هل تعرف اصل كلمات جرانة زرودية و تشينة وكلمات اخرى ....ادخل لتعرف - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > منتديات الجزائر > منتدى اللهجة الجزائرية

منتدى اللهجة الجزائرية دردشة بالعامية، للتعريف بها، لوضع قاموس لها، هنا اللهجة الدزيرية، القبايلية، الشاوية، الميزابية، النايلية، الشرقية و الغربية ...

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

هل تعرف اصل كلمات جرانة زرودية و تشينة وكلمات اخرى ....ادخل لتعرف

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2012-06-28, 19:25   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
عودة يغموراسن
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية عودة يغموراسن
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي هل تعرف اصل كلمات جرانة زرودية و تشينة وكلمات اخرى ....ادخل لتعرف

السلام عليكم
زرودية، سفنارية، خيزو



للجزر ثلاثة أسماء ذات انتشار واسع في اللهجات المغاربية: الزرودية في الجزائر، السفنّارية أو السنّاريةفي ليبيا وتونس، وخيزّو في المغرب.
ويظهر من شكل كلمة "زرودية" أنها نسبة إلى مكان اسمه زَرُود، حيث كان في جنوب تونس مدينة تحمل هذا الاسم، ذكرها الجغرافي ال الإدريسي في كتابه نزهة المشتاق في اختراق الآفاق في القرن الثاني عشر الميلادي. واقترح الباحث الفرنسي جورج كولان أن الزرودية سميت على مدينة زرود لكثرة الجزر فيها، فذكر أن أهل المنطقة إلى الآن يسمون الجزر "الغلّة" فحسب، وذلك يدل على أنه كان أهم منتوجاتهم الزراعية.
وأما السفنّارية فهو اسم أقدم، نجده حتى في ما تبقّى من اللهجة العربية الأندلسية حيث سمي الاسفنّارية، ويقال أنها من كلمتين باليونانية: σταφυλινη αγρια (سْتَفِليني اغريا) أي الجزر البري. وبالمناسبة "اسفنّارية" هي أصل اسم الجزر بالإسبانيـة zanahoria. وأما خيزّو فلم أجد أصلها. لعلها أخِذت من الأمازيغية، ولكن لا وجود لها في الأمازيغية إلا في المغرب وعلى حدودها، وحرف الخاء نادر في المفردات الأمازيغية الأصيلة.



زاوالي



الفقير المسكين بالدارجة هو الزاوالي، بتفخيم الزاي، كما جاء في الأغنية الشعبية المشهورة "يا الرايح": وعلاش قلبك حزين وعلاش هاكذا كي الزاوالي..." وهي من الكلمات التي جاءتنا من التركية عندما دخلت الجزائر في الخلافة العثمانية، حيث يسمون الفقير المسكين zavallı وبالحروف العربية كما كانت تكتب في الدولة العثمانية زواللو. ولكن من يبحث في قوامس التركية عن أصلها يجد أنها تتكون من -lı أي ياء النسبة و zeval أي الزوال (الذَّهاب والاسْتِحالة والاضْمِحْلال)، وهي كلمة عربية دخلت في التركية!





البرتقال بالدارجة هو التْشينة، وبالإسبانية "naranja". غير أن الأصل العكس؛ حيث أخذ الإسبان "naranja" من العرب، وأخذ الجزائريون "تشينة" من الإسبان! كيف ذلك؟


كان أول أنواع البرتقال المعروفة في البحر الأبيض المتوسط نوعا مرا (Citrus aurantium)، وهو ما نسميه بالدارجة "لارنْج". واسمه بالفصحى النارَنْج، وسابقا من الفارسية (نارنگ). ومن العربية انتشرت إلى أكثر لغات أوربا، أحيانا بحذف النون: naranja بالإسبانية، laranja بالبرتغالية، orange بالفرنسية والإنجليزية، arancia بالإيطالية... (الخ)



ولكن في القرن السادس عشر رجعت بواخر البرتغال من الصين بنوع صيني حلو (Citrus sinensis) لم يعرف في البحر الأبيض المتوسط من قبل، فسموه الإسبان naranja de China أي برتقال الصين، وتقصيرا china، ولا يزال يسمى البرتقال china في لهجة بويرتوريكو الأسبانية. ثم دخل الاسم في الجزائر والمغرب مع الفاكهة نفسها. وأما في المشرق أطلقوا عليها اسم الدولة التي جاءت بها (برتغال) وليس اسم منبعها، فسميت البرتقال، ولكثرة استعمال هذه الكلمة في المشرق أصبحت تعتبر كلمة فصيحة، رغم أنها كلمة دخيلة مثل تشينة ودخلت في نفس العصر
العتروس.

العتروس بلهجة الجزائر هو التيس، ذكَر الماعز. وفي أيامنا هذه لا تُستعمل الكلمة إلا في بلدان المغرب (العربي) الكبير. غير أن أصلها موجود في لسان العرب، أحد أكبر قواميس اللغة العربية لابن منظور الذي وضعه في القرن الرابع عشر الميلادي:

"والعَتْر والعِتْر: الذَّكَر.
والعِتْر العَتِيرة، وهي شاة كانوا يذبحونها في رجب لآلهتهم مثل ذِبح وذَبِيحة.
وعَتَرَ الشاةَ والظبية ونحوهما يَعْتِرُها عَتْراً، وهي عَتِيرة: ذَبَحها.
والعِتْر المذبوح."

وأما إضافة الواو والسين فـ "هذا من عندنا!" ولكن نجد مثل ذلك في بعض المفردات الأخرى التي تدل على الحيوانات، وخاصة في اللهجة التونسية حيث يقال "بركوس" و"قطوس".





بعد أن بدأنا بكلمة ورثناها من أجدادنا العرب، أريد أن أشرح أصل إحدى الكلمات التي ورثناها من أجدادنا الأمازيغ، وهي كلمة انتشر استعمالها في العربية الدارجة من المحيط الأطلسي إلى ضواحي الاسكندرية: الجرانة، وجمعها الجران (الضفدع).


الكلمة لا وجود لها في قواميس العرب، وإن كانت من grenouille الفرنسية لما كان الحرف الأول جيما ولما كانت معروفة حتى في ليبيا. غير أننا نجدها في قواميس اللهجة الأمازيغية الأقل تأثرا بالعربية وهي لغة التوارق، حيث الضفدع عند توارق الهوڤار "أجرو" وجمعها "إجران". والجمع بإضافة النون غريب عن العربية وعادٍ في كل لهجات الأمازيغية. فنرى أن هذه الكلمة دخلت من الأمازيغية في الجمع، ثم أضيفت إليها التاء المربوطة للمفرد تبعا لقواعد العربية. فأصبحت كما تعرف اليوم الجرانة.










 


رد مع اقتباس
قديم 2012-07-01, 06:47   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
الكـ الطيبة ـلمة
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

شكرا لك اخي على المعلومات










رد مع اقتباس
قديم 2012-07-01, 11:54   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
cheroco
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية cheroco
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

oooohhhhhh je ne le connais pas c mot la










رد مع اقتباس
قديم 2012-07-01, 13:26   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
الجليس الصلح
عضو ماسي
 
إحصائية العضو










افتراضي

بارك الله فيك على ما قدمت










رد مع اقتباس
قديم 2012-07-01, 14:49   رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
nabilll85
عضو مبـدع
 
الصورة الرمزية nabilll85
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

مشكوووووووووووور مزال نقلوهم احنا










رد مع اقتباس
قديم 2012-07-01, 17:12   رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
ميرا الامورة
عضو جديد
 
إحصائية العضو










افتراضي

merci pour les informations










رد مع اقتباس
قديم 2012-07-08, 13:35   رقم المشاركة : 7
معلومات العضو
بنت الرضى
عضو نشيط
 
الصورة الرمزية بنت الرضى
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

شكرا على المعلومات

يعني الدارجة نتاعنا عندها أصل

مش غير هكا وخلاص










رد مع اقتباس
قديم 2012-07-08, 16:27   رقم المشاركة : 8
معلومات العضو
nafoula dj
عضو جديد
 
الصورة الرمزية nafoula dj
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

merci... baraka allah fik










رد مع اقتباس
قديم 2012-07-11, 15:53   رقم المشاركة : 9
معلومات العضو
سمآء~
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية سمآء~
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

شكرااااااااااااااااااااااااااااااااااا لك










رد مع اقتباس
قديم 2012-07-11, 15:59   رقم المشاركة : 10
معلومات العضو
arbodar
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية arbodar
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

شكرا اخي على هذه المعلومات المفيدة










رد مع اقتباس
قديم 2012-07-11, 17:47   رقم المشاركة : 11
معلومات العضو
staifia
عضو متألق
 
الصورة الرمزية staifia
 

 

 
الأوسمة
فعالية المطابخ المركز الاول 
إحصائية العضو










افتراضي

شكرا لك على هذه المعلومات الجيدة










رد مع اقتباس
قديم 2013-07-12, 14:10   رقم المشاركة : 12
معلومات العضو
zidane70
عضو مشارك
 
إحصائية العضو










افتراضي

شـــــــــــــــكـــــــــــــــــــــــــــرا اااا لك










رد مع اقتباس
قديم 2013-07-12, 16:51   رقم المشاركة : 13
معلومات العضو
HoUsSeMoViC
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية HoUsSeMoViC
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

حاجا هايلة










رد مع اقتباس
قديم 2016-06-04, 10:17   رقم المشاركة : 14
معلومات العضو
iissoo
عضو جديد
 
إحصائية العضو










افتراضي

مجهود رائع......بارك الله فيك أخي










رد مع اقتباس
قديم 2016-06-04, 11:03   رقم المشاركة : 15
معلومات العضو
قطرة وادي سوف
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية قطرة وادي سوف
 

 

 
إحصائية العضو










Thumbs up

Mrci boucoup pour le information










رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
لاتوجد

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 01:27

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc