|
|
|||||||
في حال وجود أي مواضيع أو ردود
مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة
( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .
| آخر المواضيع |
|
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
|
|
|
رقم المشاركة : 1 | ||||
|
je te remerci ma seour pour le livre de communiquation;
|
||||
|
|
رقم المشاركة : 2 | ||||
|
اقتباس:
العفو اختاه أهنئك على كتابتك فبهذا تتحررين من القيود و لكن لدي بعض الملاحظات بالأحمر فقط أتمنى أن تصححيها أنتظر اجابتك |
||||
|
|
رقم المشاركة : 3 | ||||
|
اقتباس:
soeur Communication je souhaite que je n'ai pas manqué mentenant |
||||
|
|
رقم المشاركة : 4 | ||||
|
اقتباس:
اختي ليس لي خبرة بل ارتايت الدقة في التعبير التالي je vous ou je te remercie ma soeur pour la communication |
||||
|
|
رقم المشاركة : 5 | ||||
|
اقتباس:
اذا كنت تريدين القول
شكرا على المحادثة فالأصح نقول merci pour la communication أما الجملة الأخيرة اذا اردتي القول أتمنى أن لا أخطأ j'espère que je ne me trompe pas و في الماضي لم أكن مخطئا= je ne me suis pas trompé و كذلك قام بأخطاء = faire des fautes أو des erreurs maintenant = الآن والله أعلم أختي و ان أردت قصد شيء أخير فلا تتواني في طرح ماتريدين و باذن الله سنساعدك بمانعرفه في رعاية الله |
||||
| الكلمات الدلالية (Tags) |
| لنتحدى, العقبات, français |
|
|
المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية
Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc