Améliorer son français par les paronymes - الصفحة 2 - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > Forum Français > Débats Culture > Cours

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

Améliorer son français par les paronymes

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2014-02-25, 21:30   رقم المشاركة : 16
معلومات العضو
الزليف
عضو مجتهـد
 
إحصائية العضو










افتراضي

auspice et hospice
auspice = augure, présage, signe : sous les meilleurs auspices.
hospice = asile, orphelinat, hôpital.









 


رد مع اقتباس
قديم 2014-02-25, 21:32   رقم المشاركة : 17
معلومات العضو
الزليف
عضو مجتهـد
 
إحصائية العضو










افتراضي

à faire et affaire
à faire = avoir un travail à faire, avoir fort à faire.
affaire = avoir affaire à forte partie, tu vas avoir affaire à moi !










رد مع اقتباس
قديم 2014-02-25, 21:34   رقم المشاركة : 18
معلومات العضو
الزليف
عضو مجتهـد
 
إحصائية العضو










افتراضي

rabattre et rebattre
rabattre = refermer, replier (ex : rabattre le capot d'une voiture).
rebattre = répéter à satiété (ex : rebattre les oreilles).










رد مع اقتباس
قديم 2014-02-26, 16:27   رقم المشاركة : 19
معلومات العضو
Med213
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية Med213
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الزليف مشاهدة المشاركة
à l'attention de et à l'intention de
à l'attention de = mention utilisée en tête d'une lettre, pour préciser son destinataire.
à l'intention de = pour (ex : organiser une fête à l'intention de quelqu'un).
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الزليف مشاهدة المشاركة
en cas et en-cas
un en-cas est un casse-croûte préparé en cas de besoin.
Merci Ezzelif.









رد مع اقتباس
قديم 2014-02-26, 18:27   رقم المشاركة : 20
معلومات العضو
أم أشـرف
مشرف سابق
 
الصورة الرمزية أم أشـرف
 

 

 
الأوسمة
المشرف المميز لسنة 2013 وسام التميز 
إحصائية العضو










افتراضي











رد مع اقتباس
قديم 2014-02-26, 18:57   رقم المشاركة : 21
معلومات العضو
الزليف
عضو مجتهـد
 
إحصائية العضو










افتراضي

Choisis le mot juste
1. Le divorce menace (la famille, la famine).
2. Un enfant heureux est un enfant qui a tous ses (doigts, droits, °)
3. Il y a (beaucoup, beau coup) d'enfants qui vivent (mâle, mal).
4. Les parents doivent (projeter, protéger) leurs enfants.
5. Les enfants doivent (vivre, survivre) heureux.










رد مع اقتباس
قديم 2014-02-26, 19:27   رقم المشاركة : 22
معلومات العضو
Med213
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية Med213
 

 

 
إحصائية العضو










Arrow

__Au suivant...
-8- Coasser et croasser

Coasser :
Coasser signifie « pousser son cri en parlant de la grenouille ou du crapaud ». Ce mot est emprunté au latin coaxare, lui-même formé à partir du grec koax, onomatopée du cri de la grenouille.

Exemple :
· Après la période d’hivernage, les grenouilles s’accouplent; c’est la période où les mâles coassent.

Croasser :
Croasser signifie « pousser son cri, en parlant du corbeau et de la corneille ».

Exemple :
· Grand-mère dit que si les corbeaux croassent et s’agitent dès la pointe du jour, c’est un signe de mauvais temps.


Notons finalement que le nom coassement désigne le cri de la grenouille et croassement celui du corbeau.


__à suivre___









رد مع اقتباس
قديم 2014-02-26, 19:43   رقم المشاركة : 23
معلومات العضو
Med213
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية Med213
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الزليف مشاهدة المشاركة
Choisis le mot juste
1. Le divorce menace (la famille, la famine).
2. Un enfant heureux est un enfant qui a tous ses (doigts, droits, °)
3. Il y a (beaucoup, beau coup) d'enfants qui vivent (mâle, mal).
4. Les parents doivent (projeter, protéger) leurs enfants.
5. Les enfants doivent (vivre, survivre) heureux.



1. Le divorce menace la famille.
2. Un enfant heureux est un enfant qui a tous ses droits.
3. Il y a beaucoup d'enfants qui vivent mal.
4. Les parents doivent protéger leurs enfants.
5. Les enfants doivent vivrent, heureux.











رد مع اقتباس
قديم 2014-02-27, 18:12   رقم المشاركة : 24
معلومات العضو
Med213
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية Med213
 

 

 
إحصائية العضو










Arrow




===

__au suivant__


-9- Inculper et inculquer

Inculper signifie « blâmer, accuser ». Ce verbe est de la même famille que coupable, culpabilité, coulpe et mea-culpa. En droit, ce verbe exprime le fait d’accuser quelqu’un d’avoir commis une infraction.

Inculquer désigne l’action d’enseigner quelque chose à quelqu’un de manière à l’imprimer, à le graver dans son esprit de façon durable. On notera que ce verbe s’écrit toujours avec qu, même devant les voyelles a et o.


Exemples d’ ‘’inculper ‘’:
  • - On a inculpé ce jeune homme de vol.
  • - Les policiers ont été dans l’obligation de l’inculper pour négligence criminelle.
  • - Sa vie fut chamboulée après qu’il eut été inculpé par erreur.


Exemples d'''inculquer'':

  • - Ils souhaitent inculquer des valeurs de respect, d’humilité et de liberté à leurs enfants.
  • - Dès mon plus jeune âge, mon père m’inculqua l’amour de la lecture.

__à suivre__









رد مع اقتباس
قديم 2014-03-01, 08:06   رقم المشاركة : 25
معلومات العضو
Med213
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية Med213
 

 

 
إحصائية العضو










Arrow

---Au suivant---

-10- Colorer et colorier


Colorer :
Colorer signifie au sens propre « revêtir de couleur, donner une certaine teinte à quelque chose » et, au figuré, « apporter une teinte, une note particulière à quelque chose ».

Exemples :


  • - On dit que Ramsès II colorait ses cheveux avec du henné.
  • - Lorsqu’on lui adresse un compliment, les joues de Delphine se colorent d’un rouge pivoine.
  • - Ce poète colorait toujours ses propos de cynisme ou d’insolence.
  • - Sœur Augustine colorait ses railleries d’une fausse affection.


Colorier :

Colorier signifie « appliquer des couleurs sur une surface (un dessin, un plan, etc.) ».


Exemples :


- Les élèves dessinent d’abord la carte du Québec, puis colorient en bleu les cours d’eau et d’une couleur différente chacun des territoires.
- Découper des images et les colorier permet aux enfants d’exploiter leur créativité.

___à suivre__










رد مع اقتباس
قديم 2014-03-08, 16:11   رقم المشاركة : 26
معلومات العضو
Med213
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية Med213
 

 

 
إحصائية العضو










Mh51 Révisons nous.

---Révisons les 05 premiers couples de paronymes---


-01- Eruption et irruption

Eruption signifie « faire sortir violemment », et désigne notamment la projection soudaine de matières volcaniques ou l’apparition de lésions sur la peau. Au figuré,


Irruption signifie « se précipiter dans », et désigne la pénétration brusque et soudaine d’un groupe ennemi dans un pays ainsi que l’entrée brusque et soudaine d’une ou plusieurs personnes dans un lieu,

-2- Collision / collusion

Une collision désigne un choc de deux corps en mouvement, c'est l'exemple de deux véhicules qui entreraient en collision.

Tandis qu'une collusion correspond à une entente secrète en vue de tromper ou de causer un préjudice. Il s'agit d'une complicité entre deux personnes.


-3- Prodige / Prodigue

Un prodige est un événement à caractère magique, miraculeux. Prodige désigne notamment une personne particulièrement douée. Il s'emploie fréquemment en apposition dans l'expression un enfant prodige.

Prodigue est un adjectif qui qualifie les personnes qui dépensent exagérément. Il s'emploie également au figuré dans le sens de « qui donne abondamment ». La locution être prodigue de signifie « distribuer, donner sans compter ». On trouve notamment dans la même famille prodiguer et prodigalité.

-4- Apurer et épurer

Apurer est un terme qui ne s’utilise que dans le domaine de la comptabilité. Il signifie « s’assurer qu’un compte est en règle après vérification des pièces justificatives ».


Le verbe épurer signifie pour sa part « purifier en supprimant les éléments étrangers ». Au figuré, il peut aussi avoir le sens de « devenir plus pur, meilleur » ou « rendre plus correct, plus raffiné ». Enfin, il peut signifier « exclure certains éléments indésirables d’un groupe ou d’une société ».


-5- venimeux et vénéneux

Nous savons que ces deux termes ne présagent rien de bon et qu'ils sont tous deux synonymes de danger et se rapportant au venin. Pourtant on ne sait jamais lequel utiliser quand on se retrouve face à une plante, un champignon ou un animal. Et c'est bien dommage car en effet, leurs significations diffèrent.

L'adjectif vénéneux est employé pour parler d'un individu appartenant au règne végétal : fruit, herbes, plante ou encore d'un champignon. Tandis que le terme venimeux se rapporte exclusivement aux animaux qui sont venimeux.

"Un végétal est vénéneux alors qu'un animal est venimeux"

../..









آخر تعديل Med213 2014-03-08 في 16:13.
رد مع اقتباس
قديم 2014-03-13, 10:19   رقم المشاركة : 27
معلومات العضو
Med213
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية Med213
 

 

 
إحصائية العضو










Arrow

CENTER]---Au suivant---
[/CENTER]

-11- Apporter et emporter

Apporter signifie « porter un objet quelque part ou à quelqu'un ».

Exemples :
- Je n'ai apporté qu'une petite valise.
- Il a apporté une contribution inestimable à la réalisation de ce projet.
- La méditation m'apporte un grand bien-être.
- Elle apporte une attention particulière à la présentation de ses travaux.
- La chute du mur de Berlin a apporté de grands changements dans l'économie européenne.


Emporter signifie « prendre avec soi un objet en partant d'un lieu »,

Exemples :

- Louis a emporté mon crayon lorsqu'il est sorti de mon bureau.
- Les vagues ont emporté son ballon.
- Pierre s'est laissé emporter par son imagination.
- Il ne faut pas trop le taquiner : il s'emporte facilement.
- On ne sait pas si c'est la raison ou la passion qui va l'emporter.


---à suivre--









رد مع اقتباس
قديم 2014-03-14, 11:35   رقم المشاركة : 28
معلومات العضو
Med213
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية Med213
 

 

 
إحصائية العضو










Mh51



---Révisons les 05 deuxièmes couples de paronymes---

-6- Donataire et donateur
Donataire : personne qui reçoit une donation. Donateur : personne qui effectue une donation.





-7- Prolongation et prolongement :

Prolongation signifie « action d’accroître en durée » ou « délai supplémentaire ». Son sens est essentiellement temporel.

Prolongement signifie « action ou résultat d’accroître en longueur dans l’espace », « direction qui est dans la continuité d’un point de repère » ou « répercussion ou suite d’un événement, d’une activité ». Dans cette dernière acception, le nom est souvent au pluriel.

-8- Coasser et croasser

Coasser :
Coasser signifie « pousser son cri en parlant de la grenouille ou du crapaud ». Ce mot est emprunté au latin coaxare, lui-même formé à partir du grec koax, onomatopée du cri de la grenouille.

Croasser :
Croasser signifie « pousser son cri, en parlant du corbeau et de la corneille ».


-9- Inculper et inculquer

Inculper signifie « blâmer, accuser ». Ce verbe est de la même famille que coupable, culpabilité, coulpe et mea-culpa. En droit, ce verbe exprime le fait d’accuser quelqu’un d’avoir commis une infraction.

Inculquer désigne l’action d’enseigner quelque chose à quelqu’un de manière à l’imprimer, à le graver dans son esprit de façon durable. On notera que ce verbe s’écrit toujours avec qu, même devant les voyelles a et o.



-10- Colorer et colorier

Colorer :
Colorer signifie au sens propre « revêtir de couleur, donner une certaine teinte à quelque chose » et, au figuré, « apporter une teinte, une note particulière à quelque chose ».

Colorier :
Colorier signifie « appliquer des couleurs sur une surface (un dessin, un plan, etc.) ».




---à suivre---









رد مع اقتباس
قديم 2014-03-29, 21:33   رقم المشاركة : 29
معلومات العضو
hocin89
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

merci pour ces informations










رد مع اقتباس
قديم 2014-05-22, 20:37   رقم المشاركة : 30
معلومات العضو
lovely nounou
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية lovely nounou
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

merci pour vous
maintenant et grace a vous je sais qu'est qu'un paronyme
la paix, la bénédiction Dieu -tout puissant vous










رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
améliorer, français, paronymes


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 22:11

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc