|
|
|||||||
| Débats Culture Leçons ,conseils ,questions ,réponses... |
في حال وجود أي مواضيع أو ردود
مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة
( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .
| آخر المواضيع |
|
![]() |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
|
|
|
رقم المشاركة : 1 | ||||
|
sallut ma soeur voulentier
|
||||
|
|
|
رقم المشاركة : 2 | ||||
|
اقتباس:
التصحيح اsalut ma soeur, volontier تعني بكل سرور اضن تاتي في جملة مثلا je veux volontier اريد بكل سرور لا ادري ان كان من الممكن ذكرها وحدها je suis tres *******e, parce que je trouve moi comme tout le monde. aussi je reside a la maison. Mes nouvelles amies sont entieres ................. الكلمة الاخيرة coupees غير مفهوم موضعها من الجملة الترجمة للعربية: مرحبا اختي انا مسرورة، انا سعيدة جدا لانني وجدت نفسي مثل اي شخص في هذا العالم، وايضا انا اقيم في المنزل (لم افهم لماذا هذه الجملة وما موضعها في الفقرة) وايضا صديقاتي الجديدات كلهن ......(ايضا ما علاقة هذه الجملة بالفقرة) ما رأيك الاخت حميدة ارجو التعليق والتصحيح ان وجدت اخطاء لاني استعنت بالترجمة وجوجل
|
||||
|
|
|
رقم المشاركة : 3 | |||||
|
اقتباس:
اقتباس:
MERCI ma soeur طالبة2013 pour votre patience ,c'est juste ce que vous avez traduit
![]() . . . . On attend notre soeur كبسولة الاحلام pour qu'elle confirme ![]() |
|||||
|
|
|
رقم المشاركة : 4 | |||
|
merci bien
|
|||
|
![]() |
| الكلمات الدلالية (Tags) |
| الفرنسية؟, باللّغة, تتكلّم, تريد, تفضّل |
|
|
المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية
Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc