للمهتمين بعض المفردات الجزائرية اليكم :
- يهدر=يتكلم(المهذار هو كثير الكلام). - واشكون= من (و أي شىء يكون) - بركا=توقف(بمعنى لقد حصلت البركة و لا داعي للإضافة). - بزاف= كثير (من أصل كلمة زأف مثال قولنا "أزأف فلان بطنه= أثقله فلم يقدر أن يتحرك). -واش الدعوة=كيف الاحوال. -صحة/صحيتو=شكرا(و هي اختصار لعبارة "الله يعطيك الصحة" اي الدعاء للشخص من أجل شكره). -الهدرة=الكلام. -سْطَرْ=الم/وجع. -وينته/وقتاش=متى. -اللابه/منقبيلات, بكري شوية=منذ قليل. -ضرك, درك=الان. -وحد الشوية/شوية هكة=بعد قليل. -خطرة=مرة. -وحد الخطرة=ذات يوم. -برك=فقط. -بصح=لكن (تفيد كلمة بصح معنا كلمة لكن، عند الشرح، و تفيد أيضا كلمة صحيح. و يمكن ان يكون معناها استفهاميا عند قول بصاح؟ و تعني "هل هذا صحيح؟). . -وشنهي/واش=ماذا. -وين=اين. -هنايا=هنا. -لهيه=هنالك. -هاذايا=هذا. -هاذاك=ذلك. -هاذي=هذه. -هاذيك=تلك. -هاذومة=هؤلاء. -هاذوك=اولائك. -شريكي=صديقي -كوكو ماني= صديق العزيز -والله ما تصرى=لا داعي