![]() |
|
قسم أرشيف منتديات الجامعة القسم مغلق بحيث يحوي مواضيع الاستفسارات و الطلبات المجاب عنها ..... |
في حال وجود أي مواضيع أو ردود
مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة
( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .
آخر المواضيع |
|
حكاية تخصص ترجمة بعد ان تم حذفه هذه السنة... أرجوا الدخول و التفاعل
مشاهدة نتائج الإستطلاع: ماهو الرأي الذي ترجحه ؟؟ | |||
جذع مشترك لغات fr/ang ثم التخصص في السنة الثانية |
![]() ![]() ![]() ![]() |
2 | 28.57% |
جذع مشترك لغات fr/ang ثم التخصص في السنة الثالثة |
![]() ![]() ![]() ![]() |
0 | 0% |
المعهد العالي للترجمة المزعوم فتحه قريبا |
![]() ![]() ![]() ![]() |
5 | 71.43% |
المصوتون: 7. أنت لم تصوت في هذا الإستطلاع |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
![]() |
رقم المشاركة : 15 | |||
|
![]() thank you brother Samir,merci ma soeur Maissa et désolé pour Miessa ..J'ai 31 ans et j'ai beaucoup souffert à cause de l'age. Pour passer l'examen d'entrée en 1ere année Magister, limite d'age était uniquement 28 ans après 35 ans avec une moyenne générale 12/20 ou plus et j'ai peur s'ils limitent aussi à l'institut supérieur de la Traduction c'est pour ça je préfère étudier une langue étrangère qu'étudier la traduction . Thank you brother Samir again for asking these questions Inshaa Allah we'll get more responses especially concerning Translation which is not discussed in this forum. Saha ftourkoum et merci. . |
|||
الكلمات الدلالية (Tags) |
السنة., تخصص, ترجمة, حذفه |
|
|
المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية
Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc