( ثَسْمُوقُولَضْ tesmuquleḍ = تنظر و تنظرين ) ، ( ثَسْمُوقُولَمْ tesmuqulem = تنظران و تنظرون ) ، ( ثَسْمُوقُولَمْتْ tesmuqulemt = تنظرن ) ، ( يَسْمُوقُولْ yesmuqul = ينظر ) ، ( ثَسْمُوقُولْ tesmuqul = تنظر ) سْمُوقُولَنْ smuqulen = ينظران و ينظرون ) ، ( سْمُوقُولَنْتْ smuqulent = ينظرن )
غَرْ ذَاقِ أَرَثْفَاكْ ثَمْسِيرْثْ نْوَاسَّاقِ gher dagi ara t-fak tamsirt en wassagi = إلى هنا ينتهي درس اليوم
أَرْ ثِيكَلْتْ انِّيضَنْ ar tikelt nniḍen = إلى فرصة أخرى
و السلام عليكم
)
و عليكم السلام و رحمة الله تعالى و بركاته
شكرا جزيـــــــــــــــــــــــــلا أستاذنا الفاضل على هذا الدرس القيم
و الشرح الرائع فنحن نحتاج لمثل هذه الدروس بالفعل
سأحاول حفظ القاعدة باذن الله
بــــــــــــــــــــــــــارك الله فيك
*قلبي ملك ربي*
2010-04-10, 09:54
سلام فلاون
أزول
تحية أختي الفاضلة
تفضلي أي شيء تريدينه فأنا موجود وكذا الأخ عبد الناصر
الله يذكر بالخير
شكرا لك دمت للموضوع وجزاك الله كل خير
ثانميرث
http://www9.0zz0.com/2010/04/04/19/355878690.gif (http://www.0zz0.com)
http://www9.0zz0.com/2010/04/04/19/389324817.gif (http://www.0zz0.com)
أزووووووووووووووووووووووووووووووول
شكرا أستاذي الكريم على كل ماتقوم به و على تقديمك ليد العون لي
و لجميع الأعضاء فأنا قد تحسنت كثيرا بفضل هاته الصفحة الرائعة
و أعضائها الأفاضل
بارك الله فيك
*قلبي ملك ربي*
2010-04-10, 09:58
أسلام فلاون
أزول
تحية طيبة لكل المشاركين
أخي عبد الناصر لا تخاف لست وحدك نحن هنا
إليكم الجزء الثاني من الشهور القبائلية
الفصل ثافسوث
أقور إبرير yebrir
يبتديء من يوم 12 أفريل إلى 11 ماي
1 ـ 7 أحيان
8 ـ 14 ثافطيرث
27 ـ 30 نيسان
ملاحظة : أيام النسيان يقال أنه يمنع التقليم ولا حتى لمس الأشجار بأي وسيلة
ومياه أمطار النسيان تكثر فيه الزواحف وخاصة الثعابين
الحيطة والحذر
أقور مـــايو magu من 12 ماي إلى 11 جوان
1 ـ 3 نسيان
4 ـ 10 إزقاغن
11 ـ 17 إوراغن
18 ـ 24 إملالاّن
25 ـ 31 إقورانن
أقور يونيو yunyu
من 12 جوان إلى 11 جويلية
5 أدوال أنتفوكت
24 لعوانصر
ثانميرث
أزوووووووووووووووووووووووووووووول فلاك
ثـــــــــــــــــــــــــــــــــــــانميرث أطاس أطاس أستاذي الفاضل على هذا الدرس
و المعلومات القيمة التي قدمتها لنا
جزاك الله كل الخير على مجهوداتك الكبيرة
أكيحرز ربي
*قلبي ملك ربي*
2010-04-10, 10:06
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
أرى أن الصفحة خلت من الأخوات ما هذا الطارىء الذي حدث
أوغالمتد أيسثما
ثانميرث
[http://www3.0zz0.com/2010/04/06/04/762991787.gif (http://www.0zz0.com)/center]
[center][http://www3.0zz0.com/2010/04/06/04/443936789.gif (http://www.0zz0.com)/center]
[center]ازوووووووووووووووووووووووول
أنت محق أستاذنا الكريم فهناك مشاكل الكوناكسيون
اضافة الى الاختبارات فنحن في هذا الأسبوع
سنقوم بالاختبارت ان شاء الله
و باذن الله ستعود الصفحة لنشاطها
لا تنسونا بدعائكم حتى ييسر الله لنا و يعيننا
تحية الى جميع الأعضاء متمنية أن يكون الجميع بخير
وتماتون ثَفــــــــــــــــــــــــاث
جمال هشماوي
2010-04-10, 20:28
[center]ازوووووووووووووووووووووووول
أنت محق أستاذنا الكريم فهناك مشاكل الكوناكسيون
اضافة الى الاختبارات فنحن في هذا الأسبوع
سنقوم بالاختبارت ان شاء الله
و باذن الله ستعود الصفحة لنشاطها
لا تنسونا بدعائكم حتى ييسر الله لنا و يعيننا
تحية الى جميع الأعضاء متمنية أن يكون الجميع بخير
وتماتون ثَفــــــــــــــــــــــــاث
أسلام فلاون
ازول
ثوغالد ثفاث أمرحبا يسم = عادت ثفاث مرحبا بك
نسأل الله العلي القدير أن يثبتكم على الخير والصلاح
ونسأله سبحانه وتعالى أن يعينكم على أداء الإختبارات بإمتياز
ونسأله أن يعيد إلينا إخواننا وأخواتنا بخير وفي صحة جيدة
ثانميرث
http://www3.0zz0.com/2010/04/10/19/145248229.gif (http://www.0zz0.com)
عبد الناصر أمازيغ
2010-04-13, 16:49
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أهلا أخي جمال ، عذرا على هذا الغياب في الأيام الأخيرة ، بسبب العودة إلى العمل و التحضير ، أرجو أن تكون بخير و كل الأعضاء الحلوين .
لك جزيل الشكر على المعلومات القيمة التي أتيت بها .
أرثوفاث
فريدرامي
2010-04-13, 17:43
أزول
تحية للا خت perleالتي ارشدتني الي
هذا القسم وهاأنا عند وعدي
ملاحظة فقط
أعتقد ان اللغة الامازيغة لها لهجات متعددة
فارجو التنبيه في الكتابة برمزمعين يشير
الي نوع اللهجة حتي لايختلط علينا الامر
ونبدأ
كيف نقول؟
ان أحب ان أقرأ كتب الادب والتاريخ
هوايتي المطالعة والسفر والرياضة
............................وشكرا
!
Dimanche 20 avril 1980. « A 4hl5 du matin, alors que tout le monde s’était endormi à l’issue d’une longue réunion jusqu’à 3h, plusieurs compagnies d’agents des forces de l’ordre (gendarmes mobiles, CRS) donnent l’assaut. Ils sont casqués et armés de fusils, baïonnette au canon, matraques, grenades lacrymogènes... Ils ne tirent pas de balles mais, en revanche, ils pénètrent violemment dans les chambres de la cité universitaire et matraquent tout le monde. Coups de crosse et de baïonnette pleuvent sur les étudiants. » Le témoignage de Rachid Chaker, enseignant en économie à l’université de Tizi Ouzou à l’époque, témoigne de la férocité de la répression qui s’est abattue sur les acteurs de la première révolte populaire de l’Algérie indépendante.
Raison directe de la colère officielle : l’invitation faite à Mouloud Mammeri de tenir une conférence sur la poésie kabyle. Mais derrière se cachait une raison d’Etat : le refus de toute voix indépendante de l’orthodoxie officielle. Qu’est-ce qui a changé depuis, 30 ans plus tard ? Presque rien. Le régime sort toujours ses vieilles rengaines aux allures de marches militaires : la matraque, la « main de l’étranger », l’« union sacrée », les « constantes nationales », « espèces de harkis ! », etc. Selon le dogme dominant, on est Algérien, musulman et Arabe ou on ne l’est pas. Car personne ne croit plus aux discours des officiels autour de l’identité amazigh tant que cette dimension de l’Algérien (du Maghrébin) n’est soutenue par aucun dispositif légal ou académique.
Et le déni de la multiculturalité des Algériens frappe au quotidien. Quand un a
30e anniversaire du printemps berbère : Identité, vos papiers !
Dimanche 20 avril 1980. « A 4hl5 du matin, alors que tout le monde s’était endormi à l’issue d’une longue réunion jusqu’à 3h, plusieurs compagnies d’agents des forces de l’ordre (gendarmes mobiles, CRS) donnent l’assaut. Ils sont casqués et armés de fusils, baïonnette au canon, matraques, grenades lacrymogènes... Ils ne tirent pas de balles mais, en revanche, ils pénètrent violemment dans les chambres de la cité universitaire et matraquent tout le monde. Coups de crosse et de baïonnette pleuvent sur les étudiants. » Le témoignage de Rachid Chaker, enseignant en économie à l’université de Tizi Ouzou à l’époque, témoigne de la férocité de la répression qui s’est abattue sur les acteurs de la première révolte populaire de l’Algérie indépendante.
Raison directe de la colère officielle : l’invitation faite à Mouloud Mammeri de tenir une conférence sur la poésie kabyle. Mais derrière se cachait une raison d’Etat : le refus de toute voix indépendante de l’orthodoxie officielle. Qu’est-ce qui a changé depuis, 30 ans plus tard ? Presque rien. Le régime sort toujours ses vieilles rengaines aux allures de marches militaires : la matraque, la « main de l’étranger », l’« union sacrée », les « constantes nationales », « espèces de harkis ! », etc. Selon le dogme dominant, on est Algérien, musulman et Arabe ou on ne l’est pas. Car personne ne croit plus aux discours des officiels autour de l’identité amazigh tant que cette dimension de l’Algérien (du Maghrébin) n’est soutenue par aucun dispositif légal ou académique.
Et le déni de la multiculturalité des Algériens frappe au quotidien. Quand un ancien chef de gouvernement proclame le malékisme comme seul et unique rite pour les Algérien. Quand on traque les chrétiens algériens comme des criminels. Quand on folklorise les cultures des Touareg. Quand on déclare apostasie toute liberté de pensée ou de croyance. Quand un climat malsain imposé par le discours bigot favorise les insultes impunies contre les juifs, les athées, les femmes, les homosexuels, les francophones, les binationaux... Est-ce de l’extrapolation ? Non, car fermer les yeux sur un seul déni ouvre la voie à toutes les dérives, à tous les fascismes. Et nous sommes sur la bonne voie : on ne peut parler d’identité dans un climat liberticide où même les salons du livre et les galas dans les cités U sont surveillés comme des maquis hostiles.
L’Algérien, bafoué quotidiennement dans ses droits, peut-il être à l’aise avec son identité ? L’Algérie est un pays fragile, construit sur des mythes exclusifs et des arsenaux répressifs. L’Algérie a raté l’occasion ncien chef de gouvernement proclame le malékisme comme seul et unique rite pour les Algérien. Quand on traque les chrétiens algériens comme des criminels. Quand on folklorise les cultures des Touareg. Quand on déclare apostasie toute liberté de pensée ou de croyance. Quand un climat malsain imposé par le discours bigot favorise les insultes impunies contre les juifs, les athées, les femmes, les homosexuels, les francophones, les binationaux... Est-ce de l’extrapolation ? Non, car fermer les yeux sur un seul déni ouvre la voie à toutes les dérives, à tous les fascismes. Et nous sommes sur la bonne voie : on ne peut parler d’identité dans un climat liberticide où même les salons du livre et les galas dans les cités U sont surveillés comme des maquis hostiles.
L’Algérien, bafoué quotidiennement dans ses droits, peut-il être à l’aise avec son identité ? L’Algérie est un pays fragile, construit sur des mythes exclusifs et des arsenaux répressifs. L’Algérie a raté l’occasion
جمال هشماوي
2010-04-16, 19:57
!
dimanche 20 avril 1980. « a 4hl5 du matin, alors que tout le monde s’était endormi à l’issue d’une longue réunion jusqu’à 3h, plusieurs compagnies d’agents des forces de l’ordre (gendarmes mobiles, crs) donnent l’assaut. Ils sont casqués et armés de fusils, baïonnette au canon, matraques, grenades lacrymogènes... Ils ne tirent pas de balles mais, en revanche, ils pénètrent violemment dans les chambres de la cité universitaire et matraquent tout le monde. Coups de crosse et de baïonnette pleuvent sur les étudiants. » le témoignage de rachid chaker, enseignant en économie à l’université de tizi ouzou à l’époque, témoigne de la férocité de la répression qui s’est abattue sur les acteurs de la première révolte populaire de l’algérie indépendante.
raison directe de la colère officielle : L’invitation faite à mouloud mammeri de tenir une conférence sur la poésie kabyle. Mais derrière se cachait une raison d’etat : Le refus de toute voix indépendante de l’orthodoxie officielle. Qu’est-ce qui a changé depuis, 30 ans plus tard ? Presque rien. Le régime sort toujours ses vieilles rengaines aux allures de marches militaires : La matraque, la « main de l’étranger », l’« union sacrée », les « constantes nationales », « espèces de harkis ! », etc. Selon le dogme dominant, on est algérien, musulman et arabe ou on ne l’est pas. Car personne ne croit plus aux discours des officiels autour de l’identité amazigh tant que cette dimension de l’algérien (du maghrébin) n’est soutenue par aucun dispositif légal ou académique.
Et le déni de la multiculturalité des algériens frappe au quotidien. Quand un a
30e anniversaire du printemps berbère : Identité, vos papiers !
dimanche 20 avril 1980. « a 4hl5 du matin, alors que tout le monde s’était endormi à l’issue d’une longue réunion jusqu’à 3h, plusieurs compagnies d’agents des forces de l’ordre (gendarmes mobiles, crs) donnent l’assaut. Ils sont casqués et armés de fusils, baïonnette au canon, matraques, grenades lacrymogènes... Ils ne tirent pas de balles mais, en revanche, ils pénètrent violemment dans les chambres de la cité universitaire et matraquent tout le monde. Coups de crosse et de baïonnette pleuvent sur les étudiants. » le témoignage de rachid chaker, enseignant en économie à l’université de tizi ouzou à l’époque, témoigne de la férocité de la répression qui s’est abattue sur les acteurs de la première révolte populaire de l’algérie indépendante.
raison directe de la colère officielle : L’invitation faite à mouloud mammeri de tenir une conférence sur la poésie kabyle. Mais derrière se cachait une raison d’etat : Le refus de toute voix indépendante de l’orthodoxie officielle. Qu’est-ce qui a changé depuis, 30 ans plus tard ? Presque rien. Le régime sort toujours ses vieilles rengaines aux allures de marches militaires : La matraque, la « main de l’étranger », l’« union sacrée », les « constantes nationales », « espèces de harkis ! », etc. Selon le dogme dominant, on est algérien, musulman et arabe ou on ne l’est pas. Car personne ne croit plus aux discours des officiels autour de l’identité amazigh tant que cette dimension de l’algérien (du maghrébin) n’est soutenue par aucun dispositif légal ou académique.
Et le déni de la multiculturalité des algériens frappe au quotidien. Quand un ancien chef de gouvernement proclame le malékisme comme seul et unique rite pour les algérien. Quand on traque les chrétiens algériens comme des criminels. Quand on folklorise les cultures des touareg. Quand on déclare apostasie toute liberté de pensée ou de croyance. Quand un climat malsain imposé par le discours bigot favorise les insultes impunies contre les juifs, les athées, les femmes, les homosexuels, les francophones, les binationaux... Est-ce de l’extrapolation ? Non, car fermer les yeux sur un seul déni ouvre la voie à toutes les dérives, à tous les fascismes. Et nous sommes sur la bonne voie : On ne peut parler d’identité dans un climat liberticide où même les salons du livre et les galas dans les cités u sont surveillés comme des maquis hostiles.
L’algérien, bafoué quotidiennement dans ses droits, peut-il être à l’aise avec son identité ? L’algérie est un pays fragile, construit sur des mythes exclusifs et des arsenaux répressifs. L’algérie a raté l’occasion ncien chef de gouvernement proclame le malékisme comme seul et unique rite pour les algérien. Quand on traque les chrétiens algériens comme des criminels. Quand on folklorise les cultures des touareg. Quand on déclare apostasie toute liberté de pensée ou de croyance. Quand un climat malsain imposé par le discours bigot favorise les insultes impunies contre les juifs, les athées, les femmes, les homosexuels, les francophones, les binationaux... Est-ce de l’extrapolation ? Non, car fermer les yeux sur un seul déni ouvre la voie à toutes les dérives, à tous les fascismes. Et nous sommes sur la bonne voie : On ne peut parler d’identité dans un climat liberticide où même les salons du livre et les galas dans les cités u sont surveillés comme des maquis hostiles.
L’algérien, bafoué quotidiennement dans ses droits, peut-il être à l’aise avec son identité ? L’algérie est un pays fragile, construit sur des mythes exclusifs et des arsenaux répressifs. L’algérie a raté l’occasion
أسلام فلاون
أزول
تحية إكبار واجلال لكل مشارك
تحية خاصة أختي أم ريان
أتمنى العودة لجميع أعضاء صفحتنا
سارامغ أذيلين أبخير
ثانميرث أولتما إماس ريان
شكرا لك أختي على هذه الإلتفاتة ليوم الغضب الأمازيغي 20/04/1980
كان هذا اليوم في ذاكرتي ولم أنساه لأنني عشته
ما كتبته حق أختي إلا أنني لم أتقن اللغة الفرنسية ولكن بعدما قرأت العنوان
عرفت أنك تتحدثين عن 20 أفريل
شكرا مجددا أختي
ثانميرث
جمال هشماوي
2010-04-16, 20:30
أسلام فلاون
أزول
أسا ذاس نتموسني =
[CENTER]يوم العلم 16 أفريل
قاسا إقلول أمسناو عبد الحميد بن باديس = واليوم كذلك ولد العلامة عبد الحميد بن باديس
يناد أقليذ = قال تعالى (( هل يستوي الذين يعلمون والذين لا يعلمون .....))
مجد الله تعالى العلم والعلماء ،
وقال صلى الله عليه وسلم (( العلماء ورثة الأنبياء ))
إذا . أيها الإخوة والأخوات بهذه المناسبة العظيمة نهنيء جميع أعضاء المنتدى
وأعضاء صفحتنا ونسأل الله العلي القدير أن يعيده علينا بمزيد من العلم والمعرفة
اكراما للعلم وأهل العلم في هذا اليوم الذي يحتفي فيه الجزائرييون بالعلم نبراس الدروب وسيراج الشعوب ومجد الامة التي تحترم العلم وحملته، في الوقت الذي لا تزال الكثير من الاصوات في هذا البلد العزيز تقلل من أهمية الثقافة والمعرفة وقيمة العلم والعلماء بشكل أو بآخر وتدفع بأبناء الجزائر الأخيار من أدمغة البلد إلى الهجزة هذه وقفة تأمل واعتبار وتدبر في مسيرة من أبو إلا أن تظل الجزائر واقفة وماجدة دائما..
..
شعب الجزائر مسلم
شَعْـبُ الجزائـرِ مُسْلِـمٌ وَإلىَ العُروبـةِ يَنتَسِـبْ
مَنْ قَالَ حَادَ عَنْ أصْلِـهِ أَوْ قَالَ مَاتَ فَقَـدْ كَـذبْ
أَوْ رَامَ إدمَـاجًـا لَــهُرَامَ المُحَال من الطَّلَـبْ
يَانَـشءُ أَنْـتَ رَجَاؤُنَـا وَبِكَ الصَّباحُ قَدِ اقْتَـربْ
خُـذْ لِلحَيـاةِ سِلاَحَـهـاوَخُضِ الخْطُوبَ وَلاَ تَهبْ
وَاْرفعْ مَنارَ الْعَـدْلِ وَالإحْسانِ وَاصْدُمْ مَن غَصَبْ
وَاقلَعْ جُـذورَ الخَائنيـنَ فَمنْهُـم كُـلُّ الْعَـطَـبْ
وَأَذِقْ نفُـوسَ الظَّالمِيـنَ سُمًّـا يُمْـزَج بالرَّهَـبْ
وَاهْزُزْ نفوسَ الجَامِديـنَ فَرُبَّمَـا حَـيّ الْخَـشَـبْ
مَـنْ كَـان يَبْغـي وَدَّنَـافَعَلَى الْكَرَامَةِ وَالرّحـبْ
أوْ كَـانَ يَبْغـي ذُلَّـنَـا فَلَـهُ المَهَانَـةُ والحَـرَبْ
هَـذَا نِـظـامُ حَيَاتِـنَـابالنُّـورِ خُـطَّ وَبِاللَّهَـبْ
حتَّـى يَعـودَ لقَومـنَـامن مَجِدِهم مَا قَدْ ذَهَـبْ
هَـذا لكُـمْ عَهْـدِي بِـهِحَتَّى أوَسَّدَ فـي التُّـرَبْ
فَـإذَا هَلَكْـتُ فَصَيْحتـي تَحيَا الجَزائرُ وَ الْعـرَبْ
ابن باديس معلمًا ومربيًا
آمن ابن باديس بأن العمل الأول لمقاومة الاحتلال الفرنسي هو التعليم، وهي الدعوة التي حمل لواءها الشيخ محمد عبده، في مطلع القرن الرابع عشر الهجري، وأذاعها في تونس والجزائر خلال زيارته لهما سنة (1321هـ= 1903م)، فعمل ابن باديس على نشر التعليم، والعودة بالإسلام إلى منابعه الأولى، ومقاومة الزيف والخرافات، ومحاربة الفرق الصوفية الضالة التي عاونت المستعمر.
وقد بدأ ابن باديس جهوده الإصلاحية بعد عودته من الحج، بإلقاء دروس في تفسير القرآن بالجامع الأخضر بقسطنطينة، فاستمع إليه المئات، وجذبهم حديثة العذب، وفكره الجديد، ودعوته إلى تطهير العقائد من الأوهام والأباطيل التي علقت بها، وظل ابن باديس يلقي دروسه في تفسير القرآن حتى انتهى منه بعد خمسة وعشرين عامًا، فاحتفلت الجزائر بختمه في (13 من ربيع الآخر 1357هـ= 12 من يونيو 1938م).
ويُعدّ الجانب التعليمي والتربوي من أبرز مساهمات ابن باديس التي لم تقتصر على الكبار، بل شملت الصغار أيضًا، وتطرقت إلى إصلاح التعليم تطوير ومناهجه، وكانت المساجد هي الميادين التي يلقي فيها دروسه، مثل الجامع الأخضر، ومسجد سيدي قموش، والجامع الكبير بقسطنطينة، وكان التعليم في هذه المساجد لا يشمل إلا الكبار، في حين اقتصرت الكتاتيب على تحفيظ القرآن للصغار، فعمد ابن باديس إلى تعليم هؤلاء الصغار بعد خروجهم من كتاتيبهم.
ابن باديس وجمعية العلماء المسلمين الجزائريين
احتفلت فرنسا بالعيد المئوي لاحتلال الجزائر في سنة (1349هـ= 1930م) فشحذ هذا الاحتفال البغيض همّة علماء المسلمين في الجزائر وحماسهم وغيرتهم على دينهم ووطنهم، فتنادوا إلى إنشاء جمعية تناهض أهداف المستعمر الفرنسي، وجعلوا لها شعارًا يعبر عن اتجاههم ومقاصدهم هو: "الإسلام ديننا، والعربية لغتنا، والجزائر وطننا"، وانتخبوا ابن باديس رئيسًا لها.
وقد نجحت الجمعية في توحيد الصفوف لمحاربة المستعمر الفرنسي وحشد الأمة الجزائرية ضدها، وبعث الروح الإسلامية في النفوس، ونشر العلم بين الناس، وكان إنشاء المدارس في المساجد هو أهم وسائلها في تحقيق أهدافها، بالإضافة إلى الوعّاظ الذين كانوا يجوبون المدن والقرى، لتعبئة الناس ضد المستعمر، ونشر الوعي بينهم.
لم يكن ابن باديس مصلحًا فحسب، بل كان مجاهدًا سياسيًا، مجاهرًا بعدم شرعية الاحتلال الفرنسي، وأنه حكم استبدادي غير إنساني، يتناقض مع ما تزعمه من أن الجزائر فرنسية، وأحيا فكرة الوطن الجزائري بعد أن ظنّ كثيرون أن فرنسا نجحت في جعل الجزائر مقاطعة فرنسية ، ودخل في معركة مع الحاكم الفرنسي سنة (1352هـ= 1933م) واتهمه بالتدخل في الشئون الدينية للجزائر على نحو مخالف للدين والقانون الفرنسي، وأفشل فكرة اندماج الجزائر في فرنسا التي خُدع بها كثير من الجزائريين سنة (1353 هـ= 1936م).
وتوفي ابن باديس في (8 من ربيع الأول 1359 هـ= 16 من إبريل 1940م).
** يعتبر يوم 16 أفريل من كل عام ، يوم العلم بالجزائر
شعب الجزائر مسلم وإلى العروية ينتسب
من قال حاد عن أصله أو قال مات فقد كذب
وقال بن باديس رحمة الله تعالى عليه
أنا أمازيغي عربني الإسلام
حق يا بن باديس
الأمازيغ مسلمون إلا من أبى
فحسابه على الله
http://www6.0zz0.com/2010/04/16/19/497565152.jpg (http://www.0zz0.com)
http://www6.0zz0.com/2010/04/16/19/607819112.jpg (http://www.0zz0.com)
http://www6.0zz0.com/2010/04/16/19/345347057.jpg (http://www.0zz0.com)
[http://www6.0zz0.com/2010/04/16/19/398403049.jpg (http://www.0zz0.com)/CENTER]
[CENTER]http://www6.0zz0.com/2010/04/16/19/753834106.jpg (http://www.0zz0.com)
[http://www6.0zz0.com/2010/04/16/19/837351670.jpg (http://www.0zz0.com)/CENTER]
[CENTER][http://www13.0zz0.com/2010/04/02/21/378039254.gif (http://www.0zz0.com)/CENTER]
:dj_17::dj_17:ثنميرث ثمثرانت اخش أقما الماند انواس اغناو انتوسنا اسارامغ كل سقاس أغدياف أبخير ذثلويث يلهان أرثوفاث
جمال هشماوي
2010-04-17, 18:53
:dj_17::dj_17:ثنميرث ثمثرانت اخش أقما الماند انواس اغناو انتوسنا اسارامغ كل سقاس أغدياف أبخير ذثلويث يلهان أرثوفاث
أسلام فلاون
أزول http://www4.0zz0.com/2010/04/04/18/393115597.gif (http://www.0zz0.com)
سارامغ أسقاس ألعالي أمربوح لكل أيماثان
أسقاس إديثدون أغدياف أبخير أتزمرث
ثاموسني ثاموسني ثاموسني
http://www6.0zz0.com/2010/04/16/19/753834106.jpg (http://www.0zz0.com)
*قلبي ملك ربي*
2010-04-17, 21:40
أزوووووووووووووووووووووول فلاون
:dj_17::dj_17::dj_17:
أتمنى أن يكون الجميع بخير
وتماتـــــــــــــــــــــــــــون ثَفـــــــــــــــاث
:):):)
جمال هشماوي
2010-04-18, 18:41
أزوووووووووووووووووووووول فلاون
:dj_17::dj_17::dj_17:
أتمنى أن يكون الجميع بخير
وتماتـــــــــــــــــــــــــــون ثَفـــــــــــــــاث
:):):)
أسلام فلاون
أزول
أمرحبا يسم أولتما ثفاث
الحمد لله مثليط أبخير
سرامغ أذيلين وذاك يطن أبخير
ثانميرثيم أولتما مي تشجباط
مرحبا بك أختي ثفاث . الحمد لله على سلامتك
أتمنى أن يكونوا جميع الأعضاء بخير
شكرا لك على المجيء [/COLOR][/SIZE][/B]
[http://www4.0zz0.com/2010/04/04/18/760012245.gif (http://www.0zz0.com)/CENTER]
http://www2.0zz0.com/2010/04/17/20/810575388.jpg (http://www.0zz0.com)
أحلام سرمدية
2010-04-19, 20:49
ازول فلاون
أمك موقن لحوال نون ق والله توحشت هذه الرقعة للترجمة وتبادل ثقافات بلادنا الحبيبة وعندي بزاف مادخلتش
ممكن ترجمة لهذه الكلمات
سعدت بلقائكم
انا فرحانة جدا
اسعدني قدومكم ضيوفي الكرام
ازول فلاون
أمك موقن لحوال نون ق والله توحشت هذه الرقعة للترجمة وتبادل ثقافات بلادنا الحبيبة وعندي بزاف مادخلتش
ممكن ترجمة لهذه الكلمات
سعدت بلقائكم
انا فرحانة جدا
اسعدني قدومكم ضيوفي الكرام
أزول فلام السلام عليك أختي الكريمة وأهلا بك ضمن صفحتنا وهي دائما ترحب بزوارها الكرام اما بشأن ما طلبتيه من ترجمة لجملك فنقول
فرحاغ أطاس اسثمليلث أنون سُلاقي أنون أينبقاونين أعزيزن
*قلبي ملك ربي*
2010-04-20, 12:09
أزووووووووووووووول فلاون
هذا ماوجدته وقد أضفته في موضوع أستاذتي الغالية أم ريان
و أردت اعادة وضعه هنا حتى ينتفع الجميع بالمعلومات الجديدة
الربيع الأمازيغي أو (تافسوت إيمازيغن) كما يسمونه بالأمازيغية حدث يحمل في طياته الكثير
من معانيhttp://www.maktoobblog.com/userFiles/M/a/Maserino/images/tizi1998.jpg التضحية فهو يؤرخ لانتفاضة جماهيرية شاركت في صنعها مختلف الفئات والشرائح الاجتماعية بمنطقة القبايل الجزائرية في 20 أبريل 1980 إنتفاضة جاءت كرد فعل على منع ندوة الكاتب مولود المعمري حول الأدب الأمازيغي القديم بجامعة تيزي وزو· حيث رأوا أنه لا طائل من العيش مع فقدان الذات والحرية إذا كان الهدف في العاصمة الجزائرية العمل على إماتة اللغة والثقافة الأمازيغيتين ولو أنها عللت منعها بالأسباب الأمنية· شرارة الاحتجاج امتدت إلى عموم المنطقة حيث أضربت المستشفيات والثانويات وشلت حركة المنطقة برمتها، فاقتحمت القوات فضاء المدينة وهاجمت الطلبة والعمال والموظفين فسقط أنذاك 32 قتيلا وعشرات الجرحى واقتيد العديد من المخافر والمعتقلات· إذن هكذا بدأ الربيع الأمازيغي بالجزائر· ونظرا لرمزية الذكرى ولتاريخها أهمية بالغة عند كل الأمازيغ أصبحت تقليدا سنويا يخلدها مناضلو الأمازيغية في شمال افريقيا حيث تحل هذه السنة الذكرى الخامسة والعشرين ويحتفي بها أهل المنطقة ومجموع المناطق الأمازيغية في شمال افريقيا من خلال أنشطة ثقافية ومسيرات واحتفالات موسيقية تذكر كلها بالتعجيل بتحقيق الملف المطلبي الثقافي واللغوي الأمازيغي.
القبائليون وضعوا في البداية معركتهم في الواجهة الثقافية وعلى رأس مطالبهم الاعتراف الرسمي باللغة الأمازيغية· ثم بعد ذلك تحولت المعركة إلى الساحة السياسية من خلال تأسيس حزبين سياسين هما: حزب جبهة القوى الاشتراكية بزعامة حسين أيت أحمد وحزب التجمع من أجل الثقافة والديمقراطية بزعامة الدكتور سعيد سعدي واللذين كانا ضمن تأييد ومساندة سكان القبائل ولو أن مشاركة هذا الأخير في الحكومة أنذاك رمزين (بوزارتين فقط النقل والأشغال العمومية) فقد انسحب منها أما حزب جبهة القوى الاشتراكية فقد ساند منذ البداية مطالب المتظاهرين بل إن كلماته للرئيس وحكومته كانت قاسية ولاذعة· ويؤكد أنه لا أفق سوى الاعلان عن عودة الانتقال الديمقراطي· وفي ليلة 25 فبراير 1989 ليلة أخرى من ليالي القبائل الباردة في إحدى الطرق المؤدية إلى عين دفلة على بعد مائة كلمتر عن الجزائر العاصمة وعلى إثر حادثة سير مفجعة ستفقد الأمازيغية واحدا من خيرة أبنائها، إنه المناضل مولود المعمري ليلة باردة كهذه لم تستطع أن توقف الجماهير الغفيرة من الأمازيغيين تجاوزوا يوم تأبينه 200 ألف مواطن أتوا من كل بقاع العالم كما كان وقع الصدمة قويا على كل فعاليات الحركة الأمازيغية والتي فقدت في مولود المعمري الأب الروحي والمهندس الحقيقي لملحمة الربيع الأمازيغي كما توالت الأحداث وجاء إضراب المدارس خلال السنة الدراسية 95/94 حيث عبر المتظاهرون عن رغبتهم في تعلم اللغة الأمازيغية غير أن رد السلطات أتى مناقضا للخطاب الذي يجعل من الهوية واللغة الأمازيغية ميراثا وطنيا· فتدريس الأمازيغية هم رسميا ستة عشر (16) ولاية بينما ينحصر واقعيا في بعض الولايات ولا يعتبر إجباريا إذ نقطة الأمازيغية اختيارية في الاختبارات، كما أن النظام بدأ يقدم بعض التنازلات ودستور 1996 اعترف بالأمازيغية كمكون من مكونات الهوية الوطنية مثل العربية والاسلام· لكن اللغة الأمازيغية تبقى محصورة في الجانب الثقافي· كما شكل اغتيال لوناس معتوب في 25 يونيو 1998 فرصة لعبث النضال مجددا في سبيل الأمازيغية بعد أن حرم الشباب من قائد مناضل مسموع ومحترم وهو ما شكل انفجارا اجتماعيا في مواجهة السلطات وامتد ذلك إلى الولايات المتحدة المجاورة كسطيف وبرج بوعريريج وبومرداس والجزائر العاصمة وخلف ذلك 60 ضحية بين السكان
وتماتون ثَفــــــــــــــاث
جمال هشماوي
2010-04-20, 21:48
أسلام فلاون
أزول
أسا أدنمكثي ثافسوث إمازيغان
ذكرى الربيع الأمازيغي
"]الربيع الأمازيغي** وقعت أحداث ما عرف بالربيع الأمازيغي سنة 1980 إثر خروج مظاهرات أمازيغية ضد الحكومة الجزائرية بسبب منعها محاضرة عن الشعر الأمازيغي القديم كان مولود معمري ينوي إلقاءها بجامعة تيزي وزو. كما ألغي حفل موسيقي لفرقة أمازيغن إيمولا.
** إحياء ذكرى مقتل المطرب الأمازيغي معطوب الوناس في 9 يوليو/تموز من كل عام والذي قتل عام 1998.
** اندلاع احتجاجات واسعة في أبريل/ نيسان 2001 ومواجهات دموية بعد مقتل الشاب ماسينيسا قرباح يوم 18 أبريل/نيسان 2001. وتلت ذلك موجات من المظاهرات والاعتقالات.
** انسحاب حزب التجمع من أجل الثقافة والديمقراطية في مايو/أيار 2001 من الحكومة. ويوصف هو والجبهة الشعبية الاشتراكية بأن قاعدتهما الشعبية أمازيغية في الأساس.
تنسيقية العروش
** تأسيس تنظيم تنسيقية العروش في يونيو/حزيران 2001 الذي يضم أبرز العائلات في القبائل الأمازيغية وممثلين عن الفعاليات البربرية المختلفة خاصة منظمات المجتمع المدنى.
** دعوة الرئيس الجزائري عبد العزيز بوتفليقة في شهر سبتمبر/أيلول 2001 “تنسيقية العروش” إلى تسليم عريضة مطالب. وفي 3 أكتوبر/تشرين الأول من نفس العام دعا الوزير الأول الجزائري علي بن فليس ممثلي “العروش” ليؤكد لهم الموافقة على أربعة مطالب من أصل 12 مطلبا.
الاعتراف باللغة الأمازيغية
** تم الاعتراف رسميا باللغة الأمازيغية كلغة وطنية دون مساواتها بالعربية أوائل عام 2002 بمبادرة من الرئيس الجزائري عبد العزيز بوتفليقة وبموافقة برلمانية.
** أصبحت وسائل إعلام الدولة تقدم نشرات مفصلة بالأمازيغية وذلك منذ عام 2002.
مطالب الاعتراف
** الملك الحسن الثاني يدعو في خطاب العرش في 20 أغسطس/ آب 1994 إلى “إنعاش الأمازيغية” وذلك بإدخالها في برامج التعليم.
** أصدر محمد شفيق رئيس جمعية الثقافة الأمازيغية المغربية في مارس/آذار 2000 بيانا يطالب فيه بالاعتراف رسميا باللغة الأمازيغية وإدخالها في مناهج التعليم وتخصيص أوقات في وسائل الإعلام المغربية للتعريف بالثقافة الأمازيغية ورفع الحظر عن تسجيل المواليد بأسماء أمازيغية وتنمية المناطق الفقيرة التي يسكن فيها البربر اقتصاديا.
** أصدر نشطاء بربر في 17 أبريل/نيسان 2000 بيانا طالبوا فيه الحكومة المغربية بالترخيص لإنشاء محطة تلفزيون خاصة ببربر المغرب والاعتراف بالحقوق الثقافية لهم والسماح بتسجيل مواليد البربر في السجلات الرسمية بأسماء بربرية وإعادة الاعتبار للتراث البربري في المغرب.
** طافت مسيرة سلمية شوارع الرباط في 1 مايو/أيار 2000 مطالبة بالاعتراف رسميا بالهوية البربرية وتدريس اللغة الأمازيغية في المدارس وقد كان في مقدمة المتظاهرين رشيد براحة رئيس المؤتمر العالمي للبربر.
رفع المتظاهرون في عيد العمال سنة 2000 بجانب المطالب التقليدية لافتات تضامن مع أمازيغ الجزائر بعد مقتل الشاب قرباح.
معهد الثقافة الأمازيغية
** إنشاء المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية في يناير/كانون الثاني 2002 للحفاظ على التراث الأمازيغي وأكد الملك محمد السادس في افتتاح المعهد أن الهوية المغربية متعددة لأنها بنيت على روافد عدة أمازيغية وعربية وصحراوية أفريقية وأندلسية.
** اعتراف الملك محمد السادس في يناير/كانون الثاني 2003 بحرف تيفيناغ كحرف رسمي للكتابة الأمازيغية تنفيذا لتوصية المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية وتم الاعتراف رسميا باللغة الأمازيغية وظهرت مطبوعات عديدة بها كما بدأ تدريسها في حوالي ثلاثمائة مدرسة ابتدائية مغربية تمهيدا لتعميم تدريس الأمازيغية في جميع المدارس.
الأمازيغية والتعليم
** طالبت ندوة بالرباط في سبتمبر/أيلول 2003 بالتوسع في تدريس الامازيغية في كل مدارس المغرب شريطة ألا يكون ذلك على حساب المطالب السياسية والثقافية للبربر.
** عقد مؤتمر أمازيغي في أكتوبر/تشرين الأول 2003 تحت شعار من أجل تعليم أمازيغي موحد
قانون منع الأسماء الأمازيغية
*صدور القانون رقم 24 لبسنة 2001 الذي يمنع التسمي بالأسماء غير العربية في السجلات الحكومية ويفرض القانون عقوبة على من يخالف ذلك.
المعارضة الخارجية
** نظمت المعارضة الليبية في الخارج في 16 يناير/كانون الثاني 2004 مظاهرة شارك فيها نشطاء أمازيغ مطالبين بالكف عن قهر الأمازيغ سياسيا وثقافيا وبالكف عن اضطهاد أتباع المذهب الأباضي وبالسماح بإقامة مؤسسات تعليمية ودينية للأباضية.
** عقد المؤتمر الليبي للأمازيغية في 24 سبتمبر/أيلول 2004 اجتماعا موسعاً بمدينة لندن لمدة 3 ايام وأوصى باستمرار حملة “الحق الأمازيغي” تحت شعار “لا تقتلوا اسمي الأمازيغي “.
** أصدر المؤتمر الليبي للأمازيغية بلندن في 2 ديسمبر/كانون الأول 2004 بيانا ندد فيه بقيام السلطات الليبية بإعداد قوائم سوداء تضم نشطاء الحق الأمازيغي داخل ليبيا وخارجها والمطالبين بالاعتراف باللغة الأمازيغية وذلك للتحريض على ملاحقتهم داخليا وخارجيا.
الاعتراف بإقصاء الأمازيغ
** اعتبر سيف الإسلام القذافي نجل الزعيم الليبي في سبتمبر/ أيلول 2005 بأن الأمازيغية جزء من الثقافة الليبية وانتقد أثناء زيارته للمناطق الأمازيغية القانون رقم 24 الذي يمنع التسمي بالأسماء الأمازيغية.
** استقبل العقيد معمر القذافي بداية نوفمبر/تشرين الثاني 2005 رئيس الكونغرس العالمي الأمازيغي د. بلقاسم لوناس، رغم عدم اعتراف أي من دول المغرب العربي بالكونغرس الذي يضم ناشطين أمازيغ من ليبيا والجزائر والمغرب ومالي والنيجر.
القضية الأمازيغية في المغرب بين الهوية الإسلامية ومحاولة الاحتواء العلماني
( البيان ) : ولكن كيف تفسرون إخفاق الظهير البربري في العهد الاستعماري العسكري، ونجاح التيار الأمازيغي بعد ذلك في عهود الاستقلال، بل في ظل المغرب الحديث بعد ما يقرب من خمسين سنة من تاريخ إلغاء الظهير البربري (1956م)؛ وهل هناك خلل وقع للمجتمع المغربي ولتماسكه الوطني والديني؟ أم أن الحركة الأمازيغية جاءت بشيء جديد قَبِلَه بعض المغاربة، وقبلوا بمقتضاه ما أجمعوا على رفضه بالأمس إجماعاً شاملاً؛ مع العلم أن الحركة الوطنية هي التي تصدت له آنئذ، لكن بعض رجالاتها اليوم هم الذين يتزعمون التيار الأمازيغي ويرفعون مقـولة: (الاستعمار العــربي للمغـرب)؛ فكيف تفسـرون ذلك؟
* الدكتور الحسين كنوان:
أراكم ـ أخي ـ هنا تتحدثون عن الإخفاق والنجاح: إخفاق الظهير البربري في العهد الاستعماري… ونجاح التيار الأمازيغي… فهل ثمة إخفاق بالفعل؟ ونجاح محقق؟ أي هل أخفق الظهير البربري الاستعماري فعلاً، وزالت المؤسسات التي تخدمه على أرض المغرب؟ أم أنه وضع أدواته في حالة كمون؟ وغيَّر استراتيجيته لما اصطدم بإرادة جيل من المغاربة كانت لهم مواقف من الأجنبي الدخيل؛ ريثما يهيئ جيلاً آخر من أبناء الرافضين ليتبنى ثقافته، ويخدم مصالحه، بعد أن صنعه على عينيه؛ لتكون نظرته إلى الكون والحياة هي نظرته، وترتبط مصالحه بمصالحــه، فيقــدم له خــدمــات مـن حيث يـدري أو لا يدري، وهو يعتقد أنه يحسن صنعاً؟
وماذا حقق التيار الأمازيغي، وشعاراته سياسية أكثر منها قومية إصلاحية، هل قدم بالفعل برنامجاً إصلاحياً لرفع المعاناة عن المناطق التي يسكنها الأمازيغ، هل تجاوز فعلا أُمَّ المشاكل عنده؟ يتعلق الأمر بمسألتين:
أولاهما: من يحق له أن يدخل تحت مصطلح (أمازيغ)؟ وهي التسمية الأصل، ومن يرضى بالتبعية والفرعية فيسمى باسم المنطقــة الجغرافيـة التي يوجـد فيهــا: (الريـف)، (سـوس)، ولا ضير في ذلك على كل حال، أو يسمى بالمصطلح الآخر الذي بدأت تقل فرص استعماله (الشلح)، وهذا المصطلح يحمل دلالة قدحية، ولا يُستعمل مع الأسف إلا ليميز سكان المغرب من غير أصل عربي!
وثانيهما: هي معضلة المتن الذي ليس له مرجع مدون يُرجع إليه، وينبغي العمل على تجاوز هذه المعضلة قبل التفكير في تقعيد القواعد، والسؤال الجوهري بهذا الخصوص هو: ما هي نسبة المتن المعجمي المتبقية من هذه اللهجة أو تلك من بين لهجات «تامزيغت» الثلاث؟ وهل يمكن أن تلبي حاجات المتكلم لو صُنع منها معجم ملفق؟ هل وهل…؟ إن رفع الشعارات أمر سهل ميسور على كل من يريد أن يفعل ذلك، لكن عند التنظير والتنزيل على أرض الواقع يختلف الأمر.
وعليه يمكن القول في النهاية بأنه ليس ثم إخفاق بالنسبة للظهير البربري إن تأملنا بشيء من التروي أحداث التاريخ. وليس ثم نجاح محقق للأمازيغية بعد، لا سياسياً ولا ثقافياً؛ لأن شيئاً ما لم يتم بالشكل المطلوب على أرض الواقع. وبناء عليه؛ فالجواب عن السؤال الجزئي الوارد ضمن عناصر السؤال السابق هو أن الخلل ليس وليد اليوم، ولا الأمس القريب، وإنما هو خلل تاريخي؛ لأن المغرب منذ الفتح الإسلامي لم يعرف سياسة تربوية شاملة تذيب الحواجز بين سكانه مع إمكان احتفاظ كل عنصر بما يميزه، إذا ما استثنينا الإسلام الذي يؤمن به الجميع على تفاوت في ذلك، ويتمثل بناء على ذلك تعاليمه فـي سـلوكه بقدر فهمــه وإيمانه، فيوجـد الكل علـى ذلك الإيمان.
وهذه الفجوة – أي عدم صهر المغاربة تربوياً في بوتقة واحدة تزيل الفوارق الاجتماعية واللغوية بين الأمازيغ والعرب ـ هي التي استغلها الاستعمار لإحداث التفرقة بين المغاربة عن طريق ما يسمى بالظهير البربري. أضف إلى ذلك ما أصاب المغاربة من خيبة أمل في كثير من مؤملات ما بعد عهد الحماية؛ مما جعل المحرومين منهم يبحثون لأنفسهم عن متنفس؛ فهذا عن طريق الدعوة الأمازيغية، وآخر عن طريق المذهب الشيوعي الماركسي، وآخرون عن طريق الهجرات القانونية وغير القانونية إلى خارج أرض الوطن؛ بما في ذلك ما يسمى في القاموس الإعلامي المغربي عن الهجرة السرية بـ (قوارب الموت)!
فالخلل إذن تاريخي؛ إلا أن مركباً اجتماعياً وسياسياً سمح لهذه الدعوات وهذه السلوكات أن تظهر بفعل العوامل المشار إليها سابقاً، وبفعل خفوت نور الإسلام في القلوب، والذي هو الرابط الوحيد الأوحد بين جميع المغاربة؛ على مستوى الفكر والواقع، كمنهج سلوكي يتعامل بمقتضى تعاليمه ـ رغم ما يشوب أفهام المتعاملين به من نقص أحياناً ـ أفقياً وعمودياً. ولعل عدل الإسلام ونورانية تعاليمه هو ما جعل المغاربة الأمازيغيين يقبلون بالعنصر العربي أن يشاركهم في استيطان أرض المغرب لأول مـرة؛ حيث اعتقادها بالإسـلام ديناً وبالله رباً لا معبود سواه، وبالمصطفى # رسولاً ونبياً. وقد سجلوا هذه المعاني وما يشبهها في أناشيدهم وأهازيجهم التي يرددونها في شتى المناسبات.
وعليه ليست الحركة الأمازيغية إلا إفرازاً لتلك الظروف والعوامل ضمن غيرها من الإفرازات، وقد تم الاهتمام بها أكثر من غيرها؛ لأنها لصيقة بالبعد القومي الذي لا يتأتى لغيرها من الدعوات الموجودة على الساحة اعتماده، ومع ذلك تبقى الحركة الأمازيغية مجرد شعار إلى أن تحقق للمؤمن بها شيئاً على أرض الواقع، وإلا تم تجاوزها كما تتجاوز الحركات المعتمدة على الشعارات، وقد ملَّ المغاربة عموماً والأمازيغ خصوصاً لغة الشعارات التي لا تحقق شيئاً على الواقع؛ وحالة التجارب الحزبية أكبر دليل على ذلك؛ ولذا فالرفض أو القبول رهينان بما سيترجم من شعارات على أرض الواقع؛ من أعمال إيجابية تحترم فيها المقدسات والثوابت.
وما ورد في سؤالكم من أن بعض رجالات الحركة الوطنية هم الذين يتزعمون اليوم التيار الأمازيغي، وهم الذين يرفعون مقولة (الاستعمار العربي للمغرب)؛ فإنه يمكن القول بأن هذا يدخل في إطار بعض سلوكات السياسيين من عرب وأمازيغ، وتاريخ المغرب الحديث يحفظ لنا أكثر من دليل على ما وقع بين السياسيين من مشاحنات خطيرة تتجاوز الأقوال إلى الأسوأ!
* الدكتور عبد الرحمن حيسي:
السؤال يربط ضمنياً بين الحركة الأمازيغية الحديثة والظهير البربري الاستعماري من حيث المبادئ والأهداف، وقد بينت سابقاً أن لا علاقة بينهما، وإلا فعليكم إثبات العكس بأدلة ملموسة من مقررات ومواثيق هذه الحركة حتى أصحح معلوماتي. وكذلك فما جاء في السؤال من وصف الوطنيين الأمازيغ في أيامنا هذه بالتنكر لقيمهم التاريخية والدينية، ولنضالهم ضد الاستعمار ومحاربتهم للظهير البربري ورفعهم لشعارات معادية للعرب يحتاج أيضاً إلى دلائل موضوعية وحجج ثابتة؛ حتى تكون الإجابة منطقية ومعقولة ومنصفة.
ولا بد من التأكيد في هذا الصدد على أن كثيراً من المذاهب الفكرية والسياسية قد تكون لها أحياناً مواقف شاذة ومتطرفة، لكن هذه المواقف لا تمثل أبداً الإرادة الجماعية والموقف الجماعي لهذه المذاهب.
( البيان ) : عفواً فضيلة الأستاذ المحترم؛ نحن طبعاً لا نتهم جميع الجمعيات الأمازيغية، ونحترم الاتجاهات الوطنية منها كل الاحترام، ولكنه تواتر عن بعضها ـ مع الأسف ـ مقولة: (الاستعمار العربي للمغرب)، والمطالبة بإحياء الثقافة الأمازيغية القديمة؛ أي أمازيغية ما قبل الفتح الإسلامي، وهي ثقافة وثنية محضة!
* الأستاذ جواد بنامغار:
أرى أن هناك بعداً آخر في الموضوع، وهو أن الاستعمار العسكري يستفز بطبيعته إرادة المقاومة في الشعوب، ويشعرهم بقيمة الوحدة والتلاحم، أضف إلى ذلك أن التيار السائد آنذاك هو تيار الوطنية المبني على أساس ديني سلفي، لكن بعد مرحلة الاستعمار عرفت كثير من البلدان فلسفات ونظريات وافدة، وتفرقت كثير من الأحزاب على أسس ومرجعيات لا دينية، إضافة إلى ما أصبحت البلدان الإسلامية ـ ومنها المغرب ـ عرضة له من غزو فكري وثقافي، وتغريب للنخب من أجل رجوع الاستعمار من النافذة بعدما خرج من الباب، مع تفريط كثير من الحكومات المتعاقبة في تحصين الأجيال الناشئة، وتربيتها على أسس متينة من التربية الإسلامية التي تفرقت بها السبل عن سبيل الله، وهذه كلها عوامل قوية ومساعدة لنجاح أي دعوة أو حركة كيفما كانت، وفي هذا الإطار يمكن فهم الدعوات المتطرفة في الحركة الأمازيغية التي تعيد إلى الأذهان الظهير الاستعماري الفرنسي لفصل «البربر» عن الإسلام، والتفريق بينهم وبين العرب.
( البيان ) : ولكن العجيب أيضاً أن التيار الأمازيغي صار مدعوماً من قبل الشيوعيين المتطرفين؛ خاصة بعد سقوط الاتحاد السوفييتي، بل إن فلولهم هي التي تملأ الآن صفوف الحركة الأمازيغية! فكيف تفسرون ذلك؟
* الدكتور محمد سدرة:
لا غرابة أيضاً في هذا الأمر؛ فالإناء الفارغ ـ كما يقال ـ توجد فيه القابلية للامتلاء بأي شيء مهما كان نوعه، فهؤلاء الأتباع ـ الذين كنت أسميهم دائماً (بالخبزيين) المصلحيين – ديدنهم الثابت هو التصفيق لكل ما يرون فيه مطية لعداوة الإسلام، وتحقيق طموحاتهم المخبولة، وإن لم يكونوا على يقين من النتائج، كما يشهد المسار التاريخي للفكر والعقيدة الشيوعية على ذلك.
* الدكتور الحسين كنوان:
يمكـن أن ندرج ضمن الإجـابـة عـن هـذا السؤال نقاطاً ثلاثاً هـي:
أ – تتبنى الشيوعية مقولة الدفاع عن الطبقة الكادحة المحرومة، ولعلها لاحظت معالم الحرمان في أوساط «إمازيغن»؛ ولذا وجدت مجالها الخصب في عقلية بعض المتعلمين من أولئك، فعندما يتحدث الشيوعي المستقطب في أوساط الشباب عن الفقر والحرمان، ويجعل سبب ذلك هو البورجوازية المستبدة بخيرات البلاد، وبالخصوص تلك التي تسكن المدن الكبرى ويتوفر لأبنائها من فرص العيش ما لا يتوفر لغيرهم؛ فإن هذا المتعلم الأمازيغي يرى تجليات تلك الأوصاف منطبقة على حياته بشكل أو بآخر؛ ولذا لا نستغرب أن نجد بعض هؤلاء قد تمركسوا؛ لأن المناطق التي تسكنها هذه الشريحة الاجتماعية المهمة من أبناء وطننا؛ لم تحظ بالعناية الاقتصادية والاجتماعية اللازمة.
ويبدو أن لصعوبة التضاريس دوراً في عسر التنمية بالمناطق المذكورة؛ لأن الأمازيغ يقطنون الجبال والأرياف، عكس غيرهم ممن يكونون متضررين من نقصان التنمية مثلهم. إلا أن بعض سنوات الخصب، أو قربهم من المدن التي تتركز فيها الحركة الاقتصادية، أو مرور بعض الطرق المهمة التي تربط قراهم بالمناطق الاقتصادية؛ قد يخفف عنهم وطأة الحرمان، والآلام إلى حد ما.
ب – يبدو أن هذا العنصر البشري من سكان المغرب «إمازيغن» يحظى بعناية خاصة لسبب من الأسباب من لدن عدد من دول العالم ـ غير العربية والإسلامية ـ وهذه الدول استعمارية عسكرياً وفكرياً، أو فكرياً فقط في أغلبها؛ إذ من المعلوم أن اللغة الأمازيغية تُدرّس في حوالي ست عشرة (61) مؤسسة جامعية موزعة على إحدى عشرة دولة من بينها دولة إفريقية واحدة، أما الباقي فهو موزع بين دول القارات الثلاث هي: أوروبا (ولها حصة الأسد)، ثم أمريكا، وآسيا. ويمكن أن نلاحظ زيادة اهتمام فرنسا صاحبة «الفرنكوفونية» بالأمازيغية في الدرجة الأولى بأربع مؤسسات جامعية من بين العدد المذكور، تليها أمريكا بثلاث مؤسسات، وهـذا أمـر لا يحتاج إلى تعليق.
والغريب في الأمر هو غياب تام لاهتمام الدول العربية والإسلامية بهذا الأمر.
ج – إن الشيوعية ترفض الدين جملة وتفصيلاً، والإنسان الأمازيغي مؤمن بربه ـ كما تمت الإشارة إلى ذلك ـ محب لوطنه، مستميت في الدفاع عن مقدساته. وقد سبقت الإشارة إلى أنه أمد في عمر حرية وطنه عشرين عاماً، وهذا ما يفسر الاهتمام الاستعماري بلغته؛ ومن ثم الاهتمام به نفسه من لدن عدد من دول العالم وأنظمته ومن ضمنها الشيوعية .
* الأستاذ جواد بنامغار:
إن الاندحار الماركسي في العالم الإسلامي، وإخفاق الشيوعية على الصعيد العالمي بسقوط الاتحاد السوفييتي لا بد أن يؤدي بفلول الشيوعيين إلى البحث عن مظلات يعملون تحتها، وقنوات يصرفون من خلالها مبادئهم، ومن بين هذه القنوات «المسألة الأمازيغية»؛ وذلك لأنها تحقق لهم بالشكل الذي يتبنونها به أمرين أساسيين:
1 – إذكاء الشقاق والصراع بين مكونات الشعب المغربي، والصراع هو مفتاح النظرية الشيوعية في توجيه الأحداث وفهم التاريخ.
2 – محاربة الإسلام، العدو اللدود للشيوعية، والذي اندحرت أمامه فكرياً وواقعياً، وذلك مــن خـلال محاربة العربية ـ لغته ووسيلة فهمه ـ وتشويه تاريخه، وإحداث قطيعة بين الأمازيغية والإسلام، وإحياء نعرات عرقية وعصبية وأفكار جاهلية أماتها الإسلام في هذه البلاد منذ ما يزيد عن أربعة عشر قرناً.
( البيان ) : بالتأكيد يصعب تحديد أهداف حركة اجتماعية ما بدقة؛ خاصة إذا كانت تتسم بالغموض وتحوي فصائل وتوجهات فكرية وإيديولوجية متعددة. ولكن لنحاولِ المقاربة؛ ففي نظركم هل يمكن اعتبار أهداف الحركة الأمازيغية إنما هي لمواجهة الصحوة الإسلامية، أم لتهديد الوحدة الوطنية، أم لهما معاً، أم هي رد فعل لنزعة القومية العربية، أم لا هذه ولا تلك؟
* الدكتور الحسين كنوان:
نبدأ من السؤال الأخير بالترتيب العكسي للإجابة عن هذه التساؤلات؛ مع استحضار التحفظ السابق المتعلق بعدم تعميم هذا الحكم على جميع فصائل الحركة الأمازيغية.
فأما السؤال الأخير: «أم لا هذه ولا تلك؟»؛ فغير وارد في تقديري؛ لأن الأصابع التي ينبغي أن نفترض وجودها، وأقول هذا مع احترامي لكل الآراء ما لم تمس الوحدة الوطنية؛ هذه الأصابع موجودة ولو عن طريق الإيحاء، والتوجيه من بعيد، أو استغلال الحدث وتوظيفه لصالحها بالشكل المناسب، في الوقت المناسب.
وبخصوص السؤال الثاني: الذي هو احتمال رد فعل لنزعة القومية… إلخ؛ فيمكن القول بأن نسبة من ذلك موجودة، وإن لم نقل إنها سائرة إلى الزوال إذا بقي الحال على ما هو عليه، فهي ضعيفة جداً عند الأفراد، وهي كلام أكثر منها تخطيط وإنجاز، وتآزر فعلي في الشدائد عند الهيئات؛ فالأجهزة القومية العربية شبه معطلة. ومع ذلك فهذا الجانب وارد عند البعض بنسبةٍ ما، وقد يحركه ويوقظه عامل عقد مؤتمرات القومية العربية؛ في دولٍ نسبة كبيرة من سكانها أمازيغ؛ دون أن يعار لهم أي اعتبار، فقد قدر لي أن حضرت إحدى جلسات «مؤتمر القوميين العرب» بمدينة فاس، وكان الإلحاح من لدن المتدخلين على تثبيت دعائم القومية العربية؛ مما جعلني أهمس في أذن أحد الإخوة (مازحاً بالطبع): إن مثلي لا مكان له في هذا الملتقى؛ لأنه خاص بالقوميين العرب وأنا أمازيغي!
وعليه فالذي يبقى مقصوداً في بؤرة تساؤلاتكم هذه هو الشطر الأول من سؤالكم بقسميه: محاربة الإسلام الذي حمل أبناء الأمازيغ لواء نشره، أو الدفاع عنه في أكثر من مناسبة من تاريخ المغرب، مع العمل على شق صف الوحدة الوطنية؛ لأجل إضعافها كوسيلة لخدمة الهدف الأول، وهو أمر خطط له الدخيل (الاستعمار) منذ زمان بإحكام، كما سبقت الإشارة إلى ذلك؛ ولذا لا يتوانى في توظيف أدوات الضغط التي يراها مناسبة في كل زمان.
* الدكتور عبد الرحمن حيسي:
الحقيقة أن الأمازيغية ـ كما ذكرت سابقاً ـ ليست حركة عنصرية، وليس من أهدافها مواجهة الصحوة الإسلامية؛ لأن «الأمازيغ» سلفاً وخلفاً يدينون بالإسلام، ولا يوجد بينهم من يعتنق غيره، وهو اختيار لن يرتدوا عنه ـ إن شاء الله ـ أبداً، وتاريخ المغرب القديم والحديث يشهد على ذلك.
وليس من أهداف «الأمازيغ» أيضاً تهديد الوحدة الوطنية؛ لأن دينهم يدعو إلى الوحدة لا إلى التفرق، وهم يدركون جيداً أن قوة المغرب واستقراره تستلزم الحفاظ على هذه الوحدة والذود عنها، ولا يوجد في مواثيقهم وتقاريرهم الرسمية ما يخالف ذلك، أما الهدف الحقيقي لهذه الحركة فهو إحياء التراث الثقافي الأمازيغي بوصفه إرثاً حضارياً للمغرب ولكل المغاربة، ومن مكونات ذاكرتهم التاريخية، وأعتقد أن هذا الهدف يعطي لهذه الحركة الحق في الوجود قبل حركات أخرى أكثر بعداً عن دين المغاربة وقيمهم وثقافتهم؛ كالفرنكوفونية والأنجلوفونية وغيرهما.
* الدكتور محمد سدرة:
في اعتقادي أن الحركة هي ردة فعل طبيعية لحركة القومية العربية الحديثة؛ على غرار ما وقع في البلاد العربية الأخرى، من فرعونية وقبطية وفينيقية وبابلية… إلخ. وقد ساهم الاستعمار الأوروبي الغربي في تغذية هذا الشعور وتحميسه؛ لزيادة الفرقة بين أبناء العالم الإسلامي.
* الأستاذ جواد بنامغار:
ومع ذلك؛ فإني أرى أن هناك توجهات معينة داخل الحركة الأمازيغية؛ هي ـ مع الأسف ـ ترمي إلى التفرقة العرقية، ومحاربة اللغة العربية، وفصل الأمازيغ عن الإسلام، وتفكيك الوحدة الإسلامية التي انصهر فيها المغاربة عرباً وأمازيغ… إن كل هذا يهدد الوحدة الوطنية ـ طبعاً ـ ويهدد الإسلام الذي هو غاية الصحوة الإسلامية ومقصدها.
( البيان ) : في ضوء ذلك: هل نعد ما تطالب به الحركة الأمازيغية اليوم من تعليم اللغة الأمازيغية بالمدارس الحكومية والمعاهد الرسمية ـ والتي يبدو أن شيئاً من ذلك بدأ بالتحقق بالفعل على أرض الواقع ـ، مع الإصرار على المطالبة بالكتابة بالحرف الأمازيغي القديم دون الحرف العربي؛ هل نعد هذا ظاهرة سلبية أم إيجابية؟
* الدكتور محمد سدرة:
أعتقد أن هذه الظاهرة سيف ذو حدين؛ فهي ولا شك دعوة خبيثة ـ وإن كانت عند البعض عن حسن نية ـ ستؤدي إلى تقويض اللغة العربية في أذهان الأمازيغ كما وقع في تركيا (لا قدر الله ذلك)، وهي من جهة أخرى قد تنقلب ضداً على إرادة التيار الإلحادي العنصري في الحركة، فتكون وسيلة ناجحة لتعميق الإسلام والهوية الإسلامية في نفوس الأمازيغ؛ لو نجحت فكرة الكتابة باللغة الأمازيغية. ولا أظن ذلك ناجحاً.
* الدكتور الحسين كنوان:
كان ينبغي أن نفرق منذ البداية بين الأمازيغية كمعطى تاريخي اجتماعي أصيل على أرض المغرب؛ بجميع ما يحمله من مكونات ثقافية وحضارية، وبين الحركة الأمازيغية كمفهوم سياسي محض، وإن كانت تستند في ادعاءاتها إلى التاريخ، وهذا المفهوم الأخير لمصطلح «الأمازيغية» هو الذي يثير شيئاً من الحساسية عند البعض، ولولا هذه الحساسية لاعتبرت الحركة كأي حزب سياسي، ولكان من الواجب على المؤسسات التي تمثل المغاربة تأطيراً أن تطالب بتدريس الأمازيغية في إطار مفهوم ثقافي شامل؛ لأنه لا يعقل أن يجدف المغرب بجناح واحد في هذا المجال، ولأن اللغة الأمازيغية إن لم تكن لغة المصالح؛ أي لغة العلم نظراً لأسباب تاريخية طبيعية يمكن أن تنطبق على أي لغة من اللغات الإنسانية التي ضعف أهلها (كما هو حال اللغة العربية في وقتنا الحاضر)، فهي لغة المشاعر لدى شريحة اجتماعية لا يستهان بها، أضف إلى ذلك أنها علمياً على مستوى أسماء الأعلام قد تفيد المؤرخ والجغرافي وعالم الحفريات، وربما حتى الاجتماعي والسياسي؛ ولذا من الإنصاف للتاريخ أن يطالب المغاربة بإتمام شخصية ثقافتهم؛ لا أن يترك ذلك لفئة معينة، أو تجنح بها الأهواء، وقصور الرؤية، فتسيء من حيث كان قصدها الإحسان.
والمغرب منذ بداية التخطيط لعهد الحماية، وهو خاضع بشكل ممنهج للغزو الفكري واللغوي، بما لا يمت إلى شخصيته بصلة، وإنما بما يمثل الأطماع الأجنبية إلى درجة أن اللغة العربية التي هي في الدرجة الأولى دستورياً صارت ثانية على المستوى الفعلي، وربما تصبح في الدرجة الثالثة، ثم الرابعة؛ إذا بقيت الأمور على ما هي عليه؛ إذ إن كثيراً من المغاربة المحسوبين على العروبة لا يعرفون اللغة العربية، ومن عرفها منهم لا يحرص على استعمالها في الدرجة الأولى كتابة ومخاطبة إلا من رحم الله.
وربما لا يرغب البعض الآخر في تعلمها وتعليمها لأبنائهم، وهذا ما يفسر اكتظاظ مدارس البعثات الثقافية بأبناء طبقة من المغاربة؛ لأن الشعور بالانتماء الحضاري ضعيف عند هؤلاء، إن لم يكن قد زال تماماً.
في هذا المناخ يحق لمن يطالب بتعليم الأمازيغية أن يفعل ذلك من وجهة نظري؛ لأنها اللغة التي تسهم في حماية الهوية المغربية ـ إذ الرجوع إلى الأصل أصل ـ لما بدأ التفريط في المقومات التي تجمع المغاربة منذ قرون، وفتح الباب على مصراعيه لحرية الانتماء الإيديولوجي؛ هنا يكون تدريس الأمازيغية أمراً واجباً؛ لأنها وحدها المعطى الحضاري الوحيد الذي يحتضن بعض المفاهيم الأصلية، ولا نحتاج إلى تقديم أدلة على تنامي عدد المعرضين عن العروبة والإسلام من المغاربة غير الأمازيغ. وعليه يكون هذا المطلب (تدريس الأمازيغية) إيجابياً باعتبار الحيثيات المذكورة.
أما الإصرار على الكتابة بالحرف الأمازيغي فإنه يمكن القول ـ بقطع النظر عن الخلفية التي تدفع إلى ذلك ـ بأن الحرف العربي على الحالة التي هو عليها لا يمثل مخارج أصوات الأمازيغية بالشكل الكيفي المطلوب، ولعل هذا التمثيل قد يتوفر في الحرف الأمازيغي؛ لأنه موضوع أصلاً لذلك؛ حيث يجمع بين الشكل والنطق في ذهنية المتعلم. أما الحرف العربي فإن كان لا بد من استعماله فإنه ينبغي إدخال بعض التعديلات عليه بإضافة علامات يصطلح عليها لبعض الحروف؛ حتى تمثل أصواتاً أمازيغية لا وجود لمقابلاتها في الحرف العربي الموجود حالياً.
( البيان ) : كيف تقومون موقف الحركة الإسلامية من اللغة الأمازيغية؟ وكيف تقومون تعاملها الدعوي معها؟ وذلك باعتبار أن الحركة الإسلامية حركة ذات بعد حضاري شمولي؛ الأصل فيها أن تكون لها ورقة علمية وتصور معين لكل مسألة اجتماعية ذات ارتباطات بالوجود التاريخي للوطن، ثم أن يكون – بناء على ذلك – لها أسلوبها الخاص لمعالجة مثل هذه الملفات؟!
* الدكتور الحسين كنوان:
أخي الكريم! يبدو أن سؤالكم هذا في حاجة إلى شيء من التحوير؛ حتى ينسجم أكثر مع القصد المتبادر إلى الذهن؛ ولذا أقترح عليكم تعويض جملة «الحركة الإسلامية» بـ «الحركات الإسلامية»؛ لأنه ليس ثم وحدة حركية تامة متطابقة في وجهات النظر بين العاملين في الحقل الدعوي بالمغرب على المستوى الشكلي على الأقل، وإلا لما تعددت التسميات وتنوعت القيادات. وقد يكون لأسباب هذا الاختلاف الشكلي أثر في اختلاف وجهات النظر إزاء هذا الموضوع، والذي حملني على هذا الاقتراح هو قولكم: (وكيف تقومون تعاملها الدعوي معها؟)؛ لأن التعامل أوْلى أن يكون مع الذوات منـه مـع المعاني، والله أعلم. وحتى لا أكون متعسفاً أجيب عن سؤالكم كما هو، ثم أضيف إجابة عما يحتمل من القصد المفترض.
إن كان قصدكم هو تقويم موقف الحركة الإسلامية من اللغة الأمازيغية – كما هو وارد في سؤالكم ـ فإن الأمــر واضـح؛ لأن الإســلام رسـالة، واللغة أداة تبليغ، وعليـه لا يمكن أن يكون موقف الداعية المسلم من أي لغة إلا موقفاً إيجابياً؛ لأنها صلة وصل بينه وبين المدعوين، ولعل من شروط صحة كونه داعية في بيئة معينة أن يعرف لغة القوم المدعوين؛ مصداقاً لقوله ـ تعالى ـ: {وَمَا أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إلاَّ بِلِسَانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ } [إبراهيم: 4]؛ وعليه فكل داعية يجهل لغة القـوم المدعـوين ـ فضلاً عن أن ينكر عليهم الاهتمام بلغتهم ـ يكون قد أخل بشرط من شروط صحة كونه مؤهلاً لهذه المهمة في تلك البيئة.
وأرى أن الشطر الثاني من سؤالكم بشكله: (وكيف تقومون تعاملها؟)… يدخل ضمن هذه الإجابة.
أما إن كان قصدكم ـ كما أراه ـ هو تقويم موقف الحركات الإسلامية من الحركات الأمازيغية؛ فإن الأمر واضح أيضاً؛ ذلك أن الإسلام ممثلاً في الحركات الإسلامية (إن كان ممثلاً بالمستوى المطلوب حقاً)، لا يقبل التجزؤ والتشتت بين أفراد المجتمع المسلم، بل يقبل التنوع والاختلاف في الجزئيات، في إطار وحدة شاملة تؤطرها الكليات، وفي هذا الإطار يمكن وصف ما قد يحصل بين الحركتين من خلاف.
وإن كانت ثمة مواقف متباينة، أو سلوكات من هذا الجانب أو ذاك إزاء الآخر؛ فإنه يمكن تفسيره بضعف في فهم فقه تنزيل الإسلام على الواقع (إن حدث من أية جماعة إسلامية). أو ضيق في أفق الرؤية السياسية (إن وقع من إحدى الحركات الأمازيغية).
* الأستاذ جواد بنامغار:
أظن أن موقف الحركة الإسلامية من اللغة الأمازيغية ينطلق – أو هكذا ينبغي أن يكون – من موقف الإسلام نفسه؛ فاختلاف اللغات آية من آيات الله، وتعليم اللغات وتعلمها من أجل التواصل، ومن أجل الدعوة إلى الله خاصة وتبليغ رسالته أمر مطلوب؛ مصداقاً لقوله الله ـ عز وجل ـ: {وَمَا أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إلاَّ بِلِسَانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُم} [إبراهيم: 4].
لكن ـ في المقابل ـ فإن أساس الالتحام ووحدة الأمة هو العقيدة الإسلامية التي تنبذ العرقيات والعصبيات، وتربط الناس بالله ـ تعالى ـ رب العالمين. والاهتمام باللغة العربية وإعطاؤها الأولوية عقيدة لا قومية ولا عصبية؛ لأنها هي مفتاح فهم الدين الإسلامي عقيدة وأحكاماً وأخلاقاً.
هذا من حيث المبدأ، أما عملياً فأظن أن الحركة الإسلامية كفيت هذا النقاش حيناً من الدهر بالموقف التاريخي للأمازيغ أنفسهم الذين أحبوا العربية لمكانها من الدين، فأقبلوا عليها، وتعلموها، وبرعوا فيها لأجل فهم الإسلام، والعمل به، وتبليغه.
لكن هـذا لا يعفـي الآن الحــركـة الإســلاميــة – خاصة في ظل المتغيرات الجديدة – من تركيز الاهتمام باللغة الأمازيغية، بل والمسألة الأمازيغية عامة، وخاصة أن فئة عريضة من أعضائها أمازيغ، أو من أصول أمازيغية، بل كثير من قيادييها وعلمائها كذلك.
وهذا الاهتمام يجب أن يسير في اتجاهات ثلاثة:
1 – تكوين دعاة ووعاظ قادرين على شرح الإسلام ومبادئه بالأمازيغية؛ لأن كثيراً من أهالي المناطق الأمازيغية لا يفهمون العربية، أو على الأقل لا يستوعبون بها استيعابهم بالأمازيغية.
2 – إقامة أبحاث ودراسات تبين عمق ارتباط الأمازيغ بالإسلام، ولإسهامهم في الدعوة إليه في مختلف المجالات، والدفاع عنه في شتى المناسبات، وتجلية ما تنطوي عليه الأمازيغية من مضامين إسلامية عموماً.
3 – مد جسور التواصل والحوار مع مختلف مكونات الحركة الأمازيغية لتطويق التطرف، وإزالة الاختلاف المذموم، وإنضاج رؤية للمسألة الأمازيغية تعترف بالخصوصية، وتتشبث بالوحدة في إطار التنوع والتكامل.
( البيان ) : ما الأخطار في نظركم التي يمكن أن تسببها الحركة الأمازيغية لمستقبل المغرب الإسلامي؟ طبعاً نتحدث عن التيارات السياسية العنصرية؛ لا عن الأمازيغية من حيث هي لغة وطنية؟
* الدكتور الحسين كنوان:
لقد سبق أن قلت لكم: ينبغي أن نهتم بجواهر الأمور لا بأعراضها، وفي هذا السياق أقول: أراكم تتحدثون عن الأمازيغية كأنها غول دخيل يتربص بالمغرب الدوائر، وكأن غيرها من الحركات – وهي دخيلة فعلاً شكلاً ومضموناً ـ لا يشكل أي خطر على الوحدة الوطنية، وقد سبق أن قلت أيضاً: عندما لا تحترم مقومات العروبة بالشكل اللائق، وتعلن ممارسات ضد الإسلام؛ فإن الرجوع إلى الأصل أصل، ونحن نرى على أرض الواقع أن مجال استعمال اللغة العربية ـ وهي المقوم الأول للعروبة ـ يضيق عند الأفراد والمؤسسات، وإن سجلنا ـ بكامل الأسف – أثناء الحديث عن سؤال سابق: الغياب المطلق لاهتمام العالم الإسلامي عموماً، والعالم العربي خصوصاً بالثقافة الأمازيغية، مقابل العناية المشبوهة لعدد من الدول الأوروبية، والآسيوية والأمريكية بها، أمام كل هذا، عندما نقول للأمازيغ: «إن حركتكم هذه تشكل خطراً ما على مستقبل المغرب الإسلامي»؛ فإننا نقول له أحد الأمرين:
أولهما: أنك لست مغربياً، ولا حق لك في أن تفكر في هويتك، فكن فرنكفونياً، أو شيوعياً، أو ما شئت إلا أن تدعي أنك أمازيغي، وكان بالإمكان أن نختار لك الإسلام الذي لم نلقنك ما يكفي من مبادئه لتشب عليها منذ نعومة أظفارك، وربما لم تعامل مرة بعدله، ولا شملتك رحمته فيما عشت من حياتك، أو العروبة المفككة التي لم يعد كثير من أبنائها يحترمون أبسط مظاهر انتمائهم لها، ممن يوجدون حولك.
ثانيها: ونقول له ثانياً: عليك أن تعطل عقلك، وتبدل إحساسك، وتزكم ذوقك؛ لتتبع من أهمل أحوالك المادية والمعنوية. إنه والله منطق غير مقبول.
فالأمازيغي مهما كان؛ إنسان مغربي وطني مسلم أصيل، ولن يشكل أي خطر على مستقبل بلده، نعم من حقه أن يمارس نشاطه السياسي كغيره! فإن ضل هديناه، وإن أخطأ وجَّهناه، وإن أصاب عضدناه، وإن اشتكى من أننا ظلمناه أنصفناه.
وأرى أن التنظيمات الأمازيغية كغيرها من التنظيمات السياسية قد تمثل فئة من المواطنين الذين يتعاطفون معها لسبب أو لآخر، كُلاً أو بعضاً، فقد ينساق البعض وراء شعارات الأمازيغية كمفهوم عام، ولكن قد يتبرؤون من هذا الادعاء أو ذاك؛ مما فيه ثقل المسؤولية أو شبه احتمال الإضرار بسمعة البلاد بشكل ما.
وأخيراً فإن الحركة الأمازيغية في تقديري حركة وطنية؛ تسعى إلى البناء لا إلى الهدم والتخريب؛ حتى يتوقع منها خطر على الوحدة الوطنية في المستقبل؛ لأن هؤلاء أحفاد المجاهدين المؤمنين الصادقين كطارق بن زياد، وعبد الكريم الخطابي، وموحى أحمو الزياني، وموحى أسعيد، ومحمد الحنصالي، وعسو أباسلام، وغيرهم كثير ممن خدموا الإسلام وجاهدوا في سبيل الله، ولم يكتب لأسمائهم أن تظهر على صفحات التاريخ، ولكنهم عند ربهم يرزقون إن شاء الله.
* الدكتور عبد الرحمن حيسي:
إذا وجدت النيات الحسنة، وسادت روح التعاون بين جميع الأطراف الفاعلة في الحقل السياسي والثقافي المغربي؛ فإن الأمور ستسير سيراً طبيعياً، ولن تأخذ القضية أكثر من حجمها الحقيقي. ولا بد من التأكيد في هذا السياق على أن وجود الإسلام في المغرب وجود راسخ ومتجذر في أعماق تاريخه العريق وحضارته الأصلية، وهو اليوم كما كان بالأمس دين كل المغاربة على اختلاف توجهاتهم ومشاربهم الثقافية والفكرية؛ منه يستمدون قوتهم ووحدتهم وعزتهم واستقرارهم، لا يجادل في ذلك ولا يساوم إلا من سفه عقله، أو كان جاهلاً بواقع المغرب وتاريخه.
وقد تبادر إلى ذهني سؤال وأنا أجيب عن الأسئلة حول «الأمازيغية»؛ وهو: لماذا لم يحدث مثل هذا التخوف من الشيوعية والعلمانية والفرنكوفونية والأنجلوفونية وغيرها من التيارات التي لها وجود فعلي في الوسط السياسي والثقافي المغربي؟!
* الدكتور محمد سدرة:
لا أعتقد أن هناك أخطاراً مباشرة من الحركة الأمازيغية؛ إذ لا أعتبرها تقف على أسس بإمكانها زعزعة الوحدة الوطنية، وخاصة حول الدين المتغلغل في أعماق المغاربة رغم كل العواصف. ولكن الخطر الوحيد الذي يمكن أن تكون الأمازيغة طرفاً فيه هو الإحباط المؤدي إلى الاستسلام والعبثية، خاصة مع الإحباطات السياسية والاجتماعية، على المستوى المحلي والجهوي والدولي للأمة الإسلامية، وهذا خطر يصيب المغاربة عبر التاريخ لفترات طويلة، لكنهم ينتفضون منه في الوقت المناسب.
* الأستاذ جواد بن امغار:
إن الخطاب المتطرف في الحركة الأمازيغية ينذر ـ لا قدر الله ـ بمشكلات التفرقة، والتجزئة والانفصال كما آلت كثير من الحركات في بلدان متعددة من العالم؛ من حركات ثقافية لغوية إلى حركات متطرفة انفصالية.
( البيان ) : ما هو السبيل للعودة بالبلاد إلى سابق عهدها الوحدوي المتماسك دينياً وسياسياً واجتماعياً ونفسياً؟
* الدكتور عبد الرحمن حيسي:
هذا السؤال لا مسوِّغ له؛ لأن المغرب لم يفقد شيئاً من وحدته الدينية والاجتماعية والنفسية كما ذكر، وما نلاحظه على أرض الواقع من تعايش واستقرار سياسي واجتماعي ووحدة في الموقف تجاه القضايا الكبرى والمصيرية للمغرب خير شاهد على ذلك.
* الدكتور الحسين كنوان:
نشر عدل الإسلام ورحمته، وتعلم اللغة العربية لفهمه على أكمل وجه.
* الدكتور محمد سدرة:
في تقديري المتواضع، هناك وصفتان لا بديل عنهما:
الأولى دينية: تتمثل في تكثيف عملية التوعية الدينية والحملات الدعوية عبر شرائح المجتمع، وخاصة الطبقات الشعبية والأمازيغية منها على وجه الخصوص. وقد دلت قرائن متعددة على دور هذه التوعية في التحام المغاربة وتماسكهم؛ رغم الأوضاع المزرية التي يعيشونها، وخير مثال على ذلك ما أثارته قضية (مشروع خطة إدماج المرأة في التنمية) الذي أراد التيار الشيوعي فرضه على المغاربة، فعبروا بإجماع، عرباً وأمازيغ؛ عن رفضهم ومقاومتهم له، وأولهم النساء.
الثانية اجتماعية: تتمثل في إعادة الثقة إلى الشرائح المحرومة من المجتمع بالاهتمام بها على مستوى ضمان خبزها اليومي، والعناية بصحتها وتعليمها، والتواصل معها في همومها اليومية.
* الأستاذ جواد بنامغار:
لا شك أن التمسك بالإسلام هو أساس وحدة الشعب المغربي عبر تاريخه كله، وهو أساس الأخوة والتكامل والتضامن بين جميع أفراده، لكن هذا المعنى شابته شوائب مختلفة – على مر السنين – أضعفت من قوته وفاعليته، فلا بد من تكثيف الجهود الدعوية، والتربوية، والعلمية والإعلامية؛ لبناء الإنسان القرآني الذي يجسد الإسلام حقاً على أرض الواقع.
وموازاة مع ذلك لا بد من محاصرة بوادر الخلاف والتفرقة، ومعالجة علل التدين، والتصدي للجهل بالدين الأساس أو تجاهله، وكذا التصدي لموجات الغزو الفكري، والإباحية الأخلاقية. لا بد من مواجهة كل هذا بالدعوة إلى الله ـ تعالى ـ على بصيرة، وعلى نهج الحكمة والموعظة الحسنة، والحوار البناء مع كل مخلص غيور، والتعاون مع كل ذي نية حسنة تكثيراً لسواد الخير وأهله، ومحاصرة لأهل البغي والفساد والإفساد.
ولا بد كذلك من نقد ذاتي صريح، وعلاج شامل متكامل؛ ذلك أن كثيراً من الظواهر الفكرية والاجتماعية تجد لها عمقاً في الذات؛ فهماً وممارسة وتعاملاً، وربنا ـ تبارك وتعالى ـ يقول: {إنَّ اللَّهَ لا يُغَيِّرُ مَا بِقَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُوا مَا بِأَنفُسِهِمْ } [الرعد: 11].
( البيان ) : نشكر السادة الأساتذة الفضلاء على قبولهم المشاركة في هذا الحوار العلمي القيم، ونشكرهم كذلك على صبرهم على أسئلتنا، وتفضلهم بآرائهم في كل ما تعلق بكلماتها، وبما وراء كلماتها.
لقد تبين إذن من خلال حديثكم القيم أن الإسلام هو الوعاء الطبيعي لكل نشاط ثقافي أو سياسي يرجى له النجاح في علاج مشكلات الأمة، وأن أي شذوذ عن الإطار الإسلامي إنما هو تحليق خارج سرب الأمة؛ فلا هو يمثلها وإنما هو يمثل نفسه خاصة، وأن الأمازيغية الحرة ترفض أن يتكلم باسمها الماركسيون اللينينيون، أو الفرنكوفونيون الاستئصاليون. وأن أي استغلال علماني لمظلتها إنما مصيره الإخفاق؛ لسبب بسيط هو أنه مناقضة لسنن الحضارة، وأصول العمران، وقواعد الاجتماع البشري؛ فالمغرب المعاصر الذي يستمد وجوده من التاريخ إنما كان يوم كان بهذا الدين؛ فقد تشكلت هويته عبر قرون من التراكم الثقافي والإثني في إطار الإسلام؛ فمنذ الفتح الإسلامي الذي وقع في القرن الأول الهجري، وهو يتشكل عبر تعاقب الدول والأجيال، لينتهي في الأخير إلى هذه الصياغة الحضارية التي مزجت بشكل عجيب ودقيق بين مكونات شتى، فكان هذا البلد كما هو حقيقة: المغرب المسلم! وكذلك هو الحال بالنسبة لدول الغرب الإسلامي عامة: ليبيا وتونس والجزائر وموريتانيا. فليس أحد أقدر على الاضطلاع بمشروع التجديد لثقافته – بمعناها الشمولي – من طلائع الصحوة الإسلامية، لكن إلى أي حد هي فعلاً على صلة وثيقة بهموم الناس وبنياتهم الاجتماعية؟ وإلى أي حد هي جادة في دراسة المآلات الاجتماعية والحضارية لما يقع للأمة اليوم من إعادة تشكيل عولمي؟
تلك أسئلة أخرى، لها قصة أخرى![/COLOR]
http://www6.0zz0.com/2010/04/17/18/236536131.jpg (http://www.0zz0.com)
[http://www14.0zz0.com/2010/04/20/21/767054563.jpg (http://www.0zz0.com)/CENTER]
[CENTER][http://www6.0zz0.com/2010/04/20/21/394049431.gif (http://www.0zz0.com)/CENTER]
[CENTER]http://www6.0zz0.com/2010/04/20/21/824933246.gif (http://www.0zz0.com)
الحر النبيل
2010-04-21, 10:50
ازوووووووووول فلاون
هذه مرحلة اخرى نرجوا ان تنفع الاخوة في التعلم رغم اننا قصرنا من حيث المجهود فبرنامجنا مسيطر في كتابة دروس ومناهج وحتي تقنية ترجمة افلام امازيغية ومسلسلات ولكن ان شاء الله في الايام القادمة نبذل جهد معتبر حتي من حيث برمجة برامج للحاسوب وحتي للجولات
على شكل قواميس الكترونية;)
-------
مرحلة تعلم الامازيغية 3 < الجسم والصحة >
* أطراف = ifadden = إِفَادنْ
* أحشاء = affwad = أفَاذْ - taffwadt = ثَفَاطْ
* اذن = amezzugh = امَزِوغْ
* ابهام الرجل = tifdent = ثٍفْذَانتْ
* اصبع = adath = أطَاذْ
* انف = inzer = إنْزرْ
* بصر = izri = إزْرٍي
* اصلع = aferdas = أفرْطَاسْ
* الم = aqrah = أقْراحْ
* بؤبؤ = memmu = مُمَوْ
* طهور- شفاء = hellu = حَّلُوْ
* تدليك = altaf (http://www.2colla.com) = ألّْتَافْ
* ثدي = tabbuct = ثَبُوشثْ
* جبهة = aynrer= أيَنْدورْ
* جرح في الراس = afeddix = أفَدِيخْ
* جلد = aglim = أكْلِيمْ
* جمجمة = amelghigh = أمَلغيغْ
* جنب-جانب = idis = إذيسِ
* حاجب العين = timmi = ثِيمي
* حبل(حبلى) = a3ebbud = أعَبوضْ(سّعٌبوضْ) سّ = بال
* حلقوم-حلق = tiyersi = ثِيَرسي
* حمي = tawla = ثوْلاَ
* داء = lehlak = لهْلاكْ
* دم = idammen = اذامنْ
* ذراع = ighil = اغِيلْ
* راس = aqerru = اقَرويْ
* رجل = adar = اذَارْ
* رقبة = a3enqiq (http://www.2colla.com) = أعَنْقيقْ - amgerd = امْقَرظْ (http://www.2colla.com)
* ركبة = agecrir = أقَشْريرْ
* رمش = ccfer = شّفَرْ
* زكام = abehri = ابَحْرِي
* سن = tughmest = ثُغِمسثْ
* شعر = acebbub = أشَبوبْ - acekkuh = أشَكوحْ
* شعر اشعث = acentuf = أشَنْتوفْ
* شعرة = inezd = أنْزَاذْ
* شفة = tacenfirt = ثَشنْفيرثْ
* صوت = taghect = ثغوشثِ
* ضفر = iccer = ايشَرْ
* ضلع = iberdi = إبرّضِيْ
* طرش = ti33uzegt = ثِعوزَكثْ
* ظهر = a3rur = اعْرورْ - azagur = أزاكورْ
* عرق = tidi = ثٍيذي
* عظم = ighes = إغَاسْ
* العمود الفقري = ajgu n we3rur = اجّقو ن وعرورْ
* عين = tit = ثٍيتْ
* غضروف = agergis = إقرقسْ
* فخذ = amessad = أمَسَاطْ
* فم = imi = إمي - aqemmuc = أقَموشْ
* قدم = aqejjir = أقُجَارْ
* قلب = ul = اولْ
* كبد = tasa (http://www.2colla.com) = ثاسا
* كتف = tayett = ثايتْ
* كف- راحة = tidikelt = ثٍذيكلتْ
* كلية = tigzelt = ثٍقزالتْ
* اللثة = aksum n wuglam = اكْسوم = لحم * ن وكْلانْ = الاسنان
* لحية = tamart = ثَمارثْ - acamar = أشَمارْ
* لسان = iles = ايلسْ
* امعاء = aje3buban = إجَعْبوبانْ - معي = aje3bub = اجَعْبوبْ
* نخاع = adif = اذيفْ
* وجنة = lhenk = لحَنكْ
* يد = afus = أفوسْ
* مريض = amudin = اموظٍينْ
* تالم = nne3tab (http://www.2colla.com) = نّعَاتَبْ
* تنفس = snugges = سّنوفسْ
* رعف = funzer = فونزرْ
* شلل = kref = كرافْ
* مات (http://www.2colla.com) = mmet = مّوثْ
* على قيد الحياة = idir = يَدرْ
* راسي يوجعني قليلا
iqqerh-iyi cwit uqerru-yiw = اقَرْحييْ شّويتْ أقٌرويوْ
* ضرسي يوجعني كثيرا
tesderrwec-iyi tughmest = ثسْدروشيي ثوغمستْ
* عيناها زرق وشعرها اصفر
allen tizerqaqin = عيون زرق
acebbub awragh = شعر اصفر
* خرج من المستشفى لقد شفى
yeffeghd si sbite yehla = يفغدْ سي سبيتار يحلا
جمال هشماوي
2010-04-22, 19:00
[CENTER]أسلام فلاون
أزول
تحية طيبة لكل مشارك
أخي الحر النبيل جزاك الله كل خير على هذه الإفادة
لا أدري أين هم أعضاء هذه الصفحة أتمنى أن يكونوا بخير
أين عبد الناصر ، لؤلؤة ، صلاح ، ثفاث ، أم ريان ، ثيزيري وكل الأعضاء
بالله عليكم لا تتركونا . توحشناكم كثير
أقمى النبيل أكيجازي رب سلخير فاين إغتويط
أيذالاثن إعزيزان سارامغ أذيلين بخير أتزمرث
أغتاجاثارا نخاق فلاون أوغالثد
نخاق = توحشنا
ثانميرث
[http://www6.0zz0.com/2010/04/20/21/847003735.gif (http://www.0zz0.com)/CENTER]
[CENTER][http://www6.0zz0.com/2010/04/20/21/394049431.gif (http://www.0zz0.com)/CENTER]
جمال هشماوي
2010-04-23, 17:34
أسلام فلاون
أزول
اليوم أتيتكم بجديد
سؤال للبحث
مطرب قبائلي ولد سنة 1948 عاش يتيم كان
مسقط رأسه في قرية بوزكوط ( ثادرثيو ) شمال ولاية سطيف
هاجر إلى فرنسا وهو في سن الخامسة من عمره ظهر على منصة الطرب في
سنوات السبعينات ثم اختفى إلى حد الأن
عاد إلى أرض الوطن في سنة 1985 ومنذ ذلك اليوم وهو يعيش منفرد في بيته
وهو مازال حيا ،
له مجموعة من الأغاني في قناة الثانية الجزائرية ( راديو تيس سناث )
ومن أشهر أغانيه ( أطومبيل نكّ ذاقوجيل )
من هو
صورته حينما كان مطربا
[http://www7.0zz0.com/2010/04/23/10/327328733.jpg (http://www.0zz0.com)/CENTER]
[CENTER]صورته الأن مع قاسي بوسعد
http://www7.0zz0.com/2010/04/23/10/776137895.jpg (http://www.0zz0.com)
أحلام سرمدية
2010-04-26, 19:49
ازول فلاون
واش حوالكم رواد هذه الصفحة والله راهم قلوا الاعضاء بزاف
عبد الناصر أمازيغ
2010-05-03, 22:29
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
الحمد لله لقد عاد الاتصال أخيرا
أعتذر إخواني على هذا الغياب الخارج عن إرادتي بسبب عطل في الخط الهاتفي الذي دام طويلا.
المهم عادت المياه إلى مجاريها
كيف أحوالكم كلكم ؟
أشكر كثيرا ابنتي ثافاث على مشاركتها حول الحركة الأمازيغية في الجزائر و هذا دليل آخر على جديتها في تعلم كل ما يتعلق بالأمازيغية ، و كذا الأخ جمال على ما قدمه في نفس الموضوع .
أشكر كذلك الأخ الحر النبيل على القاموس الرائع الذي أدرجه في مشاركته .
أخي جمال لم أتمكن من تذكر اسم المطرب الذي سألت عنه رغم كوني من عشاق الفنانين القدامى الذين ألفوا و غنوا حبا في الفن ، و الله نسيت اسمه لأني صرت لا أستمع إلى القناة الإذاعية الثانية و لا أملك مذياعا أصلا ، خلاص استحوذ علينا البرابول و الأنترنيت . أتمنى من صميم قلبي أن يكون هذا الفنان بصحة و عافية . أرجو أن تذكرني باسمه .
لا أنسى أن أمرر تحياتي لأختاي أم ريان و ثويزتس ، أتمنى أن يكونا بخير و عافية .
كما أتمنى حظا موفقا لابنتي ثيزيري في دروسها و تحضيرها للامتحان .
أرثوفاث
جمال هشماوي
2010-05-06, 19:10
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
الحمد لله لقد عاد الاتصال أخيرا
أعتذر إخواني على هذا الغياب الخارج عن إرادتي بسبب عطل في الخط الهاتفي الذي دام طويلا.
المهم عادت المياه إلى مجاريها
كيف أحوالكم كلكم ؟
أشكر كثيرا ابنتي ثافاث على مشاركتها حول الحركة الأمازيغية في الجزائر و هذا دليل آخر على جديتها في تعلم كل ما يتعلق بالأمازيغية ، و كذا الأخ جمال على ما قدمه في نفس الموضوع .
أشكر كذلك الأخ الحر النبيل على القاموس الرائع الذي أدرجه في مشاركته .
أخي جمال لم أتمكن من تذكر اسم المطرب الذي سألت عنه رغم كوني من عشاق الفنانين القدامى الذين ألفوا و غنوا حبا في الفن ، و الله نسيت اسمه لأني صرت لا أستمع إلى القناة الإذاعية الثانية و لا أملك مذياعا أصلا ، خلاص استحوذ علينا البرابول و الأنترنيت . أتمنى من صميم قلبي أن يكون هذا الفنان بصحة و عافية . أرجو أن تذكرني باسمه .
لا أنسى أن أمرر تحياتي لأختاي أم ريان و ثويزتس ، أتمنى أن يكونا بخير و عافية .
كما أتمنى حظا موفقا لابنتي ثيزيري في دروسها و تحضيرها للامتحان .
أرثوفاث
أسلام فلاون
أزول
تحية طيبة للجميع
أولا معذرة أيها الأخوة والأخوات على هذا الغياب وسببه
وفاة أحد أقاربي هذا مما جعلني لا أستطيع حتى فتح الجهاز في هذه المدة
ثم أن جهازي تعطل وليس لي وقت لإصلاحه إلا مؤخرا
فمعذرة أيها الإخوة
شكرا أخي عبد الناصر وأنتظر الإجابة على السؤال
ثانميرث
أنكمل ثيكلي ثيكلت إديثدون
عبد الناصر أمازيغ
2010-05-07, 22:54
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أخي جمال ، أوقعتني في ورطة ، لا أستطيع التذكر جيدا ، سأخمن فقط
هل هو
أوكيل اعمر
أو
أبشيش بلعيذ
و الله تبخرت الأسماء في رأسي
المهم إذا رأيته سلم لي عليه
*قلبي ملك ربي*
2010-05-08, 11:20
أزوووووووووووول فلاون
أتمنى أن يكون جميع الأعضاء بخير و ان شاء الله تعود هاته الصفحة لنشاطها
فربما كل واحد له أسباب تشغله و خاصة الدراسة
وفقكم الله الى كل مايحب و يرضى
وتماتـــــــــــــــون ثَفـــــــــاث
*قلبي ملك ربي*
2010-05-08, 14:08
أزوووووول فلاون
كيف نقول هاته الكلمات بالنسبة للذكر و الأنثى؟؟؟؟
* أتركيني (دعيني وشأني)
* قدّر الله و ماشاء فعل
*لا تكلميني مرة أخرى
*لا تحزن أيها الانسان و تفاءل
*لن أقول
* رزقك الله رضى الوالدين (رضى أمك و أبيك)
*تعلمت القبائلية لأنني أحبها
في أمان الله
*قلبي ملك ربي*
2010-05-08, 18:26
أزوووووووول
اذا أردنا تعلم اللغة من الأحسن نحفظ الجمل خير من الكلمات
و لهذا أردت وضع الأمثال الشعبية حتى نتعلم الكثير
أتمنى أن تنال اعجابكم هاته الفكرة
La blessure creuse est guérit, la parole blessante ne cesse de creuser
الجرح يبرأ و الكلمة الجارحة لا تشفى
Ljerh yeqqaz ihellu, yir awal yeqqaz irennu
لْجْرَاحْ ْيكَّازْ ايحْلُو يْيِّرَ أَوالْ يِّكَّازْ ايْرْنُو
*****
Personne ne peut traverser une rivière sans se mouiller
لا أحد يستطيع عبور النهر من دون أن يتبلل
Ulac win izegren asif ur yebzig
أُوْلاش وِينْ ايْزْقْرَانْ أَسِيفْ أُورْ يْبزِيقْ (ق=g)
*****
Mieux vaut une vérité qui fait mal, qu'un mensonge qui réjouit
الحقيقة التي تضر خير من الكذب الذي يفرح
.Axir tideț yesseqrahen, wala lekdeb yessfrahen
أَخِيرْ تيدّْط يْسْكْرَاهْنْ وَالا لْكْدَبْ يْسْفْرَاحْنْ
*****
Personne ne peut cacher le soleil avec un tamis
لا أحد يستطيع اخفاء الشمس بالغربال
Ur yezmir yiwen ad yeffer itij s-uɣerbal
أُورْ يْزْمِيرْ يِّيِوْنْ أَدْ يْفّْارْ ايتِيج سُوغْرْبَال
*****
أنتظر نقدكم و تصحيحكم
أتمنى أن يكون عملي في المستوى
و تماتــــــــون ثَفـــــاث
جمال هشماوي
2010-05-09, 18:09
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أخي جمال ، أوقعتني في ورطة ، لا أستطيع التذكر جيدا ، سأخمن فقط
هل هو
أوكيل اعمر
أو
أبشيش بلعيذ
و الله تبخرت الأسماء في رأسي
المهم إذا رأيته سلم لي عليه
أسلام فلاون
أزول
تحية طيبة للجميع
كيف حالك أخي عبد الناصر أتمنى لك أوقات ممتعة
حاول مرة أخرى
وهذا المطرب صديق وكيل أعمر وليس وكيل أعمر ولا أبشيش بلعيد
وللإضافة فقط له أغنية أخرى بعنوان
أفيغ أغازن أزاكا
ثانميرث
جمال هشماوي
2010-05-09, 19:43
أزوووووووول
اذا أردنا تعلم اللغة من الأحسن نحفظ الجمل خير من الكلمات
و لهذا أردت وضع الأمثال الشعبية حتى نتعلم الكثير
أتمنى أن تنال اعجابكم هاته الفكرة
la blessure creuse est guérit, la parole blessante ne cesse de creuser
الجرح يبرأ و الكلمة الجارحة لا تشفى
ljerh yeqqaz ihellu, yir awal yeqqaz irennu
لْجْرَاحْ ْيكَّازْ ايحْلُو يْيِّرَ أَوالْ يِّكَّازْ ايْرْنُو
*****
personne ne peut traverser une rivière sans se mouiller
لا أحد يستطيع عبور النهر من دون أن يتبلل
ulac win izegren asif ur yebzig
أُوْلاش وِينْ ايْزْقْرَانْ أَسِيفْ أُورْ يْبزِيقْ (ق=g)
*****
mieux vaut une vérité qui fait mal, qu'un mensonge qui réjouit
الحقيقة التي تضر خير من الكذب الذي يفرح
.axir tideț yesseqrahen, wala lekdeb yessfrahen
أَخِيرْ تيدّْط يْسْكْرَاهْنْ وَالا لْكْدَبْ يْسْفْرَاحْنْ
*****
personne ne peut cacher le soleil avec un tamis
لا أحد يستطيع اخفاء الشمس بالغربال
ur yezmir yiwen ad yeffer itij s-uɣerbal
أُورْ يْزْمِيرْ يِّيِوْنْ أَدْ يْفّْارْ ايتِيج سُوغْرْبَال
*****
أنتظر نقدكم و تصحيحكم
أتمنى أن يكون عملي في المستوى
و تماتــــــــون ثَفـــــاث
أسلام فلاون
أزول
ثانميرثيم أولتما
سارامغ النجاح في الدراسة
طرجمة الكلمات في محلها وصحيحة
ثانميرث
cherifi mcs
2010-05-12, 21:21
يا اخوتي انا راني نقرا علم الاجتماع العام الجاي راح نجوز الباك راح نقرا في تيزي وزو تخصص منعرف كي يقوله لغة امازيغية او ثقافة امازيغية
cherifi mcs
2010-05-12, 21:22
خاوتي لقبايل حبيت نسقسيكم قالولي بلي في تيزي وزو الطلبة العرب غير مرحب بهم
صدقوني حاب نقرا تماك مي راني شوية مقلق نصحوني
عبد الناصر أمازيغ
2010-05-12, 23:38
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
يا ولدي روح تقرا وين تحب في تيزي وزو و لا في بجاية ما عندك ما تتقلق ، الجزاير وين تروح بلادك.
[ من زمان حاب اتعلم اللغة القبائلية وتعلمت والحمد لله القليل لكن والله اريد المواضلة لانها تهمني كتيرا لاني من اضول قبائلية والله عيب لا اتقنها جيدا
فارجو ان اتحضل على امايل عصو لكي يعلمني حرفا حرفا لكن لن يجد معي ضعوبة في تعلمها احيطكم علما بدلك
وجزاكم الله الف خير
من فصلكم ارجو من كل راد ان يترجم ما قاله سواء بالقبائلية او بالعربية وهدا طلب مني للدين يتقنون القبائلية لكي نفهم وفي نفس الوقت نتعلم
جمال هشماوي
2010-05-14, 21:24
خاوتي لقبايل حبيت نسقسيكم قالولي بلي في تيزي وزو الطلبة العرب غير مرحب بهم
صدقوني حاب نقرا تماك مي راني شوية مقلق نصحوني
سلام فلاون
أزول
أخي الكريم مرحبا بك عندنا
أذهب وتعلم ولا تخشى شيء
توكل على الله
ستجد إنشاء الله الترحيب الذي يليق بك
ثانميرث أوتاقاذ
جمال هشماوي
2010-05-14, 21:33
[QUOTE=sondes;2829216]من فصلكم ارجو من كل راد ان يترجم ما قاله سواء بالقبائلية او بالعربية وهدا طلب مني للدين يتقنون القبائلية لكي نفهم وفي نفس الوقت نتعلم[/
أسلام فلاون
أزول
من أراد أن يتعلم القبائلية بالصوت
فعليه الإتصال عن طريق skayp
hachemaoui4
تفضلوا ولا حرج
رسالتنا هي ايصال اللغة القبائلية لمن أرادها
ثانميرث
ثنميرث اطاس اطاس ا اقما ]
كيفاش نقولو بالقبايلية
والله غي راجعت دروسي ونخلي الباقي على ربي نشالله برك يجي الامتحان ساهل برك
واش كاش مراجعة ولا والو
وشكرا مسبقا اريد الترجمة كدلك لهاته الجملة ان امكن
جمال هشماوي
2010-05-15, 21:53
كيفاش نقولو بالقبايلية
والله غي راجعت دروسي ونخلي الباقي على ربي نشالله برك يجي الامتحان ساهل برك
أسلام فلان
أزول
نقول
راجعت دروسي = أريغد أين أغريغ
ونخلي الباقي على رب = أين اقيمن ازراث أوقليذ
انشاء الله يجي امتحان سهل = أويد أذيلي أسعداي يسهل
هذا ما وفقني رب
ثانميرث
أسلام فلان
أزول
نقول
راجعت دروسي = أريغد أين أغريغ
ونخلي الباقي على رب = أين اقيمن ازراث أوقليذ
انشاء الله يجي امتحان سهل = أويد أذيلي أسعداي يسهل
هذا ما وفقني رب
ثانميرث
merci beaucoup thenmirth attas
Dieu vous garde inchalah
oussama039
2010-05-17, 22:42
شكراااااااااااااااااااااااااا
صلاح البسكري
2010-05-19, 22:07
السلام عليكم
نيغ اسلام ربي ذا مقران فلاون
اذ يحرز ربيى ثمرثنغ اي ايمدوكالنغ ذي كل امكان
ذي لهنا
اقداش صلاح سي بسكرث
الحر النبيل
2010-05-20, 22:11
السلام عليكم
نيغ اسلام ربي ذا مقران فلاون
اذ يحرز ربيى ثمرثنغ اي ايمدوكالنغ ذي كل امكان
ذي لهنا
اقداش صلاح سي بسكرث
وعليكم السلام ورحمة الله
ازوول فلاك اڤما اهلا يسك
http://www.ferkous.com/image/jpeg/texture09.jpg
*قلبي ملك ربي*
2010-05-21, 17:19
أزووووووووووول فلاون
أتمنى أن يكون الجميع بخير
و ان شاء الله الكل قد وفقوا في دراستهم و عملهم
و الآن اليكم هاته الكلمات التي سمعت بعضها و بعضها رأيته في القناة الأمازيغية
فأرجو أن تشرحوها لنا؟؟؟
*أَوِيثْ نَغْ أَجِيثْ
*ثَــازِيزَاوْثْ
*البَابْ نْثَمَـتَـانْث
*أَخْسَافْ قْطِـيجْ (ق=g)
*تِـيكْرَا
وتماتــون ثَفـــــاث
عبد الناصر أمازيغ
2010-05-21, 17:48
آه ، لقد نور المنتدى بإطلالة ثافـــــــــــــــاث
سأقوم بترجمة ما كتبت ، لكن هناك ما لم أفهمه ربما يعود إلى عدم كتابته كتابة صحيحة.
أويث نغ أجيث = ادّيه ولاّ خلّيه
ثازيزاوث = ربما سمعت : ثازقزاوث Thazegzawth
ويقصد بها : خضراء
الباب نثمتانث : لم أفهم و ليس لدي أية فكرة
أخساف قطيج = خسوف الشمس
تيكرا = لم أفهم كذلك
ثنميرث أطاس
[/COLOR]
*قلبي ملك ربي*
2010-05-21, 18:12
آه ، لقد نور المنتدى بإطلالة ثافـــــــــــــــاث
سأقوم بترجمة ما كتبت ، لكن هناك ما لم أفهمه ربما يعود إلى عدم كتابته كتابة صحيحة.
أويث نغ أجيث = ادّيه ولاّ خلّيه
ثازيزاوث = ربما سمعت : ثازقزاوث thazegzawth
ويقصد بها : خضراء
الباب نثمتانث : لم أفهم و ليس لدي أية فكرة
أخساف قطيج = خسوف الشمس
تيكرا = لم أفهم كذلك
ثنميرث أطاس
[/color]
و عليكم السلام و رحمة الله تعالى و بركاته
ثــــــــــــانميرث أطاس أستاذ على هاته الاجابة
أما بالنسبة لتيكرا ربما أنا لم أسمعها جيدا أما باقي الكلمات فقد قرأتها من القناة
ظننت أن ثازيزاوث هي النشرة؟؟ والباقي ربما أسماء مسلسلات أو حصص
*قلبي ملك ربي*
2010-05-21, 18:17
أزوووووول فلاون
كيف نقول هاته الكلمات بالنسبة للذكر و الأنثى؟؟؟؟
* أتركيني (دعيني وشأني)
* قدّر الله و ماشاء فعل
*لا تكلميني مرة أخرى
*لا تحزن أيها الانسان و تفاءل
*لن أقول
* رزقك الله رضى الوالدين (رضى أمك و أبيك)
*تعلمت القبائلية لأنني أحبها
في أمان الله
ثــــــــــانميرث
عبد الناصر أمازيغ
2010-05-21, 22:12
السلام عليكم
اقتبست هذه المشاركة السابقة لأنك تريدين ترجمتها على ما أظن ؟؟؟؟؟؟
عذرا لم أنتبه لها سابقا
لكن ماعليش
سأقوم بترجمتها حسب لهجة منطقتنا
* أتركيني (دعيني وشأني)
اجِّيِي edjiyi
أو
أَنْفِيِي
* قدّر الله و ماشاء فعل
يَبْغَا رَبِّي yevgha rebbi
*لا تكلميني مرة أخرى
أُوريِدْهَدَّرَارَا ثِيكَلْتْ انِّضَنْ uryidhedder ara "uyidhedder" thikelt ennidhene
*لا تحزن أيها الانسان و تفاءل
( التفاؤل كلمة صعبة للترجمة )
اُورْحَزَّنْ أَرَا أَيَمْذَانْ ، سِيرَمْ ( الكلمة الأخيرة لا تؤدي بالضبط معنى التفاؤل فهي أقرب إلى الأمل )
ur hezzene ara ayamdhane , sireme
*لن أقول
أُورْ دَقَّارَاغْ أَرَا ur deqqaragh ara
* رزقك الله رضى الوالدين
( نقول نفس الكلمات لكن النطق يختلف )
أَكْيَرْزَقْ رَبِّ اَرْضَا نَلْوَالْدِينْ akyarzaq rebbie rdha nelwaldine
*تعلمت القبائلية لأنني أحبها
لَمْذَاغْ ثَاقْبَايْلِيثْ أَشْكُو حَمْلَغْتسْ ( أَشْكُو = اعْلَى خَاطَرْ )
lemdhagh thaqvaylith achku hemlaghts
جمال هشماوي
2010-05-21, 22:42
أزووووووووووول فلاون
أتمنى أن يكون الجميع بخير
و ان شاء الله الكل قد وفقوا في دراستهم و عملهم
و الآن اليكم هاته الكلمات التي سمعت بعضها و بعضها رأيته في القناة الأمازيغية
فأرجو أن تشرحوها لنا؟؟؟
*أَوِيثْ نَغْ أَجِيثْ
*ثَــازِيزَاوْثْ
*البَابْ نْثَمَـتَـانْث
*أَخْسَافْ قْطِـيجْ (ق=g)
*تِـيكْرَا
وتماتــون ثَفـــــاث
أسلام فلاون
أزول
أمرحبا يسون أيايثما ثيسثما
سورفثي قلغيابيو
أسارمغ أتيليم أبخير
أويث أنغ أجيث = أديه ولا خليه ، خذه أو أتركه
ثازيزاوث ، هي في الحقيقة ثيزيزويث = وهي النحلة
أخساف قيطيج = كسوف الشمس
تيكرا = النهوض
جمال هشماوي
2010-05-21, 22:51
السلام عليكم
اقتبست هذه المشاركة السابقة لأنك تريدين ترجمتها على ما أظن ؟؟؟؟؟؟
عذرا لم أنتبه لها سابقا
لكن ماعليش
سأقوم بترجمتها حسب لهجة منطقتنا
* أتركيني (دعيني وشأني)
اجِّيِي edjiyi
أو
أَنْفِيِي
* قدّر الله و ماشاء فعل
يَبْغَا رَبِّي yevgha rebbi
*لا تكلميني مرة أخرى
أُوريِدْهَدَّرَارَا ثِيكَلْتْ انِّضَنْ uryidhedder ara "uyidhedder" thikelt ennidhene
*لا تحزن أيها الانسان و تفاءل
( التفاؤل كلمة صعبة للترجمة )
اُورْحَزَّنْ أَرَا أَيَمْذَانْ ، سِيرَمْ ( الكلمة الأخيرة لا تؤدي بالضبط معنى التفاؤل فهي أقرب إلى الأمل )
ur hezzene ara ayamdhane , sireme
*لن أقول
أُورْ دَقَّارَاغْ أَرَا ur deqqaragh ara
* رزقك الله رضى الوالدين
( نقول نفس الكلمات لكن النطق يختلف )
أَكْيَرْزَقْ رَبِّ اَرْضَا نَلْوَالْدِينْ akyarzaq rebbie rdha nelwaldine
*تعلمت القبائلية لأنني أحبها
لَمْذَاغْ ثَاقْبَايْلِيثْ أَشْكُو حَمْلَغْتسْ ( أَشْكُو = اعْلَى خَاطَرْ )
lemdhagh thaqvaylith achku hemlaghts
أسلام فلاون
أزول
مرحبا أخي عبد الناصر اسمحلي مرتين
مرة على هذا الغياب وهو خارج عن نطاقي
ومرة حين طرجمت الكلمات لأختنا ثفاث
أتمنى أن يكون الجميع بخير
ونتمنى التوفيق للممتحنين
البكالوريا ، شهادة التعليم المتوسط ، شهادة نهاية المرحلة الإبتدائية
أتمنى للجميع التوفيق والسداد
ثانميرث
*قلبي ملك ربي*
2010-05-22, 11:37
السلام عليكم
اقتبست هذه المشاركة السابقة لأنك تريدين ترجمتها على ما أظن ؟؟؟؟؟؟
عذرا لم أنتبه لها سابقا
لكن ماعليش
سأقوم بترجمتها حسب لهجة منطقتنا
* أتركيني (دعيني وشأني)
اجِّيِي edjiyi
أو
أَنْفِيِي
* قدّر الله و ماشاء فعل
يَبْغَا رَبِّي yevgha rebbi
*لا تكلميني مرة أخرى
أُوريِدْهَدَّرَارَا ثِيكَلْتْ انِّضَنْ uryidhedder ara "uyidhedder" thikelt ennidhene
*لا تحزن أيها الانسان و تفاءل
( التفاؤل كلمة صعبة للترجمة )
اُورْحَزَّنْ أَرَا أَيَمْذَانْ ، سِيرَمْ ( الكلمة الأخيرة لا تؤدي بالضبط معنى التفاؤل فهي أقرب إلى الأمل )
ur hezzene ara ayamdhane , sireme
*لن أقول
أُورْ دَقَّارَاغْ أَرَا ur deqqaragh ara
* رزقك الله رضى الوالدين
( نقول نفس الكلمات لكن النطق يختلف )
أَكْيَرْزَقْ رَبِّ اَرْضَا نَلْوَالْدِينْ akyarzaq rebbie rdha nelwaldine
*تعلمت القبائلية لأنني أحبها
لَمْذَاغْ ثَاقْبَايْلِيثْ أَشْكُو حَمْلَغْتسْ ( أَشْكُو = اعْلَى خَاطَرْ )
lemdhagh thaqvaylith achku hemlaghts
ثـــــانميرث أطاس أطاس
أكحيرز ربي
لقد تعلمت الكثير من هاته الترجمة أستاذ و لكن لي ملاحظة حول الفعل اجِّيِي = اتركيني و اذا اردت القول اتركني فماذا أضيف أو ماذا أنقص (مثل أكميحرز ربي للأنثى و للذكر نحذف
الميم و نقول أكيحرز ربي) و الملاحظة الثانية فعل
قال فأنا من قبل تعلمته يناد=قال ايناس =قل له
و لكن في هاته الكلمة أُورْ دَقَّارَاغْ أَرَا لو ننزع أور و أرا تبقى كلمة دَقَّارَاغْ يعني ماعلاقتها بـ يناد أو ربما كلمة قال لها معنيين
و الملاحظة الثالثة هي كلمة حملغتس = أحبها من هنا فهمت بأن السين التي نضيفها في الآخر تعود لضمير الهاء أليس كذلك؟؟؟
ان كان كذلك فما هي بقية الضمائر ؟؟ مثل ــه ،ـهم وهل يوجد ضمير ـــــهما
أتمنى أن لا أكون قد أطلت عليكم ( كيف نقول هاته الجملة)
*قلبي ملك ربي*
2010-05-22, 11:59
أسلام فلاون
أزول
أزوووول فلاك أستاذ
أمرحبا يسون أيايثما ثيسثما
مرحبا و لكن لم أفهم مامعنى أيايثما ثيسثما؟؟؟
سورفثي قلغيابيو
أسارمغ أتيليم أبخير
الحمد لله
أويث أنغ أجيث = أديه ولا خليه ، خذه أو أتركه
ثازيزاوث ، هي في الحقيقة ثيزيزويث = وهي النحلة
أخساف قيطيج = كسوف الشمس
تيكرا = النهوض
ثــــــانميرث اطاس أطاس على هاته الترجمة
أكيجازي ربي
*قلبي ملك ربي*
2010-05-22, 12:19
أزوووووووول فلاون
لقد قرأت هذه الكتابة في أحد النتديات فأردت أن أنقلها هنا
حتى نستخرج منها العديد من المعلومات و أقدم ملاحظاتي التي أتمنى أن تكون
صائــــــــــبة
تحبيغ ثمورثيو تمثغ في لقعانيس
اوزميرغار اضبعذغ فلس اوليو يطف زكس
اوزمرغار اذتوغ اشهدينس اوزمرغار اضبعذغ فلحبابيس
حملغة تحبيغة تمثغ فلس ذي عاشغ ذي اذقيمغ
نحب بلادي ونموت على ارضها
منقدرش نبعد عليها قلبي حكم فيها
منقدرش ننسى شهدائها منقدرش نبعد على حبابها
نحبها ونموت عليها لهنا عيشة ولهنا نقعد
فهمت بأن كلمة
عليها =فلس
ذي = على
تمثغ= نموت ( و لكن هل نستطيع استعمالها في كلمة الموت بصفة عامة أم هي مقتصرة الا على المجاز يعني
الحب الشديد)
و ضمير ــها هنا هو ــة ولكن من اجابة أستاذ عبد الناصر
تعلمت بأنها السين يعني حملغتس و لكن هنا حملغت فما هي الأصح؟؟؟
و لماذا هذا الاختلاف اذن؟؟؟؟
عبد الناصر أمازيغ
2010-05-22, 23:56
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أهلا ابنتي ثافات
و الله أنت ثافاث هذا الموضوع بنشاطك و تساؤلاتك.
أنا معجب أيما إعجاب بإصرارك و اجتهادك و بحثك و استنتاجاتك.
هذا هو طبعي كوني معلما ، أحب التلاميذ اللحوحين في الأسئلة " من الإلحاح "
مهما طالت أسئلتك و كثرت ، فسأجيبك عنها كلها " في حدود معرفتي طبعا ".
أبدأ بالإجابة الآن.
* فعل الأمر بالنسبة للأمازيغية لا يتغير بين المفرد المخاطب المذكر و المؤنث.
فنقول : أَجْ = اترك ، بالنسبة للمذكر و المؤنث " المفرد "
أما المثنى و الجمع فيتغير الفعل من المذكر إلى المؤنث ، مع العلم أنه في الأمازيغية لا يوجد مثنى مثل الفرنسية ، يوجد المفرد و الجمع فقط.
مثل : أَجَّثْ = اتركوا ، أَجَّمْتْ = اتركن
* أما الفعل قال فقصته طويلة ، و من الصعب جدا أن أوصل لك المعلومة كما يجب بواسطة الكتابة.
بمعنى يجب أن تكوني أمامي في القسم و في يدي مسطرة ألوح بها كي تفهمي.
ههههههه لا لا ما تخافيش سأحاول أن أبسط لك الأمور.
ما تعلمتيه عن الفعل قال صحيح مائة بالمائة.
قال = يَنَّا = يَنَّادْ ، و لكن أعلم أنك ستتساءلين لماذا يَنَّا و يَنَّاد ، و لهذا انتبهي جيدا لما يلي :
إذا رويت كلاما عن المعلم و أنت حاضرة أو مستمعة لما قال ذلك الكلام ، فيجب أن تقولي : يَنَّادْ أُوسَلْمَاذْ كذا وكذا ...
و إذا لم تكوني حاضرة و لا مستمعة فيجب أن تقولى : يَنَّا أُوسَلْمَاذْ إِوَرَّاشْ "للتلاميذ" كذا و كذا
أما لماذا نقول أوردقارغ أرا ، و الفعل قال كما هو معروف معناه بالأمازيغية ينَّا أو يناَّدْ ، فهذه حالة خاصة .
لأننا نستعمل الفعل" يَنَّا" في الماضي ، و نستعمل الفعل يَقَّارْ في المضارع المنفي أو المضارع المتكرر .
لاحظي هذا التصريف و ستفهمين :
نِّيغْ = قلتُ ، أُورْدَنِّيغْ أَرَا = لم أقل ، أَدِنِيغْ = سأقول ، أودقَّارَغْ أَرَا = لا أقول ، قَّارَغْ = أقول "باستمرار"
اعذريني ، سأتوقف الآن لأنه منتصف الليل و حان وقت النوم ، و في الغد سأكمل الإجابة عن كل تساؤلاتك إن شاء الله.
و إذا لم تفهمي أي شيء مما قلت ، فأشيري لي بذلك ، و سأعيد الشرح بدون مشكل .
تحياتي
*قلبي ملك ربي*
2010-05-23, 09:41
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أهلا ابنتي ثافات
و الله أنت ثافاث هذا الموضوع بنشاطك و تساؤلاتك.
أنا معجب أيما إعجاب بإصرارك و اجتهادك و بحثك و استنتاجاتك.
هذا هو طبعي كوني معلما ، أحب التلاميذ اللحوحين في الأسئلة " من الإلحاح "
مهما طالت أسئلتك و كثرت ، فسأجيبك عنها كلها " في حدود معرفتي طبعا ".
أبدأ بالإجابة الآن.
* فعل الأمر بالنسبة للأمازيغية لا يتغير بين المفرد المخاطب المذكر و المؤنث.
فنقول : أَجْ = اترك ، بالنسبة للمذكر و المؤنث " المفرد "
أما المثنى و الجمع فيتغير الفعل من المذكر إلى المؤنث ، مع العلم أنه في الأمازيغية لا يوجد مثنى مثل الفرنسية ، يوجد المفرد و الجمع فقط.
مثل : أَجَّثْ = اتركوا ، أَجَّمْتْ = اتركن
* أما الفعل قال فقصته طويلة ، و من الصعب جدا أن أوصل لك المعلومة كما يجب بواسطة الكتابة.
بمعنى يجب أن تكوني أمامي في القسم و في يدي مسطرة ألوح بها كي تفهمي.
ههههههه لا لا ما تخافيش سأحاول أن أبسط لك الأمور.
ما تعلمتيه عن الفعل قال صحيح مائة بالمائة.
قال = يَنَّا = يَنَّادْ ، و لكن أعلم أنك ستتساءلين لماذا يَنَّا و يَنَّاد ، و لهذا انتبهي جيدا لما يلي :
إذا رويت كلاما عن المعلم و أنت حاضرة أو مستمعة لما قال ذلك الكلام ، فيجب أن تقولي : يَنَّادْ أُوسَلْمَاذْ كذا وكذا ...
و إذا لم تكوني حاضرة و لا مستمعة فيجب أن تقولى : يَنَّا أُوسَلْمَاذْ إِوَرَّاشْ "للتلاميذ" كذا و كذا
أما لماذا نقول أوردقارغ أرا ، و الفعل قال كما هو معروف معناه بالأمازيغية ينَّا أو يناَّدْ ، فهذه حالة خاصة .
لأننا نستعمل الفعل" يَنَّا" في الماضي ، و نستعمل الفعل يَقَّارْ في المضارع المنفي أو المضارع المتكرر .
لاحظي هذا التصريف و ستفهمين :
نِّيغْ = قلتُ ، أُورْدَنِّيغْ أَرَا = لم أقل ، أَدِنِيغْ = سأقول ، أودقَّارَغْ أَرَا = لا أقول ، قَّارَغْ = أقول "باستمرار"
اعذريني ، سأتوقف الآن لأنه منتصف الليل و حان وقت النوم ، و في الغد سأكمل الإجابة عن كل تساؤلاتك إن شاء الله.
و إذا لم تفهمي أي شيء مما قلت ، فأشيري لي بذلك ، و سأعيد الشرح بدون مشكل .
تحياتي
و عليكم السلام و رحمة الله تعالى و بركاته
بارك الله فيك و جزاك كل الخير أستاذ عبد الناصر
والله فهمت و تعلمت أشياء كثيرة
عذرا لأنني أكثرت الأسئلة المتعبة
أكيجازي ربي الجنة ان شاء الله
عبد الناصر أمازيغ
2010-05-23, 14:11
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أزول فلاون أكن ما ثلام
و أنت ابنتي ثافاث أتمنى أنك استفدت
قبل أن أواصل الترجمة ، أعود إلى مشاركتك السابقة أين سألت عما قرأت على شاشة القناة الرابعة .
أنا أيضا قرأت العبارة : الباب نتمتانت.
هذه العبارة هي بالشاوية على ما أظن
الباب هي الباب ، أما ثمتانت ، فأنا أكتبها ثَمَتْسَّانْتْ و هي الموت .
تلاحظين أنني أضفت بعد التاء الأولى حرف السين ، كي لا أقرأه تاءا كما هو معروف ، بل ننطقه كما ينطقه أهل قسنطينة ، أو كما ينطقه المفتش طاهر رحمه الله .
إذن في كلمة حملغتس التاء و السين الساكنتان تنطقان حرفا واحدا " التاء القسنطينية " .
و هما في نفس الوقت يمثلان الضمير "ها" في الكلمة " أحبها "
أما باقي الضمائر فهي كما يلي :
حَمْلَغْثْ = أحبه ، حَمْلَغْكْ = أحبكَ ، حَمْلَغْكَمْ = أحبكِ ، حَمْلَغْكَنْ " نطق الكاف مفخم " = أحبكم ، حَمْلَغْكَنْتْ " الكاف مفخم " = أحبكن ، حَمْلَغْثَنْ = أحبهم ، حَمْلَغْثَنْتْ = أحبهنّ
أحلام سرمدية
2010-05-23, 14:53
سلام ازول فلاون رواد هذه الصفحة امك تليذ واش راكم
عبد الناصر أمازيغ
2010-05-23, 19:15
سلام ازول فلاون رواد هذه الصفحة امك تليذ واش راكم
و عليك السلام أختي
بما أنك في صفحة تعلم اللغة الأمازيغية ، و بما أنك تخاطبين رواد الصفحة ، و الكلمة " رواد " جمع ، فلا تقولي : "أمك تليذ" ، لأن هذا السؤال موجه للمفرد .
إذن عليك أن تقولي : أمك ثلاَّمْ
تحياتي.
أحلام سرمدية
2010-05-23, 19:52
شكرا اخي على التوضيح
زملائي امك ثلام
عبد الناصر أمازيغ
2010-05-23, 19:59
أزوووووووول فلاون
لقد قرأت هذه الكتابة في أحد النتديات فأردت أن أنقلها هنا
حتى نستخرج منها العديد من المعلومات و أقدم ملاحظاتي التي أتمنى أن تكون
صائــــــــــبة
تحبيغ ثمورثيو تمثغ في لقعانيس
اوزميرغار اضبعذغ فلس اوليو يطف زكس
اوزمرغار اذتوغ اشهدينس اوزمرغار اضبعذغ فلحبابيس
حملغة تحبيغة تمثغ فلس ذي عاشغ ذي اذقيمغ
نحب بلادي ونموت على ارضها
منقدرش نبعد عليها قلبي حكم فيها
منقدرش ننسى شهدائها منقدرش نبعد على حبابها
نحبها ونموت عليها لهنا عيشة ولهنا نقعد
فهمت بأن كلمة
عليها =فلس
ذي = على
تمثغ= نموت ( و لكن هل نستطيع استعمالها في كلمة الموت بصفة عامة أم هي مقتصرة الا على المجاز يعني
الحب الشديد)
و ضمير ــها هنا هو ــة ولكن من اجابة أستاذ عبد الناصر
تعلمت بأنها السين يعني حملغتس و لكن هنا حملغت فما هي الأصح؟؟؟
و لماذا هذا الاختلاف اذن؟؟؟؟
السلام عليكم
سأعيد كتابة هذه العبارات بطريقة تسهل قراءتها ، و سأترك التاء التي تنطق تاء فقط.
* تْسْحِبِّيغْ ثَامُورْثِيوْ ، تسْمَتَسَّاثَاغْ فَلْقَاعَايْنَسْ ( تسمتساثاغ فلقاعاينس ) تعبير ركيك بالأمازيغية ، من الأحسن أن نقول : تسمتساثاغ فَلاَّسْ = نموت عليها.
ttḥibbigh thamurth iw , ttmettathagh fellas
* أُورْزْمِيرْغَارَا أَذَبَعْذَاغْ فَلاَّسْ أُولِيوْ يَطَّفْ ذْقَسْ
ur zmirghara adhva3dhagh fellas uliw yetef edhgues
* أُورْزْمِيرْغَارَا أَذَتُّسُّوغْ شَّوهَادَا يْنَسْ ، أُورْزْمِيرْغَارَا أَذْبَعْذَاغْ غَفْلَحْبَابِيسْ
ur zmirghara adhettugh echuhada ynes, urzmirghara adhva3dhagh ghef laḥvavis
* حَمْلَغْتْسْ تْسْمَتَّسَّاثَاثَغْ فَلاَّسْ ، ذَقْسْ عَاشَاغْ ذَقْسْ أَرَاقِيمَغْ
ḥemlaghtt ttmettathagh fellas, dhegs 3achagh dhegs adhaqqimay
أما بالنسبة لكلمة أو فعل "الموت" ، نستطيع أن نستعمله مجازيا للنعبر عن الحب الشديد ، كالذي يحب الشكولاطة يقول : نموت عليها
و كذلك نقول و نعبر بالقبائلية .
و نستعملها للتعبير عن الموت الحقيقي. " أطال الله في عمرك ".
أما بالنسبة لاعتذارك عن الأسئلة المتعبة ، فأنا زعلان منك أوي ، حرام عليك تؤولي كدة.
هل يعقل أن يتعب المعلم من أسئلة تلاميذه ؟؟؟؟؟
اسألي ما شئت
في انتظار المزيد...
سلام.
*قلبي ملك ربي*
2010-05-23, 20:33
بارك الله فيك أستاذ فشرحك مقنع و مفيد جدا
جزاك الله خيرا
و لكن هاته المرة لن أسأل بل سأحاول تقديم معلومات
قرأت هاته المعلموات في احد النتديات فأردت أن أنقلها لكم
أتمنى أن تستفيدوا منها
يطس (نام) طس الشيء في الماء إذا غطسه ، والنوم فيه معنى الغطس في اللاوعي .
*****
يرول (هرب) : وكلمة هرول العربية قريبة جداً من كلمة إروال الليبية القديمة.
*****
يكّر(قام) وكر الظبي وتب.
*****
يدجال (حلف) من جل جلاله ، والحلف عادة يكون بالله.
*****
يسغى (اشترى) : سوغ الشئ جعله مباحاً حلالاً ، تملك الشئ.
*****
ألغم (الجمل): اللغام: زبد أفواه الإبل.
*****
إغيد (الجدي) : الغيدان من الشباب أوله.
*****
يكّس (ينزع أو خلع): وكس الشيء: نقّصه فلاناً: وبخه ، وكس ماله أنقصه.
*****
تامطوت (المرأة) أصلها عربي ومعناها الكائن الذي يحيض . والطمث في العربية معناها الحيض . ويقال في العربية المرأة الطامث.
*****
أرقاز(الرجل) وهي عربية معناها ركز شيئاً في شيء ، أقره وأثبته ، والرجل هو ركيزة البيت.
***** أمان (الماء) ومان = الماء في لغة قبيلة شمر بشبه الجزيرة العربية ، وهي عربية واضحة.
*****
إيفير(طار) جاءت من العربية أفر يفر وفر يفر . وهي تعني الطيران أو العدو والوثب استعداداً للطيران.
*****
إيفسّر (نشر الشئ ضد طواه) جاءت من العربية فسّر وأوضح.
*****
أنزار (المطر) وفي العربية النصرة = المطرة التامة ، نصر الغيث الأرض=سقاها، ونجد الكثير من الكلمات تنقلب فيها الصاد زاياً مثل رصين : رزين.
*****
أملال (الأبيض) المؤلل الناصع اللون ، مؤلل الوجه حسنه.
*****
يُزُوم أُزوم ( صام الصيام) في هذه الكلمة انقلبت الصاد زاياً ، وأيضاً في العربية الأزم الحمية والإمساك عن الطعام.
*****
أوال (الكلام) وهو التأويل،ومن المعروف أن المصدر في فعّل(بتضعيف العين)كثيراً ما يقوم مقامه اسم المصدر:سلام في سلّم،وكلام في كلّم،وطلاق في طلّق،وزواج في زوّج،و واوال في اوّل.
*****
أُودم (الوجه من الإنسان ومن كل شئ) وفي العربية الأديم وجه الشئ.وهو مدلول موحد في اللغتين،إلا أنه أكثر تعميماً في اللغة الليبية القديمة.
*****
إيلس (اللسان) وواضح القرابة بين إيلس جمعها إيلساون واللسان.
*****
إيخف (الرأس) وقريبة من هذه الكلمة ، كلمة عربية أخرى وهي اليافوخ وهو الرأس أيضاً ، والذي يبدأ من ملتقى عظم مقدم الرأس إلى مؤخره.
*****
إيدامن (الدم).
*****
يمّت وتمّت (مات وماتت)، والكلمتان عريقتان في عروبتهما
ان شاء الله تكون في محلها
*قلبي ملك ربي*
2010-05-23, 20:47
شكرا اخي على التوضيح
زملائي امك ثلام
أزووووول فلام ولتما
:dj_17::dj_17::dj_17:
نحن بخير والحمد لله وأنت كيف حالك؟؟
طال غيابك عنا لقد اشتاقت اليك الصفحة
عبد الناصر أمازيغ
2010-05-23, 22:26
تحية طيبة
أكميصون ربي أثوحريشث غفاين إغدوّيض
حفظك الله و رعاك على ما أحضرت لنا.
فعلا هناك كلمات في الأمازيغية مستوحاة من اللغة العربية و العكس صحيح ، بفضل احتكاك و تعايش العرب و الأمازيغ بعد الفتوحات الإسلامية طيلة قرون خلت.
واصلي اجتهادك .
بارك الله فيك.
*قلبي ملك ربي*
2010-05-24, 14:00
تحية طيبة
أكميصون ربي أثوحريشث غفاين إغدوّيض
حفظك الله و رعاك على ما أحضرت لنا.
فعلا هناك كلمات في الأمازيغية مستوحاة من اللغة العربية و العكس صحيح ، بفضل احتكاك و تعايش العرب و الأمازيغ بعد الفتوحات الإسلامية طيلة قرون خلت.
واصلي اجتهادك .
بارك الله فيك.
و فيك بــــــارك
ثـــــــــــــانميرث أطاس
ان شاء الله سأتعلمها جيدا
*قلبي ملك ربي*
2010-05-24, 17:42
أزوووووووووووول فلاون
أتمنى أن يكــــــــــــــــــون جميع الأعضاء بخير
و خاصة أم ريان و لؤلؤة و ثيزيري
و أقول لغاليتي ثيزيري بأنه يجب عليها أن تكون شجاعة و قوية و تكمل في تحقيق هدفها
و لا تستسلم أبدا فلم يبق سوى القليل
نحــــــــــــــــــــــــــــــن معك ولن نتركك و لتضعي في ذهنك بأننا نشجعك
فلا تخيبي أمالانا فيك
أما أم ريان و لؤلؤة فقد اشتقت اليكما كثيرا
أتمنى أن تعودا الى هاته الصفحة و تنورانها
حملغكنت أطاس أطاس
صلاح البسكري
2010-05-26, 20:33
السلام عليكم
تكيد تداخل اللغات هو امر طبيعي
العرب والامازيغ امة اسلامية واحدة ان شاء الله
الشعب الجزائري بربري عربه الاسلام فامه الجزائر وابوه الاسلام
انمسلقي ذي المرة ثيشت...ذي لمان
غرثمليلث
اقداش صلاح سي بسكرث
جمال هشماوي
2010-05-28, 10:29
أسلام فلاون
أزول
تحية طيبة لكل مشارك
اسمحولي على الغياب
أساني أوسان أسعدي = أيام الإمتحانات
أهاو أيحريشن = يا الله يا مجتهدين
رب يذوان = الله معكم
أوتاقذاث = لا تخشوا شيء
وفقكم الله وسدد خطاكم
تلاميذ في القسم = انلماذن غارن
http://www6.0zz0.com/2010/05/25/20/744633494.jpg (http://www.0zz0.com)
انلماذن سعداين = التلاميذ يمتحنون
http://www6.0zz0.com/2010/05/25/20/670492185.jpg (http://www.0zz0.com)
جمال هشماوي
2010-05-28, 10:34
أسلام فلاون
أزول
منهوث أذوا = من هذا
يا الله اجتهدوا
غنى أطومبيل نك ذا قوجيل
[/CENTER]
[CENTER]http://www6.0zz0.com/2010/04/20/21/824933246.gif (http://www.0zz0.com)
سامية الجزائر
2010-05-30, 17:04
بارك الله فيك
فارسة الجزائر
2010-05-30, 22:07
أزول أغلاين
أريد ان اعرف معنى هاذه الكلمة
اقداش صلاح سي بسكرث
وثانميييييييييرث اطاس
جمال هشماوي
2010-05-31, 16:20
أزول أغلاين
أريد ان اعرف معنى هاذه الكلمة
اقداش صلاح سي بسكرث
وثانميييييييييرث اطاس
أسلام فلاون
أزول
أزول إغلاين = معناه تحية غالية
أقداش صلاح سي بسكرث = هو عضو مجتهد معنا في هذه الصفحة
أقداش = منشط أو طالب
سي بسكرث = من بسكرة
ثانميرث
جمال هشماوي
2010-05-31, 19:39
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
اليوم أتيت لكم بصور من قريتي
أشباحة نتدرثيو
أشبيها ثمزواروث
http://www12.0zz0.com/2010/05/31/16/822528374.jpg (http://www.0zz0.com)
أشبيها تيس سناث
http://www4.0zz0.com/2010/05/28/10/266222554.jpg (http://www.0zz0.com)
أشبيها تيس ثلاثة
http://www4.0zz0.com/2010/05/28/10/331185635.jpg (http://www.0zz0.com)
أشبيها تيس ربعة
http://www4.0zz0.com/2010/05/28/10/570651200.jpg (http://www.0zz0.com)
أشبيها تيس خمسة
http://www4.0zz0.com/2010/05/28/10/514518000.jpg (http://www.0zz0.com)
أشبيها تيس ستة
http://www7.0zz0.com/2010/04/23/11/968812072.jpg (http://www.0zz0.com)
إنيثد ما شبحنت أشبيهاثي
ثانميرث
عبد الناصر أمازيغ
2010-05-31, 22:18
اسلام اربي فلاون أياثماثن
أزول فلاك أقما جمال
أثان ثجيضيي حاراغ ملمي أرادزوراغ اشباحا ياقي
جعلتني متشوقا لزيارة كل هذه المناظر الخلابة.
ذصح ذشبيهاث أقرزن أطاس
هي صورة جميلة جدا.
لكن للأسف البعض منها غير كاملة ، حاول أن تحذفها ، و غير مركز آخر لرفع الصور ، و أعد رفعها من جديد.
بارك الله فيك
أزوووووووووووول فلاون
أتمنى أن يكــــــــــــــــــون جميع الأعضاء بخير
و خاصة أم ريان و لؤلؤة و ثيزيري
لقد اشتقنا اليكم جميعا
و أقول لغاليتي ثيزيري بأنه يجب عليها أن تكون شجاعة و قوية و تكمل في تحقيق هدفها
و لا تستسلم أبدا فلم يبق سوى القليل
نحــــــــــــــــــــــــــــــن معك ولن نتركك و لتضعي في ذهنك بأننا نشجعك
فلا تخيبي أمالانا فيك
أما أم ريان و لؤلؤة فقد اشتقت اليكما كثيرا
أتمنى أن تعودا الى هاته الصفحة و تنورانها
حملغكنت أطاس أطاس
أزول فلام أمك ثليظ السلام عليك ياابنتي فانا أ‘عتذر عن هذا الغياب لأنني جد مشغولة نع الاختبارات ونحضير الطلبة الى البكالوريا فالفترة مملوءة بالنشاطالت من حراسة ونصحيح اتمنى انك وفقت في اجتياز امتجانات الفترة الأخيرة بامتياز على امل ان تجتهدي العام المقبل ويكلل المجهود المبذول خلال 3 سنوات بنجاح لكن انا دائما ادخل الى هذه الصفحة واطلع على ما فيها واتابع تدخلات الجميع كما اتمنى ان يكون الجميع بخير واسلم عليكم ككل قلت حملغكم وانا ارد عليك بالمثل ثنميرث ثمقرانت ثغزي انلعمر اكد ثلويث ارثوفاث:::
الامال و الالام
2010-06-06, 20:12
ازول فلاون
ممكن ترجمة لهذه الكلمة
yliss tamourth
chen
amkarai
جمال هشماوي
2010-06-07, 20:29
ازول فلاون
ممكن ترجمة لهذه الكلمة
yliss tamourth
chen
amkarai
أسلام فلاون
أزول
تحية طيبة لكل مشارك
أسف أختي لم أفهم العبارة التي كتبتها
يمكنك كتابتها بالعربية حتى نتمكن من طرجمتها
معذرة مرة أخرى
ثانميرث
جمال هشماوي
2010-06-10, 22:31
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
نتمنى النجاح لكل الممتحنين
اللهم وفقهم في هذه الإختبارات
ألفت انتباه الإخوة الأعضاء والمتصفحين لهذه المشاركة
إلى كلمة ترد في قناة الرابعة ( الأمازيغية )
إنزيزن = معناه أوتار وليس النحل
إنزيزن = أوتار
ثيزيزوا = النحل
ثانميرث
الحر النبيل
2010-06-14, 16:15
ازووول ثحميان ايمازيغن
جمال هشماوي
2010-06-14, 20:56
[QUOTE=الحر النبيل;3088153]ازووول ثحميان ايمازيغن[/QUOT
أسلام فلاون
أزول
أزول فلاك أقمى أحوري
ثانميرثك
http://www6.0zz0.com/2010/04/20/21/824933246.gif (http://www.0zz0.com)
جمال هشماوي
2010-06-14, 21:07
أسلام فلاون
أزول فلاون
تحية لكل مشارك
الشبكة = ثيشركت
أغنية = ثوزليث
الفخ = ثيقفت
ثانميرث
[http://www10.0zz0.com/2010/05/11/23/781575538.jpg (http://www.0zz0.com)/CENTER]
[CENTER]يا الله اجتهدوا
مطرب قبائلي من بوزكوط
غنى أطوموبيل نك ذاقوجيل
من هو
صلاح البسكري
2010-06-15, 23:13
ازول فلاون ماتا لحوال انون
ان شاء الله الجميع بخير و الركن الحمد لله جد نشيط
بالتوفيق من كثرة الجديد اصبحت لا اتقن الدروس جيدا
المهم بالتوفيق
اقداش صلاح سي بسكرث
سلام
http://i62.servimg.com/u/f62/13/42/75/35/ouusu110.jpg
ناشدة السؤدد
2010-06-23, 10:49
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
بارك الله فيكم على هذا الموضوع
لدي سؤال و اعذروني فلأني 000 في هذه اللغة سأبدأ من الصفر و هي كلمة الترحيب
منكم من يقول
أزول فلاون
أزول فلاك
أزول فلام
و منكم من يتبع كلمة أزول بكلمات أخرى
ما الفرق بينها وما المعنى المقرب لكل منها
و شكرا جزيلا لكم مسبقا
بنت روسيكادا
2010-06-23, 13:52
....................................
يوسُف سُلطان
2010-06-23, 16:57
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
بارك الله فيكم على هذا الموضوع
لدي سؤال و اعذروني فلأني 000 في هذه اللغة سأبدأ من الصفر و هي كلمة الترحيب
منكم من يقول
أزول فلاون
أزول فلاك
أزول فلام
و منكم من يتبع كلمة أزول بكلمات أخرى
ما الفرق بينها وما المعنى المقرب لكل منها
و شكرا جزيلا لكم مسبقا
أجيبك حسب معلوماتي البسيطة
فلاون = عليكم
فلاك = عليكَ
فلام = عليكِ
بارك الله فيك
ناشدة السؤدد
2010-06-23, 19:49
أجيبك حسب معلوماتي البسيطة
فلاون = عليكم
فلاك = عليكَ
فلام = عليكِ
بارك الله فيك
هكذا إذن ..
بارك الله فيك على الاجابة
تحملوني في الأسئلة المقبلة
يوسُف سُلطان
2010-06-23, 19:55
هكذا إذن ..
بارك الله فيك على الاجابة
تحملوني في الأسئلة المقبلة
.. مرحبا ...........
جمال هشماوي
2010-06-24, 16:37
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
بارك الله فيكم على هذا الموضوع
لدي سؤال و اعذروني فلأني 000 في هذه اللغة سأبدأ من الصفر و هي كلمة الترحيب
منكم من يقول
أزول فلاون
أزول فلاك
أزول فلام
و منكم من يتبع كلمة أزول بكلمات أخرى
ما الفرق بينها وما المعنى المقرب لكل منها
و شكرا جزيلا لكم مسبقا
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
مرحبا أختي الكريمة في صفحتنا هذه
أزول معناه = تحية بالأمازيغية
فلاون = عليكم
فلاك = عليك
فلام = عليكً
وإذا أردت المزيد فتفضلي مشكورة
ثانميرث
ثيزِيرِي
2010-06-25, 19:40
ازووووووووووول فلاون
اشتققققت اليكم ثيرا كثيرا كثيييييييييرا
اعتذر عن طول غيابي وذلك اولا بسبب الدراسة ثم بسبب حلل في بياناتي فلم استطع الدخول الى هنا مجددا الا بعد جهد جهيد
ابارك لي ولكم التثبيت يا اعزائي
لقد كنت دوما على اطلاع بكل مستجد بالصفحة وكم فرحت للتثبيت وتمنيت ان استطيع مشاركتكم تلك الفرحة في اوانها
اشتقت للكلللللللل للغاليا ثيويزت وثافات وام ريان واخواني جمال والكللللللللللللللللللللللللللل الكل
واشكركم على تشجيعاتكم لي
احبكم في الله اخواني
*قلبي ملك ربي*
2010-06-26, 09:07
ازووووووووووول فلاون
اشتققققت اليكم ثيرا كثيرا كثيييييييييرا
اعتذر عن طول غيابي وذلك اولا بسبب الدراسة ثم بسبب حلل في بياناتي فلم استطع الدخول الى هنا مجددا الا بعد جهد جهيد
ابارك لي ولكم التثبيت يا اعزائي
لقد كنت دوما على اطلاع بكل مستجد بالصفحة وكم فرحت للتثبيت وتمنيت ان استطيع مشاركتكم تلك الفرحة في اوانها
اشتقت للكلللللللل للغاليا ثيويزت وثافات وام ريان واخواني جمال والكللللللللللللللللللللللللللل الكل
واشكركم على تشجيعاتكم لي
احبكم في الله اخواني
أهلا و سهلا بالغالية
الحمد لله أنك جئت لأننا اشتقنا اليكِ كثيرا
كيف حالك؟ و كيف كانت الأوضاع مع البكالوريا؟ أكيد بذلت قصارى
جهدك و ستفرحيننا بالنتائج الممتازة أليس كذلك؟ المهم الحمد لله على هاته المشاركة المنورة
أتمنى كذلك أن يكون الجميع بخير و ان شاء الله يعود الجميع الى هاته الصفحة
ثيزِيرِي
2010-06-27, 10:14
أهلا و سهلا بالغالية
الحمد لله أنك جئت لأننا اشتقنا اليكِ كثيرا
كيف حالك؟ و كيف كانت الأوضاع مع البكالوريا؟ أكيد بذلت قصارى
جهدك و ستفرحيننا بالنتائج الممتازة أليس كذلك؟ المهم الحمد لله على هاته المشاركة المنورة
أتمنى كذلك أن يكون الجميع بخير و ان شاء الله يعود الجميع الى هاته الصفحة
ازووووووووووووووووووووووووول اثين اغلاين
تشتاقلك الجنة يارب وانا كذلك اشتقت لكم كثيرررا
الحمد لله بخير كيف حالك انت غاليتي
الباكالوريا احم احم في الواقع لقد ابليت حسنا لكن ليس كما المفروض قدر الله ان امرض طوال الاسبوعين قبل الامتحان وبعده
انا لحد الآن اعاني من المرض
ولكن الحمد لله على كل حال
:d
كم انا سعيدة لردك اختي الغالية
اشتقت لكم كثييييييرا
ahmed med
2010-06-27, 13:34
شكرا على الترجمة .كيف نقول أنا.نحن.انتم.انتن.انتَ.أنتِ
*قلبي ملك ربي*
2010-06-27, 15:37
ازووووووووووووووووووووووووول اثين اغلاين
تشتاقلك الجنة يارب وانا كذلك اشتقت لكم كثيرررا
الحمد لله بخير كيف حالك انت غاليتي
الباكالوريا احم احم في الواقع لقد ابليت حسنا لكن ليس كما المفروض قدر الله ان امرض طوال الاسبوعين قبل الامتحان وبعده
انا لحد الآن اعاني من المرض
ولكن الحمد لله على كل حال
:d
كم انا سعيدة لردك اختي الغالية
اشتقت لكم كثييييييرا
أزووول أعزيزن
أنا بخير و الحمد لله أما بالنسبة لأمر الباكالوريا فلا تقلقي أختاه لأنك قمت بواجبك و اجتهدتي و ما قدره الله مرحبا به
ان شاء الله لن يخيبك و سيجازيك فتفاءلي و ابتسمي أما المرض أتمنى ان يشفيك الله وهذا دليل قاطع على أنك تأثرت
كثيرا و بكل جوارحك فلا تخافي و أكيد ستكون النتائج جد مرضية و ممتازة باذن الله
المهم أنك الآن في العطلة و تستحقين الراحة حتى تستعيدي قوتك من جديد و تُشفي تماما
أكميحرز ربي
يوسُف سُلطان
2010-06-27, 15:47
شكرا على الترجمة .كيف نقول أنا.نحن.انتم.انتن.انتَ.أنتِ
.. ساحاول أن أجيبك وعلى صاحب الموضوع التصحيح او التاكيد
أنا = نتشْ
أنتَ= شَكْ
أنتِ = شَمْ
والباقي لصاحب الموضوع
*قلبي ملك ربي*
2010-06-27, 16:05
شكرا على الترجمة .كيف نقول أنا.نحن.انتم.انتن.انتَ.أنتِ
الضمائر
أنا = نَكِّنِي nekkini
نحن = نَكْنِي " للذكور " انْكَنْتِي " للإناث "
أنتَ = كَتْشِّنِي keççini
أنتِ = كَمِّنِي kemmini
أنتما + أنتم = كُونْوِي kunwi
أنتما + أنتن = كُونَمْتِي kunemti
هو = نَتْسَّ netta
هي = نَتسَّثْ nettath
هما + هم = نُوثْنِي nuthni
هما + هن = نُوثَنْتِي nuthenti
السلام على الغاليتين ثفاث وثيزيري ومعذرة عن طول الغباب فنحن منشغلين بتصحيح امتحان البكالوريا واتمنى ان تكون النتيجة مفرحة فابشر ثيزيري ان علامات اللغة العربية لاقسام العلمية وصلت حتى 19.5 وكذلك الامر في المواد الاخرى لذا فان شاء الله ستتحصلين عليه بمعدل مرتفع بسمح لك الاختيار معذرة انا جد جد متعبة ولكن هندما قرات اسمك تدخلت ارثوفاث ثنميرث تمقرانت
*قلبي ملك ربي*
2010-06-27, 20:45
السلام على الغاليتين ثفاث وثيزيري ومعذرة عن طول الغباب فنحن منشغلين بتصحيح امتحان البكالوريا واتمنى ان تكون النتيجة مفرحة فابشر ثيزيري ان علامات اللغة العربية لاقسام العلمية وصلت حتى 19.5 وكذلك الامر في المواد الاخرى لذا فان شاء الله ستتحصلين عليه بمعدل مرتفع بسمح لك الاختيار معذرة انا جد جد متعبة ولكن هندما قرات اسمك تدخلت ارثوفاث ثنميرث تمقرانت
أهلا أهلا ياغاليتنا
والله اشتقنا اليك كثيرا الحمد لله أنك بخير و ان شاء الله ربي يوفقك في عملك
لقد نورتي الصفحة بتواجدك و حتى ماجئتِ به و ان شاء الله سيكون هذا الخبر فأل خير لثيزيري يارب
أكيد من دون أن ننسى الغالية لؤلؤة التي ننتظرها بشوق كذلك
أتمنى أن يكون الجميع بخير
عبد الناصر أمازيغ
2010-06-28, 15:04
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
الحمد لله ، الحمد لله ، الحمد لله
لقد امتلأ البيت بأهله و عادت الحيوية إليه
تمنياتي لابنتي ثيزيري بالتوفيق في البكالوريا ، إن شاء الله نشبعوا القازوز و الباتيسريه
شفاك الله من كل مرض و عافاك منه مستقبلا.
أما النشيطة ثافاث فقد صارت متميزة في القبائلية ، أشكرك على ترجمتك للضمائر ، فعلا أنت راااااااااااااااااااائعة
أم ريان ، أهلا بك ، أتمنى لك عطلة سعيدة بعد سنة من العمل الدؤوب..
لم يبق إلا أن تلتحق الأخت لؤلؤة و يلتقي الشمل من جديد ، أتمنى أن تكون بألف خير.
أما الأخ جمال ، فأنا أعرف أنه يراقب الموضوع من بعيد ، و لن يتأخر في الإطلالة علينا.
تحياتي لك أخي جمال و أتمنى لك عطلة سعيدة.
أعتذر عن عدم سقري إلى بجاية للقائك ، الله غالب ليس لدي الوقت الكافي .
أتمنى أن أفعل ذلك قريبا.
لا أنسى باقي الأعضاء المشاركين ، تمنياتي لهم بعطلة صيفية متميزة.
سلام
ازول فلاون ايتما متا هلام
اريد فقط ان اقترح اقتراحا بعد اذنكم
الاقتراح الاول هو تصحيح عنوان الموضوع لان الامازيغية لغة و ليست لهجة فلو كان الامر متعلق بالقبائلية او الشاوية لصح وصف اللهجة اما الامازيغية فهي اللغة التي تجمع تحتها اكثر من 300 لهجة
الاقتراح الثاني بما ان الامر يتعلق بالامازيغية فلماذا لا نحاول اعطاء معاني الكلمات بالقبائلية و الشاوية و الريفية من خلال الاخ ايوب و لو امكن للهجات الاخرى ان امكن حتى تعم الفائدة و نعرف الاختلافات البسيطة بين امازيغيتنا و امازيغية الاخرين كما اريد ان اشكر جميع الاعضاء المشاركين في الموضوع لانه رائع بروعة اعضائه
ثنميرث ثمقرانت ايتما ايمازيغن
*قلبي ملك ربي*
2010-06-30, 09:44
ازول فلاون ايتما متا هلام
اريد فقط ان اقترح اقتراحا بعد اذنكم
الاقتراح الاول هو تصحيح عنوان الموضوع لان الامازيغية لغة و ليست لهجة فلو كان الامر متعلق بالقبائلية او الشاوية لصح وصف اللهجة اما الامازيغية فهي اللغة التي تجمع تحتها اكثر من 300 لهجة
الاقتراح الثاني بما ان الامر يتعلق بالامازيغية فلماذا لا نحاول اعطاء معاني الكلمات بالقبائلية و الشاوية و الريفية من خلال الاخ ايوب و لو امكن للهجات الاخرى ان امكن حتى تعم الفائدة و نعرف الاختلافات البسيطة بين امازيغيتنا و امازيغية الاخرين كما اريد ان اشكر جميع الاعضاء المشاركين في الموضوع لانه رائع بروعة اعضائه
ثنميرث ثمقرانت ايتما ايمازيغن
السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته
أنا أوافق الرأي في الاقتراح الأول لأن العنوان يصبح أصح لو قلنا القبائلية
أما بالنسبة للاقتراح الثاني فننتظر رأي الأعضاء الآخرين و لكن أنا أرى بأن الشيء الذي جعل الأعضاء يتناولون القبائلية بصفة خاصة
هو حتى لا تختلط الأمور علينا نحن التلاميذ بين اللهجات الأمازيغية و بالتالي نركز فقط على لهجة معينة حتى ندرسها جيدا و نلم بجميع نواحيها
من قواعد و صرف الأفعال ووو يعني تعلم القبائلية لا يقتصر فقط على دراسة المفردات و الكلمات الأخرى اضافة الى أنه هنا في هذا القسم العديد من المواضيع التي تتحدث عن الأمازيغية الشاوية ووو كما أن الأستاذ جمال و الأعضاء المشرفين أم ريان و عبد الناصر أمازيغ و لؤلؤة لهجتهم الأم القبائلية
هي حقا فكرة مفيدة و لكن ماذا يقول باقي الاعضاء في هذا الاقتراح؟
يوسُف سُلطان
2010-06-30, 12:01
.. السلام عليكم ورحمة الله
الترتيب هنا والتسمية جاءت على ضوء منطق اللسانيات وفلسفة الماهيات في التفريق بين اللّغة واللهجة .. أمّا التعاريف اللغوية فلم تجعل حدّا قاطعا بينهما .. وتكون اللهجة لغة قائمة بذاتها .. بالتطوير والتخطيط والضبط والتسطير بعيدا عن العواطف والميول .
والفرق بين اللغة واللّهجة هنا إنّما هو فرقٌ في الاتسّاع والإنتشار .. وليس انتقاصا من قيمة اللهجة احتراما للأصل والتراث ، ولا يمكن أن يكون جحودا لقيمة اللغة احتراما للأصل والفرع ..
و يبقى بعد هذا ... للنقاش منافذ وللرؤى مطالب .. بالحوار والحجة .
السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته
أنا أوافق الرأي في الاقتراح الأول لأن العنوان يصبح أصح لو قلنا القبائلية
أما بالنسبة للاقتراح الثاني فننتظر رأي الأعضاء الآخرين و لكن أنا أرى بأن الشيء الذي جعل الأعضاء يتناولون القبائلية بصفة خاصة
هو حتى لا تختلط الأمور علينا نحن التلاميذ بين اللهجات الأمازيغية و بالتالي نركز فقط على لهجة معينة حتى ندرسها جيدا و نلم بجميع نواحيها
من قواعد و صرف الأفعال ووو يعني تعلم القبائلية لا يقتصر فقط على دراسة المفردات و الكلمات الأخرى اضافة الى أنه هنا في هذا القسم العديد من المواضيع التي تتحدث عن الأمازيغية الشاوية ووو كما أن الأستاذ جمال و الأعضاء المشرفين أم ريان و عبد الناصر أمازيغ و لؤلؤة لهجتهم الأم القبائلية
هي حقا فكرة مفيدة و لكن ماذا يقول باقي الاعضاء في هذا الاقتراح؟
مرحبا اخي
اري ان الامور لن تختلط عندما نبين الاختلاف و لعلمك فالاختلافات قليلة جدا و انا اعرفها بحكم انني شاوي و اخوالي قبائل و اخوال ابي بني مزاب فمثلا عندما نكتب
اولاش-/تقبايليث/=اوليش/تشاويث/=وليش/تمازابيث/ لن يختلط الامر اطلاقا
شكرا
عبد الناصر أمازيغ
2010-06-30, 13:37
السلام عليكم
أنا أعلم علم اليقين أن هذا الموضوع منذ إنشائه من طرف صاحبه جمال هشماوي في أكتوبر 2008 عنوانه " تعلم اللغة ".
و أكاد أجزم أن الأستاذ جمال لم يقم بتعديل العنوان من "اللغة" إلى "اللهجة"
و إذا علمنا أن تعديل المواضيع متاح فقط لأصحابها أو للمراقبين و المشرفين ، و أن في المشاركة الأولى لهذا الموضوع ذكر لمن قام بالتعديل الأخير بتاريخ 17/04/2010
فإني أقول للإخوة المشرفين و المراقبين لكم الحق في المراقبة و تعديل ما هو مناف لقوانين المنتدى و فقط.
ليس لكم الحق في تغيير المفاهيم و لم يخول لكم القانون تعليم الناس التمييز بين اللغة و اللهجة.
الأمازيغية لغة و طنية بموجب الدستور ، و إن كان الاتساع و الانتشار مقياس للغة ، فالأمازيغية موجودة من شمال الجزائر إلى جنوبها و من شرقها إلى غربها ، هذا هو البرهان و هذه هي الحجة.
و عليه أرجو ، بل و أطالب أن يعود العنوان كما كان ، هذا منتدى كل الجزائريين و العرب ، و إن كان هناك رأي خلاف هذا فأخبرونا به.
صلاح البسكري
2010-06-30, 15:16
السلام عليكم
اولا السؤال يوجه لاستاذ جمال هشماوي : هل قام بتغيير العنوان ؟
اذا كان نعم فهذا راي نحترمه جميعا فهو الاستاذ المعلم وكذلك هو صاحب الركن .
اما الاجابة بلا ......فتعي ان هناك طرف ثالث .. مهما كان فليس له الحق .
وانا مع الاستاذ عبدالناصر : لا يحق الا لصاحب الركن التغيير في العناوين .
تحية الى كل الاساتذة بهذا الركن النشيط ان لم يفسدوه الدخلاء طبعا .
ملاحضة: الاكيد ان ام ريان استاذة اللغة العربية ماتا اراي انون ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
ثنميرث ايكنوي انمسلقى ذي الساعث الخير اذلهنا
غرث مليليث
اقداش صلاح سي بسكرث
http://i31.photobucket.com/albums/c360/almashhed/temim.jpg
*قلبي ملك ربي*
2010-06-30, 17:21
جاء في لسان العرب:" اللغة:اللِّسْنُ, وهى فُعْلَة من لَغَوتُ, أي: تكلَّمتُ…, والجمعُ: لُغَات ولُغَونَ, و اللَّهْجَةُ: طَرَفُ اللسان, وجرس الكلام, و يقال: فلان أفْصَحُ اللَّهْجَة, و اللَّهًجَة, وهى لغتهُ التى جُبِلَ عليها فاعتادها و نشأ, و اللَّهْجَةُ: اللِّسِان-وقد يتحرك-و في الحديث (( ما مِنْ ذي لَهْجَة أصدقُ من أبى ذر))
وللغة تعريفات كثيرة تداولتها الدوائر العلمية-قديماً و حديثاً- من أشهرها ما حملهُ التراث العربي لابن جنى الذي أوردهُ في كتابه" الخصائص", حيث قال:" وحد اللغة أصوات يعبر بها كل قوم عن أغراضهم", وابن جنى في هذا التعريف يذكر كثيراً من الجوانب المميزة للغة؛ فقد أكد الطبيعة الصوتية للغة, كما ذكر و ظيفتها الاجتماعية في التعبير, و نَقْلِ الفكر, وذكر -أيضاً-أنها تستخدم في مجتمع, فلكل قوم لغتهم.
و قيل في تعريف اللغة:" إنها التعبير عن الأفكار بواسطة الأصوات الكلامية المؤتلفة من كلمات", و قيل هي:" عبارة المتكلم عن مقصودهِ و تلك العبارة فِعْلُ لساني ناشئ عن القصد بإفادة المكلم, فلا بُدَّ أن تصير ملكة متقررة في العضو الفاعل لها, و هو اللسان".
واللهجة في الإصلاح اللغوي الحديث:"مجموعة من الصفات اللغوية تنتمي إلى بيئة خاصة
و يشترك في هذه الصفات جميع أفراد هذه البيئة, و بيئة اللهجةهي جزء من بيئة أوسع و أشمل تضم عدة لهجات لكل منها خصائصها, و لكنها تشترك جميعاً في مجموعة من الظواهر اللغوية التى تُيسر اتصال أفراد هذه البيئات بعضهم ببعض, و فهم ما قد يدور بينهم من حديث فهماً يتوقف على قدر الرابطة التى تربط بين هذه اللهجات".
و من تعريفات اللهجة أنها:" أسلوب أداء الكلمة إلى السامع من مثل إمالة الفتحة و الألف أو تفخيمها, و مثل تسهيل الهمزة أو تحقيقها فهي محصورة في جرس الألفاظ, و صوت الكلمات, و كل ما يتعلق بالأصوات و طبيعتها و كيفية أدائها.
الفرقبيناللغة و اللهجة و العلاقة بينهما:
على ضوء علم اللغة لا فرق بين لغة و لهجة, فكل لهجة هي لغة قائمة بذاتها بنظامها الصوتي, و بصرفها, و بنحوها, و بتركيبها, و بمقدرتها على التعبير, و يرى البعض أن اللغة هي التى تغاير لغة أخرى بأصواتها و بمفرداتها, وبتراكيبها مغايرة لا يستطيع معها أن يتفافهم زيد, و عمرو
أما إذا كانت الفروق في الأصوات, و المفردات, و التركيب من النوع الذي يمكن فيه التفاهم بين الجماعات, فإن هذه تُحسب لهجات, و هذا الرأي يجعل التفاهم مقياساً للفرق بين لهجة و لغة, و هذا الزعم يسقط من تلقاء نفسه إذا نظرنا-مثلا-إلى لهجة أهل البندقية و لهجة أهل صقلية باعتبارهما لهجتين(لا لغتين) إيطاليتين؛ لكن أهل البندقية لا يفهمون أهل صقلية, و كذلك أهل صقلية لا يفهمون أهل البندقية فالتفاهم بينهما غير ممكن, و قلّ مثل هذا في اللهجات الرومانية أي:الإيطالية, و الفرنسية, و الأسبانية؛ فإنها تسمى لغات لا لهجات, و هي في الواقع التاريخي لهجاتٌ لاتينية, كذلك العربية و العبرية و السريانية, و الحبشية فإنها لغات في نظرنا إليها, ولكن التاريخ ينظر إليها باعتبارها لهجات انحدرت من أم واحدة؛ فالتفاهم إذن لا يمكن أن يكون الفارق بين لغة و لهجة.
و يرى البعض الآخر أن الفرقبيناللغة و اللهجة هو أن اللهجة تقهقر وانحطاط عن لغة فصحى, و لكن الدراسات اللغوية التى أجريت حول اللهجات أثبتت أن اللهجة ليست تقهقراً, أو انحطاطاً لغوياً بل تطور و تقدم لغوى,و الدليل على ذلك كون بعض اللهجات سابقاً في الزمن للغة الفصحى؛ فكسر حرف المضارعة(لهجة عربية قديمة)-مثلا-ظاهرة لغوية سابقة في الزمن للفترة التى اعتبرت فيها لغة قريش اللغة الأدبية الفصحى؛ فكيف تكون هذه الظاهرة(كسر حرف المضارعة) انحطاطاً لغوياً؟!
و من المعروف أن العرب القدامى لم يستعملوا مصطلح" اللهجة "على النحو المعروف في الدرس اللغوي الحديث بل أنهم لم يستعملوه قط في كتبهم, و غاية ما وجد عندهم هو ما ترددهُ معاجمهم من أن " اللهجة " هي اللسان, أو طرفه, أو جرس الكلام, و لهجة فلان: لغتهُ التى جُبِلَ عليها,و كانوا يطلقون على اللهجة " لغة ", أو "لُغية "
و العلاقة بيناللغة و اللهجة هي العلاقة بين العام و الخاص, فاللغة تشمل عادة على عدة لهجات, لكل منها ما يميزها, و جميع هذه اللهجات تشترك في مجموعةٍ من الصفات اللغوية, و العادات الكلامية التى تؤلف لغةً مستقلة عن غيرها من اللغات.
اللغة الفصحى و اللهجة العامية:
يقصد بالفصحى: اللغة التى يصطنعها الناس في كتاباتهم الأدبية و العلمية, و في مقالاتهم و بحوثهم في الصحف و المجلات, و في أحاديثهم في وسائل النشر و الإعلام
و يقصد بالعامية:اللغة أو اللهجة التى يتحدث بها الناس في حياتهم اليومية المعتادة للتعبير عن شؤونهم المختلفة؛ فهي بهذا تقابل اللغة الفصحى, و تصدق هذه الصفة على اللغات كلها؛ فليس في العالم لغة غير متشعبة إلى هذا المستوى من العامية و الفصحى, و اللغة العربية كغيرها من اللغات تعرضت عبر الزمن إلى عوامل أدت إلى انشعابها إلى عدة لهجات, و ظاهرة العامية ليست ظاهرة تنفرد بها اللغة العربية بل عرفتها كل اللغات-تقريباً-وهي ليست أكثر من لهجات الفصحى المنشعبة منها
*قلبي ملك ربي*
2010-06-30, 17:34
السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته
لقد ظننت في الاول أن المشكل بين الأمازيغية و القبائلية فكان رأيي القبائلية أفضل لأننا تناولنا القبائلية بصفة خاصة و لم
نتحدث عن الشاوية أو الريفية أو....لهجات أمازيغية أخرى
أما بالنسبة للهجة و اللغة فلا داعي لكل هاته العصبية أساتذتي و اخواني في الله لأن الهدف من هذا الموضوع هو تعلم القبائلية
و دراستها جيدا فان كانت لغة فهذا فخر واعتزاز لكل القبائليين وان كانت لهجة فهي في طور التحول الى لغة بانتشارها و قواعدها
و باعتبارها من اللغات الأصلية للجزائر فمن مقومات الشخصية الجزائرية العروبة و الأمازيغية
لا تتفرقوا فتتفرق قلوبكم
*قلبي ملك ربي*
2010-06-30, 18:30
les couleurs الألوان
Blanc أبيض Amellal أَمْلاَّل (الشدة فوق اللام أليس كذلك)
Bleu أزرق aẓeṛqaq أَزْرْقَاقْ
Jaune أصفر aweṛaγ أَوِيرَاغْ
Marron بني aqahwi أَقَهْوِي
Noir أسود aberkan أَبْرْكَانْ
Rose وردي axuxi أَخُوخِي
Rouge أحمر azgg°aγ أَزُّقَاغْ (g = ق)
Vert أخضر azegzaw أَزِيقْزَاوْ (g = ق)
أتمنى من أساتذتي أن يصححوا لي ان أخطأت
*قلبي ملك ربي*
2010-06-30, 18:35
مرحبا اخي
اري ان الامور لن تختلط عندما نبين الاختلاف و لعلمك فالاختلافات قليلة جدا و انا اعرفها بحكم انني شاوي و اخوالي قبائل و اخوال ابي بني مزاب فمثلا عندما نكتب
اولاش-/تقبايليث/=اوليش/تشاويث/=وليش/تمازابيث/ لن يختلط الامر اطلاقا
شكرا
بارك الله فيك على التوضيح المفيد
يوسُف سُلطان
2010-06-30, 21:17
.. السلامُ عليكم ورحمة الله ..
أوّلا أوّزع تحيّة وسلام الى الأعضاء الأكارم على هذا النقد المبني والحوار الراقي .. والنقاش الحضاريّ ...كما ولا بأس أن أعترف بأنّي من قام بتغيير العنوان دون نيّة في مسّ الموضوع بإنقاصٍ أو تشويه .. فعدّلت عنوانه من : (تعلّم اللغة) إلى (تعلّم اللهجة الأمازيغية) وكان ذلك بقصد ضبط الموضوع من خلال عُنوانه .. ليسهل الإطلاع عليه .
وحيث لا يتسّعُ النقاش هاهنا وكي لا نميل عن مغزى الموضوع .. فلا بأس أعدُكم بموضوعٍ خارجيّ يكون فيه النقاش حول فلسفة اللغة والّلهجة والفرق بينهما ..
وقبل ذلك أستسمحُ الإخوة الأكارم عمّا كان من سوء فهم في التصحيح والتعديل الذي صدر منّي بحسن قصد ..
عبد الناصر أمازيغ
2010-06-30, 23:19
جاء في لسان العرب:" اللغة:اللِّسْنُ, وهى فُعْلَة من لَغَوتُ, أي: تكلَّمتُ…, والجمعُ: لُغَات ولُغَونَ, و اللَّهْجَةُ: طَرَفُ اللسان, وجرس الكلام, و يقال: فلان أفْصَحُ اللَّهْجَة, و اللَّهًجَة, وهى لغتهُ التى جُبِلَ عليها فاعتادها و نشأ, و اللَّهْجَةُ: اللِّسِان-وقد يتحرك-و في الحديث (( ما مِنْ ذي لَهْجَة أصدقُ من أبى ذر))
وللغة تعريفات كثيرة تداولتها الدوائر العلمية-قديماً و حديثاً- من أشهرها ما حملهُ التراث العربي لابن جنى الذي أوردهُ في كتابه" الخصائص", حيث قال:" وحد اللغة أصوات يعبر بها كل قوم عن أغراضهم", وابن جنى في هذا التعريف يذكر كثيراً من الجوانب المميزة للغة؛ فقد أكد الطبيعة الصوتية للغة, كما ذكر و ظيفتها الاجتماعية في التعبير, و نَقْلِ الفكر, وذكر -أيضاً-أنها تستخدم في مجتمع, فلكل قوم لغتهم.
و قيل في تعريف اللغة:" إنها التعبير عن الأفكار بواسطة الأصوات الكلامية المؤتلفة من كلمات", و قيل هي:" عبارة المتكلم عن مقصودهِ و تلك العبارة فِعْلُ لساني ناشئ عن القصد بإفادة المكلم, فلا بُدَّ أن تصير ملكة متقررة في العضو الفاعل لها, و هو اللسان".
واللهجة في الإصلاح اللغوي الحديث:"مجموعة من الصفات اللغوية تنتمي إلى بيئة خاصة
و يشترك في هذه الصفات جميع أفراد هذه البيئة, و بيئة اللهجةهي جزء من بيئة أوسع و أشمل تضم عدة لهجات لكل منها خصائصها, و لكنها تشترك جميعاً في مجموعة من الظواهر اللغوية التى تُيسر اتصال أفراد هذه البيئات بعضهم ببعض, و فهم ما قد يدور بينهم من حديث فهماً يتوقف على قدر الرابطة التى تربط بين هذه اللهجات".
و من تعريفات اللهجة أنها:" أسلوب أداء الكلمة إلى السامع من مثل إمالة الفتحة و الألف أو تفخيمها, و مثل تسهيل الهمزة أو تحقيقها فهي محصورة في جرس الألفاظ, و صوت الكلمات, و كل ما يتعلق بالأصوات و طبيعتها و كيفية أدائها.
الفرقبيناللغة و اللهجة و العلاقة بينهما:
على ضوء علم اللغة لا فرق بين لغة و لهجة, فكل لهجة هي لغة قائمة بذاتها بنظامها الصوتي, و بصرفها, و بنحوها, و بتركيبها, و بمقدرتها على التعبير, و يرى البعض أن اللغة هي التى تغاير لغة أخرى بأصواتها و بمفرداتها, وبتراكيبها مغايرة لا يستطيع معها أن يتفافهم زيد, و عمرو
أما إذا كانت الفروق في الأصوات, و المفردات, و التركيب من النوع الذي يمكن فيه التفاهم بين الجماعات, فإن هذه تُحسب لهجات, و هذا الرأي يجعل التفاهم مقياساً للفرق بين لهجة و لغة, و هذا الزعم يسقط من تلقاء نفسه إذا نظرنا-مثلا-إلى لهجة أهل البندقية و لهجة أهل صقلية باعتبارهما لهجتين(لا لغتين) إيطاليتين؛ لكن أهل البندقية لا يفهمون أهل صقلية, و كذلك أهل صقلية لا يفهمون أهل البندقية فالتفاهم بينهما غير ممكن, و قلّ مثل هذا في اللهجات الرومانية أي:الإيطالية, و الفرنسية, و الأسبانية؛ فإنها تسمى لغات لا لهجات, و هي في الواقع التاريخي لهجاتٌ لاتينية, كذلك العربية و العبرية و السريانية, و الحبشية فإنها لغات في نظرنا إليها, ولكن التاريخ ينظر إليها باعتبارها لهجات انحدرت من أم واحدة؛ فالتفاهم إذن لا يمكن أن يكون الفارق بين لغة و لهجة.
و يرى البعض الآخر أن الفرقبيناللغة و اللهجة هو أن اللهجة تقهقر وانحطاط عن لغة فصحى, و لكن الدراسات اللغوية التى أجريت حول اللهجات أثبتت أن اللهجة ليست تقهقراً, أو انحطاطاً لغوياً بل تطور و تقدم لغوى,و الدليل على ذلك كون بعض اللهجات سابقاً في الزمن للغة الفصحى؛ فكسر حرف المضارعة(لهجة عربية قديمة)-مثلا-ظاهرة لغوية سابقة في الزمن للفترة التى اعتبرت فيها لغة قريش اللغة الأدبية الفصحى؛ فكيف تكون هذه الظاهرة(كسر حرف المضارعة) انحطاطاً لغوياً؟!
و من المعروف أن العرب القدامى لم يستعملوا مصطلح" اللهجة "على النحو المعروف في الدرس اللغوي الحديث بل أنهم لم يستعملوه قط في كتبهم, و غاية ما وجد عندهم هو ما ترددهُ معاجمهم من أن " اللهجة " هي اللسان, أو طرفه, أو جرس الكلام, و لهجة فلان: لغتهُ التى جُبِلَ عليها,و كانوا يطلقون على اللهجة " لغة ", أو "لُغية "
و العلاقة بيناللغة و اللهجة هي العلاقة بين العام و الخاص, فاللغة تشمل عادة على عدة لهجات, لكل منها ما يميزها, و جميع هذه اللهجات تشترك في مجموعةٍ من الصفات اللغوية, و العادات الكلامية التى تؤلف لغةً مستقلة عن غيرها من اللغات.
اللغة الفصحى و اللهجة العامية:
يقصد بالفصحى: اللغة التى يصطنعها الناس في كتاباتهم الأدبية و العلمية, و في مقالاتهم و بحوثهم في الصحف و المجلات, و في أحاديثهم في وسائل النشر و الإعلام
و يقصد بالعامية:اللغة أو اللهجة التى يتحدث بها الناس في حياتهم اليومية المعتادة للتعبير عن شؤونهم المختلفة؛ فهي بهذا تقابل اللغة الفصحى, و تصدق هذه الصفة على اللغات كلها؛ فليس في العالم لغة غير متشعبة إلى هذا المستوى من العامية و الفصحى, و اللغة العربية كغيرها من اللغات تعرضت عبر الزمن إلى عوامل أدت إلى انشعابها إلى عدة لهجات, و ظاهرة العامية ليست ظاهرة تنفرد بها اللغة العربية بل عرفتها كل اللغات-تقريباً-وهي ليست أكثر من لهجات الفصحى المنشعبة منها
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
بارك الله فيك على ما قدمت
كل يوم تظهرين شكلا من أشكال الإبداع
قليل من أقرانك من هم في هذا المستوى العالي من الاطلاع
شكرا جزيلا و بارك الله فيك مرة أخرى
عبد الناصر أمازيغ
2010-06-30, 23:31
السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته
لقد ظننت في الاول أن المشكل بين الأمازيغية و القبائلية فكان رأيي القبائلية أفضل لأننا تناولنا القبائلية بصفة خاصة و لم
نتحدث عن الشاوية أو الريفية أو....لهجات أمازيغية أخرى
أما بالنسبة للهجة و اللغة فلا داعي لكل هاته العصبية أساتذتي و اخواني في الله لأن الهدف من هذا الموضوع هو تعلم القبائلية
و دراستها جيدا فان كانت لغة فهذا فخر واعتزاز لكل القبائليين وان كانت لهجة فهي في طور التحول الى لغة بانتشارها و قواعدها
و باعتبارها من اللغات الأصلية للجزائر فمن مقومات الشخصية الجزائرية العروبة و الأمازيغية
لا تتفرقوا فتتفرق قلوبكم
يا ابنتي لا تحملي هما ،
لسنا هنا من أجل التفرق
لكن هي مناقشة و لابد من وضع النقاط على الحروف
و الآن عادت المياه إلى مجاريها و الحمد لله
إذا علينا بإعادة تنشيط الموضوع من جديد بعد خمول نسبي بسبب الدراسة
و أدعوك و أدعو الجميع للمشاركة الفعالة
عبد الناصر أمازيغ
2010-06-30, 23:47
les couleurs الألوان
Blanc أبيض Amellal أَمْلاَّل (الشدة فوق اللام أليس كذلك)
Bleu أزرق aẓeṛqaq أَزْرْقَاقْ
Jaune أصفر aweṛaγ أَوِيرَاغْ
Marron بني aqahwi أَقَهْوِي
Noir أسود aberkan أَبْرْكَانْ
Rose وردي axuxi أَخُوخِي
Rouge أحمر azgg°aγ أَزُّقَاغْ (g = ق)
Vert أخضر azegzaw أَزِيقْزَاوْ (g = ق)
أتمنى من أساتذتي أن يصححوا لي ان أخطأت
شكرا لك على هذا العمل
تقدمت خطوات عملاقة في تعلم القبائلية
لدي ملاحظة بسيطة حول اللون الأزرق
نحن لا نسميه في جهتنا "أزرقاق"
لأن كلمة "أزرقاق" نطلقها على من له عيون زرقاء أو خضراء
أما اللون الأزرق فنطلق عليه اسم "أزقزاو" azegzaw
أعرف أنك ستقولين أن "أزقزازو" هو الأخضر
و نحن نطلق على الأخضر "أربيعي" arvi3i
نسبة إلى "رْبِيعْ" الذي هو الحشيش
أي أخذنا اسم اللون من الحشيش
لكن على العموم لا أستبعد أن تكون بعض الجهات تسمي الأزرق و الأخضر كما ذكرت أنت
و عليه ، أحاول أن أكون سخيا ، خصوصا و نحن في نهاية السنة الدراسية
و الطلبة متعبون كثيرا
و لكي لا تهربي ...
تكون العلامة ...
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
عشرة على عشرة
*قلبي ملك ربي*
2010-07-01, 10:12
شكرا لك على هذا العمل
تقدمت خطوات عملاقة في تعلم القبائلية
لدي ملاحظة بسيطة حول اللون الأزرق
نحن لا نسميه في جهتنا "أزرقاق"
لأن كلمة "أزرقاق" نطلقها على من له عيون زرقاء أو خضراء
أما اللون الأزرق فنطلق عليه اسم "أزقزاو" azegzaw
أعرف أنك ستقولين أن "أزقزازو" هو الأخضر
و نحن نطلق على الأخضر "أربيعي" arvi3i
نسبة إلى "رْبِيعْ" الذي هو الحشيش
أي أخذنا اسم اللون من الحشيش
لكن على العموم لا أستبعد أن تكون بعض الجهات تسمي الأزرق و الأخضر كما ذكرت أنت
و عليه ، أحاول أن أكون سخيا ، خصوصا و نحن في نهاية السنة الدراسية
و الطلبة متعبون كثيرا
و لكي لا تهربي ...
تكون العلامة ...
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
؟
عشرة على عشرة
شكرا أستــــــــاذ على هاته المعلومات القيمة التي أضفتها لي
و بارك الله فيك على هذا الشرح الوافي لأنني أحب أن أعرف الاختلافات بين المناطق
أما بالنسبة للعلامة فان شاء الله ستكون محفزا لي على العطاء و بذل المزيد
أكيجازي ربي أشكو تستاهلذ كل الخير (أتمنى أنني لم أخطئ)
*قلبي ملك ربي*
2010-07-01, 10:18
يا ابنتي لا تحملي هما ،
لسنا هنا من أجل التفرق
لكن هي مناقشة و لابد من وضع النقاط على الحروف
و الآن عادت المياه إلى مجاريها و الحمد لله
إذا علينا بإعادة تنشيط الموضوع من جديد بعد خمول نسبي بسبب الدراسة
و أدعوك و أدعو الجميع للمشاركة الفعالة
الحمد لله على رجوع المياه الى مجاريها
وان شاء الله تعود الصفحة الى نشاطها
بالمناسبة لي فكرة أتمنى أن تعجبكم و أن لا تتعبكم في نفس الوقت
أتمنى من جميع الأعضاء أن نتعاون و نقوم بكتابة موضوع عن الأمل للغالية لؤلؤة
و أكيد سيكون مفاجأة رائعة لها و في نفس الوقت كهدية منا اليها
بالنسبة لي سأحاول كتابته بالعربية و أساتذتي سيقومون بالترجمة و أكيد نحن ان استطعنا
نساعد ايضا في الترجمة
و الآن مارأيكم
عبد الناصر أمازيغ
2010-07-01, 14:18
خلاص
ما عليك إلا كتابة الموضوع و الترجمة ساااااااااااااااااااااااهلة
*قلبي ملك ربي*
2010-07-01, 16:54
خلاص
ما عليك إلا كتابة الموضوع و الترجمة ساااااااااااااااااااااااهلة
شكرا لك أستاذ على كل ماتبذله
أما بالنسبة لموضوع الأمل
فباذن الله سأحاول ذلك و لكن أتمنى أن تعطوني فكرة
يعني هل أستعمل فيه التعبير الأدبي بكثرة مثل التشبيهات و الاستعارات و المجاز و ادخال الأحاسيس
أم أكون فيه موضوعية و اعتمد على المصطلحات العلمية مثل اعطاء مفهوم أو الشرح؟ما رأيكم؟
يوسُف سُلطان
2010-07-01, 17:53
شكرا لك أستاذ على كل ماتبذله
أما بالنسبة لموضوع الأمل
فباذن الله سأحاول ذلك و لكن أتمنى أن تعطوني فكرة
يعني هل أستعمل فيه التعبير الأدبي بكثرة مثل التشبيهات و الاستعارات و المجاز و ادخال الأحاسيس
أم أكون فيه موضوعية و اعتمد على المصطلحات العلمية مثل اعطاء مفهوم أو الشرح؟ما رأيكم؟
.. بما أنّه موضوع يخص الأمل ، فأتصوّر أن يكون بأسلوب أدبيّ شاعر .. بعيدا عن العلمية والرقمية .. لكن الترجمة هنا ستكون صعبة .
مجرّد رأي أحببتُ أن أشارككم به .
بالتوفيق
*قلبي ملك ربي*
2010-07-01, 20:10
.. بما أنّه موضوع يخص الأمل ، فأتصوّر أن يكون بأسلوب أدبيّ شاعر .. بعيدا عن العلمية والرقمية .. لكن الترجمة هنا ستكون صعبة .
مجرّد رأي أحببتُ أن أشارككم به .
بالتوفيق
نعم يكون بأسلوب أدبي و لكن ماقصدته هو أنني أكون موضوعية فقط و اعطي بكل بساطة تعريفا عن الأمل و أهميته في الحياة
و أعدّد محاسنه أم أبتعد كل البعد عن هذا التقيد و أكتب كل مايخطر ببالي عن الأمل و كأنني أكتب في خاطرة
شكرا
جمال هشماوي
2010-07-01, 22:02
ازووووووووووول فلاون
اشتققققت اليكم ثيرا كثيرا كثيييييييييرا
اعتذر عن طول غيابي وذلك اولا بسبب الدراسة ثم بسبب حلل في بياناتي فلم استطع الدخول الى هنا مجددا الا بعد جهد جهيد
ابارك لي ولكم التثبيت يا اعزائي
لقد كنت دوما على اطلاع بكل مستجد بالصفحة وكم فرحت للتثبيت وتمنيت ان استطيع مشاركتكم تلك الفرحة في اوانها
اشتقت للكلللللللل للغاليا ثيويزت وثافات وام ريان واخواني جمال والكللللللللللللللللللللللللللل الكل
واشكركم على تشجيعاتكم لي
احبكم في الله اخواني
أسلام فلاون
أزول
أمرحبا يسم أولتما ثيزيري
الحمد لله على عودتك
ثانميرث
جمال هشماوي
2010-07-01, 22:10
شكرا على الترجمة .كيف نقول أنا.نحن.انتم.انتن.انتَ.أنتِ
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل مشارك
إليك الترجمة
أنا = نكً
نحن = نكني
أنتم = كونوي
أنتن = كونتيث
أنت = كتشي
أنتً = كمي
ثانميرث
جمال هشماوي
2010-07-01, 22:24
ازول فلاون ايتما متا هلام
اريد فقط ان اقترح اقتراحا بعد اذنكم
الاقتراح الاول هو تصحيح عنوان الموضوع لان الامازيغية لغة و ليست لهجة فلو كان الامر متعلق بالقبائلية او الشاوية لصح وصف اللهجة اما الامازيغية فهي اللغة التي تجمع تحتها اكثر من 300 لهجة
الاقتراح الثاني بما ان الامر يتعلق بالامازيغية فلماذا لا نحاول اعطاء معاني الكلمات بالقبائلية و الشاوية و الريفية من خلال الاخ ايوب و لو امكن للهجات الاخرى ان امكن حتى تعم الفائدة و نعرف الاختلافات البسيطة بين امازيغيتنا و امازيغية الاخرين كما اريد ان اشكر جميع الاعضاء المشاركين في الموضوع لانه رائع بروعة اعضائه
ثنميرث ثمقرانت ايتما ايمازيغن
أسلام فلاون
أزول
أظن أنه لم تتفحصوا الموضوع من البداية
العنوان يا أخي
بالبند العريض ((تعلم اللغة ))
في بداية الموضوع عنوانه تعالوا لتتعلموا القبائلية ( أرواحوث أتسنم ثاقبايليث )
أنا قبائلي وأتقن القبائلية
وليس لي خبرة في اللهاجات الأخرى حتى أقحم نفسي فيها
إذا أخي الكريم الإقتراح الأول ليس صحيحا ومعذرة
ثانميرث
جمال هشماوي
2010-07-01, 22:29
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
الحمد لله ، الحمد لله ، الحمد لله
لقد امتلأ البيت بأهله و عادت الحيوية إليه
تمنياتي لابنتي ثيزيري بالتوفيق في البكالوريا ، إن شاء الله نشبعوا القازوز و الباتيسريه
شفاك الله من كل مرض و عافاك منه مستقبلا.
أما النشيطة ثافاث فقد صارت متميزة في القبائلية ، أشكرك على ترجمتك للضمائر ، فعلا أنت راااااااااااااااااااائعة
أم ريان ، أهلا بك ، أتمنى لك عطلة سعيدة بعد سنة من العمل الدؤوب..
لم يبق إلا أن تلتحق الأخت لؤلؤة و يلتقي الشمل من جديد ، أتمنى أن تكون بألف خير.
أما الأخ جمال ، فأنا أعرف أنه يراقب الموضوع من بعيد ، و لن يتأخر في الإطلالة علينا.
تحياتي لك أخي جمال و أتمنى لك عطلة سعيدة.
أعتذر عن عدم سقري إلى بجاية للقائك ، الله غالب ليس لدي الوقت الكافي .
أتمنى أن أفعل ذلك قريبا.
لا أنسى باقي الأعضاء المشاركين ، تمنياتي لهم بعطلة صيفية متميزة.
سلام
أسلام فلاون
أزول
نحية لكل مشارك
كم أنا مشتاق إليك أخي عبد الناصر
يمكنك دخول إلى فيس بوك ستجدني هناك باسم جمال هشماوي
ونتواصل شكرا لك وللأخوات ثفاث ، ثيزيري ، أو ريان وكل مشارك
ثانميرث
ناشدة السؤدد
2010-07-01, 22:36
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أزول فلاون
كيف نقول
لا أدري
نعم هو في البيت
هو يصلي
ثانميرث
عبد الناصر أمازيغ
2010-07-02, 17:34
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أزول فلاون
كيف نقول
لا أدري
نعم هو في البيت
هو يصلي
ثانميرث
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أزول فلام أولتما "يا أختي "
لا أدري = أُورْ زْرِيغْ أَرَا ur zrigh ara
نعم هو في البيت = إِيهْ أَثَانْ ذَقَخَامْ ih athan dheggukham
هو يصلي = يَتْسْزَالاَّ yetszalla
أتمنى أنك فهمت حتى تتمكني من إجابة من يسأل عن أبيك ههههههه
شكرا على المشاركة
*قلبي ملك ربي*
2010-07-02, 17:56
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أزول فلام أولتما "يا أختي "
لا أدري = أُورْ زْرِيغْ أَرَا ur zrigh ara
نعم هو في البيت = إِيهْ أَثَانْ ذَقَخَامْ ih athan dheggukham
هو يصلي = يَتْسْزَالاَّ yetszalla
أتمنى أنك فهمت حتى تتمكني من إجابة من يسأل عن أبيك ههههههه
شكرا على المشاركة
ثـــــــانميرث أطاس أطاس أستاذ
و لكن كلمة يَتْسْزَالاَّ ؟؟؟؟؟؟ غريبة نوعا ما في النطق؟
يعني التاء أمامها السين ثم الزاي؟ و بعدها تأتي اللام؟
أم عند التدرب عليها تصبح عادية؟
ناشدة السؤدد
2010-07-02, 19:17
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
أزول فلام أولتما "يا أختي "
لا أدري = أُورْ زْرِيغْ أَرَا ur zrigh ara
نعم هو في البيت = إِيهْ أَثَانْ ذَقَخَامْ ih athan dheggukham
هو يصلي = يَتْسْزَالاَّ yetszalla
أتمنى أنك فهمت حتى تتمكني من إجابة من يسأل عن أبيك ههههههه
شكرا على المشاركة
الشكر لكم أخي الكريم على الرد
و الله كانت من باب الفضول فقط
لأنه لا يوجد ممن حولي و لا واحد متعلم لهذه اللغة الصعبة
بارك الله فيكم
عبد الناصر أمازيغ
2010-07-02, 19:50
ثـــــــانميرث أطاس أطاس أستاذ
و لكن كلمة يَتْسْزَالاَّ ؟؟؟؟؟؟ غريبة نوعا ما في النطق؟
يعني التاء أمامها السين ثم الزاي؟ و بعدها تأتي اللام؟
أم عند التدرب عليها تصبح عادية؟
و الله يابنتي أنا حائر كيف أعلمك النطق حرفي التاء و السين
في الحقيقة ينطقان كحرف واحد
و قد سبق لي أن شرحت هذا في أكثر من مشاركة
التاء و السين لما ننطقهما متتابعين "تْسَ" الأول ساكن و الثاني مفتوح ، ينطلقان من الفم و نسمع صوتا كما ينطق سكان قسنطينة حرف التاء ، أو كما ينطقه المفتش طاهر.
لا يمكنني أن أكتبه بالحروف اللاتينية لأنه لا يوجد حرف يقابله في النطق
و يكتب بالأمازيغية tt
على عكس حرفي "تْشَ" فنإنه بالأنكليزية يقابله ch
كما ننطق الكلمة teacher
و يكتب بالأمازيغية بالحرف التالي č
هل تستطيعين الآن أن تنطقيه ؟؟؟؟؟؟
*قلبي ملك ربي*
2010-07-02, 21:11
و الله يابنتي أنا حائر كيف أعلمك النطق حرفي التاء و السين
في الحقيقة ينطقان كحرف واحد
و قد سبق لي أن شرحت هذا في أكثر من مشاركة
التاء و السين لما ننطقهما متتابعين "تْسَ" الأول ساكن و الثاني مفتوح ، ينطلقان من الفم و نسمع صوتا كما ينطق سكان قسنطينة حرف التاء ، أو كما ينطقه المفتش طاهر.
لا يمكنني أن أكتبه بالحروف اللاتينية لأنه لا يوجد حرف يقابله في النطق
و يكتب بالأمازيغية tt
على عكس حرفي "تْشَ" فنإنه بالأنكليزية يقابله ch
كما ننطق الكلمة teacher
و يكتب بالأمازيغية بالحرف التالي č
هل تستطيعين الآن أن تنطقيه ؟؟؟؟؟؟
شكرا أستاذ لقد فهمت
و في نفس الوقت أعتذر
و هذا الموقع سيبيّن مدى فهمي
http://apprendrelekabyle.com/modules.php?name=*******&pa=showpage&pid=1
أتمنى أن تراه و تقيمه
و ان لم تظهر لك الأحرف في هاته الصفحة مباشرة
فهناك على اليسار L'alphabet
اضغط عليها و بعدها تظهر لك القائمة مع النطق
وهناك حرف tt
هكذا حتى ينتفع الجميع
*قلبي ملك ربي*
2010-07-02, 21:57
أما بالنسبة لموضوع الأمل
فباذن الله سأحاول ذلك و لكن أتمنى أن تعطوني فكرة
يعني هل أستعمل فيه التعبير الأدبي بكثرة مثل التشبيهات و الاستعارات و المجاز و ادخال الأحاسيس
أم أكون فيه موضوعية و اعتمد على المصطلحات العلمية مثل اعطاء مفهوم أو الشرح؟ما رأيكم؟
نعم يكون بأسلوب أدبي و لكن ماقصدته هو أنني أكون موضوعية فقط و اعطي بكل بساطة تعريفا عن الأمل و أهميته في الحياة
و أعدّد محاسنه أم أبتعد كل البعد عن هذا التقيد و أكتب كل مايخطر ببالي عن الأمل و كأنني أكتب في خاطرة
شكرا
انتظر رأيكم
*قلبي ملك ربي*
2010-07-03, 09:50
أردت ان أنقل اليكم هذا الموضوع حتى أرى
هل يمكن كتابته بهاته الطريقة أم تفضلون طريقة أخرى
ينتاب كل شخص منـــــا ..
شعور بالضيق يخيم عليه ويؤثر فيه ,,
يحاول جاهداً التغلب عليه بلا جدوى..
بالرغم من من وجود أشخاص رائعون حوله ..
يحاولون انتشاله من هذا الشعور و زرع البسمة على شفاهه ..
لكن مايلبث قليلاً .. حتى يعود إليه هذا الضيق .
وهذا الشعور ماهو إلا نتيجة تراكمات هذه الحيــاة ..
وماخلفته في نفسية كل شخص ,,
المآسي تتجدد .. المشاهد تتكرر ..
حروب .. قتلى .. أشلاء مبعثرة ..
بقع دمــاء مترامية .. يتم .. تشرد .. ظلم ..
الحــال من سئ إلى أسوء ,,
روتين لاينكســر ..
ثواني ودقائق تمضي بلافــائدة ..
حزن .. ملل .. كــآبة لانهاية لهــا..
تحت وطــأة هذا الشعور ..
نقصر كثيراً في واجباتنا ونهمل من حولنا ..
نحاول جاهدين إظهار البسمة (أو التظاهر بها) ..
التي تنطفئ سريعــاً بمجرد أن نتوارى عنهم .
نهرول هربــاً من ذلك الضيق ..
نلجأ لأمــاكن تشعرنــا بالارتياح والدفء والإطمئنان .
وهنـــاك حيث نكون ..
نبدأ شيئاً فشيئاً بالتخلص من ذلك الشعور ..
نترجم أحاسيسنا ومشاعرنا ,,
وننفس عما في داخلنــا ..
كلاً حسب طريقته ..
فكرت كثيراً في إجــابة لتساؤلات طالما دارت في مخيلتي ..
مالذي يجبرنــا على الإبتسامة بالرغم أن كل مابداخلنــا يبكي ويتألم ؟؟
مالذي يدفعنــا لمواصلة الحيـــاة بالرغم من حجم المصائب الذي تحتويه ؟؟
إنـــه الأمل ..!!
الأمل الذي يمدنا بالقوة ,,
ويجبرنــا على التفاؤل والبحث عن الإبتسامة فيمن حولنــا ..
الأمل الذي يدفعنــا لتحقيق أحلامنــا ,,
ومواصلة السير في هذه الحيـــاة
الأمل كالبذرة .. تغرسها في داخلك ..
تسقيها بالحب والصبر .. تكبر معك يومــاً بعد يوم ..
حتي إذا ماشعرت بالإحبــاط والضيق ..
بدأت هذه النبتة تؤتي ثمارها ..
وبدأت أنت بجني ثمراتها ..
وتمضي في الحيـــاة ..
وتواصل المسيرة
عبد الناصر أمازيغ
2010-07-03, 11:29
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
بالنسبة لموضوع الأمل الذي أردت أن تكتبي فيه
ليس المهم أن تختاري الأسلوب الذي تكتبينه به
إنما الأهم أن تتركي الأفكار و العبارات تنساب بعفوية
فهذه رسالة تودين إيصالها إلى شخص معين
ضمنيها قدر الإمكان كثيرا من المشاعر
النموذج الذي قدمتيه جميل ، أحب كثيرا هذا النوع من الكتابة
أما الموقع فهو جيد بالنسبة لمتعلم القبائلية
بإمكانك أن تتعلمي منه الكثير
موفقة بإذن الله
*قلبي ملك ربي*
2010-07-03, 14:13
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
بالنسبة لموضوع الأمل الذي أردت أن تكتبي فيه
ليس المهم أن تختاري الأسلوب الذي تكتبينه به
إنما الأهم أن تتركي الأفكار و العبارات تنساب بعفوية
فهذه رسالة تودين إيصالها إلى شخص معين
ضمنيها قدر الإمكان كثيرا من المشاعر
النموذج الذي قدمتيه جميل ، أحب كثيرا هذا النوع من الكتابة
أما الموقع فهو جيد بالنسبة لمتعلم القبائلية
بإمكانك أن تتعلمي منه الكثير
موفقة بإذن الله
شكرا أستاذ
جزاك الله خيرا
*قلبي ملك ربي*
2010-07-04, 10:23
كيف نقول؟
* نحن فخورين بتاريخ الجزائر
* المجد و الخلود لشهدائنا الأبرار
* اللهم أعنّا على اكمال مسيرة شهدائنا و اجعلنا شرفا لديننا و وطننا
* اللهم احفظ بلادنا من كل سوء و وحِد شمل أبنائها تحت راية الاسلام
*قلبي ملك ربي*
2010-07-05, 14:33
نحن نتظرك يا ثيزيـــــــــــــري حتى تفرحينا بنتيجتك
و سأقول لك ألف مبروك لأنني متأكدة من نجاحك
http://www.alnayfat.net/vb/imgcache/2/257alsh3er.gif
عبد الناصر أمازيغ
2010-07-05, 17:30
كيف نقول؟
* نحن فخورين بتاريخ الجزائر
* المجد و الخلود لشهدائنا الأبرار
* اللهم أعنّا على اكمال مسيرة شهدائنا و اجعلنا شرفا لديننا و وطننا
* اللهم احفظ بلادنا من كل سوء و وحِد شمل أبنائها تحت راية الاسلام
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
معذرة على عدم قيامي بالترجمة في الحين
لأن هناك كلمات مهما حاولت أن أبحث عما يقابلها بالقبائلية ، فإني لن أتمكن من إيجاد ما يؤدي المعنى تماما.
و كان لزاما علي الاستعانة بالخبراء في الأمازيغية .
الترجمة كما يلي :
نحن فخورين بتاريخ الجزائر = نَكْنِي نْزُوخْ سُومَزْرُويْ اَنْلَدْزَايَرْ
nekwni enzukh sumezruy en lezzayer
المجد و الخلود لشهدائنا = ثَمَانَقْثْ أَذْ ثِغْلَلْتْ إِيِمَغْرَاسَنْ انَّاغْ
Tamanegt ed teghlelt iyiimaghrassen ennagh
اللهم أعنّا على اكمال مسيرة شهدائنا و اجعلنا شرفا لديننا و وطننا = أَرَبِّ عِوْنَاغْ أَنْكَمَّلْ ثِيكْلِي إِمَغْرَاسَنْ انَّاغْ ، ثَرْضَاغْ ذَنِّيفْ إِدِّينْ انَّاغْ اَتْسْمُورْثْ انَّاغْ
a rebbi 3iwnagh ankemmel thikli imaghrassen ennagh ,
therdhagh dhennif iddine ennagh etsmurth ennagh
اللهم احفظ بلادنا من كل سوء و وحِد شمل أبنائها تحت راية الاسلام = أَرَبِّ حَارَبْ فَثْمُورْثْ انَّاغْ سِيَالْ إِهْوَاهْ ، اَزْذِي ثَارْوَا انَّاغْ سَدَّاوْ ثَعَلاَّمْتْ لِسْلاَمْ
A rebbi harev fethmurth ennagh si yal ihwah, ezdhi tharwa ennagh seddaw tha3ellamt lislam.
أتمنى أن تفهمي الترجمة و تستوعبيها.
كتبت بالحروف اللاتينية دون احترام قواعد الأمازيغية في الكتابة لتسهيل القراءة و الفهم ، و لأنه لا يمكنني كتابة بعض الحروف المستعملة في الأمازيغية ، لأنها غير معتمدة من طرف المنتدى " لاتظهر ".
عيد سعيد "5جويلية" لكل الجزائريين و كل عام و أنتم بخير.
تمنياتي لمترشحي شهادة البكالوريا بالنجاح و التوفيق خصوصا المتألقة " ثيزيري ".
*قلبي ملك ربي*
2010-07-05, 18:02
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
معذرة على عدم قيامي بالترجمة في الحين
لأن هناك كلمات مهما حاولت أن أبحث عما يقابلها بالقبائلية ، فإني لن أتمكن من إيجاد ما يؤدي المعنى تماما.
و كان لزاما علي الاستعانة بالخبراء في الأمازيغية .
الترجمة كما يلي :
نحن فخورين بتاريخ الجزائر = نَكْنِي نْزُوخْ سُومَزْرُويْ اَنْلَدْزَايَرْ
nekwni enzukh sumezruy en lezzayer
المجد و الخلود لشهدائنا = ثَمَانَقْثْ أَذْ ثِغْلَلْتْ إِيِمَغْرَاسَنْ انَّاغْ
tamanegt ed teghlelt iyiimaghrassen ennagh
اللهم أعنّا على اكمال مسيرة شهدائنا و اجعلنا شرفا لديننا و وطننا = أَرَبِّ عِوْنَاغْ أَنْكَمَّلْ ثِيكْلِي إِمَغْرَاسَنْ انَّاغْ ، ثَرْضَاغْ ذَنِّيفْ إِدِّينْ انَّاغْ اَتْسْمُورْثْ انَّاغْ
a rebbi 3iwnagh ankemmel thikli imaghrassen ennagh ,
therdhagh dhennif iddine ennagh etsmurth ennagh
اللهم احفظ بلادنا من كل سوء و وحِد شمل أبنائها تحت راية الاسلام = أَرَبِّ حَارَبْ فَثْمُورْثْ انَّاغْ سِيَالْ إِهْوَاهْ ، اَزْذِي ثَارْوَا انَّاغْ سَدَّاوْ ثَعَلاَّمْتْ لِسْلاَمْ
a rebbi harev fethmurth ennagh si yal ihwah, ezdhi tharwa ennagh seddaw tha3ellamt lislam.
أتمنى أن تفهمي الترجمة و تستوعبيها.
كتبت بالحروف اللاتينية دون احترام قواعد الأمازيغية في الكتابة لتسهيل القراءة و الفهم ، و لأنه لا يمكنني كتابة بعض الحروف المستعملة في الأمازيغية ، لأنها غير معتمدة من طرف المنتدى " لاتظهر ".
عيد سعيد "5جويلية" لكل الجزائريين و كل عام و أنتم بخير.
تمنياتي لمترشحي شهادة البكالوريا بالنجاح و التوفيق خصوصا المتألقة " ثيزيري ".
بــــــــــارك الله فيك أستـــــــــــاذ
و جزاك كل الخير
ســـــامحني حقا ان أتعبتك
فباذن الله جهدك لن يضيع سدى
عبد الناصر أمازيغ
2010-07-05, 18:16
بــــــــــارك الله فيك أستـــــــــــاذ
و جزاك كل الخير
ســـــامحني حقا ان أتعبتك
العفو يا ابنتي
لا و الله لا تعب و لا حاجة
هي لحظات ممتعة نقضيها أمام جهاز الكمبيوتر ،
و في رحاب منتديات الجلفة المضيافة ،
بعد ساعات العمل اليومية.
نستفيد من حيوية و نشاط الصغار ،
و نحاول أن نساير وتيرتهم نحن الكبار.
كل يدلي بما استطاع ، لا تكليف و لا تكلف.
ثيزِيرِي
2010-07-06, 19:11
السلام عليكم ورحمة الله
خسرت الامتحان ب 10.59
اعذروني ولكن لست بخير ابدا
ساحاول الاتصال والمشاركة لاحقا
احبكم جميعا
عبد الناصر أمازيغ
2010-07-06, 22:21
السلام عليكم ورحمة الله
خسرت الامتحان ب 10.59
اعذروني ولكن لست بخير ابدا
ساحاول الاتصال والمشاركة لاحقا
احبكم جميعا
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
لا والله أنت لم تخسري أبدا
بل أنت من الناجحين
لا تستهيني يا ابنتي بما حصلت عليه
انظري لمن لم يتحصل على المعدل ، فهو مضطر لإعادة السنة من جديد ، أو يكون مصيره الطرد.
كما يقول المثل : رب ضارة نافعة
لقد حصل لابنتي مثل ما حصل لك تماما منذ ثلاث سنوات
فقد حصلت على البكالوريا بمعدل 10.58
و كانت كل علاماتها في مواد تخصصها سيئة "المواد العلمية"
إلا في اللغتين الأنكليزية و الفرنسية حصلت على 13 و 14 على التوالي
فسجلت في الجامعة في تخصص اللغة الفرنسية بنظام LMD
و ها هي اليوم أنهت السنة الثالثة بامتياز
لا تيأسي أبدا ،
سجلي نفسك في الجامعة
و في السنة المقبلة ، إذا لم تسر الأمور كما تشائين ، حضري نفسك و أعيدي المحاولة .
المهم أنا نسال لك القاطو و القازوز
ما عندك وين تهربي
و أظن حتى الأعضاء الآخرين ما يطلقوكش
لك مني هذه الهدية البسيطة
http://store1.up-00.com/Jul10/ohs51084.jpg (http://www.up-00.com/)
*قلبي ملك ربي*
2010-07-07, 09:22
السلام عليكم ورحمة الله
خسرت الامتحان ب 10.59
اعذروني ولكن لست بخير ابدا
ساحاول الاتصال والمشاركة لاحقا
احبكم جميعا
و عليكم السلام و رحمة الله تعالى و بركاته
ماهذا الكلام ياأختاه
كيف تقولين كلمة الخسارة ؟
لا والله بل ماجلبتيه فلاح و نجاح
و قولي الحمد لله على هذا
فلا تنسي مامررتِ به يا أختاه من مرض و مشقة
لوقارنتِ ذلك بمعدلك تعرفين بأنك قمت بعمل جبار
فالحمد لله أنك نجحت و ان كنت تريدين معدلا أكبر
فمازالت السنوات أمامك و العام المقبل ان شاء الله تحاولين من جديد
و تحققي أحلامك فلاتيأسي
نحن فخورون بك لأنك و رغم كل شيء قاومت و أخذتيه بكل جدارة و استحقاق
http://files.shabab.ps/vb/images_cash/up10/090918182446nBiP.jpg
*قلبي ملك ربي*
2010-07-07, 09:39
هاهو موضوعي عن الأمل و أكيد أتى في وقته
عندما نمل من الحياة نسأم من العيش و نضيق ذرعا بالأيام
عندما ندخل دوامة الفشل نذوق الغُضضَ و تجتاحنا الهموم
عندما تصبح الوحدة مضجعك الذي يأويك
و اليأس هوايتك التي تشغلك
عندما تحشر نفسك في سرداب وساوس و وكر من الحسرات
عندما تسقط العبرات و تهجرنا البسمة
حينها ماذا نفعل؟ هل نرفع الراية البيضاء؟و نقدم اسقالتنا للحياة؟
هل نفعلها و بكل بساطة؟؟؟
طبعا هناك ما يجعلنا نصمد نقف و نحارب
أجل انه الأمل الذي يخرجك من شرنقتك السلبية
فهو بلسم الأحزان و مرهم الآلام
هو نعمة منّ الله بها على عباده الضعفاء ليخفف عنهم مشقات الحياة
يجعلك ترى الفجر غديرا
و الليل نهارا
و الكوخ قصرا مشيدا
لا تقف على الأطلال بل انظر الى ضوء الصباح
لا تدع اليأس يتغلغل في أعماق نفسك
اجعل من العصير شرابا حلوا
و من سم العقرب مصل واق
ان سقطت حاول الوقوف من جديد
لا تبق مكتوف الأيد
بل حاول و حاول
و اتخذ من تجاربك الفاشلة طريقا نحو النجاح
تق بنفسك و حتما ستنجح
ابتسم و انفض عنك غبار اليأس
تفاءل فان لكل داء دواء
فرغم الظلام هناك النور
رغم الشر هناك الخير
رغم الدمعة فهناك الابتسامة
رغم وجود المشاكل فهناك الحلول
رغم وجود الأشواك فهناك زهرة الأمل
فان الذي خلق النار قد خلق الجنة كذلك
تضرع بالصبر و توكل على الحي الذي لا يموت
فانك تتعامل مع رب العباد
كفكف دموعك و أرح مقلتيك
توكل على الله و أحسن الظن به ثم انطلق نحو أهدافك
و حقق ماخُلقت لأجله
http://up4.m5zn.com/9bjndthcm6y53q1w0kvpz47xgs82rf/2009/9/5/06/505dbxueg.gif
small fire
2010-07-07, 09:47
اواه صعيبة بزاف هههههههه
عبد الناصر أمازيغ
2010-07-07, 10:05
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
بارك الله فيك يا ابنتي "ثافاث"
موضوع جميل و في وقته
هناك في هذا الأثناء من لم يحالفه الحظ في تحقيق ما يصبو إليه،
فتراه يستسلم لليأس ، و يحس كأن الدنيا أدارت له ظهره.
سأحاول ترجمته إلى القبائلية كما اتفقنا ، لكن أنا مضطر لأخذ بعض الوقت ، ربما أكثر مما أخذت لكتابته.
لأنه سيكون من الصعب علي إيجاد الترجمة الحرفية لكل الموضوع ، كون بعض الكلمات بالعربية لا نجد ما يقابلها تماما بالقبائلية ، و حتى إن وجدنا فإنها في كثير من الأحيان لا تؤدي المعنى السامي الذي تؤديه بالعربية.
إذن لا تستعجليني ، خصوصا مع مقابلات كأس العالم و دورة فرنسا للدراجات
*قلبي ملك ربي*
2010-07-07, 11:16
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
بارك الله فيك يا ابنتي "ثافاث"
موضوع جميل و في وقته
هناك في هذا الأثناء من لم يحالفه الحظ في تحقيق ما يصبو إليه،
فتراه يستسلم لليأس ، و يحس كأن الدنيا أدارت له ظهره.
سأحاول ترجمته إلى القبائلية كما اتفقنا ، لكن أنا مضطر لأخذ بعض الوقت ، ربما أكثر مما أخذت لكتابته.
لأنه سيكون من الصعب علي إيجاد الترجمة الحرفية لكل الموضوع ، كون بعض الكلمات بالعربية لا نجد ما يقابلها تماما بالقبائلية ، و حتى إن وجدنا فإنها في كثير من الأحيان لا تؤدي المعنى السامي الذي تؤديه بالعربية.
إذن لا تستعجليني ، خصوصا مع مقابلات كأس العالم و دورة فرنسا للدراجات
لا أبدا أستاذ ترجمه متى تشاء
بل أنا التي تعتذر لأنني لو استطعت لأعنتك على ترجمته
ان شاء الله سأحاول
أنا أعلم بأن هناك كلمات صعبة في الترجمة و لكن لا يهم أن تجد مرادفها بالضبط
و لكن اخترت تركها هكذا حتى لا يذهب رونقها بالعربية
أما الترجمة فلا يهم ذلك
و لكن أتمنى ان يكون موضوعا في المستوى
و ينال اعجابكم لأنني قمت بكتابته لوحدي الا بعض الجمل المحفزة اخترتها
من بعض مواضيع التنمية البشرية
جمال هشماوي
2010-07-07, 18:24
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل المشاركين
ألف مبروك لكل الناجحين
جمال هشماوي
2010-07-07, 18:30
السلام عليكم ورحمة الله
خسرت الامتحان ب 10.59
اعذروني ولكن لست بخير ابدا
ساحاول الاتصال والمشاركة لاحقا
احبكم جميعا
أسلام فلاون
أزول
تحية لكم جميعا
لا تقولي خسرت بل قولي قدر الله ماشاء فعل
صدق أخي عبد الناصر عندما قال لك لا تقولي خسرت
بل استعدي للمرحلة المقبلة إنشاء الله
صدقي بنتي . أنا عندي ولدان امتحنوا فلم ينجح أحدهما ولكن لم نيأس
وسلمنا أمرنا لله
استعيدي قواك واستعذي بالله من الشيطان الرجيم
لأن هذا الجزع باب من أبواب الشيطان .
ثيزِيرِي
2010-07-07, 19:58
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
لا والله أنت لم تخسري أبدا
بل أنت من الناجحين
لا تستهيني يا ابنتي بما حصلت عليه
انظري لمن لم يتحصل على المعدل ، فهو مضطر لإعادة السنة من جديد ، أو يكون مصيره الطرد.
كما يقول المثل : رب ضارة نافعة
لقد حصل لابنتي مثل ما حصل لك تماما منذ ثلاث سنوات
فقد حصلت على البكالوريا بمعدل 10.58
و كانت كل علاماتها في مواد تخصصها سيئة "المواد العلمية"
إلا في اللغتين الأنكليزية و الفرنسية حصلت على 13 و 14 على التوالي
فسجلت في الجامعة في تخصص اللغة الفرنسية بنظام lmd
و ها هي اليوم أنهت السنة الثالثة بامتياز
لا تيأسي أبدا ،
سجلي نفسك في الجامعة
و في السنة المقبلة ، إذا لم تسر الأمور كما تشائين ، حضري نفسك و أعيدي المحاولة .
المهم أنا نسال لك القاطو و القازوز
ما عندك وين تهربي
و أظن حتى الأعضاء الآخرين ما يطلقوكش
لك مني هذه الهدية البسيطة
http://store1.up-00.com/jul10/ohs51084.jpg (http://www.up-00.com/)
السلام عليكم
اهلا استاذي القدير
كيف حالك
اشتقت لكم جميعا
بارك الله فيك استاذي الكريم معك حق
كنت مضطربة فقط بالامسعندما رايت والدي ليس سعيدا بما يكفي بمعدلي
ولكني باذن الله ساعوضه العام المقبل
اشكرك جزيل الشكر على الورود الجميلة والتي يضاهي جمالها جمال قلبك استاذي واخي
الحلوى بالدر المقبل ههه
بصحتك
و عليكم السلام و رحمة الله تعالى و بركاته
ماهذا الكلام ياأختاه
كيف تقولين كلمة الخسارة ؟
لا والله بل ماجلبتيه فلاح و نجاح
و قولي الحمد لله على هذا
فلا تنسي مامررتِ به يا أختاه من مرض و مشقة
لوقارنتِ ذلك بمعدلك تعرفين بأنك قمت بعمل جبار
فالحمد لله أنك نجحت و ان كنت تريدين معدلا أكبر
فمازالت السنوات أمامك و العام المقبل ان شاء الله تحاولين من جديد
و تحققي أحلامك فلاتيأسي
نحن فخورون بك لأنك و رغم كل شيء قاومت و أخذتيه بكل جدارة و استحقاق
http://files.shabab.ps/vb/images_cash/up10/090918182446nbip.jpg
اهلا ايتها الغالية العزيزة على قلبي
كيف حالك اختي الحبيبة
جزاكي الله كل خير على كلامك الطيب
اعذريني فلم اكن بحال جيدة الامس هذا كل مافي الامر
باذن الله ساعيد الامتحان العام المقبل واسال الله ان يوفقني باذنه
لكِ مني كل الحب اختي الغالية
أسلام فلاون
أزول
تحية لكم جميعا
لا تقولي خسرت بل قولي قدر الله ماشاء فعل
صدق أخي عبد الناصر عندما قال لك لا تقولي خسرت
بل استعدي للمرحلة المقبلة إنشاء الله
صدقي بنتي . أنا عندي ولدان امتحنوا فلم ينجح أحدهما ولكن لم نيأس
وسلمنا أمرنا لله
استعيدي قواك واستعذي بالله من الشيطان الرجيم
لأن هذا الجزع باب من أبواب الشيطان .
اسلام فلاك غما
نعم اخي واستاذي الغالي قدر الله ماشاء فعل وكلنا راضين بقضاءه وقدره
باذن الله سنفرح جميعنا بالنجاح انا وابنيك حفظهما الله ورعاهما وادام عليكم نعمة الصحة
اعذرني على كلامي الامس فقط كنت متوترة لاغير
جزاك الله كل خير استاذي ووفقك لما يحب ويرضى
ثيزِيرِي
2010-07-07, 20:10
تفضلو اخواني
http://www.loveway.net/vb/uploaded/561_1257674895.jpg
http://www.hawaway.com/vb/imagehosting/240694a6c32c471f0f.jpg
http://forum.hakhak.com/imgcache/4036.imgcache.jpg
http://www.hayah.cc/forum/imgcache/39312.png
والشاي
http://www.al3malka.com/up/uploads/48181a7f79.jpg
والعصير
http://www.alnayfat.net/vb/imgcache/2/7437alsh3er.gif
والرفيس
http://www.frombabylon.com/uploader/images/83bbt1d6tb32katgf3ls.jpg
بصحتكم تستاهلو كل خير والله
تمنيت لو شاركتنا الغاليتان ثيويزت وام ريان
اشتقت اليهن كثيييييييييرا
ان شاء الله ساراهما قريبا
ثيزِيرِي
2010-07-07, 20:16
هاهو موضوعي عن الأمل و أكيد أتى في وقته
عندما نمل من الحياة نسأم من العيش و نضيق ذرعا بالأيام
عندما ندخل دوامة الفشل نذوق الغُضضَ و تجتاحنا الهموم
عندما تصبح الوحدة مضجعك الذي يأويك
و اليأس هوايتك التي تشغلك
عندما تحشر نفسك في سرداب وساوس و وكر من الحسرات
عندما تسقط العبرات و تهجرنا البسمة
حينها ماذا نفعل؟ هل نرفع الراية البيضاء؟و نقدم اسقالتنا للحياة؟
هل نفعلها و بكل بساطة؟؟؟
طبعا هناك ما يجعلنا نصمد نقف و نحارب
أجل انه الأمل الذي يخرجك من شرنقتك السلبية
فهو بلسم الأحزان و مرهم الآلام
هو نعمة منّ الله بها على عباده الضعفاء ليخفف عنهم مشقات الحياة
يجعلك ترى الفجر غديرا
و الليل نهارا
و الكوخ قصرا مشيدا
لا تقف على الأطلال بل انظر الى ضوء الصباح
لا تدع اليأس يتغلغل في أعماق نفسك
اجعل من العصير شرابا حلوا
و من سم العقرب مصل واق
ان سقطت حاول الوقوف من جديد
لا تبق مكتوف الأيد
بل حاول و حاول
و اتخذ من تجاربك الفاشلة طريقا نحو النجاح
تق بنفسك و حتما ستنجح
ابتسم و انفض عنك غبار اليأس
تفاءل فان لكل داء دواء
فرغم الظلام هناك النور
رغم الشر هناك الخير
رغم الدمعة فهناك الابتسامة
رغم وجود المشاكل فهناك الحلول
رغم وجود الأشواك فهناك زهرة الأمل
فان الذي خلق النار قد خلق الجنة كذلك
تضرع بالصبر و توكل على الحي الذي لا يموت
فانك تتعامل مع رب العباد
كفكف دموعك و أرح مقلتيك
توكل على الله و أحسن الظن به ثم انطلق نحو أهدافك
و حقق ماخُلقت لأجله
http://up4.m5zn.com/9bjndthcm6y53q1w0kvpz47xgs82rf/2009/9/5/06/505dbxueg.gif
فعلا انتِ مبدعة ايتها الغالية
كلام جميل منكِ
جميل ماخطت اناملكِ وجاد به لسانكِ الفصيح
فعلا لايجب ان نفقد الامل مهما كانت الظروف
nassima18
2010-07-07, 20:24
ازول فلاون اياراو اتمورثيو الاق انسين اكن مانلا ثاقفيليث
ثيزِيرِي
2010-07-07, 20:28
ازول اثين اغلاين
مرحبا اختي كيف حالك
اعذريني فانا لا اعرف الامازيغية كثيرا
*قلبي ملك ربي*
2010-07-07, 21:06
تفضلو اخواني
http://www.loveway.net/vb/uploaded/561_1257674895.jpg
http://www.hawaway.com/vb/imagehosting/240694a6c32c471f0f.jpg
http://forum.hakhak.com/imgcache/4036.imgcache.jpg
http://www.hayah.cc/forum/imgcache/39312.png
والشاي
http://www.al3malka.com/up/uploads/48181a7f79.jpg
والعصير
http://www.alnayfat.net/vb/imgcache/2/7437alsh3er.gif
والرفيس
http://www.frombabylon.com/uploader/images/83bbt1d6tb32katgf3ls.jpg
بصحتكم تستاهلو كل خير والله
تمنيت لو شاركتنا الغاليتان ثيويزت وام ريان
اشتقت اليهن كثيييييييييرا
ان شاء الله ساراهما قريبا
شكرا على هاته الحفلة المحفوفة بألذ الحلويات
مبرووووووووووووووووووووك عليك
وان شاء الله العام الجاي فرحة وحدوخرا
و بالنسبة للؤلؤة فقد طال غيابها عنا ؟؟نتمنى أن تعود و تفرحنا
و كذلك الغالية أم ريان
أما بالنسبة لكِ فهكذا يجب أن تكوني
شجاعة و متفائلة و ذات ارادة قوية
وفقك الله يا اخيتي
*قلبي ملك ربي*
2010-07-07, 21:09
ازول فلاون اياراو اتمورثيو الاق انسين اكن مانلا ثاقفيليث
أزول فلام ولتما
و لكن لم نفهم معنى الجملة
فهمت ثمورثيو = بلدي
ثاقفيليث = القبائلية
و من دون ان ننسى ازول فلاون
جمال هشماوي
2010-07-07, 22:33
[QUOTE=ثيزِيرِي;3248368]تفضلو اخواني
http://www.loveway.net/vb/uploaded/561_1257674895.jpg
http://www.hawaway.com/vb/imagehosting/240694a6c32c471f0f.jpg
http://forum.hakhak.com/imgcache/4036.imgcache.jpg
http://www.hayah.cc/forum/imgcache/39312.png
والشاي
http://www.al3malka.com/up/uploads/48181a7f79.jpg
والعصير
http://www.alnayfat.net/vb/imgcache/2/7437alsh3er.gif
والرفيس
http://www.frombabylon.com/uploader/images/83bbt1d6tb32katgf3ls.jpg
بصحتكم تستاهلو كل خير والله
تمنيت لو شاركتنا الغاليتان ثيويزت وام ريان
اشتقت اليهن كثيييييييييرا
ان شاء الله ساراهما قريبا[/QUOTE
أسلام فلاون
أزول
شكرا أختي الكريمة على هذه الإكرميات
تناولنا ما فيه الكفاية وزيادة ، ما أطيبها وأطيب أيادي التي صنعتها
هههههههههههههههههههههههههههههها
ثانميرث
السلام عليكم ورحمة الله
خسرت الامتحان ب 10.59
اعذروني ولكن لست بخير ابدا
ساحاول الاتصال والمشاركة لاحقا
احبكم جميعا
السلام عليك ياابنتي وقبل ان اعقب على كلامك اهنئك على نجاحك واقول لك الف الف الف مبروك ان شاء الله ستجدين طريقك في الجامعة وستوجهين الى ما كنت ترغبين فيه اما بشان ما قلتيه عن الخسارة فانت لم تخسري وانما الحظ كان في غير موعده وان اردت فاعيديه العام المقبل بكل ارتياح وربما ستحسنين معدلك المهم ان تاشيرة الدخول الى الجامعة في يدك واعتذر عن تأخري في الرد لأنني كنت منشغلة بتحضير وليمة لابنتي التي انهت دراستها الجامعية وزوجي الذي قدم رسالة الماجستير ثنميرث ارثوفاث
عبد الناصر أمازيغ
2010-07-08, 17:58
أزول فلام ولتما
و لكن لم نفهم معنى الجملة
فهمت ثمورثيو = بلدي
ثاقفيليث = القبائلية
و من دون ان ننسى ازول فلاون
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
سأقوم بترجمة ما كتبته الأخت نسيمة
أزول فلاون تعرفين معناها
أَيَارَّاوْ = الهمزة للنداء ، أرَّاوْ = أبناء ، و الياء تستعمل للربط بين همزة النداء و الاسم المنادى إذا كان مبتدئا بالألف المفتوحة أو المضمومة أو المكسورة La voyelle
فلا نستطيع أن نقول : أأرَّاوْ ، فنستعمل الياء بينهما ، فلو أنادي مثلا شخصا باسم "أُوحْرِيشْ " أي "المجتهد" أقول : أيوحريش ، أو أنادي شخصا اسمه إِثْرِي "نجم" أقول أيِثْرِي.
و إذا أردت أن أنادي اسما غير مبدوء بالألف مثل "ثافاث" أقول : أثافاث ، بدون استعمال الياء.
ثَمُورْثْ = بلد ، ثَمُورْثِيوْ = بلدي
أياراو اتمورثيو = يا أبناء بلدي
إِلاَقْ = يجب أو يلزم
أَنِسِّينْ = نتعلم ، نعرف
أَكَّنْ ما نلاَّ = كلنا ، أو كما نقول بالدارجة : قاع كيما رانا ق=g
ثاقبايليث = القبائلية
أظن الآن الأمور صارت واضحة
سلام
ثيزِيرِي
2010-07-09, 13:54
ازول فلاون
بصحكتم اخواني واخواتي
شكرا استاذي الكريمان جمال وام ريان الغالية واختي ثافات على الكلام الجميل
الحمد للله اعجبتكم الوليمة
اتمنى سماع اخبار العزيزة ثيويزت قريبا جدا
ثيزِيرِي
2010-07-09, 13:57
السلام عليك ياابنتي وقبل ان اعقب على كلامك اهنئك على نجاحك واقول لك الف الف الف مبروك ان شاء الله ستجدين طريقك في الجامعة وستوجهين الى ما كنت ترغبين فيه اما بشان ما قلتيه عن الخسارة فانت لم تخسري وانما الحظ كان في غير موعده وان اردت فاعيديه العام المقبل بكل ارتياح وربما ستحسنين معدلك المهم ان تاشيرة الدخول الى الجامعة في يدك واعتذر عن تأخري في الرد لأنني كنت منشغلة بتحضير وليمة لابنتي التي انهت دراستها الجامعية وزوجي الذي قدم رسالة الماجستير ثنميرث ارثوفاث
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
اهلا بالغالية على قلبي ام ريان
نورتي بيتك استاذتي العزيزة
الحمد لله انا راضية الآن بما كتبه الله لي وان شاء الله ساوفق الى نيل معدل افضل بحول الله تعالى
انا التي سابارك لكِ اذا هههههه
بالتوفيق لابنتك وزوجك
سال الله لهما الحفظ والتوفيق من المولى عز وجل
اهلا بكِ مجددا
يوسُف سُلطان
2010-07-09, 15:46
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
اهلا بالغالية على قلبي ام ريان
نورتي بيتك استاذتي العزيزة
الحمد لله انا راضية الآن بما كتبه الله لي وان شاء الله ساوفق الى نيل معدل افضل بحول الله تعالى
انا التي سابارك لكِ اذا هههههه
بالتوفيق لابنتك وزوجك
سال الله لهما الحفظ والتوفيق من المولى عز وجل
اهلا بكِ مجددا
.. السلام عليكم ورحمة الله
مبارك النجاح والعاقبة للدراسات العليا
اسلام نربي فلاون
باك امقاز .... الباك امربوح ان شاء الله لعقوبة
ثيزِيرِي
2010-07-09, 16:00
.. السلام عليكم ورحمة الله
مبارك النجاح والعاقبة للدراسات العليا
اسلام نربي فلاون
باك امقاز .... الباك امربوح ان شاء الله لعقوبة
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
اهلا وسهلا اخي
الله يبارك بايامك
شكرا جزيلا لكلماتك الطيبة اخي
نورت
*قلبي ملك ربي*
2010-07-09, 19:14
السلام عليك ياابنتي وقبل ان اعقب على كلامك اهنئك على نجاحك واقول لك الف الف الف مبروك ان شاء الله ستجدين طريقك في الجامعة وستوجهين الى ما كنت ترغبين فيه اما بشان ما قلتيه عن الخسارة فانت لم تخسري وانما الحظ كان في غير موعده وان اردت فاعيديه العام المقبل بكل ارتياح وربما ستحسنين معدلك المهم ان تاشيرة الدخول الى الجامعة في يدك واعتذر عن تأخري في الرد لأنني كنت منشغلة بتحضير وليمة لابنتي التي انهت دراستها الجامعية وزوجي الذي قدم رسالة الماجستير ثنميرث ارثوفاث
استاذتي الغالية عندها بنت أنهت الدراسة في الجامعة؟؟؟ الله يبارك
اذن من اليوم اناديك يما وليس أستاذتي
http://www.5foq.com/vb/uploaded/5541_1152135272.gif
*قلبي ملك ربي*
2010-07-09, 19:17
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
سأقوم بترجمة ما كتبته الأخت نسيمة
أزول فلاون تعرفين معناها
أَيَارَّاوْ = الهمزة للنداء ، أرَّاوْ = أبناء ، و الياء تستعمل للربط بين همزة النداء و الاسم المنادى إذا كان مبتدئا بالألف المفتوحة أو المضمومة أو المكسورة la voyelle
فلا نستطيع أن نقول : أأرَّاوْ ، فنستعمل الياء بينهما ، فلو أنادي مثلا شخصا باسم "أُوحْرِيشْ " أي "المجتهد" أقول : أيوحريش ، أو أنادي شخصا اسمه إِثْرِي "نجم" أقول أيِثْرِي.
و إذا أردت أن أنادي اسما غير مبدوء بالألف مثل "ثافاث" أقول : أثافاث ، بدون استعمال الياء.
ثَمُورْثْ = بلد ، ثَمُورْثِيوْ = بلدي
أياراو اتمورثيو = يا أبناء بلدي
إِلاَقْ = يجب أو يلزم
أَنِسِّينْ = نتعلم ، نعرف
أَكَّنْ ما نلاَّ = كلنا ، أو كما نقول بالدارجة : قاع كيما رانا ق=g
ثاقبايليث = القبائلية
أظن الآن الأمور صارت واضحة
سلام
ازووول فلاك أستاذ
شكرا على الشرح لقد اتضحت الأمور
بارك الله فيك على كل ماتبذله و جزاك الله الجنة يارب
صلاح البسكري
2010-07-09, 22:22
السلام عليكم نيغ اسلام فلاون
ماتا لحوال انون
الف مبروك على كل الناجحين في الباكالوريا لهذا العام .
ثم الى الاخت ثيزيري قولي الحمد لله على كل حال فتكفي كلمة ناجح في البيلتا لنفرح طوال ايام الصيف .
فنصيحتي الى كل زملائي الطلاب : كونوا طلاب علم لا طلاب شهادة .
فالشهادة لكل الناس والعلم لمن اراد تـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــأكدوا. ..
***************************************
اما استاذنا جمال فأقول له قدر الله و ما شاء فعل فالرسوب لايعني عدم الكفائة لاني اعلم الكثير بدون مستوى اصلا لكن بالصدف نالو الشهادات
والعكس اناس يعملون ويكدون لكن الله جل وعلى يبتليهم ليرزقهم النجاح على العمل والاجر على الصبر ..
*******************************************
وفي الاخير عذرا على التهاني المتأخرة لان الاتصال كان ضعيف .
الى كل الناجحين في الباك (( لا تضحكو على الاختيار لانيي لست فنانا في الاكل ههههههههه))))
http://z.mecanoman.13.fr/so/13.jpg
http://forum.sedty.com/imagehosting/80785_1250844470.jpg
http://www.hawahome.com/vb/nupload/109296_1209477598.jpg
http://forum.ommahat.net/imgcache/21694.jpg
من بسكر ة السكرة
صلاح البسكري
2010-07-09, 22:26
سلام مرة اخرى
للي ما تعجبوش شخشوخة بسكرة نطيبولواااا الكسكسي هههههههههههههههه
سلام وتحية الى كل الاياتذة الكرام اصبح الركن عندي وكأنه احد اقسام الدراسة يجب الانضباط عند الدخول ههههههههه
ذي لهنا اقداش صلاح سي بسكرث
*قلبي ملك ربي*
2010-07-10, 09:01
شكرا اخي صلاح لقد تعلمت شيئين من نصحيتك
*أولا: كونوا طلاب علم لا طلاب شهادة
فالشهادة لكل الناس والعلم لمن اراد
* و الشيء الثاني
أنه من لم ينجح فهذا قد يكون الله جل وعلى يبتليه ليرزقه النجاح على العمل والاجر على الصبر
أكيجازي ربي
ثنميرث أطاس
ثيزِيرِي
2010-07-10, 15:22
السلام عليكم نيغ اسلام فلاون
ماتا لحوال انون
الف مبروك على كل الناجحين في الباكالوريا لهذا العام .
ثم الى الاخت ثيزيري قولي الحمد لله على كل حال فتكفي كلمة ناجح في البيلتا لنفرح طوال ايام الصيف .
فنصيحتي الى كل زملائي الطلاب : كونوا طلاب علم لا طلاب شهادة .
فالشهادة لكل الناس والعلم لمن اراد تـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــأكدوا. ..
***************************************
اما استاذنا جمال فأقول له قدر الله و ما شاء فعل فالرسوب لايعني عدم الكفائة لاني اعلم الكثير بدون مستوى اصلا لكن بالصدف نالو الشهادات
والعكس اناس يعملون ويكدون لكن الله جل وعلى يبتليهم ليرزقهم النجاح على العمل والاجر على الصبر ..
*******************************************
وفي الاخير عذرا على التهاني المتأخرة لان الاتصال كان ضعيف .
الى كل الناجحين في الباك (( لا تضحكو على الاختيار لانيي لست فنانا في الاكل ههههههههه))))
من بسكر ة السكرة
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
ازول فلاك غما
اهلا اخي واستاذي الكريم
الله يبارك بايامك اخي
جزاك الله كل خير على كلامك الرائع والذي كان في القمة وعلى الوليمة البسكرية
شكرا مرة اخرى على الاطباق الشهية
الحمد لله على كل حال فكلامك عن طلب العلم صحيح وانا ممن يؤمنون به والحمد لله
قلت ذلك الكلام فقط لانني حزينت لما رايت ابي ليس سعيدا كفاية بما حققت لانه منذ دخلت الابتدائي وهو يتمنى ان اكون طبيبة يوما ما
ساعيد الامتحان العام المقبل بحول الله وساحقق بحوله مالم احققه هذه السنة وان شاء الله ستكون فرحتنا مزدوجة انا من جهة واولاد استاذي جمال من جهة اخرى ان شاء الله
شكراا جزيلا على ردك الطيب وزيارتك العزيزة استاذي
ثيزِيرِي
2010-07-10, 15:28
سلام مرة اخرى
للي ما تعجبوش شخشوخة بسكرة نطيبولواااا الكسكسي هههههههههههههههه
سلام وتحية الى كل الاياتذة الكرام اصبح الركن عندي وكأنه احد اقسام الدراسة يجب الانضباط عند الدخول ههههههههه
ذي لهنا اقداش صلاح سي بسكرث
لا عجبتنا بزاف
شكرا استاذي على الكرم
ربي يجازيك
ثانميرث اطاس اطاس
بارك الله فيكم أرجو المساعدة في تعلم اللغة الأمازيغية ونطقها أيضا
دمتم بالصحة والعافية
ثيزِيرِي
2010-07-14, 13:00
وفيك بارك الله وهدى اخي الكريم
اكيد مرحبا واسلا وسهلا بك بيننا لنتعلم معاا اللهجة الامازيغية
اي استفسار نحن هنا
جمال هشماوي
2010-07-14, 19:08
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل المشاركين
معذرة أيها الإخوة والأخوات على هذا الغياب
عافكم الله . إني مريض ومصاب
أطلب منكم الدعاء لي بالشفاء
ثانميرث
يوسُف سُلطان
2010-07-14, 19:10
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل المشاركين
معذرة أيها الإخوة والأخوات على هذا الغياب
عافكم الله . إني مريض ومصاب
أطلب منكم الدعاء لي بالشفاء
ثانميرث
أشيشافي ربي ان شاء الله ايوما
نسأل الله عز وجل ان يشفيك من كل سقم ..
*قلبي ملك ربي*
2010-07-14, 19:49
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل المشاركين
معذرة أيها الإخوة والأخوات على هذا الغياب
عافكم الله . إني مريض ومصاب
أطلب منكم الدعاء لي بالشفاء
ثانميرث
شفـــــــاك الله و عافك أستاذ و جميع المسلمين و المسلمات
أكيشافي ربي (أتمنى أن تكون صحيحة)
ثيزِيرِي
2010-07-15, 17:00
أسلام فلاون
أزول
تحية لكل المشاركين
معذرة أيها الإخوة والأخوات على هذا الغياب
عافكم الله . إني مريض ومصاب
أطلب منكم الدعاء لي بالشفاء
ثانميرث
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
الله يشافيك استاذنا الحبيب وترجع لنا بالسلامة
طهورا ان شاء الله
انا كذلك مصابة بزكام حاد هههههههههه
صلاح البسكري
2010-07-15, 22:11
السلام عليكم
شفى اللله الجميع
وطهورا ان شاء الله
الاحـ زهرة ـبة
2010-07-25, 21:47
السلام عليكم
ربي يوفقكم كامل
أخي الكريم أريد منك دروس تعلم اللغة الأمازغية في الحياة اليومية
جمال هشماوي
2010-07-27, 10:03
خي الكريم أريد منك دروس تعلم اللغة الأمازغية في الحياة اليومية
أسلام فلاون
أزول
مرحبا بك أخي في هذه الصفحة
كل شيء موجود بالقبائلية في هذه الصفحة
ما عليك إلا تفحصها بدقة فقط
أمرحبا يسك أقمى
ثانميرث
جمال هشماوي
2010-07-27, 10:17
أسلام فلاون
أزول
أمشيش = القط
إمشاش = قطط
يموؤ = إسميعيو
أشبها أومشيش http://www7.0zz0.com/2010/07/27/09/284782681.jpg
*قلبي ملك ربي*
2010-07-27, 20:39
أزوووووووول فلاون
لقد وجدت هذه الجملة
أوتيزيض أكسبلعن أوتيرزيڤ أكسوسفن.
معناه ماتكون كي لعسل يبلعوك و ماتكون مر يدفلوك " يبصقوك ".
اذن :
أوتزيض = لا تكن
*و لكن أين أداة النفي هنا مثل أور.....غارا أم النفي يكون في المضارع فقط
*مامعنى أك؟؟؟
عبد الناصر أمازيغ
2010-07-28, 22:47
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
معذرة على الغياب بسبب عطل في الجهاز
لكن الآن أنا مضطر لاستعمال المحمول الذي لا أطيقه لصغر حجمه
ابنتي ثافاث ، لدي بعض الملاحظات حول مشاركتك السابقة
أولا : أوتيزيض ليس معناه لا تكن ، بل معناه : لا تكن حلوا ، أيضا أوتيرزيق معناه : لا تكن مرا
ثانيا : نستطيع أن نقول أورتيزيض ارا ، في هذه الحالة نزيد : أور ...... أرا و ليس : غارا ، لأن الغين ينتهي به الفعل المسند إلى المتكلم فقط ، مثل : تشيغ ، أور تشيغ ارا.
و استعمال النفي بالكيفية التي ورد في المثل الذي ذكرتيه يكون في حالات خاصة ، لكن دون أن يتغير المعنى.
معنى هذا نقول أوتيزيض أو أورتيزيض أو أورتيزيض ارا كيف كيف
ثالثا : أك : الهمزة حرف المضارع و الكاف مثل الكاف التي تكون مفعولا به في اللغة العربية مثل: يبتلعونك ، و الفرق هنا أنها تأتي بعد حرف المضارع مباشرة.
سأكتفي بهذا القدر من الشرح في هذا اليوم ، لأني أعاني مع هذا الجهاز المحمول ، أتمنى أنك استوعبت و لو قليلا فقط
بوسلام1919
2010-07-28, 23:02
بارك الله في منتدى الجلفة
لكل شباب بوسلام ، الساكنين فيها ، في الوطن العربي أو في الغرب
بفضل منتدى الجلفة يمنكم أن تتعارفوا بينكم خلال منتدى بلديتكم و هو http://bousselam.ace.st
بوسلام1919
2010-07-28, 23:06
بارك الله في منتدى الجلفة
لكل شباب بوسلام ، الساكنين فيها ، في الوطن العربي أو في الغرب
بفضل منتدى الجلفة يمنكم أن تتعارفوا بينكم خلال منتدى بلديتكم و هو http://bousselam.ace.st
*قلبي ملك ربي*
2010-07-30, 17:03
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
معذرة على الغياب بسبب عطل في الجهاز
لكن الآن أنا مضطر لاستعمال المحمول الذي لا أطيقه لصغر حجمه
ابنتي ثافاث ، لدي بعض الملاحظات حول مشاركتك السابقة
أولا : أوتيزيض ليس معناه لا تكن ، بل معناه : لا تكن حلوا ، أيضا أوتيرزيق معناه : لا تكن مرا
ثانيا : نستطيع أن نقول أورتيزيض ارا ، في هذه الحالة نزيد : أور ...... أرا و ليس : غارا ، لأن الغين ينتهي به الفعل المسند إلى المتكلم فقط ، مثل : تشيغ ، أور تشيغ ارا.
و استعمال النفي بالكيفية التي ورد في المثل الذي ذكرتيه يكون في حالات خاصة ، لكن دون أن يتغير المعنى.
معنى هذا نقول أوتيزيض أو أورتيزيض أو أورتيزيض ارا كيف كيف
ثالثا : أك : الهمزة حرف المضارع و الكاف مثل الكاف التي تكون مفعولا به في اللغة العربية مثل: يبتلعونك ، و الفرق هنا أنها تأتي بعد حرف المضارع مباشرة.
سأكتفي بهذا القدر من الشرح في هذا اليوم ، لأني أعاني مع هذا الجهاز المحمول ، أتمنى أنك استوعبت و لو قليلا فقط
شكرا أستاذ بارك الله فيك
نعم فهمت الكثير أما بالنسبة لــ أك ظننت أن أكس ....ن تستعمل للدلالة على وقوع الفعل في المستقبل
مثل: أكسبلعن = يبتلعونك
لأن أصل الفعل بلع و نضيف له أكس ..ن فيصبح مستقبل
مثل الغين التي تدل على المضارع أو الماضي ؟؟؟؟؟؟
كذلك لدي سؤال آخر وهو أنني وجدت كلمة ايهي ihi = اذن alors فهل هذا صحيح؟؟
dr.sirine
2010-07-30, 17:16
لم افهم شيء
*قلبي ملك ربي*
2010-07-30, 17:49
لم افهم شيء
أهلا بك اختي سيرين
لكن لماذا لم تفهمي؟؟؟؟؟ لو بدأتي الموضوع من الاول أكيد ستفهمين باذن الله
القبائلية كأي لغة تحتاج الى ارادة و اجتهاد
بالتوفيق
vBulletin® v3.8.10 Release Candidate 2, Copyright ©2000-2025, TranZ by Almuhajir