من معانينا ... - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > منتديات الجزائر > منتدى الثقافــة المحلية

منتدى الثقافــة المحلية يعتني بالثقافة المحلية...من تعريف بالعادات و التقاليد، ، و كذا التراث المحلي من حلي، و لباس، و مأكولات ......

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

من معانينا ...

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2007-02-08, 10:50   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
أختكم
صديق منتديات الجلفة
 
الصورة الرمزية أختكم
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي من معانينا 1...

السلام على أحبتي في الله....أسعد الله أيامكم...

يراودني كثيرا السؤال عن مصدر بعض كلماتنا العامية (الجلفاوية)...و منذ فترة تساءلت عن أصل معنى كلمة *قبِّيت* يعني عَطِشت ...و وجدت معنى قريبا من هذا في قاموس لسان العرب....

قَبَّ التَّمْرُ واللَّحْمُ والجِلْد يَقِبُّ بالكَسْر قُبُوباً : ذَهَبَ طَرَاؤُه ونُدُوُّه وذَوِيَ

وكذلك الجُرح إِذا يَبِسَ وذهَب ماؤُه وجَفَّ

قَبَّ النَّبْتُ يَقِبُّ بالكَسْر وَيَقبُّ بالضَّم قَبّاً يَبِسَ

وقيل : قَبَّت الرُّطَبَة إِذا جفَّت بَعْضَ الجُفُوف بَعد التَّرْطيب


...أتراكم توافقون تحليلي









 


آخر تعديل أختكم 2007-06-01 في 18:29.
رد مع اقتباس
قديم 2007-02-08, 15:58   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
الأسمر
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية الأسمر
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

على حد علمي أن الجلفة أو مسعد أقرب لغتهم للعربية الفصحى في الجزائر










رد مع اقتباس
قديم 2007-02-08, 22:28   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
نائل
عضو مجتهـد
 
إحصائية العضو










افتراضي هل أهل الجلفة من أفصح الشعوب العربية ؟؟؟؟

بارك الله فيك أختي الكريمة لتطرقك لهذا الموضوع الذي أثير كذلك في المنتدى السابق...

إذ يشاع أن سكان مناطق الجلفة، بوسعادة و أولاد جلال يتكلمون لهجة هي الأقرب الى اللغة العربية الفصحى، و هم أفصح الشعوب العربية على الإطلاق.

و لهذا الغرض أردت أن أشرك متصفحي الموقع و كذا أعضاء المنتدى في هذا الموضوع، بإبداء رأيهم و كذا جمع الكلمات الخاصة بالمنطقة و قربها من اللغة العربية الفصحى ، لغة القرآن.

بالإضافة لما تفضلت به الاخت من كلمة *قبِّيت* ، يحضرني بعض الكلمات نرجو من الأخوة إثرائها.....


- كلمة *خاوي* أو *خويت* أصلها فارغ أو فرغت و يقال خاويَ البطن أي جوعان.

- كلمة *قاوي* أو *قويت* و هي حسب الآية الكريمة "نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ" في سورة الواقعة:73، تعني النار جعلناها للمسافرين الذين يحتاجون إلى النيران، للاستضاءة، والتدفئة والطهي، و "قويتُ" عند سكان المنطقة هي "بردتُ" من البرد.

كلمة *لخ* أي لا أدري و هي اختصار ل *لاخبر*

و الله أعلى و أعلم ...










رد مع اقتباس
قديم 2007-02-09, 11:11   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
أختكم
صديق منتديات الجلفة
 
الصورة الرمزية أختكم
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام على أهل الجلفة خاصة....و على كل المسلمين عامة....

شكرا..لكم...
الأخ نائل نظرا لملاحظتك سأضيف اليوم كلمة أخرى و ضعتها في المنتدى السابق...و لا أخفيك أن هذه الفكرة جاءتني بعد قراءتي لمشاركتك في المنتدى السابق ... عن الكلمات : قويت و خويت ....بورك فيكم....










رد مع اقتباس
قديم 2007-02-17, 22:25   رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
ام المها
عضو جديد
 
إحصائية العضو








افتراضي

واو كان نفسي فعلا اتعلم كلمات جلفاويه
صراحه لهجتكم كثيررررررررر روعه










رد مع اقتباس
قديم 2007-03-20, 20:42   رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
fouad
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية fouad
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

اشكري أختي على الشرح فاهي معلومة جديدة










رد مع اقتباس
قديم 2007-03-20, 21:04   رقم المشاركة : 7
معلومات العضو
الكهف الجزائري
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية الكهف الجزائري
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

صحيح وأنا أسمع عن هذا كثيرا










رد مع اقتباس
قديم 2007-04-20, 00:45   رقم المشاركة : 8
معلومات العضو
السيف العامري
عضو مشارك
 
إحصائية العضو








افتراضي

قب الخيل اي الضامره بطونها وهي في الشعر الفصيح والعامي

القاوي اي الجائع القوايا الجوعا هذا في لغتنا الشعبية ولاكنه يستخدمه كبار السن
ولم يعد يستخدم حاليا للاسف وفي اللغة الفصحى لها نفس المعنى










رد مع اقتباس
قديم 2007-04-20, 01:46   رقم المشاركة : 9
معلومات العضو
joseph
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية joseph
 

 

 
إحصائية العضو










Flower2

هل تعلمون ان ما يزيد عن 20 بالمئة من لهجتنا اصلها كلمات فرنسية.(الاسماء تكاد تكون اكثر من 50 بالمئة.انا لا ابالغ )
انا اريد ان اضيف كلنمات نستعملها هي من اصل فرنسي لكن حولت و حورت لتصبح : ( لن اتكلم عن الشائعة منها)
رنا*ة......arnaque اي ابتزاز
تيسيف TSF جهاز الراديو قديما ///بسط......poste (de radio)
كروسة.....carosse اي العربة
باسا(نحو أويلي باسيت ...... passer اي مر(على الشرطة او المحكمة)
كاية.....cahier اي كراس
سيي...........essayer(حاول)
فورني.....fourneau(مدفأة)
بتية......bouteille (قرعة غاز مثلا)
سكالي...........escalier( سلم)
كفتبرة....cafétiaire (برادة)
سرفاتمو....survetement(بدلة رياضية)
دوب............dop (اسم علامة تجارية////اومو...omo(صابون غبرة اسم علامة تجارية ايضا)

هذا غيض من فيض (لا اذكر كل الكلمات)

بالمناسبة انا اعلم ان "وشراك" هي نحت ل "ما الشيء الذي وراءك"










رد مع اقتباس
قديم 2007-04-20, 04:18   رقم المشاركة : 10
معلومات العضو
اوسكار الجزائري
مشرف سابق
 
الصورة الرمزية اوسكار الجزائري
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

الف شكررررررررررررر










رد مع اقتباس
قديم 2007-04-20, 09:37   رقم المشاركة : 11
معلومات العضو
السيف العامري
عضو مشارك
 
إحصائية العضو








افتراضي

جوزيف يا ليتك كتبت عن كلمات عربية لديكم والهدف هو الحفاظ على الكلمات الفصحى

اما الغربية معلومة وما ذكرته شئ طيب تشكر علية










رد مع اقتباس
قديم 2007-04-20, 16:43   رقم المشاركة : 12
معلومات العضو
joseph
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية joseph
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

حسنا هاكم :
1- لنقل محمد حذا الباب...........اي حذاء الباب و هي فصحى بمعنى وراء الباب
2- باط.........اي باطل (جواب ب لا )
3- سلقومة.....نحت "سل اللقمة"..........(نعني بها الملعقة)










رد مع اقتباس
قديم 2007-04-30, 00:10   رقم المشاركة : 13
معلومات العضو
bchouli
مشرف سابق
 
إحصائية العضو










افتراضي

يا سي joseph الناس تبحث عن الاصل و انت ذهبت الى وسخ المستعمر .الكل يعرف ان لهجتنا مسخت بلغات كثيرة و اكثرها الفرنسية و الاسبانية و الايطالية ثم كلمة (وشراك) تعني: كيف اراك =هل انت بخير او غير ذلك.......و ليس كما ذهبت انت في شرحك.
و اليكم بهذه العبارة النايلية : ادحي= ادفع (ادحي الباب = ادفع الباب) و هي مفردة من مفردات القرآن .....و الارض بعد ذلك دحاها (الآية 30 ص النازعات)










رد مع اقتباس
قديم 2007-04-30, 09:51   رقم المشاركة : 14
معلومات العضو
joseph
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية joseph
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

يا سي بشولي الموضوع عنوانو من معانينا اي ما كانش محدد .ماعليناش

ثانيا المعلومة مهما كانت، لها اهميتها و ظاهرة النسخ calqueماهياش وسخ حتى اللغات الاخرى اخذت من العربية و بركانا م الشوفينيزم اللغوي اللي مرتبط دائما بينا هنا فالجلفة.

ثالثا وش كون الاقرب "ما الشيء الذي وراءك" او " كيف حالك" .انا تكلمت على ظاهرة النحت في اللغة اي مع الزمن الناس يميلو لتخفيف و " بلع" الاحرف ان شئت و هذا موجود في كل اللغات المنطوقة يعني انا عطيتلك الاصل اللغوي مش المعنى المتداول حاليا.
سلام










رد مع اقتباس
قديم 2007-05-01, 15:42   رقم المشاركة : 15
معلومات العضو
سناء
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية سناء
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

صحييييييييييييييييييح
عندك الحق
النحت في اللغة فمثلا نحن في منطقة تيارت للشك نقول وقيلا بمعتى (ربما) و هي في الاصل و قيل: صحيح ان المعنى متباعد لكن هدا اصلها و هدا كما وصفه جوزيف سببه مرور زمن طويل .










رد مع اقتباس
إضافة رد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 02:44

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc