ادخلوا واعرفوا لاه الجامع يسمى بالانجليزية mosque - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > منتديات التعليم الثانوي > قسم التعليم الثانوي العام > أرشيف منتديات التعليم الثانوي

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

ادخلوا واعرفوا لاه الجامع يسمى بالانجليزية mosque

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2010-03-21, 16:28   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
رحمة92
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية رحمة92
 

 

 
إحصائية العضو










Mh04 ادخلوا واعرفوا لاه الجامع يسمى بالانجليزية mosque

بسم الله الرحمن الرحيم

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque

يتحدث فيها عن كلمة المسجد المترجمة إلى الانجليزية والتي هي mosque

التي لا نعلم من أين جاءت ومن أين مصدرها

وأرفقت ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة (موسك ) وكيف جاءت لنا

فالأخ ذكر انه قرأ كتاب ووجد أن هذا الكتاب يتحدث عن أصل كلمة ( موسك ) المسجد بالانجليزي

وأنها كلمة محوله من اللغة الاسبانية

والتي ذكرها الملك فرديناند والذي قال:- (((سنسحق المسلمين كما نسحق البعوض )))

والبعوض اسمه بالانجليزي( موسكيتو )

واين يوجد الباعوض؟

يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيها

و طبعا اين يوجد المسلمين؟

يكثر وجودهم في المسجد

كم مرة تساءلت ؟

من اين جائت كلمة "موسك" لنا وكنت أقارنها بكلمة ( موسكيتو)

فالموسكيتو البعوض هي mosquito تحولت إلى كلمة mosque

وهكذا وصار يسمون المسجد بالموسك mosque
فلذا يجب تغيير اسم الموسك mosque إلى كلمة المسجد masjed

مثل كلمة الله لايجب ان نقول god لان قول الاله فيكون اي اله

ولكن نقول الله Allah وهو الله وحدة لاشريك له ..
.









 


قديم 2010-03-21, 16:38   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
ترشه عمار
مشرف سابق
 
الصورة الرمزية ترشه عمار
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي










قديم 2010-03-21, 16:52   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
جاكلين93
عضو مجتهـد
 
إحصائية العضو










افتراضي

بارك الله فيك وشكرا جزيلا على المعلومة










قديم 2010-03-22, 04:20   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
سفير اللغة و الأدب
عضو فعّال
 
الصورة الرمزية سفير اللغة و الأدب
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي













قديم 2010-03-23, 20:50   رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
said54
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية said54
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

thanks a lot my friend for this value information
توجدة أشياء كثيرة نتوارثها عن الغرب من مصطلحات و نتداولها و ما يثير الحزن اننا لا نعرف معانيها خاصة بعض الكلمت االمصممة على الملابس
بالمناسبة كلمة pepsi تعني إدفع كل قرش للحفاض على اسرائيل pay every pense to save israél










قديم 2010-03-23, 20:55   رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
chahine karim
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية chahine karim
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي










قديم 2010-03-26, 16:51   رقم المشاركة : 7
معلومات العضو
bilel9044
عضو فعّال
 
الصورة الرمزية bilel9044
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

thank you Allah will pay you










قديم 2011-02-13, 14:27   رقم المشاركة : 8
معلومات العضو
الماسة الزرقاء
مشرف سابق
 
الصورة الرمزية الماسة الزرقاء
 

 

 
الأوسمة
وسام التميز وسام الحفظ وسام الحفظ 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque

هذه مقالة ارسلها احد الاخوة جزاه الله خيرا

يتحدث فيها عن كلمة المسجد المترجمة الى الانجليزيه والتي هي mosque

التي لانعلم من اين جائت ومن اين مصدرها

وارفقت ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة (موسك ) وكيف جائت لنا

فالاخ ذكر انه قرا كتاب ووجد ان هذا الكتاب يتحدث عن اصل كلمة ( موسك ) المسجد بالانجليزي

وانها كلمة محوله من اللغة الاسبانية

والتي ذكرها الملك فرديناند والذي قال:- (((سنسحق المسلمين كما نسحق الباعوض )))

والباعوض اسمة بالانجليزي( موسكيتو )

واين يوجد الباعوض؟

يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيها

و طبعا اين يوجد المسلمين؟

يكثر وجودهم في المسجد



كم مرة تساءلت ؟

من اين جائت كلمة "موسك" لنا وكنت اقارنها بكلمة ( موسكيتو)

فالموسكيتو الباعوض هي mosquito تحولت الى كلمة mosque

وهكذا وصار يسمون المسجد بالموسك mosque

فلذا يجب تغيير اسم الموسك mosque الى كلمة المسجد masjed

مثل كلمة الله لايجب ان نقول god لان قود الاله فيكون اي اله

ولكن نقول الله Allah وهو الله وحدة لاشريك له ..

أتمنى من جميع من يسمعها ينشرها للإستفاده
للاسف الشديد انتشرت هذه المعلومة الخاطئة بين الناس ولم يجهد احدهم نفسه بالبحث عن أصل الكلمة او تفسير منطقي لهذه القصة المختلقة والتي للاسف أسأنا نحن المسلمين لانفسنا عندما فسرناها تفسيرا خاطئا ..وانا اكتب هذا الرد بعد قيامي بالبحث عن المعنى الحقيقي لهذه القصة الخرافية وكلي امل في الاخوة أتباع تعليمات الاية القرآنية والتي تأمرنا بالتحري عن الحقيقة (( يا أيها الذي امنوا اذا جاءكم فاسق بنبأ فتبيوا ان تصيبوا قوماً بجهالة فتصبحوا على ما فعلتم نادمين) ، بالطبع ليس المقصود الاخوة طارحي الموضوع ولكن الاية ترينا طريقة للتحقق من صحة الروايات والقصص ..وما ااكثرها هذه الايام ..

نعود للقصة ...والتي تقول ان كلمة mosquito هي أشتقاق لاصل الكلمة mosque والحقيقة ان الكلمتين مختلفتين وان كانتا متقاربتين في اللفظ ، كلمة mosque هي تحويل للكلمة العربية مسجد masjid ، بينما كلمة mosquito هي كلمة مشتقة من كلمة Mosca او Musca وهي تعني بالاتينية Fly او طار بالترجمة العربية

ثم ان كلمة المسجد باللغة الاسبانية هي Mezquita وليست mosquito

على ان كلمة Mosque كلمة مستخدمة في اللغة الانجليزية في سنة 1400 على حسب ما يشير اليه معجم أكسفورد الانجليزي وهذا عصر سبق عصر فرديناند ملك اسبانيا بأكثر من 80 او 90 سنة ...فالكلمة ليست مترجمة من اللغة الاسبانية كما تشير هذه القصة المختلقة ..

ومن نافلة القول فأن كلمة Mosque هي مشتقة من الكلمة الفرنسية mosquée وهي مشتقة أصلا من الكلمة الفرنسية القديمة mousquaie والتي بدورها هي مستوردة من الكلمة الايطالية moschea المنحدرة أساسا من الكلمة الايطالية القديمة moscheta وهذه الكلمة اما مأخوذة مباشرة من الكلمة العربية (مسجد) او انها مأخوذة من الكلمة الاسبانية mesquita ..هذا بالنسبة لكلمة mosque او المسجد

اما بالنسبة لكلمة mosquito فهي تستخدم أيضا في الانجليزية ومشتقة أساسا من الاسبانية وتعني little fly

في الاخير اتمنى الفائدة للجميع وبارك الله فيكم .





الوضوع مكرر وغير صحيح ارجوا غلقه او حذفه










قديم 2011-02-15, 01:06   رقم المشاركة : 9
معلومات العضو
amine2011
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية amine2011
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

أدهشتوني 123 اللة أكبر










قديم 2011-02-15, 12:39   رقم المشاركة : 10
معلومات العضو
192
محظور
 
إحصائية العضو










456ty pepsi

توجدة أشياء كثيرة نتوارثها عن الغرب من مصطلحات و نتداولها و ما يثير الحزن اننا لا نعرف معانيها خاصة بعض الكلمت االمصممة على الملابس
بالمناسبة كلمة pepsi تعني إدفع كل قرش للحفاض على اسرائيل pay every pense to save israél[]










قديم 2011-02-16, 03:36   رقم المشاركة : 11
معلومات العضو
nan89
عضو نشيط
 
الصورة الرمزية nan89
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

.......?........










قديم 2011-02-17, 14:42   رقم المشاركة : 12
معلومات العضو
kada20097
عضو نشيط
 
الصورة الرمزية kada20097
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

sسبحان الله ................ مشكوووووووووووووووووووووووووووووور اخي










 

الكلمات الدلالية (Tags)
mosque . جامع .المسجد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 01:10

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc