لسان أولاد رشاش (اللّمامشة) - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > منتديات الجزائر > منتدى اللهجة الجزائرية

منتدى اللهجة الجزائرية دردشة بالعامية، للتعريف بها، لوضع قاموس لها، هنا اللهجة الدزيرية، القبايلية، الشاوية، الميزابية، النايلية، الشرقية و الغربية ...

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

لسان أولاد رشاش (اللّمامشة)

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2014-06-24, 20:29   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
علي أبو زيان
محظور
 
إحصائية العضو









New1 لسان أولاد رشاش (اللّمامشة)

اااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا اااااااررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررر رررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررر رررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررر رررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررر رررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررر ررررررررر









 


رد مع اقتباس
قديم 2014-06-28, 22:08   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
thawizat10
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية thawizat10
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

سلام فلاون أستاذ بوزيان موضوع قيم بارك الله فيك
ثانميرث ثمقرانت
رغم أن الموضوع يتحدث عن لسان أولاد رشاش إلا أنني أردت أن اكتب تلك الكلمات بكلامنا لقبايلي:

اللّسان العربيّ = لكنة أولاد رشاش (اللّمامشة) وأهل جبل ششّار = لكنة الأوراسيّين = بعض لكنات أهل بلاد القبائل
يَطْهُو/نَضَجَ/تَنْضُجُ = يَسَّنْوْ/يَنْوَى/هَتْناو = يَسُّمّْ/يُمَّى/هَتْناو = يَسُّپّْ/يُپَّى/ثَتْناو، يوا ، يجا ، يبى
عذراء الجبل = هاعَزْريث اَنْ[2] وُذْرار = هاعَزْريث اَمُّذْرار = ثاعُزْريث اَپُّذْرار، ثعزريث بذرار
قَوْسُ المطر = هاسْلِيث اَنْ وانْزار = هاسْلِيث اَمَّانْزار = ثيسْلِيث اَپَّانْزار، ثسليث بنزار
السّكِّين = أَجَنْوي = أَجُمِّي/أَخُذْمي = أَجَنْوِي/أَخُذْمي
أَنْتُم = كَنْوِي/كَنْوين = كُمِّي/كُمِّين = كنوي /كنمثي


هَذا = واا، وايْ = واگّْ، واگِّي = وايي ، واقي ،واها
هَذِه = ثا، ثاي = هاگِّي، هاگِّيتِينا= ثاقي، ثها ، ثايي
القمر، الشّهر = يُور = گُور = أقور ، أيور
قربة الماء = أَيَدِّيذ = أَگَدِّيذ = أيديذ



سارَ/يَسِيرُ/سِرْ = يُوگُور/يَگُّور/أُوگُور = يوگِير/يَگُّور/أُوگِير = يلحى / أيلحو/ ألحو ، يدا/أيتدو/ أدو ، يوگِير/يَگُّور/أُوگِير
أَعْطانِي/أَعْطِنِي = يوشَيَّ/أُوشَيَّ = يُوشايَ/أُوشايَ = يفكاييد/ أفكييد ، يمدييد/ مودييد

أَعْطَيْتَني/أَعْطَيْتُمُوني = هُوشَيِّيذ/هوشَيِّيم = هُوشيذايا/هُوشيمايَا = ثفكذييد/ ثفكمييد نغ ثفكيذاي / ثفكماي

أُريدُ أَنْ أَشْرَب = اخْسَى أَذ اَسْوَى =اخْسَغْ أَذ اَسْوَغْ = أبغيغ أذ سوغ ، أبغيغ أذ أسوغ

المرأة = أَمَطُّوث = ثامَطُّوث، تامَطُّوث، هامَطُّوث = ثامَطُّوث
الأرض = أَمُورْث = ثامُورْث، تامُورْث، هامُورْث = ثامُورْث
النّعجة = إيخْسي = ثيخْسي، تيخْسي، هيخْسي = ثيخسي




ما زال = أُورْيُوش = أُورْعاذ= ورعاذ
العنزة = هَغَّاطّت = هْگَعُّوزْت، هَغَّاطّت (في النّادِر)= ثغاطت
الكلب = أغَرْزول = أَيْذِي، أغَرْزول (أيضا)
الكلب= أقجون وصغيره أيذي

الضّأْن = أَعَلُّوش[7] (عند الشرّقيّين، أجمع، ما بيْن أوراس وطْرابُلس) = أُوفْريك[8]
الثّعبان = فيغَر = ميغَز= إزرم
العُرس = إيسْلان = أَلْعَرْس (عربيّ)=ثامغرا
ايسلان=عرسان
الجديد = أَثْرار[9] = أَجْديذ (عربيّ)=أجذيذ= أماينو
هكذا = سا = أَمّا=أكا=هما =أكاغي= اكايا
اِبْتَلّ = يلَّخْس[10] = يَبْزي، يَبْزَگْ=يلخس=يبزق
الأذُن = أَمَزُّوغ/يمَزَّاغ = أَمَجّو/يمَجَّان=أمزوغ / إمزاغ
الصّباح = هْنَزَّايْث[11] = هْصَبْحيث (عربيّ)=ثصبحيث
المساء = هْعَشْويث، هْمَدِّيث = هْعَشْويث (عربيّ)= ثمديث
القطّ = أَلْگَطّ (عربيّ) = مُوشّْ (بتَفْخيم الميم)= أمشيش
كبار القوم = أَيْذُوذ[12] (عند أولاد رشاش فقط) = هاجْماعْث (عربيّ)= أجذوذ= ثجماعث
رَكِبَ = يَنْيَى = يَرْكَب (عربيّ)=يركب = يولي
الفتى/الفتاة = أَمَتْشُوك/هْمَتْشُوث (هْمَتْشُوكْث) = عيلْب/هْعيلْبِي، أَهُو/هاهُوث

هناك كلمات كثيرة :
أقشيش /ثقشيشث
أقرور/ ثقرورث
أمتشوك/ثمتشوكث
أحذاي/ثحذايث
أقشوذ/ثقشوذث
العِنب = لَعْنَب (عربيّ) = هيزُورِين=ثيزورين=أضيل
الضّباب = أَضّْباب (عربيّ) = هاگُوث=ثاجوث=أقو
الهراوة (العصا) = هاغْرِيث = أَقَبَّال، بو لَحْراث=أعكاز
مَرِضَ = يُوضَن = يَمْرَض=يوطن=يهلك
أداة الجرّ (في) = گي = ذي=ذي
المفتاح = أَخَلاّص، أَسارُوث = أَنَفْتاح (عربيّ)=ثاسروث
العسل = هامَنْت = هامَمْت=ثامنت=ثاممث
الأعسر (يستعمل يده اليسرى) = أَزَلْحاظ = أَزَلْماظ، أَلَمَّاظ، أَحَلْماظ= أزلماظ=أزلماط
أداة السّؤال (كيف؟) = مانْك (مامْك، إذا دَنَوْنا مِنْ أَوْراس) = مُوكْشَا، مُمْشا=مانك=أمك=أموك
بَرَدَ = يگْرَس = يجرس=يصماض=يصماط
يرجيجي=يترجيجي؛ يترgيgي= يرتعش
الشّتاء = هاجْرَسْت = أَلْمَشْتى (عربيّ)= ثاجريسث=أشثوا
اليربوع = أَجَرْبوع (عربيّ) = يضْوِي
الحِذاء = أَهَرْكُوس = أَرْكاس= أركاس
التّمر = هَيّْني، يزُگَّارَن = هَيّْني= أتمر= إحبوبن
غدًا = أَيَتْشَا = أَذَتْشا=أزتشا = أزكا
دَخَلَ = يَذْعَس، يُوذَف (في النّادِرِ جِدّا) = يُوذَف= يكشم
أداة النّفي (لم!) = أُور = أُول= أور
النّواة = أَغْياي = إغس
تَحْلُبُ = هَطَّزَّگ = هَطَّزِّي = أثطزق
الصَّنَوْبَرُ = زُونْبْگ/يزُونْباگ = زُونْبِي/يزُونْباي = أزومبي
هاگَلْمُونْت = ثقلمونت

وطبعا بالقبايلية نستعمل كثيرا كلمة كان
في مثل المواضيع التي ذكرتها










رد مع اقتباس
قديم 2014-06-29, 22:18   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
safia 35
عضو فعّال
 
إحصائية العضو










افتراضي

بارك الله فيك اخي.
.










رد مع اقتباس
قديم 2014-07-01, 22:48   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
thawizat10
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية thawizat10
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

ملاحظات قيمة أوما بوزيان
ثانميرث أنك ثمقرانت ليس لدي أيقونات الشكر لي عودة بحول الله










رد مع اقتباس
قديم 2014-07-01, 23:09   رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
meriem dj
محظور
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة علي أبو زيان مشاهدة المشاركة
أَسّْلامْ فَلاَّمْ ها وَلْتْمَا[1]! هاويزاث!

خْسَا اَمُوشَا شْرا اَنْ اتَّعْليقاث (أُريدُ أَنْ أُعْطِيَكِ بَعْضَ التَّعْليقات):
  • طَرَحْتُ هَذا الْمَوْضُوعَ لِيُشارِكَنا كُلُّ مُهْتَمٍّ بِاللِّسانِ الأَمازيغِيِّ واخْتِلافِ لَهَجاتِهِ ولُكْناتِها! ذَلِكَ أَنَّ دِراسَةَ هَذا الْجانِبِ مِنْ شَخْصِيَّةِ الأَمازيغ، أَلا وهُوَ لُغَتُهُ، قَدْ يُعْطينا نَظْرَةً عامَّةً عَنِ الاِنْتِماءِ بَيْنَ القَبائِلِ وتَصْنيفِها ضِمْنَ أَحَدِ جَذْمَيْ البَرْبَرِ (يَبَرْنُوسَن ويمَدْغاسَن)!
  • التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْناتِ الأَوْراسِيِّين واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّةِ في إِدْغامِ النُّونِ والواو إِذا الْتَقَيا في كَلِمَتَيْنِ مُخْتَلِفَتَيْن: ثيسْلِيث اَمَّانْزار = ثيسْلِيث اَپَّانْزار.
  • التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْنَةِ اللَّمامِشَةِ واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّةِ في عَدَمِ إِدْغامِ النُّونِ والواوِ في الكَلِمَةِ الواحِدَة: أَجَنْوِي = أَجَنْوِي؛ كَنْوِي = كَنْوِي.
  • بِالنِّسْبَةِ لأَدَواتِ الإشارَةِ، يوجَدُ الاِخْتِلافُ نَفْسُهُ، في لُكْناتِ اللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّةِ، مِثْلَما هُوَ في لُكْناتِ اللَّهْجَةِ الشَّاويَّة: وايِّي، ثايِّي = واگِّي، ثاگِّي = واهَّا، ثاهَّا.
  • التَّشابُهُ في اِسْمِ القَرِبَةِ بَيْنَ لُكْنَةِ اللَّمامِشَةِ واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّة: أَيَدِّيذ.
  • بِالنِّسْبَةِ لاِسْمِ القَمَرِ (الشَّهْرِ)، يوجَدُ الاِخْتِلافُ نَفْسُهُ، في لُكْناتِ اللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّةِ، مِثْلَما هُوَ في لُكْناتِ اللَّهْجَةِ الشَّاويَّة:يُور/گُور = أَيُور/أَگُور.
  • التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْناتِ الأَوْراسِيِّين واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّةِ في تَصْريفِ الفِعْلِ سارَ/يَسِيرُ/سِرْ = يُوگِير/يَگُّور/أُوگِير.
  • بِالنِّسْبَةِ لِتَصْريفِ الأَفْعالِ عُمُومًا، يوجَدُ الاِخْتِلافُ نَفْسُهُ، في لُكْناتِ اللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّةِ، مِثْلَما هُوَ في لُكْناتِ اللَّهْجَةِ الشَّاويَّة: ثَفْكيذِيِّيد/ ثَفْكِيمِيِّيد = ثَفْكيذايا/ثَفْكيمايا، يُقابِلُها هُوشَيِّيذ/هوشَيِّيم = هُوشيذايا/هُوشيمايَا.
  • التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْناتِ الأَوْراسِيِّين واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّةِ في إِثْباتِ حَرْفِ الغينِ في الْمُتَكَلِّمِ الْمُفْرَد: اخْسَغْ أَذ اَسْوَغْ = أَبْغِيغْ أَذ اَسْوَغْ.
  • بِالنِّسْبَةِ للاِصْطِلاحات:
• ما زال: انْفِرادُ أَهْلِ أَوْراس الشَّرْقِيِّ (اللَّمامِشَةُ وأَهْلُ شَشَّار) بِمُصْطَلَحِ (أُورْيُوش).

• العَنْزَة: التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْنَةِ اللَّمامِشَةِ واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّة: ثَغَّاطَّت.

• في لَهْجَةِ أَوْراس الشَّرْقِيِّ (اللَّمامِشَةُ وأَهْلُ شَشَّار): العَريسُ/العُرْسانُ = أَسْلِي/إِيسَلْيَن؛ العَرُوسُ/العَرائِسُ = هاسْليث/هيسَلْيِين؛ العُرْسُ = إِيسْلان.

• جَديد: انْفِرادُ أَهْلِ أَوْراس الشَّرْقِيِّ (اللَّمامِشَةُ وأَهْلُ شَشَّار) بِمُصْطَلَحِ (أَثْرار (بِراءَيْنِ مُرَقَّقَتَيْنِ)). ويُوجَدُ هَذا الْمُصْطَلَحُ في بَعْضِ مَناطِقِ الْمَغْرِبِ الأَقْصَى، وكَذا مُصْطَلَحُ (أَمايْنُو)، وكَذا مُصْطَلَحُ (أَجْديذ) الْمُقْتَبَسُ عَنِ العَرَبِيَّةِ؛ ذَكَرَهُ عالِمُ اللُّغَةِ الأَمازيغِيَّةِ، الْمَغْرِبِيُّ، مُحَمَّدُ شَفيق.

• اِبْتَلَّ: يوجَدُ الاِخْتِلافُ نَفْسُهُ، في لُكْناتِ اللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّةِ، مِثْلَما هُوَ في لُكْناتِ اللَّهْجَةِ الشَّاويَّة: يلَّخْس = يَبْزَگْ.

• الأُذُن: التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْنَةِ اللَّمامِشَةِ واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّة: أَمَزُّوغ/إِيمَزَّاغ.

• الصَّباح: انْفِرادُ أَهْلِ أَوْراس الشَّرْقِيِّ (اللَّمامِشَةُ وأَهْلُ شَشَّار)، مِنْ بَيْنِ سائِرِ البَرْبَرِ، بِمُصْطَلَحِ (هْنَزَّايْث) أَوْ (تْنَزَّايْث).

• كِبارُ القَوْم: يوجَدُ الاِخْتِلافُ نَفْسُهُ، في لُكْناتِ اللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّةِ، مِثْلَما هُوَ في لُكْناتِ اللَّهْجَةِ الشَّاويَّة: أَيْذُوذ، أَگْذُوذ = هاجْماعْث؛ أَجْذُوذ = ثاجْماعْث.

• رَكِبَ: انْفِرادُ أَهْلِ أَوْراس الشَّرْقِيِّ (اللَّمامِشَةُ وأَهْلُ شَشَّار) بِمُصْطَلَحِ (يَنْيَى). وهُوَ لَفْظٌ قَبيحٌ عِنْدَ الأَوْراسِيِّين. أَمَّا مُصْطَلَحُ (يُولِي)، فَلَيْسَ مَعْناهُ رَكِبَ، بَلْ مَعْناهُ صَعِد! وهُوَ مَوْجُودٌ عِنْدَ الشَّاوِيَّةِ أَجْمَع!

• الفَتى/الفَتاة: التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْنَةِ اللَّمامِشَةِ وبَعْضِ لُكْناتِ اللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّة: أَمَتْشُوك/هْمَتْشُوكْث = أَمَتْشُوك/ثْمَتْشُوكْث.

• العِنَب: التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْناتِ الأَوْراسِيِّين واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّة: هيزُورين = ثيزُورين.

• الضَّباب: التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْناتِ الأَوْراسِيِّين واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّة: هاگُوث = ثاجُوث.

• مَرِضَ: التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْنَةِ اللَّمامِشَةِ وبَعْضِ لُكْناتِ اللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّة: يُوضَن = يوطَن. أَمَّا مُصْطَلَحا (يَمْرَض) و(يهْلَك)، فَمُقْتَبَسانِ عَنِ العَرَبِيَّة.

• حَرْفُ الْجَرِّ (في): انْفِرادُ أَهْلِ أَوْراس الشَّرْقِيِّ (اللَّمامِشَةُ وأَهْلُ شَشَّار) بِمُصْطَلَحِ (گِي).

• الْمِفْتاح: التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْنَةِ اللَّمامِشَةِ واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّة: هاسارُوث = ثاسارُوث. وانْفِرادُ أَهْلِ أَوْراس الشَّرْقِيِّ (اللَّمامِشَةُ وأَهْلُ شَشَّار) بِمُصْطَلَحِ (أَخَلاَّص)، الَّذي رُبَما اقْتُبِسَ عَنِ العَرَبِيَّةِ، كِنايَةً عَنِ التَّخْليص (النَّجاة)؟

• الأَعْسَرُ (يَسْتَعْمِلُ يَدَهُ اليُسْرَى): التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْناتِ الأَوْراسِيِّين واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّة: أَزَلْماظ.

• أَداةُ الاِسْتِفْهامِ (كَيْف؟): التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْنَةِ اللَّمامِشَةِ واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّة: مانْك = مانْك. وانْفِرادُ الأَوْراسِيِّينَ بِمُصْطَلَحَيْ (مُكْشا) و(مُمْشا).

• بَرَدَ: (يگْرَس/يَرْجيجي)، لِلْعاقِلِ (الإِنْسانِ)؛ و(يَصْمَظ)، لِغَيْرِ العاقِلِ (الأَشْياءِ: السَّوائِلِ وغَيْرِها). أَمَّا (يَتَّرْجيجي)، فَمْعَناها (يَرْتَعِدُوهِيَ مَوْجُودَةٌ عِنْدَ الشَّاوِيَّةِ أَجْمَع!

• الشِّتاء: يوجَدُ الاِخْتِلافُ نَفْسُهُ، في لُكْناتِ اللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّةِ، مِثْلَما هُوَ في لُكْناتِ اللَّهْجَةِ الشَّاويَّة: هاجْرَسْت/أَلْمَشْتَى (عَرَبِيّ) = ثاجْريسْت/أَشَثْوا.

• الْحِذاء: التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْنَةِ الأَوْراسِيِّينَ واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّة: أَرْكاس = أَرْكاس. وانْفِرادُ أَهْلِ أَوْراس الشَّرْقِيِّ (اللَّمامِشَةُ وأَهْلُ شَشَّار) بِمُصْطَلَحِ (أَهَرْكُوس)!

• التَّمْر: مُصْطَلَحا (أَتّْمَر) و(يحَبُّويَن)، في اللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّةِ، مُقْتَبَسانِ عَنِ العَرَبِيَّة! واللَّفْظُ (يحَبُّويَن)، يُوجَدُ عِنْدَ الأَوْراسِيِّينَ أَيْضا.

• غَدًا: الاِخْتِلافُ بَيْنَ تازاناتيت وتامازيغْت، إِبْدالُ الشِّينِ، في الأُولَى، كافًا، في الأَخيرَة: أَذَتْشا = أَزَكَّا. وفي لَفْظِ (التُّراب): أَشال = أَكال! وفي لَفْظِ (أَنا): نَتْش = نَكْ.

• أَداةُ النَّفْيِ (لَمْ!): التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْنَةِ اللَّمامِشَةِ واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّة: أُور = أُور.

• النَّواة: (إيغْس)، مَعْناها (العَظْمُ)، وجَمْعُها (يغْسان)! ويُوجَدُ عِنْدَ بَعْضِ عَرَبِ الْجَزائِرِ مَنْ يُسَمِّي النَّواةَ (عَظْم)! وتُسَمَّى عِنْدَ أَغْلَبِهِم (النَّوايَة) أَوْ (العَلْفَة)!

• تَحْلُبُ: التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْنَةِ اللَّمامِشَةِ واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّة: هَطَّزَّگ = ثَطَّزَّگ.

• الصَّنَوْبَر: التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْنَةِ الأَوْراسِيِّينَ واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّة: زُونْبِي = أَزُومْبِي.
  • التَّشابُهُ بَيْنَ لُكْنَةِ اللَّمامِشَةِ واللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّةِ في تَأْكيدِ الفِعْلِ بِإِدْخالِ اللَّفْظِ (كانْ) عَلَيْه!
شُكْرا.

[1] فائِدَة: وَلْتْ-اَمَّا = بِنْتُ أُمِّي = أُخْتِي! أَوْما (أُو-اَمَّا)، يُوما (أُو-اَمَّا)، أَگْما (أَگْ-اَمَّا) = اِبْنُ أُمِّي = أَخي. أَيْثْما (أَيْث-اَمَّا) = أَبْناءُ أُمِّي = إِخْوَتي. هايْسْتْما (هيسِّيس-اَمَّا) = بَناةُ أُمِّي = أَخَواتي!


السلام عليكم اخي ابو زيان
مما اثار اهتمامي هو لفظ كان انت تقول انه لتاكيد الافعال و لطالما فكرت في سبب استعمال الكاف في بداية الافعال في اللهجة الجيجلية و المغربية لتاكيد هذه الافعال مثل قولنا كنخرج -كيمشي.........كنت اظن ان هذه الكاف هي اختصار للضمائر الامازيغية لكنني الان فهمت انها اتية من لفظ تاكيد الافعال كان شكرا على المعلومات









رد مع اقتباس
قديم 2014-07-04, 20:53   رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
thawizat10
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية thawizat10
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

أسلام فلاك أوما أقما بوزيان صح رمضانيك
ثانميرث أنك ثمقرانت أف واين دوريذ ( على ما كتبت)
خْسَا اَمُوشَا شْرا اَنْ اتَّعْليقاث (أُريدُ أَنْ أُعْطِيَكِ بَعْضَ التَّعْليقات
أبغيغ أم دفكغ كرا أن
نعم أنت محق غورك الحق هذا الجانب أي اللغة الأمازيغية ولهجاتها مهم جدا جدا فهذه اللغة الرائعة الجميلة أمانة في اعناقنا لكي نحافظ عليها ونقوم بتطويرها وترقيتها
ليس لدي ما أضيف تحليل رائع للهجتين :
في لَهْجَةِ أَوْراس الشَّرْقِيِّ (اللَّمامِشَةُ وأَهْلُ شَشَّار): العَريسُ/العُرْسانُ = أَسْلِي/إِيسَلْيَن؛ العَرُوسُ/العَرائِسُ = هاسْليث/هيسَلْيِين؛ العُرْسُ = إِيسْلان.
عندنا العريس : إيسلي
العروس : ثسليث
العرسان : إيسلان
أما العرس : ثامغرا
الملاحظ هنا أن الشاوية احترمت الجذر الأمازيغي أما عندنا فالعرس تدل عليه كلمة أخرى ثامغرا
هناك أيضا من يقول للعرس أورار و معناه اللعب أيضا
على ذكر الأستاذ لمغربي محمد شفيق فهو يؤكد أن وحدة اللغة الأمازيغية أمر واقع وملموس عدا فوارق فونولوجية
و بطبيعة الحال ستجد تلك الفوارق لأن اللغة الأمازيغية احتلت مكانا جغرافيا كبيرا جدا فأكيد أنه في كل منطقة نجد بعض الخصوصيات في كلامهم ولكنتهم

ينيي مصطلح أمازيغي اه جميل نعم بالفعل تماما يولي معناه صعد لكن أحيانا نقول أيضا ل يركب يولي
هناك أيضا قبايلية لقبايل الصغرى

ثومنايث الركوب يعني يقال كاين الركبة ثلا ثومنايث أياو أت أنيم
أذ أنيغ في المفرد

مانْك نفس الشيء القبايلية المستعملة في القبائل الصغرى
عندنا نفس الشيء بالنسبة للعاقل وغيره يَصْمَظ و يگْرَس
يَتَّرْجيجي نفس الكلمة فقط ننطق الجيم G
مثل كلمة يحلف
تقولون يجول و نقول يgول


التَّمْر: مُصْطَلَحا (أَتّْمَر) و(يحَبُّويَن)، في اللَّهْجَةِ القَبايِلِيَّةِ، مُقْتَبَسانِ عَنِ العَرَبِيَّة! واللَّفْظُ (يحَبُّويَن)، يُوجَدُ عِنْدَ الأَوْراسِيِّينَ أَيْضا.
لا ربما أخطأت في الكتابة أنا قصدت إحبوبن بالباء
نقول دgلا ، dagla
أو إحبوبن ن تسمر
وهناك أيضا كلمة لا أدري إن كنت سمعت بها
إزgورن
في الحقيقة كلمة إحبوبن هي تعني التين المجفف الكرموس يعني
نقول لهم إحبوبن، ثزارث ،إنغمان، إيفساسن
كل المرادفات التي أعرفها

غَدًا: الاِخْتِلافُ بَيْنَ تازاناتيت وتامازيغْت، إِبْدالُ الشِّينِ، في الأُولَى، كافًا، في الأَخيرَة: أَذَتْشا = أَزَكَّا.وفي لَفْظِ (التُّراب): أَشال = أَكال! وفي لَفْظِ (أَنا): نَتْش = نَكْ.

نعم نعم مثل
شم، كم
يوكر، سرق ، يوشر
نكني، نشنين

والتما ، وثما : أختي
أگْما : أخي
أثماثن : الاخوة
ثيسماثين : الأخوات

هنا لم أذكر لك أنني اعتمدت أيضا على قبايلية القبائل الصغرى
و حسب بحث سابق لك أنت قمت بعدها تحت لهجة اث لوقا
سؤالي أستاذ بوزيان هل هذه اللهجة قبايلية أم شاوية ؟؟؟

لا شكر على واجب هذا أضعف الايمان كما قلت سابقا لغتنا الجميلة هي أمانة يجب الحفاظ عليها و الدفاع عنها حتى أخر رمق
حملغكم أ ثمسلايث إيو

بارك الله فيك أخي بوزيان كلام أعجبني في مشاركتك فكتبته بكلامنا
ما ثلام ذوشانن نغ ذيبراغن نغ ذيفيسن
نكني ذيزماون










رد مع اقتباس
قديم 2014-07-08, 23:58   رقم المشاركة : 7
معلومات العضو
meriem dj
محظور
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة علي أبو زيان مشاهدة المشاركة
بعض الأسماء بكلام أولاد رشاش (اللّمامشة):
شرا ان اُوسماون سْتوثْلايْث اَنْ أَهْ رشاش (أه لمّوش):
مُلاحظة: يعمد بعض واضعي القواميس المقارنة أو يتجاهلون إيراد المصطلحات الخاصّة بلهجة شرقيّ أوراس (أهل جبل ششّار، الّذين منهم اللّمامشة) الّتي لم تأخذ نصيبها من الدّراسة! ومنهم من يأخذ منها ويُحاول إلصاقها بلهجته! مثل مُصطلح (أثرار، جديد)!
وهُناك مئات الأسماء الّتي أجهلها ممّا هي عند كبار السّنّ، في جميع الميادين!
إلاّ أنّي انتقيت منا ما يلي:



أسماء الحيوانات بلسان أولاد رشاش (اللّمامشة):



الغزال = أذمو

الأروية (وعل الصّحراء) = أوذاذ

الخنزير، صغيرُه = يلْف، أخنتوش

الأسد = أرّ

النّمر = أكسل

الثّعلب = أكْعَب

القرد = شادي

ابن آوى = أوشّن

الجُرَذ = أغرظا، هاغرظايث

الأرنب = أگرژيژ

الوَبْر؟ (نوع ما بين الفأر والأرنب، يعيش بين الصّخور) = گونْدي

الضّبع = يفيس

النّمس = هْزِيرْذا

القُنفذ = ينسي

العصفور = أفروخ

الحجل = أسكّور

النّسر = يسغي (vautour)

العُقاب = گيذر (aigle)

الحدأة = هاسيوانث

الغراب = جارف

الهدهد = أتبّيب

اللّقلق = بلاّرْج

الخُفّاش = هيفليلّيست

الثّعبان = فيغر، ميغز

الأفعى = هالفسا

الحرباء = هاثا

الضّفدع = أجْرُو

السّمك = أَسْلم

القُمّلة = هيشّْت

صغير القُمّلة = هيوَطّْظَت (الصّيبان، بالدّارجة)

القُراد = أسلّوف

الدّودة = هاكَتْشاوْث

الجرادة = بورْغْس

البرغوث = أكورذو

العلقة (تعلق بحُلوق الأنعام) = هيدّا (بتفخيم الدّال المشدّدة)

الذّبابة = هيزي

البقّ = لا يوجد! (يعيشُ مَعَ الحَضَر)

النّملة = هيكَظْفت

العنكبوت = يوْلَلّي

الفراشة = أفرططّو، بو فْريرث

النّحلة = هْزيزْوَا

الدّبّور = أرْژژّي

العقرب = هيغارظَمْت

الكلب، الجرو = أغرژول (يظان، في الجمع)، أگْزين

الغنم = أولّي، أدّوبان

الكبش، النّعجة، الخروف = يكَر، هيخسي، يزْمَر

التّيس، العنزة، الجذع، الجدي = زالاغ، هاغّاطّت، أعثريق (أمْلُوس)، يغِيذ

الثّور، البقرة، العجل = أفوناس (أحَرّاث)، هافوناست، أعَجْمي

الحصان، الفرس، المُهر = أجادور (أزّيمَل)، ألْعُوذه (هيغالّين، في الجمع)، أجدعون

الحمار، الجحش = أغيُول، أجْحيح

البغل = أسرذون

الجمل، الحُوار = ألغَم، أشْعُوذ

الدّيك، الصّوص = أگاژيظ، أفلّوس

البطّة = هابراكْث

الحمامة = أذبيرث

اليمامة = أَوَرْشان

السّلحفاة = يفْكَر

السّحلية = هازَرْممُّوث

العظاءة (بو كشّاش) = هيمْجدَّمْث

القرن = يشّْ

نَطَحَ = ينگَح

عضّ = يذْرَم

لدغ = يقَّس

الكُراع = هيفَنْزَت

الجناح = أفرِيو

الصّوف = هاظوفْث (تُختصرُ: أدُّوفْث)

اللّبأ (الحليب الأوّل) = أذْغَس

الحليب = أغي أشَفّا

اللّبن = أغي أسمّام

العسل = هامنت

اللّحم = أكسوم

الزّبدة = هْلُوسّي

الشّحم = هاذُومت (تُختصرُ: أَدُّومث)

البيضة = هاملاّلث

جَزّ الخروف = هلاسا

ذبح = يغْرَس


بحث: عليّ بو زيّان الرّشاشيّ اللّمّوشيّ الأوراسيّ الخنشليّ السّلفيّ.
السلام عليكم اخي ابوزيان و صح فطورك
هذه بعض الكلمات الامازيغية المتداولة في جيجل من بين الكلمات التي ذكرتها
الارنب= اوتول- لوتولة
العصفور= افروخ
اللقلق= بلارنج
الخطاف= تفليلست
الضفدع=agrou
القراد= السلوفة
الفراشة= بوفرثثيو
الدبور= ارز
العجل= العجمي
الديك= اسردوك
السلحفاة= بوفكران
اللبا =ادغس
فرخ الدجاجة= افلوس









رد مع اقتباس
قديم 2014-07-09, 00:01   رقم المشاركة : 8
معلومات العضو
thawizat10
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية thawizat10
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

عذرا منك أخانا الفاضل بوزيان لم أر ما كتبته من جديد
لي عودة بحول الله










رد مع اقتباس
قديم 2014-07-09, 00:02   رقم المشاركة : 9
معلومات العضو
meriem dj
محظور
 
إحصائية العضو










افتراضي

فيما يخص التين اخي ابوزيان نسميه الكرطوس او الكرموس










رد مع اقتباس
قديم 2014-07-09, 21:55   رقم المشاركة : 10
معلومات العضو
thawizat10
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية thawizat10
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

ثانميرث أوما بوزيان
بعض الأسماء بكلام أولاد رشاش (اللّمامشة):
شرا ان اُوسماون سْتوثْلايْث اَنْ أَهْ رشاش (أه لمّوش):
كرا ن يسماون نغ نمسلاين س تمسلايت أنغ

أسماء الحيوانات بلسان أولاد رشاش (اللّمامشة):


الغزال = أذمو
إزرزر ، ثزرزرث
أيضا معربة
أغزال ، ثغزالت

الأروية (وعل الصّحراء) = أوذاذ
لا أعرفه
الخنزير، صغيرُه = يلْف، أخنتوش
إلف ؛ أحلوف
الأسد = أرّ
إيزم ، أيراذ
النّمر = أكسل
أكسيل
الثّعلب = أكْعَب
أبراغ
القرد = شادي
إيداو
ابن آوى = أوشّن
أوشن
الجُرَذ = أغرظا، هاغرظايث
أغرذا ، ثغرذايث
الأرنب = أگرژيژ
أوثول ؛ أجنين
الوَبْر؟ (نوع ما بين الفأر والأرنب، يعيش بين الصّخور) = گونْدي
لا أعرفه على الأقل في هذه الحظة
الضّبع = يفيس
إفيس
النّمس = هْزِيرْذا
إزرذي
القُنفذ = ينسي
إنسي نغ أقنفوذ
العصفور = أفروخ
أفروخ، أشطيط
الحجل = أسكّور
أسكور؛ ثسكورث
النّسر = يسغي (vautour)
أفلكو
العُقاب = گيذر (aigle)
إگيذر
الغراب = جارف
ثجرفا

اللّقلق = بلاّرْج
إبليرج
الخُفّاش = هيفليلّيست
أسيلال
الثّعبان = فيغر، ميغز
إزرم
الأفعى = هالفسا
ثزرمث
الحرباء = هاثا
ثاثا
الضّفدع = أجْرُو
أمقرقر
السّمك = أَسْلم
إسلم
القُمّلة = هيشّْت
ثيلكت
صغير القُمّلة = هيوَطّْظَت (الصّيبان، بالدّارجة)
إيوطن
القُراد = أسلّوف
أسلوف، إيسلفان
الدّودة = هاكَتْشاوْث
ثوكيوث
البرغوث = أكورذو
أبورذي

العلقة (تعلق بحُلوق الأنعام) = هيدّا (بتفخيم الدّال المشدّدة)
ثيدا
الذّبابة = هيزي
ثزيث
البقّ = لا يوجد! (يعيشُ مَعَ الحَضَر)
ثمط
النّملة = هيكَظْفت
ثوتوفث
العنكبوت = يوْلَلّي
ثيسسث؛ تريال
الفراشة = أفرططّو، بو فْريرث
أفرططو

النّحلة = هْزيزْوَا
ثيزيزويث، ثززوتس

الدّبّور = أرْژژّي
أرزز
العقرب = هيغارظَمْت
ثغيرذمث
الكلب، الجرو = أغرژول (يظان، في الجمع)، أگْزين
أقجون ؛ أيذي للصغير
الغنم = أولّي، أدّوبان
أولي ، المال
الكبش، النّعجة، الخروف = يكَر، هيخسي، يزْمَر
إيكري، ثيخسي، إيزمر
التّيس، العنزة، الجذع، الجدي = زالاغ، هاغّاطّت، أعثريق (أمْلُوس)، يغِيذ
أقلواش، ثغاطت، إيغيذ
الثّور، البقرة، العجل = أفوناس (أحَرّاث)، هافوناست، أعَجْمي
أزقر ، ثفوناسث، أعجمي
الحصان، الفرس، المُهر = أجادور (أزّيمَل)، ألْعُوذه (هيغالّين، في الجمع)، أجدعون
أعوذيو، ثعوذيوث؛ ثيجمرث
الحمار، الجحش = أغيُول، أجْحيح
أغيول، أجنيض نغ أجحيح
البغل = أسرذون
أسرذون
الجمل، الحُوار = ألغَم، أشْعُوذ
ألغم
الدّيك، الصّوص = أگاژيظ، أفلّوس
أيازيظ، أشوشاو نغ أفروخ
البطّة = هابراكْث
ثبريكث
الحمامة = أذبيرث
ثيثبيرث
السّلحفاة = يفْكَر
إيفكر
السّحلية = هازَرْممُّوث
ثزرمموث
العظاءة (بو كشّاش) = هيمْجدَّمْث
ثينجذمث
القرن = يشّْ
أشيو
نَطَحَ = ينگَح
يبرز
عضّ = يذْرَم
يكرش
لدغ = يقَّس
يقس
الكُراع = هيفَنْزَت
ثفذنت
الجناح = أفرِيو
أفريو، ثفرتس
الصّوف = هاظوفْث (تُختصرُ: أدُّوفْث)
ثاظوط
اللّبأ (الحليب الأوّل) = أذْغَس

الحليب = أغي أشَفّا
أيفك، أكفا، أشفاي، أيفكي
اللّبن = أغي أسمّام
ايغي
العسل = هامنت
ثامنت، ثاممث
اللّحم = أكسوم
أكسوم
الزّبدة = هْلُوسّي
أوذي
الشّحم = هاذُومت (تُختصرُ: أَدُّومث)
ثاسمث
البيضة = هاملاّلث
ثملالت
جَزّ الخروف = هلاسا
يصطل
ذبح = يغْرَس
يزلى










رد مع اقتباس
قديم 2014-07-09, 23:24   رقم المشاركة : 11
معلومات العضو
meriem dj
محظور
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة علي أبو زيان مشاهدة المشاركة
السّلام عليكم.
صحّ لفظور أنّم! ولتما مريم!
لا خلاف بين اللّهجتين! سبحان الله! رغم أنّكم استعربتم!
أعتقد أنّ أوتول، هو الأرنب البرّيّ، وليس الأهليّ؟!
شكرا.
السلام عليكم اخي ابوزيان
صح فطورك
انا الاحظ ان اللهجات الامازيغية متقاربة كثيرا اظن ان الزناتية هي التي تختلف قليلا عن اللهجات الاخرى
ساسرد كلمات امازيغية في اللهجة الجيجلية لاحقا









رد مع اقتباس
قديم 2014-07-10, 00:03   رقم المشاركة : 12
معلومات العضو
meriem dj
محظور
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة علي أبو زيان مشاهدة المشاركة


بعض الأسماء بكلام أولاد رشاش (اللّمامشة):
شرا ان اُوسماون سْتوثْلايْث اَنْ أَهْ رشاش (أه لمّوش):



أسماء أفراد المجتمع في لسان أولاد رشاش (اللّمامشة):

النّاس = يوذان (مُفردها، في لهجات أُخرى، ميدّن)
الجماعة = أيذوذ
المُسلم = أَمَسْلَم
المُرابط = أَمْرابْظ
التّلميذ = أقدّاش
الرّجل = أرگاز
المرأة، النّساء = هامّطوث، هيسَذْنان (الخالاث)
الطّفل = أمتشوك
البنات = هيعلبُويين
المراهق = أَشَنْتي
العذراء = هاقيّارث
أبي = بابا، ذادّا
أمّي = يمّا
أخي = يوما
أخُتي = وَلْتما
إخوتي، أخواتي = أيثما، أيْسْتما
ابني، بنتي = مَمّي، يلّي
جدّتي = نانّا
أولاد = هاروا
بَنو أَوْ ذَوو أَوْ آل = أَيْث، أيْت، أَهْ، أث (حسب العلم المُضاف: أيَزَّايذ، أيْث مَحيُو، أَيْت شَعّالْت، أَه رْشاش، أَث عْمارَة)
ابنُ = أُو
حفيد = أيّاو
الصّغير = أمژّْيان
الكبير = أمُقّران
الكهل = أوسّار
الشّيخ = أمغار
الشّيخ الطّاعن جدّا = أگَرّوم
الأرملة = هاتْجالث
أخت الزّوج = هالوسْت
الزّواج = يسْلان
الزّوج، الزّوجة = أسلي، هاسليث
المرأة المرافقة للعروس = هيمَنْگَفْت
الطّلاق = أَلَّف
الأقران = أُوثاوْن
التّوأم = يكْنِيوْن (يكَن، في الواحد)
الظُّرّة = هاكْنا
العاقر = هاجّرث
العَقيم = أندّارْفُو (ومنه عند التّوارگ: العبد المُحرّر)
اليتيم = أگوجيل
الفقير = أژاوالي
الرّاعي = أنيلتي
الفارس = أمْناي
الإسكافيّ = أملاّخ
الخيّاط = أگنّاي
الحانوتيّ = أجَربي (نسبة إلى أهل جربة)
الضّيف = أنيجِيو
الأعجميّ، الكافر = گاوْرِي
اليهوديّ = أُوذاي
الكاهنة = هاگزّانت
العبد = أسكّيو
الغول = هامْژا
الشّبح = بازْغُوغ

بحث: عليّ بو زيّان الرّشاشيّ اللّمّوشيّ الأوراسيّ الخنشليّ السّلفيّ.
في اللهجة الجيجلية
الحفيد=اياو المؤنث تاياوت الجمع اياون
اخ الزوج= اللوس اخت الزوج اللوسة
زوجة اخ الزوج= النوطة
الجدة =جيدا نانا
الارملة= الهجالة
الكاهنة =القزانة
الشبح =ازغوغ
كانت جدتي تسمي الشاب لغرز









رد مع اقتباس
قديم 2014-07-10, 00:42   رقم المشاركة : 13
معلومات العضو
allamallamallam
عضو متألق
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة meriem dj مشاهدة المشاركة
فيما يخص التين اخي ابوزيان نسميه الكرطوس او الكرموس
نحن نسميه الكرطوس مثلكم









رد مع اقتباس
قديم 2014-07-10, 00:48   رقم المشاركة : 14
معلومات العضو
allamallamallam
عضو متألق
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة meriem dj مشاهدة المشاركة
في اللهجة الجيجلية
الحفيد=اياو المؤنث تاياوت الجمع اياون
اخ الزوج= اللوس اخت الزوج اللوسة
زوجة اخ الزوج= النوطة
الجدة =جيدا نانا
الارملة= الهجالة
الكاهنة =القزانة
الشبح =ازغوغ
كانت جدتي تسمي الشاب لغرز

نحن الى الآن فى لهجة رحمان العربيه

نسمى الشاب الغرز او القرز

يعنى هناك تشابه










رد مع اقتباس
قديم 2014-07-10, 15:23   رقم المشاركة : 15
معلومات العضو
meriem dj
محظور
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة علي أبو زيان مشاهدة المشاركة
السّلام عليكم.
شيء جميل! لا فرق، والله!
نسمّي الشّاب في العربيّة الدّارجة: الغُرْز، ونجمعها على الغُروز! وقد أُدخلت هذه الكلمة في الأمازيغيّة التّلفزيّة (الرّياضة)، ظنّا منهم أنّها أمازيغيّة!
وتستعمل أيضا كلمة: الهصك، للشّاب، في الشّاويّة! إلاّ أنّ دخول الألف واللّام عليها يوحي بأنّ أصلها عربيّ!
سكرا.
اخي ابوزيان كلمة لغرز او اغروز هي كلمة امازيغية شاوية و لا علاقة لها بالعربية و اذا كانت عربية اعطيني المصدر
و هل دخول اللام على الكلمات يعني انها من اصل عربي؟ هذه ليست قاعدة لان الكثير من الكلمات الامازيغية تشوه بادخال الالف و اللام بدل الالف عليها مثل قولنا الكرطوس - الوتولة-البربوش-بدل اكرطوس-اوتول-ابربوش









رد مع اقتباس
إضافة رد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 23:43

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc