مساعدة في سبيل الله - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > Forum Français > Débats Culture > Demande d'aide

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

مساعدة في سبيل الله

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2009-02-18, 18:11   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
ل..ب..ن..ى
عضو متألق
 
الصورة الرمزية ل..ب..ن..ى
 

 

 
الأوسمة
وسام التميّز بخيمة الجلفة 
إحصائية العضو










Wah مساعدة في سبيل الله

السلام عليكم

يدرس معي شباب من مختلف البلدان
العربية والاجنبية
وهناك فلسطينيين وسوريين
ولعلمكم هم لم يدرسوا اللغة الفرنسية في بلدانهم
ونحن شعبتنا تعتمد بالاساس الكبير على اللغة الفرنسية
لا ندرس ولا مادة بالعربية
وهنا وجدوا المشكل !!!!!

والله العظيم اريد مساعدتهم
ولكنني لا اعرف من اين ابدا
فهم لا يفهمون حتى كلامنا المختلط بين الفرنسي والعربي

علمت بعضهم الحروف وكيفية نطقها
واشرح لهم بعض الكلمات التي نحتاجها في شعبتنا
ولكنهم يجب عليهم تعلم مبدئيات اللغة

ولا اعرف من اين ابدأ؟!!!!

فهل تساعدونني من فضلكم ؟

واجركم على الله
فهم هنا في الجزائر ليس برغبتهم وانما لطلب العلم

ولكم تحية مني ومنهم

شكرا لكم

bogossa hugossa









 


رد مع اقتباس
قديم 2009-02-18, 18:34   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
gotcha
محظور
 
إحصائية العضو










افتراضي

إذا كانوا في العاصمة انصحيهم بالتعليم المكثّف للغات بالجامعة المركزية.










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-18, 20:49   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
mascara
مشرف سابق
 
الأوسمة
عضو متميّز 
إحصائية العضو










افتراضي

في رأيي أختي حسب ما تجربتي من خلال طلبة اجانب درسوا كنت اعرفهم من خلال اصدقائي
أنهم يبحثوا على استاذ في اللغ ة الفرنسية ويديرلهم دروس خصوصية خاصة اذا كان دخلهم يساعدهم
والله اعلم










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-18, 21:24   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
ل..ب..ن..ى
عضو متألق
 
الصورة الرمزية ل..ب..ن..ى
 

 

 
الأوسمة
وسام التميّز بخيمة الجلفة 
إحصائية العضو










افتراضي

شكرا على مساعدتكما
ولكن هؤلاء كانوا الاوائل في بلدانهم
لهذا اعطوهم منحة للدراسة في الجزائر
يعني عندهم امكانيات تمكنهم من التعلم بسرعة
ولو كان ذلك التعلم من طالب او كتاب او غيره

كما ان امكانياتهم المادية للاسف لا تمكنهم من اخد دروس خصوصية لهم فقط
لان الاستاذ سيطلب ثمنا باهضا اذا درس شخص او شخصين لوحدهما
كما انهما اجانب اذن
سيطلب اكثر ياك راكم تعرفوا العقلية ...

ههههه
شكرا










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-18, 21:27   رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
ل..ب..ن..ى
عضو متألق
 
الصورة الرمزية ل..ب..ن..ى
 

 

 
الأوسمة
وسام التميّز بخيمة الجلفة 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gotcha مشاهدة المشاركة
إذا كانوا في العاصمة انصحيهم بالتعليم المكثّف للغات بالجامعة المركزية.
شكرا لك
ولكننا لسنا بالعاصمة
نحن طلاب ولاية تلمسان

ولكن حتى هنا يوجد عدنا ccf ولكنه باهض الثمن
وهم وضعهم المادي لا يساعدهم

انا اطلب منكم ان وجد لديكم
روابط تعليم اساسيات اللغة الفرنسية
وشكرا لكم









رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 20:10   رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
هدية
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية هدية
 

 

 
إحصائية العضو










Icon24 مساء الخير

اعتقد ان عليهم ان ياخذوا دروس مكثفة في اللغة الفرنسية و بما ان وضعيتهم لا تسمح فانا ساساعدك لوجه الله ساضع لك يوميا دروسا مبدئية باللغة الفرنسية وهي نفسها الدروس التي تعطى في اقسام الدروس المكثفة وادعيلي انت و زملائك ان يرضى الله عنى ويحقق امنيتى بالتوفيق لك ولزملائك










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 20:13   رقم المشاركة : 7
معلومات العضو
هدية
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية هدية
 

 

 
إحصائية العضو










Icon24 و هذا اول درس

L'adjectif qualificatif





L'adjectif qualificatif:
1. L'accord de l'adjectif qualificatif:
Mot variable, l'adjectif qualificatif prend, à de rares exceptions près, les marques du genre et du nombre du nom auquel il se rapporte.
Avec plusieurs noms:
L'adjectif est au masculin pluriel quand l'un des noms, au moins, est un masculin.
Exemple: Une robe et un chapeau verts.
L'adjectif est au féminin pluriel quand les noms sont tous des féminins.
Exemple: Une chaleur et une humindité étouffantes.
Dans une énumération, l'adjectif peut, selon le sens, ne s'accorder qu'avec le nom qui le précède. Comparez:
Exemple:Un banc et une table vermoulue / un banc et une table vermoulus.

Avec un groupe nominal comportant un complément du nom:
L'accord se fait en fonction du sens.
Exemple:Une armoire de bois blanc / une armoire de bois blanche.

Plusieurs adjectifs avec un nom pluriel:
Les adjectifs sont au pluriel, sauf s'ils ne qualifient chacun qu'un élément de l'ensemble.
Exemple:Les langues indiennes et italiennes mais les langues française et anglaise.

Les adjectifs de couleur:
Ils s'accordent en genre et en nombre, sauf lorsqu'ils sont dérivés d'un nom ou déterminés par un nom ou un adjectif.
Exemple:Des robes blanches, marron, bleu clair, vert bouteille.

Les adjectifs composés:
Les deux éléments s'accordent lorsque ce sont des adjectifs.
Exemple:Des paroles aigres douces.
Le premier reste invariable si c'est une préposition, un adverbe, un radical d'adjectif terminé en -o.
Exemple:Des signes avant-coureurs, des fillettes court-vêtues,
les langues anglo-saxonnes.

Voir d'une manière détaillée les adjectifs de couleur et composés dans la page consacrée à l'orthographe.




2. Les degrés de signification:
Certains mots (très, trop, etc.) précèdent l'adjectif pour introduire une nuance de quantité et de proportion.
Le comparatif: Il établit, à l'aide des expressions plus... que, moins... que, aussi... que, une comparaison entre deux éléments. Il est suivi d'un complément.
Exemple:Ma valise est plus / moins / aussi lourde que la tienne.

Le superlatif relatif: Il établit, à l'aide des expressions le plus, le moins, une comparaison entre un élément et tous les autres de la même espèce. Il peut être ou non suivi d'un complément.
Exemple:Cet hôtel est le moins / le plus cher (de tous).

Le superlatif absolu: Il permet, à l'aide des mots très, complètement, trop, fort, tout à fait, extrêmement, etc. d'augmenter la force du sens de l'adjectif. Il n'a pas de complément.
Exemple:Les photos de ce livre sont très / extrêmenent / fort belles.

3. Les fonctions de l'adjectif qualificatif:
L'adjectif qualificatif peut avoir quatre fonctions:
Épithète: Lorsque l'adjectif est « posé à côté » du nom ou pronom qu'il précise.
Exemple:Les employés mé*******s ont été remboursés.

Apposition: Lorsque l'adjectif est séparé du nom ou pronom qu'il précise par une virgule.
Exemple:Mé*******s, les employés ont été remboursés.

Attribut du sujet: Lorsque l'adjectif est séparé du nom ou du pronom qu'il précise par un verbe remplaçable par le verbe « être ».
Exemple:Les visiteurs semblent mé*******s.

Attribut du C.O.D.: Lorsque l'adjectif précise un C.O.D.
Exemple:On les dit mé*******s.
Si on faisait une phrase passive, l'adjectif serait alors attribut du sujet (le sujet étant l'ancien C.O.D.): Ils sont dits mé*******s.










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 20:15   رقم المشاركة : 8
معلومات العضو
هدية
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية هدية
 

 

 
إحصائية العضو










Icon24 leçon n :02

Le dialogue





I- Définition:
Le dialogue est un échange de paroles, un entretien entre deux ou plusieurs personnes appelées interlocuteurs (en grec, dia et logos signifient respectivement « entre » et « parole »). Le dialogue est donc l'ensemble de paroles qu'échangent les personnages, c'est la manière dont l'auteur fait parler directement le personnage.
Dans une pièce de théatre, le dialogue constitue l'essentiel du texte, dans un conte ou dans un roman, il alterne avec des passages du récit. Dans une interview il constitue aussi l'essentiel du texte mais les répliques du destinataire sont généralement beaucoup plus étendues que celles de l'émetteur...
II- Les fonctions du dialogue:
Le dialogue sert à:
Informer sur l'action:
sur la situation: le lieu, le moment, les personnages.
Sur le rôle du personnage (voir le rôle des personnages).
Peindre le personnage:
Le langage des personnages reflète leur rang social, leur caractère et leur rôle dans l'action.

III- Comment rédiger un dialogue?
1. La répartition des répliques:
Selon le rôle des personnages les répliques sont réparties. Le héros parle le plus souvent et le plus longtemps, l'auxiliaire parle moins souvent et moins longtemps.
La répartition des répliques se fait selon le caractère des personnages. Un personnage autoritaire parle beaucoup plus qu'un timide qui prend rarement la parole en premier. Un personnage ému exprime ses sentiments en parlant longtemps...

2. L'enchaînement des répliques:
Le passage d'une réplique à une autre peut se faire de différentes manières:
L'interruption: une personne coupe la parole à une autre. On note ceci par les trois points (...).
Le refus de répondre: le personnage change le thème de la conversation.
L'enchaînement par les mots: le second personnage reprend les mots ou des expressions employés par le premier.
L'enchaînement par les idées: le second personnage reprend le thème abordé par le premier et le développe.

IV- La représentation du dialogue:
1. Dans une pièce de théâtre:
Dans une pièce de théatre, les répliques des personnages sont précédées par un tiret (—) et par le nom de l'interlocuteur ou encore le nom des personnages précède la réplique d'une ligne et le nom est écrit au milieu de cette ligne.
Dans une pièce de théâtre, le récit est presque banni. Le narrateur peut cependant donner quelques explications concernant la situation ou le décor appelées didascalies: elles sont souvent mises entre parenthèses et de caractère typographique différent.
Dans une pièce de théatre, les verbes introducteurs et les guillemets sont supprimés.
.

2. Dans un récit:
Le dialogue dans un récit se présente de la manière suivante:
Les phrases prononcées par les personnages et rapportées au discours direct
* sont mises entre guillemets précédées d'un tiret et d'un verbe introducteur.
* Ce n'est plus le narrateur qui parle mais les personnages. Il y a donc un changement de situation d'énonciation.

On remarque que le registre de langue du discours est familier alors que celui du récit est soutenu. Nous remarquons aussi que les temps employés dans le récit sont généralement des temps du passé alors que le temps employé dans un dialogue est le présent.
Dans un dialogue inséré dans un récit, les élèves font des répétitions des verbes comme: dire, répondre... Voici une liste de verbes introducteurs qui peut vous être utile et vous aider à éviter les clichés: affirmer, questionner, répliquer, nier, ajouter, interroger, prier, riposter, protester, rétorquer, exclamer, s'étonner, s'écrier, chuchoter, grogner, certifier, assurer, juger, conseiller, ordonner, proposer, promettre...









رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 20:17   رقم المشاركة : 9
معلومات العضو
هدية
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية هدية
 

 

 
إحصائية العضو










Icon24 leçon :03



On forme généralement le fémin des noms en ajoutant un e au masculin.
Exemple: Un ami une amie.

Cependant, il y a plusieurs cas particuliers:
Les noms terminés par -er font leur féminin en -
ère.
Exemple: Le berger la bergère, le sorcier la sorcière.

Certains nom
doublent la consonne finale.
Exemple: Le paysan la paysanne, le chat La chatte.

Certains noms
changent la consonne finale.
Exemple: Le loup la louve, l'époux l'épouse.

Les noms terminés par -eur font leur féminin en:
-
eusse:
Exemple: Le coiffeur la coiffeuse.
-
ice:
Exemple: L'inspecteur l'inspectrice.
-esse:
Exemple: Le docteur la doctoresse.

Certains noms en -e font leur féminin en -
esse.
Exemple: Le pauvre la pauvresse.

Certains féminins ne sont pas construits avec leur féminin.
Exemple: Gendre / bru, mari / femme, parrain / marraine, bélier / brebis, bouc / chèvre, cerf / biche, jars / oie...
Certains d'animaux ne marquent que l'espèce; pour préciser le sexe, on ajoute le mot mâle ou femelle:
Exemple: Un bouvreuil mâle / une bouvreuil femelle, une belette mâle / une belette femelle...

Voici ci-dessous une liste de noms féminins sur le genre desquels on hésite:
une anse, une azalée, une oasis, une oriflamme, une acoustique, une acné, une agrafe, une alcôve, une alèse, une algèbre, une amnistie, une anagramme, une ancre, une anicroche, une ankylose, une antichambre, une antilope, une apothéose, une artère, une atmosphère, une autoroute, une chrysalide, une ébène, une ébonite, une ecchymose, une écharde, une écritoire, une égide, une encaustique, une éphéméride, une épigramme, une épigraphe, une épitaphe, une épître, une équivoque, une gent, une gemme, une glaire, une immondice, une impasse, une mandibule, une octave, une odyssée, une omoplate, une orbite, une paroi, une partère, une penne, une primeur, une primevère, une réglisse, une sentinelle, une scolopendre, une vésicule.

Voici encore une autre liste de noms masculins sur le genre desquels on hésite:
un alvéole, un chrysanthème, un éclair, un effluve, un aconit, un ail, un akène, un alcool, un amalgame, un ambre, un amiante, un amphibie, un anathème, un athracite, un antre, un apogée, un apothème, un appendice, un argent, un armistice, un arôme, un artifice, un asile, un asphalte, un astérisque, un augure, un autodafé, un automne, un balustre, un camée, un contalto, un coryphée, un coryza, un edelweiss, un élysée, un élytre, un emblème, un emplâtre, un épilogue, un épisode, un esclandre, un escompte, un girofle, un hallali, un haltère, un harmonica, un hémisphère, un hospice, un héménée, un hymne, un incendie, un indice, un insigne, un interstice, un intervalle, un ivoire, un jage, un lange, un légume, un lignite, un mausolée, un myrte, un obélisque, un orbe, un ouvrage, un pétale, un pétiole, un planisphère, un pleur, un rail, un sépale, un tentacule, un tubercule, un volatile.
Cherchez dans un dictionnaire le sens des mots ci-dessus qui ne vous sont pas familiers.

Masculin ou féminin ? Savez-vous de quel genre s'agit-il ? Pour le savoir, faites ce questionnaire sur les noms masculins et féminins sur le genre desquels on hésite.










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 20:22   رقم المشاركة : 10
معلومات العضو
هدية
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية هدية
 

 

 
إحصائية العضو










Icon24 leçon : 03 c'est la virgule



.
La virgule marque une courte pause dans la lecture sans cependant que l'intonation change.

La virgule s'emploie :

-> Dans une énumération, pour séparer des mots, des groupes de mots de même nature ou des propositions juxtaposées.
Elle monte, elle descend, elle n'arrête pas de bouger !

Les lions, les girafes, les zèbres, vivent tous trois dans la savane.


-> Pour séparer des mots, des groupes de mots ou des propositions coordonnées par les conjonctions de coordination et, ou, ni lorsque celles-ci sont répétées plus de deux fois.
Il ne craint ni le vent, ni le froid, ni la neige.

Remarque :

Notons que la virgule peut aussi servir à remplacer les conjonctions et, ou, ni. La conjonction n'apparaissant alors qu'avec le dernier mot.
Vous avez le choix entre un café, un thé, une tisane ou un chocolat chaud.
L'enseignante, le proviseur et les élèves montèrent dans le bus.


-> Devant des mots, groupes de mots ou des propositions coordonnées par des conjonctions de coordination autres que et, ou, ni :
Je viendrai, mais avec un peu de retard.

Nous irons au lac, car je sais que tu aimes particulièrement cet endroit.


-> Pour mettre en relief un élément placé en tête de phrase
Au sommet de la tour de Windsor, des corbeaux ont élu domicile.

Moi, je ne croirais jamais une telle chose.
Puisque tu le souhaites, je le ferai.


Remarque :

Dans le cas des inversions de sujets, les éléments placés en tête de phrase ne sont pas séparés par une virgule.
Dans le salon attendent les invités.


-> Pour isoler les propositions participiales.
Son travail terminé, il rentra directement chez lui.


-> Pour isoler ou encadrer des mots, groupes de mots ou propositions mis en apposition et qui donnent des informations complémentaires :
L'enfant, épuisé par cette première journée d'école, s'est rapidement endormi.

Martin, le plus chanceux des hommes, a encore gagné à la loterie.
Cette chanson, que tout le monde apprécie, est pourtant très ancienne.


Remarque :

Si la proposition subordonnée relative explicative est isolée par une virgule (voir exemple ci-dessus), la subordonnée relative déterminative, elle, n'est pas séparée de son antécédent par une virgule.
L'homme qui m'a téléphoné hier est passé ce matin à mon bureau.


-> Pour encadrer ou isoler les propositions incises :
Je vais, dit le professeur, vous expliquer la formation des nuages.

Je vais vous expliquer la formation des nuages, dit le professeur.


-> Pour séparer des propositions en signifiant un déroulement chronologique, une succession d'événements :
Je l'entends, je cours vers la porte, elle ouvre et m'enlace tendrement.

Nous montions, il descendait.


-> Après le nom de lieu dans l'indication des dates
Grenoble, le 17 octobre 1973.




Règles typographiques

En français : texte,[espace] texte.
En anglais : même chose.

Remarque :

On fera attention que le signe de ponctuation ne soit pas rejeté au début de la ligne suivante. On utilisera le cas échéant une* espace insécable. Vous l'obtiendrez sous Word avec la combinaison de touches [ctrl] + [shift] + [barre espace].

* Le terme espace est féminin en typographie









رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 20:23   رقم المشاركة : 11
معلومات العضو
هدية
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية هدية
 

 

 
إحصائية العضو










Icon24 leçon : 04

Le groupe nominal:
Les groupes dans la phrase,
les expansions du nom





I- Les groupes dans la phrase:
1. Groupe nominal (GN) et groupe verbal (G.V.):
1.1. Que puis-je dire à la place de: Delphine?
Delphine

La petite fille
caressait le chat
L'enfant


Delphine, la petite fille, l'enfant: chacun de ces groupes de mots est un groupe nominal (désigné souvent par l'abréviation GN). On l'appelle ainsi parce qu'il est généralement construit autour d'un nom.
Selon ce qu'on a à dire, on peut substituer un groupe nominal à un autre, sans changer le groupe verbal. La structure de la phrase reste la même, mais le sens change.

1.2. Que puis-je dire à la place de: caressait le chat?
caressait le chat
Delphine
a ouvert la porte
est venue hier

Caressait le chat, a ouvert la porte, est venue hier: chacun de ces groupes de mots est un groupe verbal (désigné souvent par l'abréviation GV). On l'appelle ainsi parce qu'il est construit autour d'un verbe.
Selon ce qu'on à dire, on peut substituer un groupe verbal à un autre, sans changer le groupe nominal. La structure de la phrase reste la même, mais le sens change.









رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 20:24   رقم المشاركة : 12
معلومات العضو
هدية
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية هدية
 

 

 
إحصائية العضو










Arrow la suite


2. Étendre ou réduire les groupes:
2.1. Étendre ou réduire le groupe nominal (G.N.):
a. Étendre le groupe nominal:
Exemple:Le cerf le grand cerf le grand cerf apeuré.
Nous constatons qu'un groupe nominal peut s'étendre, s'allonger, s'enrichir sans cesser d'être un unique G.N.
Les mots qui forment le groupe nominal aux côtés du nom s'appellent l'expansion du nom.

b. Réduire le groupe nominal (G.N.):
Réduisons le G.N. dans la phrase suivante:
Le parfum de l'œillet, du jasmin, de la rose et du lilas, qui lui venait à pleines narines, lui masquait l'odeur de la bête. (Marcel Aymé)
Résultats de la réduction:
» Le parfum de l'œillet, du jasmin, de la rose et du lilas lui masquait l'odeur de la bête.
» Le parfum de l'œillet et du lilas lui masquait l'odeur de la bête.
» Le parfum de l'œillet lui masquait l'odeur de la bête.
» Le parfum lui masquait l'odeur de la bête.
Nous constatons que le groupe nominal peut aussi se réduire.

3. Étendre ou réduire le groupe verbal (G.V.):
a. Étendre le groupe verbal:
Exemple:Delphine va au puits Delphine va au puits tirer un seau d'eau fraîche.
Un groupe nominal peut s'étendre sans cesser d'être un unique groupe verbal.
Le verbe du G.V. peut avoir plusieurs compléments.

b. Réduire le groupe verbal:
Réduisons le G.V. dans la phrase suivante:
Tandis que les petites pleuraient, le chat remuait sa queue pour mieux réfléchir.
Résultats de la réducation:
» Le chat remuait sa queue pour mieux réfléchir.
» Le chat remuait sa queue.
» Tandis que les petites pleuraient, le chat remuait sa queue.
» Le chat remuait sa queue.

L'extension et la réduction des groupes de la phrase permettent de varier le style: on peut, à volonté, rechercher des phrases très sobres, avec des groupes réduits (par exemple pour un résumé), ou rechercher des phrases détaillées, avec des groupes étendus (par exemple pour une description, un portrait, un récit minutieux).

4. Déplacer les groupes:
Essayons de déplacer les groupes de la phrase suivante:
Tandis que les petites pleuraient, le chat remuait sa queue pour mieux réfléchir.
On aura:
» Le chat remuait sa queue pour mieux réfléchir, tandis que les petites pleuraient.
» Pour mieux réfléchir, le chat remuait sa queue, tandis que les petites pleuraient.
Certains groupes ne sont pas facilement déplaçables: le chat remuait sa queue. Il est impossible d'écrire: Sa queue remuait le chat.

Retenir l'essentiel sur les groupes dans la phrases:
La phrase, sous sa forme la plus courante, est formée de deux groupes de mots: un groupe nominal (G.N.) qui a pour noyau un nom, et un groupe verbal (G.V.) qui a pour noyau un verbe.
Plusieurs G.N., devant un même G.V., ou plusieurs G.V., à la suite d'un même G.N., peuvent se substituer l'un à l'autre.
Le nom peut avoir une ou plusieurs expansions. Le verbe peut avoir un ou plusieurs compléments.

IV- Les expansions du nom:
Les expansions du nom font partie du groupe nominal. Elles complètent ou précisent le sens du nom.
Elles disparaissent lors de la réduction à la phrase minimale.
Exemple: Il a aperçu une petite branche d'arbre qui flottait >>> Il a aperçu une branche.
Les expansions du nom peuvent être en particulier:
Un adjectif qualificatif (épithète): une petite branche.
Un groupe introduit par une préposition (Ct du nom): une branche d'arbre.
Une proposition relative (Ct de l'antécédent): une branche qui flottait.
Consulter les pages consacrées aux expansions du nom: L'adjectif qualificatif, le complément du nom, l'apposition et la proposition relative.










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 20:26   رقم المشاركة : 13
معلومات العضو
هدية
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية هدية
 

 

 
إحصائية العضو










Icon24 leçon 05

Le nom, son genre et son nombre





I- Les noms:
1. Noms communs et noms propres:
1.1. Les noms communs:
Les noms communs désignent les êtres et les objets d'une même espèce. Ils sont le plus souvent précédés d'un déterminant.
Exemple: Le grenier, un berceau, des confitures...
1.2. Les noms propres:
Ils désignent en général un être ou un objet unique, bien individualisé: noms de personnes (noms patronymiques), prénoms, personnages historiques, nom de pays, de régions, de monuments, de divinités, titres d'œuvres, noms de marques, etc.
Exemple: Mme Desgouttes, Jean-Claude, Vercingétorix, la Chine, la Bretagne, le Parthénon, Jésus-Christ, Allah, Jehovah, "Le médecin malgré lui", une Renault.
Les noms propres ne prennent pas de déterminant, sauf beaucoup de noms de pays et de régions (La Bourgogne), les noms d'habitants (les Français), les noms de monuments et les titres d'œuvres ("les Trois Mousquetaires"). Ils commencent toujours par une majuscule.









رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 20:27   رقم المشاركة : 14
معلومات العضو
هدية
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية هدية
 

 

 
إحصائية العضو










Icon24 la suite

. Noms animés et noms non animés:
2.1. Les noms animés:
Ce sont ceux qui désignent un être vivant (humain ou non humain).
Exemple: Le boulanger (animé humain), un poisson (animé non humain).
Les noms animés humains répondent à la question qui?. Ils peuvent être remplacés par quelqu'un ou par personne.
Exemple: Qui est là? — C'est Nicolas (quelqu'un).

2.2. Les noms non animés:
Ce sont ceux qui désignent une chose (objet, phénomène, idée).
Exemple:Une fenêtre, le pont, des roses.
Les noms non animés répondent à la question qu'est-ce qui?. Ils peuvent être remplacés par quelque chose ou par rien.
Exemple: Qu'est-ce qui fait ce vacarme? — C'est un tracteur (quelque chose).
Dans le langage littéraire, notamment dans la poésie, une chose peut se voir attribuer les qualités d'une personne ou d'un animal (le regard, le langage, l'action, la sensibilité, etc.). C'est ce qu'on appelle une image.

Exemple: Les deux arbres dressaient leurs branches comme de grands bras et semblaient garder l'entrée de l'avenue.
Voir la page EspaceFrancais.com/poesie.html pour plus d'infos à propos des images poétiques.

3. Noms concrets et noms abstraits:
3.1. Les noms concrets:
Ce sont ceux qui désignent un être ou un objet qu'on peut voir, toucher ou imaginer.
Exemple: Un caillou, le pharmacien...

3.2. Les noms abstraits:
Ce sont ceux qui désignent une action, une qualité, une propriété des êtres ou des objets.
Exemple: La danse, la beauté, la richesse, la sensibilité,etc.


4. Noms dénombrables et noms non dénombrables:
4.1. Les noms dénombrables:
Ce sont ceux qui désignent des êtres ou des objets qu'on peut compter, un par un. Ils peuvent être employés avec l'article indéfini: un, une, des.
Exemple: Les maisons, trois régiments, deux glaces...

4.2. Les noms non dénombrables:
Ce sont ceux qui désignent une matière, ou une réalité abstraite, qu'on ne peut compter par unités. Ils sont en général employés avec l'article défini le, la, ou avec l'article partitif du, de la.
Exemple: Le beurre, la musique, du thé...

II- Le genre des noms:









رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 20:28   رقم المشاركة : 15
معلومات العضو
هدية
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية هدية
 

 

 
إحصائية العضو










Icon24 la suite

2
1. Noms masculins et noms féminins:
Certains noms ont toujours le même genre, masculin ou féminin. Le masculin se reconnaît à l'article le ou un. Le féminin se reconnaît à l'article la ou une.
Exemple:Le soleil, un arbre, un éclair, le clou... sont des noms masculins. La lune, la feuille, une pince, une année... sont des noms féminins.

D'autres noms ont les deux genres: masculin et féminin. Ce sont les noms animés désignant des êtres (humains et animaux), en particulier les noms des métiers:

Humains
Animaux
Masculin
Féminin
Masculin
Féminin
un paysan
une paysanne
un chat
une chatte
un mécanicien
une mécanicienne
un coq
une poule
un danseur
une danseuse
un loup
une louve
un opérateur
une opératrice
un mouton
une brebis
La différence de genre grammatical correspond à la différence de sexe.
Voir le monde des animaux (le nom du mâle, de la femelle et du petit ainsi que leur cri).

Voir aussi le féminin des noms.

2. La formation du féminin dans les noms qui ont les deux genres:
Retenons quatre catégories de noms:
a)- Noms qui suivent la règle générale: on ajoute -e au masculin:
Exemple: cousin cousine, ami amie, marchand marchande.

b)- Noms qui subissent au féminin des changements orthographiques, en plus du -e du féminin:
Consonne graphique redoublée:

Règle
Exemple
-an -anne
paysan paysanne
-el -elle
colonel colonelle
-eau -elle
agneau agnelle
-en -enne
gardien gardienne
-on -onne
baron baronne
-et -ette
cadet cadette

Accent grave au féminin:
-er
-ère: boulanger boulangère.


Changement de consonne graphique au féminin:









رد مع اقتباس
إضافة رد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 14:29

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc