ترجمة النشيد الوطني للامازيغية.... - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > منتديات الجزائر > منتدى اللهجة الجزائرية

منتدى اللهجة الجزائرية دردشة بالعامية، للتعريف بها، لوضع قاموس لها، هنا اللهجة الدزيرية، القبايلية، الشاوية، الميزابية، النايلية، الشرقية و الغربية ...

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

ترجمة النشيد الوطني للامازيغية....

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2010-12-02, 12:33   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
المؤرخ
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية المؤرخ
 

 

 
إحصائية العضو










Mh51 ترجمة النشيد الوطني للامازيغية....

من من الاخوة الاعضاء يتكرم ويترجم لنا النشيد الوطني الى الامازيغية

النشـــــــــــــيد الوطـــــــــــــني


قسما بالنازلات الماحقات والدماء الزاكيات الطاهرات
الترجمة:..................................... ..........................

والبنود اللامعات الخافقات في الجبال الشامخات الشاهقات
الترجمة:..................................... ..........................
نحن ثرنا فحياة أو ممات وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................

فاشهدوا! فاشهدوا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................

نحن جند في سبيل الحق ثرنا وإلى استقلالنا بالحرب قمنا
الترجمة:..................................... ..........................

لم يكن يصغى لنا لما نطقنا فاتخذنا رنة البارود وزنا
الترجمة:..................................... ..........................

وعزفنا نغمة الرشاش لحـنا وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................
فاشهدوا! فاشهدا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................
نحـن من ابطالنا ندفع جندا وعلى اشلائنا نصنع مجدا
الترجمة:..................................... ..........................

وعلى أرواحنا نصعد خلدا وعلى هاماتنا نرفع بندا
الترجمة:..................................... ..........................

جبهة التحرير أعطيناك عهدا وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................
فاشهدوا! فاشهدا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................
يافرنسا قد مضى وقت العتاب وطويناه كما يطوى الكتاب
الترجمة:..................................... ..........................
يافرنسا ..إنّ ذا يوم الحساب فاستعدي وخـذي منا الجواب
الترجمة:..................................... ..........................
إنّ في ثورتنا فصل الخـطاب وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................
فاشهدوا! فاشهدا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................
صرخة الأوطان من ساح الفدا فاسمعوها واستجيبوا للنداء
الترجمة:..................................... .......................... واكتبوها بدماء الشهداااااء واقرؤوها لبني الجيل غدا
الترجمة:..................................... ..........................
قد مددنا لك يا مجد يداااا وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................
فاشهدوا! فاشهدوا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................
كلمات الشاعر الجزائري: مفدي زكريا
الترجمة:..................................... ..........................
وشكرا لمن ساهم في هذا العمل القيم








 


رد مع اقتباس
 

الكلمات الدلالية (Tags)
للامازيغية...., النشيد, الوطني, ترجمة


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 20:21

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc