يا اخي الكتاب كله عبارة عن قصص و تختلف الشخصيات و الزمن و المكان . المهم اليك هذه البطاقة و اتمنى ان تفيدك
اسفة ان لم استطع مساعدتك اخي
كتاب كليلة ودمنة *لابن المقفع*
كتاب ألفه الفيلسوف الهندي(بيدبا)للملك(دبشليم).
وفي اوائل القرن السادس الميلادي ارسل الملك الفارسي محب الحكمة(كسرى انوشروان)الطبيب الفارسي (برذويه) ليقوم بنقل الكتاب من الهندية الى الفهلوية(الفارسية القديمة).
ثم في منتصف القرن الثاني الهجري نقله ابن المقفع الى العربية.
ويشاء الله ان تكتسب النسخة العربية اهميه عالمية بعد فقد الاصل
الهندي واختفاء الترجمة الفارسية...وكانما حملت النسخة العربية
مسؤولية الحفاظ على هذا الكتاب وتقديمه الى طلاب المعرفة ومتذوقي الفن القصصي...وعلماء الاخلاق والسياسة عبر العصور.
وتمر السنون فاذا الناس لا يذكرون الا ابن المقفع ناسبين اليه كليلة
ودمنة.
بعض ميزات الكتاب:
ومما يميز الكتاب عن غيره انه وضع لمستويات ثلاثة...
فالبسطاء وهواة التسلية يجدون فيه الجانب الترفيهي.
والحكماء فيختارونه لحكمته... ليستخلصوا منه دوافع السلوك واسرار النفس...واداب الحياة الاجتماعية بين طوائف الشعب المختلفة...
وهناك المستوى الثالث وهم المتعلمون...فانهم يجدون فيه المعلومات الكثيرة...وتروقهم لغته الصافية واسلوبه البلاغي المتين.
قصة تأليف الكتاب
تبدأ قصة تأليف الكتاب بغزو الاسكندر بلاد الهند وثورة
الشعب عليه...والتي ادت بالتالي الى تولي الملك(دبشليم)العرش وقد كان مغرورا ظالما...ممادفع الفيلسوف( بيدبا) الى نصحه...فسجنه لكنه ندم فيما بعد فأطلقه وقربه اليه وجعله وزيرا له...يستشيره في كل الامور...وقد طلب منه ان يضع خبرته ونصائحه في كتاب...فكان هو هذا الكتاب...الذي يرمي الى اصلاح الاخلاق وتهذيب العقول...وكل ذلك على لسان كليلة ودمنة وهما حيوانان من الفصيلة الكلبية اصغر حجما من الذئب.
والحديث على لسان الحيوانات ليس الا من قبيل الادب الرمزي .
لمحة عن الكتاب:
هو كتاب حكايات قصيرة على ألسنة الحيوانات و الطير ذات مغزىً إرشادي.
و الكتاب بمجمله منقول عن الفارسية, و كان قد نقل إليها عن الهندية, و قد ترجمه إلى العربية عبد الله ابن المقفع*.
و هي قصة عن ملك هندي يدعى دبشليم طلب من حكيمه بيدبا أن يؤلف له خلاصة الحكمة بأسلوب مسلي . معظم شخصيات قصص كليلة و دمنة عبارة عن حيوانات برية فالأسد هو الملك و خادمه ثور اسمه شتربة و كليلة ودمنة هما اثنان من حيوان ابن آوى و شخصيات أخرى عديدة هكذا تدور القصص بالكامل ضمن الغابة و على ألسنة هذه الحيوانات . وقد ضم الكتاب تعاليم أخلاقية موجهة إلى رجال الحكم و أفراد المجتمع.و قد اعتمد ابن المقفع أسلوب السهل الممتنع في كتابه و انبنى الكتاب على حكايات اتخذ فيها الحيوان بديلا عن الإنسان و دليلا عليه فقامت على الإيحاء بأسلوب رمزي مبطن بحيث لا يثير غضب الحاكم المستبد .و قد ترجم الكتاب إلى عدة لغات , و هو يدرس حتى اليوم في كثير من جامعات العالم .
لمحة عن الكاتب:
*عبد الله ابن المقفع: (734-757 م)
هو روزبة بن داوزيه, فارسيَ الأصل, كان والده واليا على العراق من قبل الحجَاج فضم إلى أملاكه شيئا من مال السلطان, فضربه الحجَاج علي يده حتى تقفَعت, أي تشنَـجت, فعرف من ذلك الحين بابن المقفع. و بعد أن أتقن روزبة العربية و تخرَج على يد عبد الحميد الكاتب , اعتنق الإسلام فسميَ عبد الله و كني بأبي محمد .
مجرد راي خاص في الكتاب:
وجدته من اروع الكتب وافضلها ودليل ذلك انتشاره الواسع في كامل الاقطار العربية كانت ام الاجنبية.يحتوي مجموعة من القصص الطريفة والجميلة التي جاءت على السنة الحيوانات وقد تمز الكتاب
-باسلوبه الهزلي المشوق والطريف
-احتوائه على حكم وامثال و مواعظ تفيد الاجيال وتسعى الى تهذيب النفوس البشرية
-على الرغم من اختياره للاسلوب الهزلي الا انه قد حمل قيما عديدة ميزته عن باقي الكتب منها
قيمة جمالية فنية تتمثل في اعتماده الاسلوب السلس والمشوق "السهل الممتنع" مما اضفى عليه جمالا ورنقا.فجعله ادبا يشار اليه لجودته التامة
قيمة خلقية تاديبية تتمثل في تلك المواعظ والحكم التي تسعى الى تعليم وتهذيب نفوس البش