strange strange strange - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > English Forum > Archives

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

strange strange strange

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2008-05-09, 18:30   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
hairless17
مشرف سابق
 
إحصائية العضو










New1 strange strange strange

In this space we are asked to give anything strange about English
expressions words topics
please get in









 


قديم 2008-05-09, 18:32   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
hairless17
مشرف سابق
 
إحصائية العضو










افتراضي here is my first participation

Word/Expression: to wolf something down
Quick translation: to eat something quickly
Example: "I wolfed down that sandwich so quickly."
My interpretation: Wolves are known for eating their food quickly, for fear that another wolf will get to it before them. So to "wolf something down" is to eat as quickly as a wolf does.










قديم 2008-05-09, 21:07   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
cute_angel
عضو فعّال
 
الصورة الرمزية cute_angel
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

very nice idiom


and good idea

ok for idioms when we say it's raining dogs and cats it means it is raining heavely










قديم 2008-05-09, 21:16   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
hairless17
مشرف سابق
 
إحصائية العضو










افتراضي

Word/Expression: to catch a TV show/newstory/conversation
Quick translation: to hear or see something
Example: "Did you catch the news last night?"










قديم 2008-05-10, 07:57   رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
cute_angel
عضو فعّال
 
الصورة الرمزية cute_angel
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

nice

for the word information it doesn't take an s in plural

we information not informations










قديم 2008-05-12, 19:47   رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
hairless17
مشرف سابق
 
إحصائية العضو










افتراضي

Word/Expression: "I'm outta here" (I am out of here)
Quick translation: I am leaving now










 


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 22:23

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc