المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : لماذا نتكلم بلغــــــــــــــــــــــــــــــــة هجينة؟


يونس
2012-08-22, 18:05
بسم الله الرحمان الرحيم

السلام عليكم

اما بعد:

يسعدني أن أفتح باب النقاش في أول موضوع لي في هذا القسم بذات

مع أصحاب العقول الراجحة

التي لا تنطق بكلمة حتى تعي عواقبها

وكما قيل لكل سؤال جواب

لماذا نستعمل لغة هجينة عند التخاطب؟
أقصد بالهجينة استعمال ألفاظ ليس من جنس اللغة نفسها وهي ليس قصد التوضيح بل دخيلة في لغتنا مثلا

أتكلم اللغة العربية و أضيف لها بعض المفردات الفرنسية

وهناك دلائل كثيرة

فهناك من المثقفين و المسؤولين من يفظل التكلم باللغة الفرنسية على حساب اللغة العربية
وان تكلم باللغة العربية فمن الأفظل الا تسمع ذلك لكي لا تصاب بصداع من جراء اللغة الرديئة واستعمله لمفردات دخيلة في اللغة العربية
-----------------------------------------
من وجهة نظري الخاصة هذه مشكلة

فما هي الحلول ، والإقتراحات للخروج من هذه المشكلة

http://mohammadzeidan.files.wordpress.com/2012/02/07_06_2011_1146132561_373285.gif

-----------------وكما قيل-----------------

من تعلم لغة قوم أمن من مكرهم




وشكرا و بارك الله فيكم

like a bird
2012-08-22, 21:07
يري الكثير منا ان مزج لغتين هو دليل علي التحضر و التفتح متناسين ان كل ما هو هجين له مدة معيتة و تنتهي صلاحية ليس بالجين الاصيل الذي يبقي و يقاوم مع التغير بل ما يزيد الطين بلة الاعتقاد السائد ان الفرنسية هي للانسان المعاصر اما العربية فتقتصر على البدو .ان تثري رصيدك ااثقافي باضافة لغة جديدة امر رائع و ان تحتفظ بلغتك الام دون احراج في استعمالها امر اكثر من رائع .في نظرى ان نرسخ في اذهاننا ان اللغة العربية لغة لا تحدها حدود زمكانية صالحة لكل جيل و نغرس مبدا تداولها عن حب و فخر .

مناد بوفلجة
2012-08-22, 21:30
السلام عليكم

السبب واضح في إستعمال عنصرين من المفروض أن يكونان أساسا لهوية ما

اللغة العربية هي من مكونات الهوية الجزائرية
و اللغة الفرنسية هي من مكونات الهوية الفرنسية

ملاحظة : لا أتحدث عن اللغة كعلم ، بل كلغة تخاطب في المجتمع

و إستخدام متناقضين في التخاطب الإجتماعي بين أفراد المجتمع يشبه تماما الشخص المصاب بإنفصام الشخصية

يمكنك تشبيهه بشخص وقع في تناقضات فلم يستطيع التميز بين الركيزة و الأخرى

المناهج التربوية و التعليم الجامعي و في الإدارة الجزائرية ، تستخدم اللغة الفرنسية

بينما في المنزل و في الشارع و في المساجد ، تستخدم غالبا اللغة العربية

يتسائل الفرد من المجتمع بالسؤال : هل هويتي عربية أم فرنسية ؟

لن يستطيع إيجاد جواب بسبب تناقضات الواقع الجزائري

و هنا يقع في مشكل المصطلحات المخزنة في دماغه

عندما يتحدث ، اللغة التي يتحدث بها هي التي تنطلق من لسانه بطريقة تلقائية

و بالتالي عندما يصل ليعبر عن بعض المصطلحات ، يتجه دماغه للبحث عن المصطلح الجاهز في دماغه
أي أن الدماغ البشري دوما يحب سلوك الطريق الأسهل للوصول للمصطلح المناسب للفكرة المراد التعبير عنها
يمكن أن يكون الصطلح الذي وصله له بتلك الطريقة باللغة العربية أم بالفرنسية ، لا يهم
المهم و الأساسي أن يكون جاهز للنطق حتى يكون تلقائي في خطابه

مثل الكهرباء ، دوما تتجه لسلوك الطريق الأسهل و الأقل مقاومة

لهذا وقع العقل الجزائري في ما يسمى : لخبطة هوية

djeriou
2012-08-22, 21:54
أصبح ما يعيب المجتمع الجزائري اليوم هو اللغة، فلا نكاد نسمع بمتكلم إلا و يقوم بالمزج بين العربية و الفرنسية و الدرجة ، إلى درجة سخرية بعض المجتمعات العرية منا نحن الجزائريين، طبعا يمكن أن نرد السبب للخلفية التاريخية و ما تركه المستعمر من عظيم الأثر في الهوية الوطنية، لكن في رأي أننا نتحمل الجزء الأكبر من المسؤولية خول ما آلت إليه الأمور

karim.dz
2012-08-22, 22:07
لقد قالها من سبقني بالرد ان اللغة العربية من مكونات الهوية الجزائرية وليست هي كل الهوية الجزائرية
مسالة اللغة الهجينة اللتي وصفتها بالمشكلة لها اسبابها وجذورها ....
فهل من المنطق ان نلوم شعبا تربى لمدة قرن و30 سنة على اللغة الفرنسية ....واطاراته نهلو من هذه اللغة
هل من المنطق ان نلومه والمستعمر حاول بكل اللطرق طمس هويته وليس فقط تجريده من لغته العربية ...
اذا كنا نبحث عن اللغة العربية ونطالب بها ثم نحصرها في قوقعة الشعر والنثر فلن نتقدم خطوة

Aminamina16
2012-08-22, 23:20
لماذا يعيب الشعب الجزائري نفسه لأن لغته هجينة؟ الجزائري دائما يشعر بالنقص في هذا الميدان و اللغة هي عقدته الكبيرة ، يجب نبحث قليلا في علم اللغات لنرى أن كل لغات العالم هجينة ماعد اللغة الأولى و هي لغة سيدنا آدم عليه السلام ، و هل العرب يتكلمون الفصحة؟ لا بالطبع....كل لغات العالم هجينة اضطرارا لا تخييرا و يرجع هذا منذ قرون لعوامل إقتصادية تجارية أو سياسية و هي تستمر في التغير....أعطيك مثال عن اللغة الفرنسية هل تعلم أن من من حوالي20000 كلمة فرنسية 40 فقط هي ذات أصل فرنسي خالص كما يسمونها هم gaulois !!!

و شكرا على الموضوع

#أريج الجنة#
2012-08-22, 23:29
يجب أن نفخر بالغة العربية -لغة القرآن-

يونس
2012-08-23, 11:23
يري الكثير منا ان مزج لغتين هو دليل علي التحضر و التفتح متناسين ان كل ما هو هجين له مدة معيتة و تنتهي صلاحية ليس بالجين الاصيل الذي يبقي و يقاوم مع التغير بل ما يزيد الطين بلة الاعتقاد السائد ان الفرنسية هي للانسان المعاصر اما العربية فتقتصر على البدو .ان تثري رصيدك ااثقافي باضافة لغة جديدة امر رائع و ان تحتفظ بلغتك الام دون احراج في استعمالها امر اكثر من رائع .في نظرى ان نرسخ في اذهاننا ان اللغة العربية لغة لا تحدها حدود زمكانية صالحة لكل جيل و نغرس مبدا تداولها عن حب و فخر .
نعم أختي أوفقك قولك فهذا هو حال مجتمعنا للأسف ويجب السعي لنزع هذا الإعتقاد من جذوره
نعم تعلم لغة اجنبية أمر رائع ولكن دون اهمال لغة الأم
من تعلم لغة قوم أمن مكرهم



السلام عليكم


ملاحظة : لا أتحدث عن اللغة كعلم ، بل كلغة تخاطب في المجتمع

و إستخدام متناقضين في التخاطب الإجتماعي بين أفراد المجتمع يشبه تماما الشخص المصاب بإنفصام الشخصية

يمكنك تشبيهه بشخص وقع في تناقضات فلم يستطيع التميز بين الركيزة و الأخرى

المناهج التربوية و التعليم الجامعي و في الإدارة الجزائرية ، تستخدم اللغة الفرنسية

بينما في المنزل و في الشارع و في المساجد ، تستخدم غالبا اللغة العربية

يتسائل الفرد من المجتمع بالسؤال : هل هويتي عربية أم فرنسية ؟

لن يستطيع إيجاد جواب بسبب تناقضات الواقع الجزائري

و هنا يقع في مشكل المصطلحات المخزنة في دماغه

لهذا وقع العقل الجزائري في ما يسمى : لخبطة هوية

نعم أخي انفصام شخصية لخبطة هوية نعم هذه المصطلاحات تتلائم مع ما نتحدث عنه، نعم هذا حالنا ويبقى السؤال يطرح نفسه.


هل هويتي عربية أم فرنسية ؟

فهذا يحتاج الى اعمال العقل وتدقيق للإجابة عنه



أصبح ما يعيب المجتمع الجزائري اليوم هو اللغة، فلا نكاد نسمع بمتكلم إلا و يقوم بالمزج بين العربية و الفرنسية و الدرجة ، إلى درجة سخرية بعض المجتمعات العرية منا نحن الجزائريين، طبعا يمكن أن نرد السبب للخلفية التاريخية و ما تركه المستعمر من عظيم الأثر في الهوية الوطنية، لكن في رأي أننا نتحمل الجزء الأكبر من المسؤولية خول ما آلت إليه الأمور

نعم المستدمر الفرنسي سعى لذلك ولقد قارب من النجاح لولا الجمعيات و أصحاب العقول الراجحة من العلماء أمثال عبد الحميد بن باديس وغيرهم من العلماءالأجلاء فلقد سعى المستدمر الى طمس الهوية الجزائرية من جميع نواحيعا اللغة ، الدين، الثقافة،المجتمع ...
و أقصد بالمجتمع أنه حاول التفريق من بني الشعب على حسب الإنتماء وكما قيل فرق تسد

دادا22
2012-08-23, 11:50
السلام عليكم
يا اخت ليس السبب المستعمر ولكن تخلف العرب
نحن كما قال بن نبي لنا قابلية الاستعمار
وكما قال بن خلدون المغلوب مولع في تقليد الغالب
لذلك تتطور اللغة بتطور اهلها
لماذا ترجم الغرب معظم الكتب العربية
لاننا كنا نحمل راية التقدم
لماذا غزت الانجليزية اللغة الفرنسية التي بعتز بها البعض
لان قومها قوم فكر ونظام وتقدم
يا اخت الهوية الجزائرية لم تتبلور بعد وان ادعى من ادعى
لانه اذا ذهبت الى تيزي وزو قيل لك القبائلية هوية جزائرية
واذا سالت من يتقن العربية قال الشيء نفسه
واذا سالت ناطق بالفرنسية قال لك الفرنسية دخلت هوية الجزائري
الى درجة ان الشرق يسموننا الخواجات
خلاصة القول اليوم الذي نصبح فيه مع مصافي الدول حينئذ سوف يتهافت الكل على لغتنا لاقتناء العلم بلسان قومها

roun
2012-08-23, 11:55
السلام عليكم
حول مشكلة لسان جزائري التي اصبح لهجة غريبة خليطة بمصطلحات الدارجة العربية و الفرنسية مما جعلها لهجة ربما اصعب من لهجة الهنود، (بدون مبالغة) لان تلك الازدواجية افقدت اللسان هويته ولم يعرف ان كان هو لسان عربي او فرنسي ومعلوم ان اية امة او شعب في العالم هويته دائما مقرونة بلسان لغته وكل ما يتعلق بها من ابتكار ثقافي و حضاري و علمي و معرفي وان فقد جانب التكلم بلغته او فقد الابتكار و الانتاج الثقافي و الحضاري بلغته يفقد هويته ويصيب باختلال على مستوى البنية الحضارية و الثقافية.
الدول الافريقية الناطقة بااللغة الفرنسية تعتبرنفسها دول فقيرة و متخلفة و هي تتكلم الفرنسية و قد تحدثت افريقيا ولم تعتبر نفسها انها لمجرد انها ناطقة بااللغة الفرنسية انها بلدان متقدمة لان جلها متخلف يعيش الفقر و الحرمان تعرض الى احتلال اجنبي.
في بلدنا يكفي ان تقول على سبيل المثال لا الحصر merci لتكون متطورا متقدم وكأنه لا شيء علينا اي انه لسنا بحاجة الى اختراع علمي او ابتكار تكنولوجي او غزو فضائي او صناعة السيارة، كأننا فقط في بلدنا يكفي ان نقول je pense-je crois او نقول c'est possible او comment vas-tu لنلتحق باليابان في صناعة التكنولوجيا العلمية التقنية و الانسان الالي او نلتحق بامريكا في الفضاء او نكون مثل الالمان في الصناعة التكنولوجية المعقدة الدقيقة لا علينا فقط ان نتكلم je pense-je crois او نقول c'est possible او comment vas-tu لنلحق بهم في ركب التقدم بلا عمل معرفي و لا صناعة تكنولوجية و لا انتاج علمي و لا هم يحزنون !!!!!!!!
هل االلهجة الممزوجة باالمصطلحات الدارجة و الفرنسية او الحديث بااللغة الفرنسية هو التطور و التقدم؟؟ اننا بدون علم و لا ابتكار التحدث فقط بلغة اجنبية غير العربية ''حسب اعتقاد الكثير'' يكفي ان نكون متقدمين متطورين. ان حضارات و دول و امم و تعبت و سال العرق من جبينها من اجل ان تصل و تتسلق سلم التطور والتقدم والتفوق اما نحن (كأن من لفهامة اللي بزاف) اصبحت مصطلحات على شاكلة je pense-je crois او نقول c'est possible او comment vas-tu وغيرها تجعلنا نتطور و نتقدم الى درجة كأننا على وشك ان نصنع مركبة فضائية نصعد بها الى كوكب المريخ و القمر او ننجز ابتكار علمي او تكنولوجي !!!!! في حين ان التقدم و التطور يقاس بما تنتجه الامم و الحضارات من انتاج علمي و معرفي روحي و مادي في مناخ ثقافتها و لغتها ولا علاقة لكلام بااللغة الاجنبية باالتقدم و التطور.

يونس
2012-08-23, 15:15
لقد قالها من سبقني بالرد ان اللغة العربية من مكونات الهوية الجزائرية وليست هي كل الهوية الجزائرية
مسالة اللغة الهجينة اللتي وصفتها بالمشكلة لها اسبابها وجذورها ....
فهل من المنطق ان نلوم شعبا تربى لمدة قرن و30 سنة على اللغة الفرنسية ....واطاراته نهلو من هذه اللغة
هل من المنطق ان نلومه والمستعمر حاول بكل اللطرق طمس هويته وليس فقط تجريده من لغته العربية ...
اذا كنا نبحث عن اللغة العربية ونطالب بها ثم نحصرها في قوقعة الشعر والنثر فلن نتقدم خطوة
نعم مجالات اللغة العربية عديدة فلا تحصر فقط في الشعر والنثر فمجالاتها واسعة ،ولما لا تكون لغة التكنولوجيا كما هو الحال مع اللغة الإنجليزية والفرنسية ولكن هذا لا يأتي هكذا وفقط لا بد العمل لا بد المثابرة، لابد تضحية بالوقت واللإجتهاد.
لكل لماذا نلوم دوما المستعمر لماذا لا نسعى للعمل .. 50 سنة من الإستقلال و مازلنا نلوم المستعمر العيب فينا نحن.
لماذا يعيب الشعب الجزائري نفسه لأن لغته هجينة؟ الجزائري دائما يشعر بالنقص في هذا الميدان و اللغة هي عقدته الكبيرة ، يجب نبحث قليلا في علم اللغات لنرى أن كل لغات العالم هجينة ماعد اللغة الأولى و هي لغة سيدنا آدم عليه السلام ، و هل العرب يتكلمون الفصحة؟ لا بالطبع....كل لغات العالم هجينة اضطرارا لا تخييرا و يرجع هذا منذ قرون لعوامل إقتصادية تجارية أو سياسية و هي تستمر في التغير....أعطيك مثال عن اللغة الفرنسية هل تعلم أن من من حوالي20000 كلمة فرنسية 40 فقط هي ذات أصل فرنسي خالص كما يسمونها هم gaulois !!!

و شكرا على الموضوع
اللغة العربية ثرية بالمفردات لديها باع من المفردات فكل شعرور أو أحسيس تعبر مفردة أو أكثر.. فمن اللغات من اذا اراد متكلمها أن يعبر عبر بجملة واحدة أو جملتين ولكن اللغة العربية كلمة واحدة تعبر جملتين. نعم هناك من اللغات من أخذت مفردات من لغات اخرى وهذا غير مستغرب وسبب ذالك تقارب الثقفات و الإحتكاك بين شعوب العالم





يجب أن نفخر بالغة العربية -لغة القرآن-

نعم اللغة العربية لغة القرآن ولغة أهل الجنة ، اللهم جعلنا واياكم وجميع المسلمين من أهلها اللهم آمين

يونس
2012-08-23, 15:26
السلام عليكم
يا اخت ليس السبب المستعمر ولكن تخلف العرب
نحن كما قال بن نبي لنا قابلية الاستعمار
وكما قال بن خلدون المغلوب مولع في تقليد الغالب
لذلك تتطور اللغة بتطور اهلها
لماذا ترجم الغرب معظم الكتب العربية
لاننا كنا نحمل راية التقدم
لماذا غزت الانجليزية اللغة الفرنسية التي بعتز بها البعض
لان قومها قوم فكر ونظام وتقدم
يا اخت الهوية الجزائرية لم تتبلور بعد وان ادعى من ادعى
لانه اذا ذهبت الى تيزي وزو قيل لك القبائلية هوية جزائرية
واذا سالت من يتقن العربية قال الشيء نفسه
واذا سالت ناطق بالفرنسية قال لك الفرنسية دخلت هوية الجزائري
الى درجة ان الشرق يسموننا الخواجات
خلاصة القول اليوم الذي نصبح فيه مع مصافي الدول حينئذ سوف يتهافت الكل على لغتنا لاقتناء العلم بلسان قومها


اخي بارك الله فيك لقد تطرقت الى فكرة هامة ... وهي قال بن نبي لنا قابلية الاستعمار ،وكما قال بن خلدون المغلوب مولع في تقليد الغالب
و أبشرك أنا الغرب الآن الكثير منهم من يتهافت على تعلم اللغة العربية من أجل معرفة حقيقة الإسلام وهذا اجتهاد منهم للبحث عن الحقيقة.. و أنا بذات تكلمة مع أشخاص يتعلمون اللغة العربية في أحد مواقع تعلم الغات من بلدان مختلفة على سبيل المثال لا الحصر: البرازيل، انجلترا، فرنسا، الهند، روسيا، أمريكا،...

يونس
2012-08-23, 15:34
السلام عليكم
هل االلهجة الممزوجة باالمصطلحات الدارجة و الفرنسية او الحديث بااللغة الفرنسية هو التطور و التقدم؟؟ اننا بدون علم و لا ابتكار التحدث فقط بلغة اجنبية غير العربية ''حسب اعتقاد الكثير'' يكفي ان نكون متقدمين متطورين. ان حضارات و دول و امم و تعبت و سال العرق من جبينها من اجل ان تصل و تتسلق سلم التطور والتقدم والتفوق اما نحن (كأن من لفهامة اللي بزاف) اصبحت مصطلحات على شاكلة je pense-je crois او نقول c'est possible او comment vas-tu وغيرها تجعلنا نتطور و نتقدم الى درجة كأننا على وشك ان نصنع مركبة فضائية نصعد بها الى كوكب المريخ و القمر او ننجز ابتكار علمي او تكنولوجي !!!!! في حين ان التقدم و التطور يقاس بما تنتجه الامم و الحضارات من انتاج علمي و معرفي روحي و مادي في مناخ ثقافتها و لغتها ولا علاقة لكلام بااللغة الاجنبية باالتقدم و التطور.

اخي أوافقك رايك نعم ففعلا التقدم والتطور يقاس بما نتجته الأمم والحضرات من انتتاج علمي ومعرفي... فلا علاقة لتقدم بالتكلم بالغات الأجنبية...
وهذا لا يعني استغناء عن تعلم تلك اللغات من أجل تصخيرها لخدمتنا مثلا ترجمة الكتب العلمية و الثقافية من أجل خدمتنا كما في العصر العباسي حين ترجمة الكتب من مختلف لغات العالم .. حتى سمي العصر العباسي بالعصر الذهبي عصر النهضة العلمية

يونس
2012-08-23, 15:36
بارك الله في الجميع على مساهماتهم التي نورت الموضوع
:)

ام سليمان
2012-08-23, 15:44
اقول ان هجانة لغتنا الدارجة راجع الى ....او هي حصيلة احتلال دام 130 سنة ..... ولكي نتخلص من هذا المشكل لابد من بذل مجهود اكبر بمساعدة مجهودات الدولة...من بذل الوسائل وتحبيب اللغة العربية في نفوس النشا القادم

يونس
2012-08-23, 15:51
اقول ان هجانة لغتنا الدارجة راجع الى ....او هي حصيلة احتلال دام 130 سنة ..... ولكي نتخلص من هذا المشكل لابد من بذل مجهود اكبر بمساعدة مجهودات الدولة...من بذل الوسائل وتحبيب اللغة العربية في نفوس النشا القادم


أنا لست ضد اللهجة أو الدارجة الجزائرية فهي لهجة ميزة حقا فمفرداتها متقارية وم ستوحات من اللغة العربية الفصحى
ولكن المفردات الدخيلة المؤخذة من الفرنسية تعكرها

و فكرتك مميزة أيضا أنا أوفقك الراي فيجب بذل الوسائل بتضافر الجهود من أجل تحبيب اللغة العربية

وبارك الله فيك

علم الجزائر
2012-08-23, 21:52
موووووضوع مميز

بارك الله فيك

ولكن دوما نوقع اللوم على فرنسا لماذا لا نحاول اصلاح أنفسنا أولا

يونس
2012-08-24, 19:43
موووووضوع مميز

بارك الله فيك

ولكن دوما نوقع اللوم على فرنسا لماذا لا نحاول اصلاح أنفسنا أولا





بارك الله فيك
أما بعد نعم دوما نتخذ من فرنسا ذريعة ، رغم أنه مرة على استقلال الجزائر 50 سنة فلماذا لا نحاول اصلاح انفسنا
ولا ننسى محاولات فرنسا لطمس الهوية الجزائرية

ilbak123
2012-08-24, 19:48
هي فعلا مشكلة ومن وجهة نظري ان من يستعمل عبارات من اللغات الاجنبية في تعابير كلامه العربي هو في الواقع يهرب من ضعف التواصل او يغطي خيبته
او بطرح اخر هو يحاول ان يرتب نفسه في ترتيب اكبر منه

يونس
2012-08-24, 20:02
هي فعلا مشكلة ومن وجهة نظري ان من يستعمل عبارات من اللغات الاجنبية في تعابير كلامه العربي هو في الواقع يهرب من ضعف التواصل او يغطي خيبته
او بطرح اخر هو يحاول ان يرتب نفسه في ترتيب اكبر منه

بارك الله فيك وجزاك الله كل خير

نعم فهناك من يستعمل تعابير بالغة الأجنبية من أجل التفاخر


شكرا على مساهمتك وجزاك الله كل خير

karim.dz
2012-08-24, 20:57
نعم مجالات اللغة العربية عديدة فلا تحصر فقط في الشعر والنثر فمجالاتها واسعة ،ولما لا تكون لغة التكنولوجيا كما هو الحال مع اللغة الإنجليزية والفرنسية ولكن هذا لا يأتي هكذا وفقط لا بد العمل لا بد المثابرة، لابد تضحية بالوقت واللإجتهاد.
لكل لماذا نلوم دوما المستعمر لماذا لا نسعى للعمل .. 50 سنة من الإستقلال و مازلنا نلوم المستعمر العيب فينا نحن.




نحن لا نلوم الاستعمار لان مانتحدث عنه واقع ...اغلبية المثقفين الجزائريين هم ابناء المدرسة الفرنكفونية واغلبية من هم في مقاليد الحكم ربتهم المدرسة الفرنكفونية ....اما الشعب المسكين ماعندو مايدير
اما من يدافعون عن العربية من رواد المدرسة المشرقية لم يقدمو لنا البديل سوى كلام معسول لكن اين الملموس .....

يونس
2012-08-24, 21:13
نحن لا نلوم الاستعمار لان مانتحدث عنه واقع ...اغلبية المثقفين الجزائريين هم ابناء المدرسة الفرنكفونية واغلبية من هم في مقاليد الحكم ربتهم المدرسة الفرنكفونية ....اما الشعب المسكين ماعندو مايدير
اما من يدافعون عن العربية من رواد المدرسة المشرقية لم يقدمو لنا البديل سوى كلام معسول لكن اين الملموس .....

نعم أخي هذا هو الواقع أنا معك، اذا فلنحاول تغير هذا الكبوس
لنسعى معا لتحقيق هذا الطموح وكفانا كلاما لا بد التطبيق والعمل
ولما لا يكون الجيل الجديد من يسعى لتغير بمساعدة أبائنا و والجيال التي سبقتنا



وبارك الله فيك وسدد خطاك وخطانا لخدمة الجزائر وخدمة الأمة الإسلامية

karim.dz
2012-08-25, 03:21
نعم أخي هذا هو الواقع أنا معك، اذا فلنحاول تغير هذا الكبوس
لنسعى معا لتحقيق هذا الطموح وكفانا كلاما لا بد التطبيق والعمل
ولما لا يكون الجيل الجديد من يسعى لتغير بمساعدة أبائنا و والجيال التي سبقتنا



وبارك الله فيك وسدد خطاك وخطانا لخدمة الجزائر وخدمة الأمة الإسلامية



هو ذاك وكما يقولون دوام الحال من المحال....

يونس
2012-08-27, 12:05
هو ذاك وكما يقولون دوام الحال من المحال....

دوم الحال ن الحال أنا لا اوافقك في ذلك
نعم يمكن تغير حالتنا .. كما استطاعة فرنسا تغير حالنا نحن أولى برجوع الى حالنا..

علم الجزائر
2012-09-16, 10:10
هي فعلا مشكلة ومن وجهة نظري ان من يستعمل عبارات من اللغات الاجنبية في تعابير كلامه العربي هو في الواقع يهرب من ضعف التواصل او يغطي خيبته
او بطرح اخر هو يحاول ان يرتب نفسه في ترتيب اكبر منه
اوافقك الراي في ذلك

zalamite
2012-09-16, 11:32
هدا الامرلا يقتصر على الجزائر فقط ففي كل دارجات العالم هناك تداخل في اللغات ..المشكل ليس في اللغة وانما في مقامها و اين تقال و صفة المخاطب...اما تفضيل البعض للغة الفرنسية على العربية وهدا هو الواقع فيحتاج الى ارادة حقيقية من المسؤولين.المشكل ليس في جيل الاستعمار انما المشكل في بعض (النساء) اليوم تخاطب ابنائها الصغار وتدرسهم بالفرنسية من السنة الاولى.

شيء من رجاء !
2012-09-16, 21:35
في منطقتنا ( صحراوية ) الفرنسية غير مستعملة ، ودارجتنا قريبة نوعا ما من الفصحى ، حتى لو كانت بعيدة إلا أنها واضحة ومفهومة ..
عندما أزور العاصمة أجد بعض قريباتي لسانهن ملوي فرنسي على أنجليزي ، ويطلبن مني الحديث كذلك لأنها دليل تقدم ورقي !!
لكني أحافظ على هويتي ولابأس إن رآني البعض متخلفة .

الباجيرو
2012-09-16, 22:04
في الحقيقة موضوع جيد جدا .

ولكن كل واحد ورئيه انا رئي ان اللغة اساسا هي وسيلة اتصال بين الناس او بين افراد رقعة معينة اومنطقة معينة .

او امة معينة .

فانا مثلا لا اصاب بالدوار او الغثيان حينما اسمع واحد يتحدث بالعربية والفرنسية والشاوية .وفي جمل ة واحدة .تقلي لماذا اقلك لانني افهمها بطريقة سهلة ويفهمها كل المجتمع .

يعني المسؤل حينما يتحدث بلغة خليطة هو يدرك ان جميع الناس تفهمها من الفلاح حتى المسؤول.

فمثلا انا حينما اقول لصديق لي ويكتاش الديماري لقرايا في لانيفرسيتي .فهذه الجملة يفهمها كل الجزائريين

اما اذا قلت له متى تنطلق الدراسة في الجامعة .فهذه لا يفهمها الجميع ..

فالمسؤول يتكلم مع كل الشعب ولا يتكلم فقط مع النحويين والاكاديميين.

شكرا على الموضوع

سوسو92
2012-09-17, 17:43
ببساطة لأننا ضعفاء وللاسف الشديد

shiva
2012-09-17, 18:39
لا توجد لغة في العالم لا تخلو من الفاظ و مؤثرات اجنبية , لكن المشكلة الحقيقة هي مدى معيارية تلك اللغة و إنتشار نطاق استخدامها . نحن في الجزائر نتحدث ما يمكن وصفه باللغة الجزائرية و هي خليط من عدة لغات و هي عامية لانها تفتقر للمعيارية "أي قوانين نطق و كتابة موحدة" . اما اللغة العربية الفصحى "اللغة الرسمية و المعيارية" فلا يوجد أي تداول لها على المستوى الإجتماعي و ذلك في كل الدول العربية .

و هذا الإنفصام اللغوي مشكلة حقيقة , لأننا لانبدع بالغة التي نفكر بها و لا نفكر باللغة التي نبدع بها . و لو كانت اللغة الفصحى هي لغة التخاطب اليومي لارتفعت معدلات القراءة و الكتابة و التحصيل العلمي و الإبداع العلمي و الادبي .

و كل اللغات المعيارية في العالم انتشرت بفضل دول مركزية قوية و نظم تعليم موحدة و شاملة و حراك ديموغرافي يؤدي إلى توحيد اللغة . و العوامل السياسية و الديموغرافية في العالم العربي لا تسمح بحدوث ذلك حاليا . لذلك فاللغة العربية في وضع متناقض جدا . من جهة يعتقد الكثير أنها رابع لغة في العالم بما يزيد عن مليون 350 متحدث , لكن في الواقع هي لغة لا يكاد يوجد شخص واحد يتحدها كلغة أم . بل الموجود على أرض الواقع العديد من اللغات/اللهجات التي تقترب أو تبتعد عنها , لكن لا يمكن الإدعاء انها العربية التي نستخدمها هنا في المنتدى .

يونس
2012-09-18, 09:54
في منطقتنا ( صحراوية ) الفرنسية غير مستعملة ، ودارجتنا قريبة نوعا ما من الفصحى ، حتى لو كانت بعيدة إلا أنها واضحة ومفهومة ..
عندما أزور العاصمة أجد بعض قريباتي لسانهن ملوي فرنسي على أنجليزي ، ويطلبن مني الحديث كذلك لأنها دليل تقدم ورقي !!
لكني أحافظ على هويتي ولابأس إن رآني البعض متخلفة .



أختي لك تحية مني انا مثلك لا اعتبر التحدث بالغة الفرنسية تقدما ورقيا ، في رأي أنا أعتبرها تخلفا فلقد تخلينا عن مقوماتنا الشخصية . وهذا لا يعني أني لا أحبذ تعلمها فلو بمقدوري لتعلمت كل لغات العالم.
ولكن

يونس
2012-09-18, 11:13
في الحقيقة موضوع جيد جدا .

ولكن كل واحد ورئيه انا رئي ان اللغة اساسا هي وسيلة اتصال بين الناس او بين افراد رقعة معينة اومنطقة معينة .

او امة معينة .

فانا مثلا لا اصاب بالدوار او الغثيان حينما اسمع واحد يتحدث بالعربية والفرنسية والشاوية .وفي جمل ة واحدة .تقلي لماذا اقلك لانني افهمها بطريقة سهلة ويفهمها كل المجتمع .

يعني المسؤل حينما يتحدث بلغة خليطة هو يدرك ان جميع الناس تفهمها من الفلاح حتى المسؤول.

فمثلا انا حينما اقول لصديق لي ويكتاش الديماري لقرايا في لانيفرسيتي .فهذه الجملة يفهمها كل الجزائريين

اما اذا قلت له متى تنطلق الدراسة في الجامعة .فهذه لا يفهمها الجميع ..

فالمسؤول يتكلم مع كل الشعب ولا يتكلم فقط مع النحويين والاكاديميين.

شكرا على الموضوع

نعم اللغة تعتير و سيلة اتصال ولكن هذا لا يعني اهمال اللغة الأم العربية فهي بمثابة هوية لنا
هناك من بستعمل الفرنسية من أجل الإفتخار
و اما بالنسبة حسب كلامك اللغة العربية يصعب فهمها.. لماذا برايك؟

الباجيرو
2012-09-18, 22:40
نعم اللغة تعتير و سيلة اتصال ولكن هذا لا يعني اهمال اللغة الأم العربية فهي بمثابة هوية لنا
هناك من بستعمل الفرنسية من أجل الإفتخار
و اما بالنسبة حسب كلامك اللغة العربية يصعب فهمها.. لماذا برايك؟

شكرا لك كثيرا ..

انا لم اقل باهمال اللغة العربية .ولكن مجتمعنا لا يفهم العربية الفصحى لانه مجتمع له الهجة معينة .وهذه اللهجة مكونة من خليط من العربية والفرنسية والامازيغية المحلية .ونحن نفتخر بها كثيرا ..

وهذا لا يعني اننا نفرط في مكتسباتنا اللغوية .فيجب علينا تطوير اللغة العربية ..
وكذلك المحافضة على تراثنا اللغوي .

شكرا لكي

karimblida
2012-09-18, 22:47
بسم الله الرحمان الرحيم

السلام عليكم

اما بعد:

يسعدني أن أفتح باب النقاش في أول موضوع لي في هذا القسم بذات

مع أصحاب العقول الراجحة

التي لا تنطق بكلمة حتى تعي عواقبها

وكما قيل لكل سؤال جواب


أقصد بالهجينة استعمال ألفاظ ليس من جنس اللغة نفسها وهي ليس قصد التوضيح بل دخيلة في لغتنا مثلا

أتكلم اللغة العربية و أضيف لها بعض المفردات الفرنسية

وهناك دلائل كثيرة

فهناك من المثقفين و المسؤولين من يفظل التكلم باللغة الفرنسية على حساب اللغة العربية
وان تكلم باللغة العربية فمن الأفظل الا تسمع ذلك لكي لا تصاب بصداع من جراء اللغة الرديئة واستعمله لمفردات دخيلة في اللغة العربية
-----------------------------------------
من وجهة نظري الخاصة هذه مشكلة

فما هي الحلول ، والإقتراحات للخروج من هذه المشكلة

http://mohammadzeidan.files.wordpress.com/2012/02/07_06_2011_1146132561_373285.gif

-----------------وكما قيل-----------------

من تعلم لغة قوم أمن من مكرهم




وشكرا و بارك الله فيكم


المشكل في الهوية
وتوقيعي يشرح رأيي و قناعتي

يونس
2012-09-18, 23:16
المشكل في الهوية
وتوقيعي يشرح رأيي و قناعتي

وطني الجزائر المحتلة
هويتي أمازيغية مسلمة مستهدفة
أملي أن أكون قيمة مضافة لوطني




نعم المشكل في ازدواجية الهوية حتى اللغة الأمازيغية أصبحت خليط من الفرنسية

وحول توقيعك انا لا اوتفقك في بعض ما قلت


وطني الجزائر الحرة
هويتي
دنست من طرف محتل بعد أن كنا امزيغ عربنا الإسلام الحنيف
أملي ان تكون لي يد لخدمة الإسلام و المسلمين
و ارفع لواء الإسلام وراية الجزائر

karimblida
2012-09-19, 00:45
نعم المشكل في ازدواجية الهوية حتى اللغة الأمازيغية أصبحت خليط من الفرنسية

وحول توقيعك انا لا اوتفقك في بعض ما قلت


وطني الجزائر الحرة
هويتي
دنست من طرف محتل بعد أن كنا امزيغ عربنا الإسلام الحنيف
أملي ان تكون لي يد لخدمة الإسلام و المسلمين
و ارفع لواء الإسلام وراية الجزائر


السلام عليكم
شكرا لمرورك و ردك
أخي الطالب ..
صرف الفعل كان بطريقة صحيحة
تقبل مروري
شكرا

يونس
2012-09-19, 09:17
السلام عليكم
شكرا لمرورك و ردك
أخي الطالب ..
صرف الفعل كان بطريقة صحيحة
تقبل مروري
شكرا

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

أخوك يونس

تقبل فارق احترامي وتقديري
بارك الله فيك

karimblida
2012-09-19, 21:06
;و فيك بارك الله أخي يونس

karimblida
2012-09-19, 21:08
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

أخوك يونس

تقبل فارق احترامي وتقديري
بارك الله فيك


وفيك بارك الله أخي يونس

يونس
2012-09-29, 17:42
شكرا لجميع

imi soulef
2012-09-29, 20:45
السلام عليكم
اللغة العربية هي لغة القران و لغة المسلمين اما الفرنسية فهي لغة دخيلة علينا و تكاد تمحو عروبتنا

redonne
2012-09-29, 22:39
عن جابر رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: (إن من أحبكم إلى، وأقربكم مني مجلساً يوم القيامة، أحسانكم أخلاقاً وإن أبغضكم إلى، وأبعدكم مني يوم القيامة، الثرثارُون والمتشدقون والمتفيهقون" قالوا : يا رسول الله قد علمنا (الثرثارُون والمتُشدقون) فما المُتفيهقُون؟ قال: ( المتكبرون) رواه الترمذي وقال : حديث حسنٌ.

المتشدق هو الذي يتكلم بملء شدقيه، تجده يتكلم وكأنه أفصح العرب تكبيراً وتبختراً، ومن ذلك من يتكلم باللغة العربية أمام العامة، فإن العامة لا يعرفون اللغة العربية، لو تكلمت بينهم باللغة العربية لعدّوا ذلك من باب التشدق في الكلام والتنطع، أما إذا كنت تدرس لطلبة فينبغي أن تتكلم باللغة العربية، لأجل أن تمرّنهم على اللغة العربية وعلى النطق بها، أما العامة الذين لا يعرفون فلا ينبغي أن تتكلم بينهم باللغة العربية، بل تكلم معهم بلغتهم التي يعرفون ، ولا تغرب في الكلمات، يعني لا تأتي بكلمات غريبة تُشكِل عليهم، فإن ذلك من التشدق في الكلام.

يونس
2012-09-30, 15:40
السلام عليكم
اللغة العربية هي لغة القران و لغة المسلمين اما الفرنسية فهي لغة دخيلة علينا و تكاد تمحو عروبتنا

نعم اوافقك في رايك

يونس
2012-09-30, 16:02
عن جابر رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: (إن من أحبكم إلى، وأقربكم مني مجلساً يوم القيامة، أحسانكم أخلاقاً وإن أبغضكم إلى، وأبعدكم مني يوم القيامة، الثرثارُون والمتشدقون والمتفيهقون" قالوا : يا رسول الله قد علمنا (الثرثارُون والمتُشدقون) فما المُتفيهقُون؟ قال: ( المتكبرون) رواه الترمذي وقال : حديث حسنٌ.

المتشدق هو الذي يتكلم بملء شدقيه، تجده يتكلم وكأنه أفصح العرب تكبيراً وتبختراً، ومن ذلك من يتكلم باللغة العربية أمام العامة، فإن العامة لا يعرفون اللغة العربية، لو تكلمت بينهم باللغة العربية لعدّوا ذلك من باب التشدق في الكلام والتنطع، أما إذا كنت تدرس لطلبة فينبغي أن تتكلم باللغة العربية، لأجل أن تمرّنهم على اللغة العربية وعلى النطق بها، أما العامة الذين لا يعرفون فلا ينبغي أن تتكلم بينهم باللغة العربية، بل تكلم معهم بلغتهم التي يعرفون ، ولا تغرب في الكلمات، يعني لا تأتي بكلمات غريبة تُشكِل عليهم، فإن ذلك من التشدق في الكلام.


صدق رسول الله صلى الله عليه وسلم
...................................

( والمتشدقون )

قال في النهاية : المتشدقون هم المتوسعون في الكلام من غير احتياط واحتراز ،

وقيل أراد بالمتشدق المستهزئ بالناس يلوي شدقه بهم وعليهم انتهى ،

والشدق جانب الفم

-------------------------------------------------

أخي موضوعي يتحدث عن اهمال اللغة العربية على حساب لغة الفرنسية
و لكن ما أصبح في مجتمعنا اليوم أصبحت اللغة الفرنسية هي من يتفاخر بها..و ينظر الى من يتكلم بالعربية كأنه متآخر!!!!
و لعجب أن اللغة العربية لم تصبح لغة العامة حسب قولك انت .. طغت عليها اللغة الفرنسية. و الحديث الثاني الذي كتبته ينطبق كذالك على اللغة الفرنسية من حيت التفاخر و التكبر..
وكيف ولغة القرآن قد انتهكت...



مع فارق احترامي وتقديري..

هبة الله اريج
2012-09-30, 16:08
جامي نديروها خو هههههه
هذا هو المجتمع تاعنا و الاغلب لا يجيد الكلام باللغةالعربية و الدليل على هذا وزرائنا و ......و.........و
و الاغلب يخلط بين اللغتين
و اللغة الفرنسية اصبح الجميع يتكلمهاو هذا راجع للاستعمار مثلا ابسط حاجة يقولك عندي الف فرك **10دج**
شكرا

يونس
2012-09-30, 16:18
جامي نديروها خو هههههه
هذا هو المجتمع تاعنا و الاغلب لا يجيد الكلام باللغةالعربية و الدليل على هذا وزرائنا و ......و.........و
و الاغلب يخلط بين اللغتين
و اللغة الفرنسية اصبح الجميع يتكلمهاو هذا راجع للاستعمار مثلا ابسط حاجة يقولك عندي الف فرك **10دج**
شكرا


نعم هذا هو مجتمعنا و هذو هم وزرائتا
اذا فل نحاول التغير!!!
الجزائر عندها 50 سنه استقلال بإسم فقط
لي ستشهدو استشهدو و لي جاهدو الإستعمار جاهدو
ونحن علينا نكملو مسيرة الأجداد
ناكلوا واش نغرسو
ونلبسو و اش ننسجو
و نكملو المسيرة ونرجعو مقومتنا الشخصية و الهوية الجزائرية
و ننزعو ازدواجية الهوية ان صح التعبير الهوية الفرنيسة

هبة الله اريج
2012-09-30, 16:37
تشكراتي اخي الفاضل

يونس
2012-09-30, 17:01
تشكراتي اخي الفاضل

العفو جزاك الله كل خبر وبرك الله فيك

knives55
2012-09-30, 17:14
لقد تفرنقلشنا خلاص هذي هيا لم يخطأ من قال الجزائر فرنسية يعني عادة الغة الفرنسية هي لغة أم عيب عيب

يونس
2012-09-30, 17:40
لقد تفرنقلشنا خلاص هذي هيا لم يخطأ من قال الجزائر فرنسية يعني عادة الغة الفرنسية هي لغة أم عيب عيب

لم استطع التعليق للأنني لم أفهم ماذا تقصد بـــ لقد تفرنقلشنا

ارجو التوضيح

علم الجزائر
2014-04-17, 15:23
شكرا لك وبارك الله فيك

kidlam
2014-04-19, 13:52
بارك الله فيك

يونس
2014-05-10, 18:26
و فيكم بارك الله شكرا لمروركم

سماحة الاسلام
2014-05-11, 08:17
بارك الله فيك موضوع جيد للنقاش
لي عودة لاعطاء رايي

ابراهيم داود
2014-05-11, 09:08
يقول عبد الرحمن ابن خلدون: المغلوب مولع دائما بتقليد الغالب،و معنى هذا ان الانسان المهزوم و المقهور تتكون لديه عقدة نقص من الذي غلبه و انتصر عليه، هذه الهزيمة تسبب له شعورا بالمهانة و مركب نقص و توترا شديدا و حتى يتخلص من كل هذا و يحقق اتزانا نفسيا يلجأ الى عملية نفسية دفاعية لاشعورية تسمى التقمص، اذ يلجأ المغلوب الى تقمص قيم و لغة و فكر و سلوك الغالب حتى يحقق بعض الشعور بالقوة.هذا التفسير العلمي النفسي، و يمكن ان اقدم امثلة مختلفة من واقع الدول المستعمرة مثل الهند اذ توجد بها العديد من اللغات المخلية المختلفة و الكريف ان لغة التواصل العامة التي تحقق الفهم هي الانجليزية، و ايضا مصر و العراق يتكلمون الانجليزية...
اما التفسير التاريخي فيعود الى الموقع الاستراتيجي للحزائر كبوابة لاوروبا و المحاولات العديدة لاستعمارها، كل هذا عمل على اثراء اللسان الجزائري بالعديد من المفردات التي نحتت منها كلمات دارجة جزائرية
و اريد ان اضيف نقطة طريفة تتعلق باستعمال الجزائري للعنف و ثورانه السريع ، السبب يعود الى ضعفه اللغوي و افتقار لسانه( اللسان هو اللغة التي يتكلمها مجتمع معين) الى مفردات كثيرة خاصة للتعبير عن العواطف فيعوض ذلك بالانفعال السريع بعكس اشقائنا في المشرق اذ من الصعب ان يدخلوا في شجار او عراك بالايدي ، اما الجزائري فعندما يخونه لسانه ينتقل الى لغة الجسد و الضرب

sasa stre
2014-07-10, 23:14
الدارجة الجزائرية مختلطة مع الفرنسية هذه حقيقة معاشة لا يمكن احقارها نظرا لأسباب تاريخية و التبعبة لفرنسا خصوصا في المقررات الدراسية التي تدرس في مدارسنا و جامعاتنا لكن يا إخواني المشكل ليس في استخدام الفرنسية أو العربية في الكلام و إنما الإتقان الصحيح لللغتين و استخدام الكلمات في موضعها فلا أتخيل الشعب الجزائري يتحدث الفصحى في الشوارع هذا أمرسخيف ليس انقاصا للغة العربية لغة القرءان حاشى و شتانا من ذلك لكن الأجدر بنا أن نوجه أنظارنا للمشكل الرئيسي الذي يعاني منه الجزائريون ألا و هو الانحطاط الفكري و الثقافي لأغلب أفراده و الذي أرجعه أساسا حسب رأيي و الله أعلم إلى فشل كل من المعربين و الفرانكفونيين في تشكيل و بناء مرجعية ثقافية أصيلة مميزة للشعب الجزائري تجمع بين العربية والفرنسية كلغتين أساسيتين رسميتين مع انفتاح واع على العالم الخارجي و الذي يسمح باتقان لغات أخرى أهمها الإنجليزية و هذا التخلف الثقافي الذي نعيشه مع الأسف ما هو إلا نتيجةالصراع المباشر و الغير مباشر للفرنكفونيين والتعريبيين الذين أهملوا مصلحة الأمة الجزائرية لفائدة المصالح الضيقة و تصفية الحسابات

pauvre
2014-07-10, 23:43
لقد قلت لغتين رسميتين منذ متى أصبحت اللغة الفرنسية لغة رسمية في الجزائر فالفرنسية مجرد لغة لقيطة و غريبة يتكلم بها بقايا الاستعمار الفرنسي و سيأتي يوم و يذهبون و سيبقى بعدهم المعربون فقط و كل من يتكلم الفرنسية لا يحترم نفسه و لا يحترم مليون و نصف شهيد الذين ماتو من أجل أن تكون الجزائر عربية و ان قلت لي من أجل اكتساب العلوم فسأقول لك لغة العلوم اليوم الانجليزية و ليست الفرنسية

star maria
2014-07-11, 00:02
لماذا كل هذا الاهتمام باللغة ؟؟؟

يعني هذا هو الشيء الوحيد من بين كل الامور الاخرى الذي يجب معالجته ؟ هههه

ما دمنا نستطيع التواصل فالغرض من اللغة قائم
( اللغة موجودة لكي يفهم بعضنا بعضا )
اذا تلكمنا بلغة اخرى اخترعناها ,, او بلغة قحة او بلغة هجينة فان هذا سواء
ما دمنا نفهم بعضنا بعضا

و اذا خرجنا الى مستوى اخر فعلينا ايجاد لغة اخرى تكون اكثر شمولية و اوسع فهما
و ادراكها لتحقق لنا غاية التواصل على مستوى اكبر
و لو كانت هجينة فلا باس



المشكل ان اللغة صارت فنا ,,, و رمزا ,,, و شيئا مقدسا


ماذا سيحدث اذا اخترعنا لغة جديدة بالكامل ؟؟ يفهمها الجميع ..
و تم ترجمة كل ما يوجد بشتى اللغات لها فوريا ؟
و تعلمتها الاغلبية لاساحقة ؟؟؟
ماذا سيحدث ؟

ستصبح رائدة و جميلة



المهم في اللغة هو ان تكون وسيلة اتصال


نقطة

ما ذنبنا اصلا ان ولدنا في بيئة هجينة ؟ ( العاصميون مثلا ) لا يعني التهجين فخرا و لا تباهيا و لا تطورا الا عند المرضى النفسانيين
شخصيا ,, انا هجينة اللغة ,, ليس لشيء الا لانني ولدت في تلك البيئة
لا يصح ان نقول ان لغتنا الام هي العربية اصلا
لاننا لا نجيدها
لغتنا الام هي الدارجة الهجينة
و علينا تعلم لاعربية كما علينا تعلم الفرنسية و لاانجليزية او اي لغة اخرى فيما بعد


لم تبق لغة عربية كلغة ام ابدا -_-
و في اي بلاد عربية
خاصة شمال افريقيا

مجرد راي

allamallamallam
2014-07-11, 04:54
السلام عليكم



فى كل العالم العربى من المحيط الى الخليج لا يوجد احد يتكلم العربيه الفصحى

أنما هى العشرات من اللهجات العربيه التى منبعها لغة القرآن


فى الجزائر توجد الكثير من اللهجات العربيه

هاته اللهجات العربيه قبل الأستقلال كانت قريبه الى الفصحى

بعد الأستقلال دخلت بعض الكلمات الفرنسيه فى الجمل الدارجه العربيه و اغلبها كلمات لوسائل و الات حديثه

باسينه
بوسطه
بلاصه


ثم الى غاية فترة التسعينات الى اليوم ظهرت العولمه ودخلت الكثير من المصطلحات الفرنسيه فى اللهجات العربيه و البربريه كذالك

وتعدت امن اسامى الاشياء الى بعض الأفعال

كتصريف فعل دوموندى الفرنسي فى التصريف العربى

انا دومنديت
هى دومندات
هم دومنداو
انت دوموندى

هذا هو التهجين ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

الحل

هو تنقية اللهجات العربيه الجزائريه الأصيله من الكلمات الفرنسيه وهذا برجوع الى قاموس اجدادنا قبل الأستقلال و استخدامها بدل الكلمات الهجينه

مثال

المكان هو البلاصه

نقولو ريح فى بلاصتك او شد بلاصتك

البلاصمه لكمة دخليه وهجينه دخلت لتحل مكان المضرب

فنحن فى اصل نقول ريح فى مضربك و شد مضربك

وانا شخصيا تخلصت ونقيت لهجتى العربيه من هاته الكمله الدخيله


هذا مثال آخر على التنقيه وبكلمه عربيه دارجه

يعنى لا يمكننا ان نتكلم الفصحى لكن يمكننا ان ننقى لهجتنا من الكلام الفرنسي الدخيل


وانا و الحمد الله تقدر تقول نقيت 99 بالمائه الكلمات الفرنسيه من لهجتى العربيه


ومنه

قل و لا تقل فى الدارجه العربيه الجزائريه



قل المضرب و لا تقل البلاصه
قل عادى و لا تقل نورمال
قل منلمفروض ولا تقل نورمالمون
قل كى بعضاهم ولا تقل كيف كيف



الى آخره



يعنى نقو فقط كلامك بعربيه بسيطه راح تتخلصو من كل ما هو هجين


والسلام

اغادير
2014-07-11, 12:32
؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

allamallamallam
2014-07-11, 12:45
اخى الكريمه راية الجزائر


الحل هو عندى


قم بحملة


قل و لا تقل


اى حملة التنقيه

فستنجح كما نجحت انا

والسلام

sasa stre
2014-07-11, 15:48
لقد قلت لغتين رسميتين منذ متى أصبحت اللغة الفرنسية لغة رسمية في الجزائر فالفرنسية مجرد لغة لقيطة و غريبة يتكلم بها بقايا الاستعمار الفرنسي و سيأتي يوم و يذهبون و سيبقى بعدهم المعربون فقط و كل من يتكلم الفرنسية لا يحترم نفسه و لا يحترم مليون و نصف شهيد الذين ماتو من أجل أن تكون الجزائر عربية و ان قلت لي من أجل اكتساب العلوم فسأقول لك لغة العلوم اليوم الانجليزية و ليست الفرنسية


أخي عندما أسمع كلامك أول ما يختر ببالي أنك لست من الجزائر أو جزائري تعيش في الخليج أو على سطح القمر ؟! لم تعش في المجتمع الجزائري 4 سنوات متتالية ؟ الفرنسية في الجزائر لغة قائمة بذاتها و لا يمكن الاستغناء عنها مهما حصل مثل العربية لأن إلغاء الفرنسية كما تقول معناه طمس لحقبة تاريخية مهمة جدا في تاريخ الجزائر المعاصرة ألا تعرف الحجم و الكم الهائل للانتاج الفني و الفكري الجزائري المكتوب باللغة الفرنسية ؟ لا يا أخي نحن جميعا نجرم الاستعمار الوحشي لكن اللغة الفرنسية والجزائر لا يمكن أن تنفصلا مهما حدث فاللسان يحدده التاريخ أولا و أخيرا

allamallamallam
2014-07-11, 16:29
أخي عندما أسمع كلامك أول ما يختر ببالي أنك لست من الجزائر أو جزائري تعيش في الخليج أو على سطح القمر ؟! لم تعش في المجتمع الجزائري 4 سنوات متتالية ؟ الفرنسية في الجزائر لغة قائمة بذاتها و لا يمكن الاستغناء عنها مهما حصل مثل العربية لأن إلغاء الفرنسية كما تقول معناه طمس لحقبة تاريخية مهمة جدا في تاريخ الجزائر المعاصرة ألا تعرف الحجم و الكم الهائل للانتاج الفني و الفكري الجزائري المكتوب باللغة الفرنسية ؟ لا يا أخي نحن جميعا نجرم الاستعمار الوحشي لكن اللغة الفرنسية والجزائر لا يمكن أن تنفصلا مهما حدث فاللسان يحدده التاريخ أولا و أخيرا

نحن نعيش فى الجزائر

اذا كنت انت فرنكفونى و يبدو انك فرنكو فيلى


فليس كل الجزاءر مثلك


بل انتم سوى اقليه تدعون الغطرسه و التكبر على الشعب اجزائرى الذى يقدس لغته العربيه

انت تتلكم لغة اسيادك الفرنسسيين

فليس كل الجزائريين منبطحين مثلك لفرنسا



الفرنسيه سنلغيها من الاداره و من كل اجهزة الدوله الجزائريه

لأن لا يوجد اى قانون للغة الفرنسيه فى الجزائر

هل فى الدستور الجزائرى يقولون ان الفرنسيه لغة وطنيه او رسميه ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟



اما اذا كنت تحب الروايات الفرنسيه ياسمينه خضره و اسيا جبار

اخى اقرا لغة الفرنجه لا احد منعك

لكن ان تفرضها لغة على دولتنا الجزائريه هذا مفروض

وفى نفس الوقت ليس لها اى سند قانونى


الفرنسيه لغة لقيطه وغير شرعيه ناتجه عن زنا او اغتصاب وحشي هذا هو تعريف الوضع القانونى للفرنسيه فى الجزائر


فى الاخير


فى الجزائر كل واحد حر

لى حاب يهدر فرونسيي يهدر على روح

فلا تمنعو لى حاب يهدر العربيه من الكلام بلغته

لى حاب يهدر لقبايليه يهدر على روحو لى حاب يهدر الشاويه يهدر على روحو

لى حابه تلبس السيرى و المينى تلبس على روحها

لى حابه ما ديرش الحجاب هى حره
لى حابه تلبس الحجاب او البرقع او النقاب تلبس على روحها

هاته هى دولة بوتفليفه الفرنكفونيه الأسلاميه المنافقه التى الماده الثانيه فى الدستور الاسلام دين الدوله

دولة كول ووكل ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

دولة ارضى جميع الناس


اخى الكريم لا احد منعك من لغتك الفرنسيه تلكم بها اواقرأ بها


لكن نحن نطلب تأصيل قاانونى لها

ونطلب من وزرائنا و رأيسنا ان يتكلم بلغة الشعب الرسميه سواء العربيه او لقبايليه فقط


وانت جاى ترابع من بعيد ..... ماكش فاهم حتى حاجه ............. وجاى تجرى ما تقيسوليش حبيبتى الفرنسيه




السلام

يونس
2014-07-12, 13:57
السلام عليكم



فى كل العالم العربى من المحيط الى الخليج لا يوجد احد يتكلم العربيه الفصحى

أنما هى العشرات من اللهجات العربيه التى منبعها لغة القرآن


فى الجزائر توجد الكثير من اللهجات العربيه

هاته اللهجات العربيه قبل الأستقلال كانت قريبه الى الفصحى

بعد الأستقلال دخلت بعض الكلمات الفرنسيه فى الجمل الدارجه العربيه و اغلبها كلمات لوسائل و الات حديثه

باسينه
بوسطه
بلاصه


ثم الى غاية فترة التسعينات الى اليوم ظهرت العولمه ودخلت الكثير من المصطلحات الفرنسيه فى اللهجات العربيه و البربريه كذالك

وتعدت امن اسامى الاشياء الى بعض الأفعال

كتصريف فعل دوموندى الفرنسي فى التصريف العربى

انا دومنديت
هى دومندات
هم دومنداو
انت دوموندى

هذا هو التهجين ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

الحل

هو تنقية اللهجات العربيه الجزائريه الأصيله من الكلمات الفرنسيه وهذا برجوع الى قاموس اجدادنا قبل الأستقلال و استخدامها بدل الكلمات الهجينه

مثال

المكان هو البلاصه

نقولو ريح فى بلاصتك او شد بلاصتك

البلاصمه لكمة دخليه وهجينه دخلت لتحل مكان المضرب

فنحن فى اصل نقول ريح فى مضربك و شد مضربك

وانا شخصيا تخلصت ونقيت لهجتى العربيه من هاته الكمله الدخيله


هذا مثال آخر على التنقيه وبكلمه عربيه دارجه

يعنى لا يمكننا ان نتكلم الفصحى لكن يمكننا ان ننقى لهجتنا من الكلام الفرنسي الدخيل


وانا و الحمد الله تقدر تقول نقيت 99 بالمائه الكلمات الفرنسيه من لهجتى العربيه


ومنه

قل و لا تقل فى الدارجه العربيه الجزائريه



قل المضرب و لا تقل البلاصه
قل عادى و لا تقل نورمال
قل منلمفروض ولا تقل نورمالمون
قل كى بعضاهم ولا تقل كيف كيف



الى آخره



يعنى نقو فقط كلامك بعربيه بسيطه راح تتخلصو من كل ما هو هجين


والسلام

السلام عليكم أخي أعجبني تفكيرك، صراحة الدارجة الجزائرية لو تمعنت أخي لوجدتها مشتقة من اللغة العربية ..
وبارك الله فيك أخي على مرورك وفكرتك جيدة و تستحق التطبيق

يونس
2014-07-12, 13:59
؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟


أختي لم أفهم مشاركتك ، وحبذا لو اضافة تعليق حول هذا الموضوع و هذا يهمنا

يونس
2014-07-12, 14:09
أخي عندما أسمع كلامك أول ما يختر ببالي أنك لست من الجزائر أو جزائري تعيش في الخليج أو على سطح القمر ؟! لم تعش في المجتمع الجزائري 4 سنوات متتالية ؟ الفرنسية في الجزائر لغة قائمة بذاتها و لا يمكن الاستغناء عنها مهما حصل مثل العربية لأن إلغاء الفرنسية كما تقول معناه طمس لحقبة تاريخية مهمة جدا في تاريخ الجزائر المعاصرة ألا تعرف الحجم و الكم الهائل للانتاج الفني و الفكري الجزائري المكتوب باللغة الفرنسية ؟ لا يا أخي نحن جميعا نجرم الاستعمار الوحشي لكن اللغة الفرنسية والجزائر لا يمكن أن تنفصلا مهما حدث فاللسان يحدده التاريخ أولا و أخيرا
السلام عليكم أخالفك الرأي ، أنت من خلال تصورك ، و أقول لك قالوا الجزائر فرنسية و ستبقى فرنسية و بعد 130 سنة و بفضل تضحيات ابناء الجزائر من المجاهدين و الشهداء الجزائر لم تبقى فرنسية كما زعم المحتل الفرنسي ماذا أقول لك من خلال كلامي أوضح لك بأحد أبيات العلامة عبد اتلحميد بن باديس .. شعب الجزائر مسلم و الى العروبة ينتسب


وكان شعر جمعية العلماء المسلمين التي كان لها الفضل في تحرير عقول الجزائريين : العربية لغتنا و الإسلام ديننا و الجزائر وطننا

وفي الأخير عليك بمراجعت تصوراتك .. صحيح أنا الجزائر تتعامل اداريا بالفرنسية ... اذا علينا التغير .

allamallamallam
2014-07-12, 18:14
السلام عليكم أخي أعجبني تفكيرك، صراحة الدارجة الجزائرية لو تمعنت أخي لوجدتها مشتقة من اللغة العربية ..
وبارك الله فيك أخي على مرورك وفكرتك جيدة و تستحق التطبيق



وعليك السلام اخى راية الجزائر

انا ادعوك ان تطبق فكرة التنقيه هذه و ستنجح

أبدأ مرحة العمل لم يعد لدينا وقت ستأكلنا لغة الفرنجه الفرنسيين ان لم نتحرك بسرعه

ابدأ العمل من اليوم اخى راية الجزائر

هيا على بركة الله

نقول


نقى فقط لهجتك العربيه الخاصه بك من اى حرف فرنسي او اسم موصول او حرف جر او حرف استفهام فرنسي بحروف عربيه معقوله و ليست بضروره تكون من الفصحى بل تكون لها جذور من العربيه الفصحى

مثال تنقية حروف الربط و الاستفهام

مثال

شرب عمر الدوا بويسك مريض ؟؟؟؟؟ هنا نقى لهجتك

قل (على خاطر ) ولا تقل ( بويسك ) الفرنسيه

وتصبح الجمله

شرب عمر الدوا على خاطر مريض

على خاطر كملة ربط ذات جذور عربيه ولو استبدلتها بحرف فصيح لأنه تصبح اللجمله مستهجنه فى المعاملات اليوميه الشعبويه

ما تقدرش تقول

شرب عمر الدوا لأنه مريض

مع انك صحيح لكن هى مستهجنه شعبيا

مثال آخر على التنقيه ؟؟؟؟

آ سكو عمر شرب الدوا ؟؟؟؟

أسكو علامة استفهام فرنسيه

هنا علامة استفهام الآن انت وشطارتك فى عملية التنقيه


تقدر تبدل آسكو الفرنسيه ب يعنى العربيه ؟؟؟ وتصبح الجمله النقيه كمايلى

يعنى عمر شرب الدوا ؟؟؟؟ لكن لو تسعمل هل ؟؟؟ تصبح هل شرب عمر الدوا ؟؟؟؟ وهى مستهجنه شعباويا مع انك صحيح فى المعنى

اصلا لا تسعتمل اى حرف


وقول عمر شرب الدوا ؟؟؟ وجيبها بصيغة استفهام من ملامحك و تتهنى من استعمال الحرف الفرنسي للأبد

المهم

اخى راية كل واحد طريقته فى التنقيه حسب فركره و شطارته ثم بمرور الوقت تتعود


وانا الحمد الله نجحت فى تنقية كل شاذ فرنسي فى لهجتى العرببيه


الا اسماء الآلات الحديثه فانا اعمل على تنقيتها

مثال الطاكسي قل كروسه او سياره لأان مصطلح سياره الآن اصبح موده فى وقتنا الحالى واصبح شائع و حتى فى العاصمه انا سمعت الكثير من الشباب اصبحوا يستعملون كلمة سياره

مثال التلفاز و التليفيزيون مصطلحات حديثه و لا حرج فى استعمالها

البورتابل ؟؟؟؟ الموبيل ؟؟؟ وانا افضل المصطلح الانجليزى الموبيل بدل البورتابل الفرنسي كى يتعود اولادنا على الأخذ من المنبع من الانجليزيه لا ان ننتظر الفرنجه الفرنسيين ان يترجموا لينا و هكذا نحارب كل مظاهر الفرنسه فى مجتمعنا

الكليماتيزور اى المكيف انا افضل استعمال مصطلح البراد ؟؟؟؟ فهو شائع عندنا فى منطقتنا الوادى وانت حر فى كيفية تنقيتك

الثلاجه او فريجيدار ؟؟؟؟ هنا انت وشطارتك


المهم اخى



قم بحملة التنقيه

هيا ابدى نقى ضرك ؟؟؟؟

و ستنجح بمرور الوقت و ستؤثر فى غيرك و بمن حولك بأذن وشيء فشيء سنتخلص من الكلمات الفرنسيه او تتخلصوا انتم

لأانى انا الحمد الله تخلصت ب 90 بالمائه منها



والسلام عليكم

يونس
2014-07-12, 23:43
وعليك السلام اخى راية الجزائر

انا ادعوك ان تطبق فكرة التنقيه هذه و ستنجح

أبدأ مرحة العمل لم يعد لدينا وقت ستأكلنا لغة الفرنجه الفرنسيين ان لم نتحرك بسرعه

ابدأ العمل من اليوم اخى راية الجزائر

هيا على بركة الله

نقول


نقى فقط لهجتك العربيه الخاصه بك من اى حرف فرنسي او اسم موصول او حرف جر او حرف استفهام فرنسي بحروف عربيه معقوله و ليست بضروره تكون من الفصحى بل تكون لها جذور من العربيه الفصحى

مثال تنقية حروف الربط و الاستفهام

مثال

شرب عمر الدوا بويسك مريض ؟؟؟؟؟ هنا نقى لهجتك

قل (على خاطر ) ولا تقل ( بويسك ) الفرنسيه

وتصبح الجمله

شرب عمر الدوا على خاطر مريض

على خاطر كملة ربط ذات جذور عربيه ولو استبدلتها بحرف فصيح لأنه تصبح اللجمله مستهجنه فى المعاملات اليوميه الشعبويه

ما تقدرش تقول

شرب عمر الدوا لأنه مريض

مع انك صحيح لكن هى مستهجنه شعبيا

مثال آخر على التنقيه ؟؟؟؟

آ سكو عمر شرب الدوا ؟؟؟؟

أسكو علامة استفهام فرنسيه

هنا علامة استفهام الآن انت وشطارتك فى عملية التنقيه


تقدر تبدل آسكو الفرنسيه ب يعنى العربيه ؟؟؟ وتصبح الجمله النقيه كمايلى

يعنى عمر شرب الدوا ؟؟؟؟ لكن لو تسعمل هل ؟؟؟ تصبح هل شرب عمر الدوا ؟؟؟؟ وهى مستهجنه شعباويا مع انك صحيح فى المعنى

اصلا لا تسعتمل اى حرف


وقول عمر شرب الدوا ؟؟؟ وجيبها بصيغة استفهام من ملامحك و تتهنى من استعمال الحرف الفرنسي للأبد

المهم

اخى راية كل واحد طريقته فى التنقيه حسب فركره و شطارته ثم بمرور الوقت تتعود


وانا الحمد الله نجحت فى تنقية كل شاذ فرنسي فى لهجتى العرببيه


الا اسماء الآلات الحديثه فانا اعمل على تنقيتها

مثال الطاكسي قل كروسه او سياره لأان مصطلح سياره الآن اصبح موده فى وقتنا الحالى واصبح شائع و حتى فى العاصمه انا سمعت الكثير من الشباب اصبحوا يستعملون كلمة سياره

مثال التلفاز و التليفيزيون مصطلحات حديثه و لا حرج فى استعمالها

البورتابل ؟؟؟؟ الموبيل ؟؟؟ وانا افضل المصطلح الانجليزى الموبيل بدل البورتابل الفرنسي كى يتعود اولادنا على الأخذ من المنبع من الانجليزيه لا ان ننتظر الفرنجه الفرنسيين ان يترجموا لينا و هكذا نحارب كل مظاهر الفرنسه فى مجتمعنا

الكليماتيزور اى المكيف انا افضل استعمال مصطلح البراد ؟؟؟؟ فهو شائع عندنا فى منطقتنا الوادى وانت حر فى كيفية تنقيتك

الثلاجه او فريجيدار ؟؟؟؟ هنا انت وشطارتك


المهم اخى



قم بحملة التنقيه

هيا ابدى نقى ضرك ؟؟؟؟

و ستنجح بمرور الوقت و ستؤثر فى غيرك و بمن حولك بأذن وشيء فشيء سنتخلص من الكلمات الفرنسيه او تتخلصوا انتم

لأانى انا الحمد الله تخلصت ب 90 بالمائه منها



والسلام عليكم


يعطيك الصحا خويا ، و أنا هكا نهدر مقلناش العربية الفصحى لكن الدارجة الجزائرية ولها حلاوتها طبعا

:19:

allamallamallam
2014-07-13, 00:42
يعطيك الصحا خويا ، و أنا هكا نهدر مقلناش العربية الفصحى لكن الدارجة الجزائرية ولها حلاوتها طبعا

:19:

شكرااا اخى الكريم

واصل فى حملتك و النصر حليفك بأذن الله

السلام

abir2000
2014-07-13, 00:55
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
اللغة هي أهم وسيلة للإنفتاح على العالم و الدخول إليه من أبواب مفتوحة ، لكن ما تتعرض له لغتنا العربية من هجران و حرمان لم تتعرض له لغة أخرى ، إذ أن بعضا من شعبنا الجزائري يعتقد أن إستعمال مفردات لغة أجنبية حضارة ، لكن هو غير ذلك ، نسينا لغة القرآن لغتنا لغة الضاد فبهذا سبقتنا الأمم الأخرى ، لهذا فلا يجب أن نأخذ الأمر بجدية فمن تعلم لغة قوم أمن شرهم صحيح ، لكن لا يجب التأثر بها و نسيان لغتنا لأن الرجوع إلى الأصل فضيلة .
هذا رأيي الخاص يقبل الإعتراض و الموافقة
فمن رأى فيه عيبا نبهني لأن من أخطاءنا نتعلم
تحياتي .

يونس
2014-07-13, 10:53
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
اللغة هي أهم وسيلة للإنفتاح على العالم و الدخول إليه من أبواب مفتوحة ، لكن ما تتعرض له لغتنا العربية من هجران و حرمان لم تتعرض له لغة أخرى ، إذ أن بعضا من شعبنا الجزائري يعتقد أن إستعمال مفردات لغة أجنبية حضارة ، لكن هو غير ذلك ، نسينا لغة القرآن لغتنا لغة الضاد فبهذا سبقتنا الأمم الأخرى ، لهذا فلا يجب أن نأخذ الأمر بجدية فمن تعلم لغة قوم أمن شرهم صحيح ، لكن لا يجب التأثر بها و نسيان لغتنا لأن الرجوع إلى الأصل فضيلة .
هذا رأيي الخاص يقبل الإعتراض و الموافقة
فمن رأى فيه عيبا نبهني لأن من أخطاءنا نتعلم
تحياتي .


أوفقك الراي
أختي في كل ما قلته و أضيف، أن اللغة العربية هي أحسن لغة لوصف العلوم الدقيقة بدقة ، على سبيل المثال لو صفنا حالة فيزيئية أو كيميائية ما بلغة أجنبية لحتجنا الى 3 مفردات أو كثر و لكن نحتاج مفردة و مفردتان لوصف نفس الحالة.. هذا الكلام موجه للذين يعتقدون أن اللغات الأجنبية أحسن اللغات في المجاال العلمي و االتقني

abir2000
2014-07-13, 17:40
أوفقك الراي
أختي في كل ما قلته و أضيف، أن اللغة العربية هي أحسن لغة لوصف العلوم الدقيقة بدقة ، على سبيل المثال لو صفنا حالة فيزيئية أو كيميائية ما بلغة أجنبية لحتجنا الى 3 مفردات أو كثر و لكن نحتاج مفردة و مفردتان لوصف نفس الحالة.. هذا الكلام موجه للذين يعتقدون أن اللغات الأجنبية أحسن اللغات في المجاال العلمي و االتقني


نعم رأيت أخي هذا خلال حلي لبعض المواضيع الأجنبية بالعربية نكتبها في سطر أما بلغتهم نكتبها بفقرة أو ما شابه ذلك . لذلك يجب أن نكون فخورين بلغتنا لأنها سر تميزنا

يونس
2014-07-14, 01:06
نعم رأيت أخي هذا خلال حلي لبعض المواضيع الأجنبية بالعربية نكتبها في سطر أما بلغتهم نكتبها بفقرة أو ما شابه ذلك . لذلك يجب أن نكون فخورين بلغتنا لأنها سر تميزنا
نعم هذا صحيح وعلينا الإفتخار بها و اللغة العربية ثرية بمفرداتها وجميلة في نطق معانيها :19:
شكرا أختي لمرروك الطيب