[align=center]
اقتباس:
ثم يقال أن لكم مفردات مستخدمة في لغة الصيادين هي في الأصل هندية .ماهو وجه الدقة في كل هذا ؟
|
نعم هذا صحيح وليس هنديه فقط بل هناك كلمات ايرانيه وتركيه وغيرها انت تقصد بلغة الصيادين لهجة الحضر
لان هناك فئه من الحضر ((العجم)) موجودون بيننا فشئ طبيعي ان تكون هناك كلمات من تلك الدول
واليك نموذج من هذه الكلمات المستخدمه
استمارة ((رخصة قيادة)) : كلمه تركية
باقه :كلمة تركية تعني بلاستك
بخت : كلمة فارسيه تعني الحض
بس :كلمة فارسيه تستعمل للإسكات
بشت((العباءة الرجاليه)) : كلمة فارسيه تعني المشلح
بهار :كلمة هندية تعني بلاد الهند ابازير
تتن((السجائر)) :كلمة تركية بمعنى الدخان
تجوري: كلمة هندية تعني الخزنة
تريك :كلمة لاتينية تعني المصباح
توله :كلمة هندية تعني عيار للوزن
تاوه : كلمة تركية تعني المقلاة
خاشوقه :كلمة تركية تعني الملعقة
خيشه: كلمة فارسية تعني كيس من القماش
خبل :كلمة فارسيه وهو المجنون
دربيل :كلمة تركية تقرب البعيد
دروازة :كلمة هندية تعني البوابة
دريشه: كلمة فارسية تعني نافذة
دسته :كلمة فارسيه تعني حزمه من الورق
ديرم((نوم من انواع الزينه للنساء)) :كلمة هندية تعني صبغة الرمان
زوليه :كلمة فارسيه تعني البساط
شيرة :كلمة فارسية تعني رحيق السكر
شرشف :كلمة كردية تعني غطاء النوم
طشت :كلمة فارسية تعني إناء الغسيل
طربال :كلمة فارسية تعني الشراع
قرشة :كلمة فارسية تعني جرة الماء
قوطي: كلمة تركية تعني علبة من الصفيح
موتر :كلمة إنجليزيه تعني السيارة
واير: كلمة إنجليزية تعني سلك معدني
طبعا هذه الكلمات يستخدمها الكويتين في حياتهم اليوميه
ويقصدون بها نفس المعني
فعندما يقول الكويتي واير فهو يقصد السلك المعدني المستعمل بالكهرباء وغيرها
وعندما يقول قوطي فهو يقصد علبه الصفيح كعلبة البيبسي المعدنيه تسمي قوطي ... وهكذا[/align]