مساعدة في سبيل الله - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > Forum Français > Débats Culture > Demande d'aide

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

مساعدة في سبيل الله

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2009-02-18, 18:11   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
ل..ب..ن..ى
عضو متألق
 
الصورة الرمزية ل..ب..ن..ى
 

 

 
الأوسمة
وسام التميّز بخيمة الجلفة 
إحصائية العضو










Wah مساعدة في سبيل الله

السلام عليكم

يدرس معي شباب من مختلف البلدان
العربية والاجنبية
وهناك فلسطينيين وسوريين
ولعلمكم هم لم يدرسوا اللغة الفرنسية في بلدانهم
ونحن شعبتنا تعتمد بالاساس الكبير على اللغة الفرنسية
لا ندرس ولا مادة بالعربية
وهنا وجدوا المشكل !!!!!

والله العظيم اريد مساعدتهم
ولكنني لا اعرف من اين ابدا
فهم لا يفهمون حتى كلامنا المختلط بين الفرنسي والعربي

علمت بعضهم الحروف وكيفية نطقها
واشرح لهم بعض الكلمات التي نحتاجها في شعبتنا
ولكنهم يجب عليهم تعلم مبدئيات اللغة

ولا اعرف من اين ابدأ؟!!!!

فهل تساعدونني من فضلكم ؟

واجركم على الله
فهم هنا في الجزائر ليس برغبتهم وانما لطلب العلم

ولكم تحية مني ومنهم

شكرا لكم

bogossa hugossa









 


رد مع اقتباس
قديم 2009-02-18, 18:34   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
gotcha
محظور
 
إحصائية العضو










افتراضي

إذا كانوا في العاصمة انصحيهم بالتعليم المكثّف للغات بالجامعة المركزية.










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-18, 21:27   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
ل..ب..ن..ى
عضو متألق
 
الصورة الرمزية ل..ب..ن..ى
 

 

 
الأوسمة
وسام التميّز بخيمة الجلفة 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gotcha مشاهدة المشاركة
إذا كانوا في العاصمة انصحيهم بالتعليم المكثّف للغات بالجامعة المركزية.
شكرا لك
ولكننا لسنا بالعاصمة
نحن طلاب ولاية تلمسان

ولكن حتى هنا يوجد عدنا ccf ولكنه باهض الثمن
وهم وضعهم المادي لا يساعدهم

انا اطلب منكم ان وجد لديكم
روابط تعليم اساسيات اللغة الفرنسية
وشكرا لكم









رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 20:10   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
هدية
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية هدية
 

 

 
إحصائية العضو










Icon24 مساء الخير

اعتقد ان عليهم ان ياخذوا دروس مكثفة في اللغة الفرنسية و بما ان وضعيتهم لا تسمح فانا ساساعدك لوجه الله ساضع لك يوميا دروسا مبدئية باللغة الفرنسية وهي نفسها الدروس التي تعطى في اقسام الدروس المكثفة وادعيلي انت و زملائك ان يرضى الله عنى ويحقق امنيتى بالتوفيق لك ولزملائك










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 20:13   رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
هدية
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية هدية
 

 

 
إحصائية العضو










Icon24 و هذا اول درس

L'adjectif qualificatif





L'adjectif qualificatif:
1. L'accord de l'adjectif qualificatif:
Mot variable, l'adjectif qualificatif prend, à de rares exceptions près, les marques du genre et du nombre du nom auquel il se rapporte.
Avec plusieurs noms:
L'adjectif est au masculin pluriel quand l'un des noms, au moins, est un masculin.
Exemple: Une robe et un chapeau verts.
L'adjectif est au féminin pluriel quand les noms sont tous des féminins.
Exemple: Une chaleur et une humindité étouffantes.
Dans une énumération, l'adjectif peut, selon le sens, ne s'accorder qu'avec le nom qui le précède. Comparez:
Exemple:Un banc et une table vermoulue / un banc et une table vermoulus.

Avec un groupe nominal comportant un complément du nom:
L'accord se fait en fonction du sens.
Exemple:Une armoire de bois blanc / une armoire de bois blanche.

Plusieurs adjectifs avec un nom pluriel:
Les adjectifs sont au pluriel, sauf s'ils ne qualifient chacun qu'un élément de l'ensemble.
Exemple:Les langues indiennes et italiennes mais les langues française et anglaise.

Les adjectifs de couleur:
Ils s'accordent en genre et en nombre, sauf lorsqu'ils sont dérivés d'un nom ou déterminés par un nom ou un adjectif.
Exemple:Des robes blanches, marron, bleu clair, vert bouteille.

Les adjectifs composés:
Les deux éléments s'accordent lorsque ce sont des adjectifs.
Exemple:Des paroles aigres douces.
Le premier reste invariable si c'est une préposition, un adverbe, un radical d'adjectif terminé en -o.
Exemple:Des signes avant-coureurs, des fillettes court-vêtues,
les langues anglo-saxonnes.

Voir d'une manière détaillée les adjectifs de couleur et composés dans la page consacrée à l'orthographe.




2. Les degrés de signification:
Certains mots (très, trop, etc.) précèdent l'adjectif pour introduire une nuance de quantité et de proportion.
Le comparatif: Il établit, à l'aide des expressions plus... que, moins... que, aussi... que, une comparaison entre deux éléments. Il est suivi d'un complément.
Exemple:Ma valise est plus / moins / aussi lourde que la tienne.

Le superlatif relatif: Il établit, à l'aide des expressions le plus, le moins, une comparaison entre un élément et tous les autres de la même espèce. Il peut être ou non suivi d'un complément.
Exemple:Cet hôtel est le moins / le plus cher (de tous).

Le superlatif absolu: Il permet, à l'aide des mots très, complètement, trop, fort, tout à fait, extrêmement, etc. d'augmenter la force du sens de l'adjectif. Il n'a pas de complément.
Exemple:Les photos de ce livre sont très / extrêmenent / fort belles.

3. Les fonctions de l'adjectif qualificatif:
L'adjectif qualificatif peut avoir quatre fonctions:
Épithète: Lorsque l'adjectif est « posé à côté » du nom ou pronom qu'il précise.
Exemple:Les employés mé*******s ont été remboursés.

Apposition: Lorsque l'adjectif est séparé du nom ou pronom qu'il précise par une virgule.
Exemple:Mé*******s, les employés ont été remboursés.

Attribut du sujet: Lorsque l'adjectif est séparé du nom ou du pronom qu'il précise par un verbe remplaçable par le verbe « être ».
Exemple:Les visiteurs semblent mé*******s.

Attribut du C.O.D.: Lorsque l'adjectif précise un C.O.D.
Exemple:On les dit mé*******s.
Si on faisait une phrase passive, l'adjectif serait alors attribut du sujet (le sujet étant l'ancien C.O.D.): Ils sont dits mé*******s.










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 20:15   رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
هدية
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية هدية
 

 

 
إحصائية العضو










Icon24 leçon n :02

Le dialogue





I- Définition:
Le dialogue est un échange de paroles, un entretien entre deux ou plusieurs personnes appelées interlocuteurs (en grec, dia et logos signifient respectivement « entre » et « parole »). Le dialogue est donc l'ensemble de paroles qu'échangent les personnages, c'est la manière dont l'auteur fait parler directement le personnage.
Dans une pièce de théatre, le dialogue constitue l'essentiel du texte, dans un conte ou dans un roman, il alterne avec des passages du récit. Dans une interview il constitue aussi l'essentiel du texte mais les répliques du destinataire sont généralement beaucoup plus étendues que celles de l'émetteur...
II- Les fonctions du dialogue:
Le dialogue sert à:
Informer sur l'action:
sur la situation: le lieu, le moment, les personnages.
Sur le rôle du personnage (voir le rôle des personnages).
Peindre le personnage:
Le langage des personnages reflète leur rang social, leur caractère et leur rôle dans l'action.

III- Comment rédiger un dialogue?
1. La répartition des répliques:
Selon le rôle des personnages les répliques sont réparties. Le héros parle le plus souvent et le plus longtemps, l'auxiliaire parle moins souvent et moins longtemps.
La répartition des répliques se fait selon le caractère des personnages. Un personnage autoritaire parle beaucoup plus qu'un timide qui prend rarement la parole en premier. Un personnage ému exprime ses sentiments en parlant longtemps...

2. L'enchaînement des répliques:
Le passage d'une réplique à une autre peut se faire de différentes manières:
L'interruption: une personne coupe la parole à une autre. On note ceci par les trois points (...).
Le refus de répondre: le personnage change le thème de la conversation.
L'enchaînement par les mots: le second personnage reprend les mots ou des expressions employés par le premier.
L'enchaînement par les idées: le second personnage reprend le thème abordé par le premier et le développe.

IV- La représentation du dialogue:
1. Dans une pièce de théâtre:
Dans une pièce de théatre, les répliques des personnages sont précédées par un tiret (—) et par le nom de l'interlocuteur ou encore le nom des personnages précède la réplique d'une ligne et le nom est écrit au milieu de cette ligne.
Dans une pièce de théâtre, le récit est presque banni. Le narrateur peut cependant donner quelques explications concernant la situation ou le décor appelées didascalies: elles sont souvent mises entre parenthèses et de caractère typographique différent.
Dans une pièce de théatre, les verbes introducteurs et les guillemets sont supprimés.
.

2. Dans un récit:
Le dialogue dans un récit se présente de la manière suivante:
Les phrases prononcées par les personnages et rapportées au discours direct
* sont mises entre guillemets précédées d'un tiret et d'un verbe introducteur.
* Ce n'est plus le narrateur qui parle mais les personnages. Il y a donc un changement de situation d'énonciation.

On remarque que le registre de langue du discours est familier alors que celui du récit est soutenu. Nous remarquons aussi que les temps employés dans le récit sont généralement des temps du passé alors que le temps employé dans un dialogue est le présent.
Dans un dialogue inséré dans un récit, les élèves font des répétitions des verbes comme: dire, répondre... Voici une liste de verbes introducteurs qui peut vous être utile et vous aider à éviter les clichés: affirmer, questionner, répliquer, nier, ajouter, interroger, prier, riposter, protester, rétorquer, exclamer, s'étonner, s'écrier, chuchoter, grogner, certifier, assurer, juger, conseiller, ordonner, proposer, promettre...









رد مع اقتباس
قديم 2009-02-18, 20:49   رقم المشاركة : 7
معلومات العضو
mascara
مشرف سابق
 
الأوسمة
عضو متميّز 
إحصائية العضو










افتراضي

في رأيي أختي حسب ما تجربتي من خلال طلبة اجانب درسوا كنت اعرفهم من خلال اصدقائي
أنهم يبحثوا على استاذ في اللغ ة الفرنسية ويديرلهم دروس خصوصية خاصة اذا كان دخلهم يساعدهم
والله اعلم










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-18, 21:24   رقم المشاركة : 8
معلومات العضو
ل..ب..ن..ى
عضو متألق
 
الصورة الرمزية ل..ب..ن..ى
 

 

 
الأوسمة
وسام التميّز بخيمة الجلفة 
إحصائية العضو










افتراضي

شكرا على مساعدتكما
ولكن هؤلاء كانوا الاوائل في بلدانهم
لهذا اعطوهم منحة للدراسة في الجزائر
يعني عندهم امكانيات تمكنهم من التعلم بسرعة
ولو كان ذلك التعلم من طالب او كتاب او غيره

كما ان امكانياتهم المادية للاسف لا تمكنهم من اخد دروس خصوصية لهم فقط
لان الاستاذ سيطلب ثمنا باهضا اذا درس شخص او شخصين لوحدهما
كما انهما اجانب اذن
سيطلب اكثر ياك راكم تعرفوا العقلية ...

ههههه
شكرا










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 22:10   رقم المشاركة : 9
معلومات العضو
الحر النبيل
عضو فعّال
 
إحصائية العضو










افتراضي

علميهم انت

حسب ما فهمت يريدون العربية ويفهمو التخلاط تاع الفرنسية

اذا ما عليك الا التكلم بالفصحة باش يفهمو










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 22:32   رقم المشاركة : 10
معلومات العضو
ل..ب..ن..ى
عضو متألق
 
الصورة الرمزية ل..ب..ن..ى
 

 

 
الأوسمة
وسام التميّز بخيمة الجلفة 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الحر النبيل مشاهدة المشاركة
علميهم انت

حسب ما فهمت يريدون العربية ويفهمو التخلاط تاع الفرنسية

اذا ما عليك الا التكلم بالفصحة باش يفهمو
لا انهم يريدون الفرنسية
فهم يتكلمون الفصحى احسن مني بكثير
لاننا ندرس كل شيء بالفرنسية
ولا كلمة واحدة بالعربية
وهم في بلدانهم درسوا الانجليزية لا الفرنسية
لهدا وجدوا الصعوبات

على كل شكرا لك اخي على المرور
والمساعدة









رد مع اقتباس
قديم 2009-02-20, 09:16   رقم المشاركة : 11
معلومات العضو
الحر النبيل
عضو فعّال
 
إحصائية العضو










Hourse

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Bogossa Hugossa مشاهدة المشاركة
لا انهم يريدون الفرنسية
فهم يتكلمون الفصحى احسن مني بكثير
لاننا ندرس كل شيء بالفرنسية
ولا كلمة واحدة بالعربية
وهم في بلدانهم درسوا الانجليزية لا الفرنسية
لهدا وجدوا الصعوبات

على كل شكرا لك اخي على المرور
والمساعدة
اها اين هم بالضبط نقدر نساعدهم

لكن عندي اغلبية الكتب طبية انا تاني حاصل









رد مع اقتباس
قديم 2009-02-19, 22:29   رقم المشاركة : 12
معلومات العضو
ل..ب..ن..ى
عضو متألق
 
الصورة الرمزية ل..ب..ن..ى
 

 

 
الأوسمة
وسام التميّز بخيمة الجلفة 
إحصائية العضو










افتراضي

شكرا لك هدية على الموضوع
بارك الله فيك
والله سررت عند رؤيتي لمساعداتك
ربي يحققلك واش تتمناي

يرسلون سلامهم اليك










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-20, 14:39   رقم المشاركة : 13
معلومات العضو
ل..ب..ن..ى
عضو متألق
 
الصورة الرمزية ل..ب..ن..ى
 

 

 
الأوسمة
وسام التميّز بخيمة الجلفة 
إحصائية العضو










افتراضي

نحن طلاب بولاية تلمسان

وبكلية الطب

شكرا لك على المساعدة اخي
بارك الله فيك










رد مع اقتباس
قديم 2009-02-20, 21:59   رقم المشاركة : 14
معلومات العضو
الحر النبيل
عضو فعّال
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Bogossa Hugossa مشاهدة المشاركة
نحن طلاب بولاية تلمسان

وبكلية الطب

شكرا لك على المساعدة اخي
بارك الله فيك
كيف كيف









رد مع اقتباس
قديم 2009-03-04, 21:13   رقم المشاركة : 15
معلومات العضو
CHAKIR
عضو جديد
 
إحصائية العضو










افتراضي

merci
مشكوووووووووووووووووور










رد مع اقتباس
إضافة رد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 08:33

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc