اللغة تظلم المراة!!!!!!! - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > خيمة الجلفة > الجلفة للمواضيع العامّة

الجلفة للمواضيع العامّة لجميع المواضيع التي ليس لها قسم مخصص في المنتدى

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

اللغة تظلم المراة!!!!!!!

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2011-01-26, 16:20   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
syrus
محظور
 
الأوسمة
العضو المميز لسنة 2013 
إحصائية العضو










افتراضي

أضيف إلى ما ذكرته أن الرجل نائب و المرأة نائبة والرجل هاو و المرأة هاوية . و في اللغة الفرنسية تدل كلمة maître على السيد أو المعلم في حين يدل مؤنثها maîtresse على المربية أو على العشيقة و مثلها كلمة mistress .

و مع ذلك اعتقد ان اللغة العربية لم تظلم المرأة لان اللغة الفرنسية و الانجليزية مثلا تستخدم كلمتي homme/man للدلالة على الرجل و على الإنسان في نفس الوقت و تطلق على البشرية لفظة mankind و humanité في حين صفة الإنسانية محدودة بلفظ خاص في العربية يشترك فيه الرجل و المرأة .

و بسبب حصر الإنسانية من الناحية اللغوية في الرجل كان المسيحيون قديما يعتقدون أن المرأة لا روح لها . لأن الله خلق الإنسان/الرجل و خلق من ضلعه امرأة كتابع له ليخدمه و يطيعه و يؤنسه . God created man/Dieu a crie l'homme . في حين ينص القرآن و تسمح اللغة العربية بتعبير أكثر دقة بالقول ان الله خلق الإنسان . كما ان اللغة العربية تسمح بتأنيث مختلف الصفات فيمكن ان نقول مصور و مصورة في حين لا يمكن ان نقول camerwoman و قد بدا البعض ينادي في الغرب بإصلاح لغوي يسمح بتانيث بعص الصفات و المهن بحيث يمكن ان نطلق على الدكتورة مثلا doctoresse/doctress

و يسبب غياب الدلالة على الجنس في اللغة الانجليزية الكثير من الغموض في بعض الجمل فعبارة my cousin is a nurse قد تدل على ابن عم أو ابن عمه أو ابن خال أو أبن خالة أو على بنت عم/عمة/خال/خالة لكن في غالب الأحوال يتبادر إلى ذهن المستمع انها ممرضة رغم ان كلمة nurse تدل على الممرض أيضا . و نفس الشيء ل teacher , doctor , soldier , player , student …etc .

و مع ذلك فللرجال عليهن درجة . لان اللغة من صنع الرجل .









 


رد مع اقتباس
قديم 2011-01-26, 16:55   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
الامينة دائما
عضو مبـدع
 
الصورة الرمزية الامينة دائما
 

 

 
إحصائية العضو










Hourse

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة syrus مشاهدة المشاركة
أضيف إلى ما ذكرته أن الرجل نائب و المرأة نائبة والرجل هاو و المرأة هاوية . و في اللغة الفرنسية تدل كلمة maître على السيد أو المعلم في حين يدل مؤنثها maîtresse على المربية أو على العشيقة و مثلها كلمة mistress .

و مع ذلك اعتقد ان اللغة العربية لم تظلم المرأة لان اللغة الفرنسية و الانجليزية مثلا تستخدم كلمتي homme/man للدلالة على الرجل و على الإنسان في نفس الوقت و تطلق على البشرية لفظة mankind و humanité في حين صفة الإنسانية محدودة بلفظ خاص في العربية يشترك فيه الرجل و المرأة .

و بسبب حصر الإنسانية من الناحية اللغوية في الرجل كان المسيحيون قديما يعتقدون أن المرأة لا روح لها . لأن الله خلق الإنسان/الرجل و خلق من ضلعه امرأة كتابع له ليخدمه و يطيعه و يؤنسه . god created man/dieu a crie l'homme . في حين ينص القرآن و تسمح اللغة العربية بتعبير أكثر دقة بالقول ان الله خلق الإنسان . كما ان اللغة العربية تسمح بتأنيث مختلف الصفات فيمكن ان نقول مصور و مصورة في حين لا يمكن ان نقول camerwoman و قد بدا البعض ينادي في الغرب بإصلاح لغوي يسمح بتانيث بعص الصفات و المهن بحيث يمكن ان نطلق على الدكتورة مثلا doctoresse/doctress

و يسبب غياب الدلالة على الجنس في اللغة الانجليزية الكثير من الغموض في بعض الجمل فعبارة my cousin is a nurse قد تدل على ابن عم أو ابن عمه أو ابن خال أو أبن خالة أو على بنت عم/عمة/خال/خالة لكن في غالب الأحوال يتبادر إلى ذهن المستمع انها ممرضة رغم ان كلمة nurse تدل على الممرض أيضا . و نفس الشيء ل teacher , doctor , soldier , player , student …etc .

و مع ذلك فللرجال عليهن درجة . لان اللغة من صنع الرجل .
مداخلة رائعة شكرا جزيلا









رد مع اقتباس
قديم 2011-01-26, 18:33   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
~~ أغيلاس ~~
عضو متألق
 
الصورة الرمزية ~~ أغيلاس ~~
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة syrus مشاهدة المشاركة

و مع ذلك فللرجال عليهن درجة . لان اللغة من صنع الرجل .
جزى الله خيرا طارحة الموضوع .

أخي الكريم سيرس مذا تقصد بـ : اللغة من صنع الرجل ؟









رد مع اقتباس
قديم 2011-01-26, 20:17   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
syrus
محظور
 
الأوسمة
العضو المميز لسنة 2013 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نبيل الموحد مشاهدة المشاركة
جزى الله خيرا طارحة الموضوع .

أخي الكريم سيرس مذا تقصد بـ : اللغة من صنع الرجل ؟
من خلال دراسة ما يسمي ب linguistic universals و هي الخصائص التي تشترك فيهل كل اللغات نجد هيمنة المذكر على المؤنث و هذا وحده دلالة على أن بنية اللغة من صنع الطرف المهيمن في المجتمع و هم الرجال . كما أن الدراسات تبين ان الرجال هم الاكثر ميلا على إستخدام و اشتقاق و ابتكار الكلمات الجديدة في حين تميل الإناث إلى استخدام الكلمات المعروفة سلفا . و في المقابل هناك ميل لدى الإناث في تحوير نطق الكلمات . و يرى بعض المختصين أن النساء تشارك بشكل اكبر في التغير الفونولوجي للغة معينة لان الأجيال الجديدة تأخذ اللغة في مراحلها الأولى من الأم , في حين يساهم الرجال بشكل اكبر في التغير على المستوى المعجمي و النحوي .









رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
المراة!!!!!!!, اللغة, تعلم


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 23:57

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc