لماذا نقحم الفرنسية في كلامنا ؟ - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > منتديات الجزائر > منتدى اللهجة الجزائرية

منتدى اللهجة الجزائرية دردشة بالعامية، للتعريف بها، لوضع قاموس لها، هنا اللهجة الدزيرية، القبايلية، الشاوية، الميزابية، النايلية، الشرقية و الغربية ...

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

لماذا نقحم الفرنسية في كلامنا ؟

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2009-04-23, 22:52   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
diamed61
محظور
 
إحصائية العضو










افتراضي

si vous pensez qu l'arabe dialectale darja est une langue de communication vou vous trompez
car il est la une facon de détruire la belle et riche langue arabe celle du coran
il y a malheureusement plusieurs dialectes issus de la langue arabe
en algerie et dans tous les pays dit arabes
je ne comprend pas ce que dit un kowetien ou un syrien ou un marocain quand il parlent leurs darjas
alors sil faut revenir a l'arabe litteraire je serai d'accord sinon je ne vois pas l'interet de pârler la darja et dire que c'est de l'arabe
la vraie langue arabe est celle du coran et ce dont vous parlez n'est pas la meme









 


رد مع اقتباس
قديم 2009-06-17, 19:11   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
عمي صالح
مشرف عام
 
الصورة الرمزية عمي صالح
 

 

 
الأوسمة
المشرف المميز **وسام تقدير** وسام أفضل خاطرة المرتبة  الثانية وسام التميز وسام الحضور المميز في منتدى الأسرة و المجتمع وسام الحفظ 
إحصائية العضو










Flower2

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة diamed61 مشاهدة المشاركة
si vous pensez qu l'arabe dialectale darja est une langue de communication vou vous trompez
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة diamed61 مشاهدة المشاركة
car il est la une facon de détruire la belle et riche langue arabe celle du coran
il y a malheureusement plusieurs dialectes issus de la langue arabe
en algerie et dans tous les pays dit arabes
je ne comprend pas ce que dit un kowetien ou un syrien ou un marocain quand il parlent leurs darjas
alors sil faut revenir a l'arabe litteraire je serai d'accord sinon je ne vois pas l'interet de pârler la darja et dire que c'est de l'arabe
la vraie langue arabe est celle du coran et ce dont vous parlez n'est pas la meme

إذا كنت تعتقد أن لهجة Darja العربية هي لغة التخاطب من vou خطأ
لأنها وسيلة لتدمير جميلة وغنية باللغة العربية من القرآن الكريم
لسوء الحظ هناك العديد من اللهجات العربية
الجزائر والدول العربية وقال
لا أفهم لماذا قال ذلك
kowetien أو السوري أو المغربي عند حديثهم Darja
ثم إذا كان من الضروري العودة الى العربية الأدبية أوافق إذا أنا لا أتكلم لمصلحة
Darja ذلك ويقولون ان العربية
الحقيقية هي اللغة العربية والقرآن ما ليس في الكلام نفسه

بسم الله .الرحمن .الرحيم
الحمد لله. رب. العالمين والصلاة والسلام على أشرف. الأنبياء والمرسلين وبعد:
السلام. عليكم ورحمة. الله وبركاته
يعتبر ردك من أجل الرد ويعبر عن . وجهة نظر خاصة ضيقة. توحي لتبعية ذاتية وهي لا شك الفرنسية لسان حالك
و السلام. عليكم ورحمة. الله وبركاته









رد مع اقتباس
إضافة رد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 04:24

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc