اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ~~ أغيلاس ~~
قبل قليل قلبت بعض القنوات الفضائية فإذا بي بقناة اسمها الجزائرية، تابعت قليلا من البرنامج و كان برنامجا نسائيا، للاسف النسوة كُن مُعوقات لُغويا - تقريبا كلهن - فلا هُن تحدثن بالعربية و لا الفرنسية، ليتهن تحدثن بلهجة جزائرية خالية من ذلك الكم الهائل من الكلمات الأجنبية، و أقول الكم الهائل لأن بعضهن يتعمدن إدراج تلك الكلمات الأجنبية - لحاجة في أنفسهن، ربما ليُقال متحضرات - لأنه في لهجتنا ما يُغنيهن عن إدراج تلك العبارات الطويلة .
زمن الاستعمار كان أجدادنا إذا تكلموا العربية تكلموها بلهجة جميلة خالية تماما من المفردات الأجنبية و هم تحت وطأة الاستعمار - و في قلب العاصمة أيضا - لكن بعد خروج الاستعمار وَلَّدَ الجيل الجديد لهجة - مُعوقة، لم أجد الكلمة المناسبة لأصف بها لهجتنا - و الغريب أن الشباب من الولايات الأخرى و خاصة الفتيات لما يأتون إلى العاصمة للدراسة أو لأسباب أخرى تجد ألستنهم بدأت تُصيبها الإعاقة .
قنوات تُكرس للتبعية الغربية و الإعاقتين الفكرية و اللغوية .
|
صدقت اخى
هؤلاء المعوقات لغويا و حتى فكريا هن من فى الواجه الاعلاميه
و هن من شوهن اللهجه الجزائريه الأصيله
اخى الفرنكفونيه طاغيه على النساء الجزائريات المتعلمات للأسف