منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب - عرض مشاركة واحدة - ✿ دورة الدروس الخصوصية المجانية ✿ الدروس بدأت✿
عرض مشاركة واحدة
قديم 2012-01-01, 00:09   رقم المشاركة : 2758
معلومات العضو
lamiss97
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية lamiss97
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة lamiss97 مشاهدة المشاركة
لالا لا خاطئة
التصحيح
اولا please ما تجيش معا لي يقدم
ثانيا الجملة تكون هاكا
are you ready to order .sir ?
ولا
what would you like to eat .sir ?
الجملة الاولى يعني هل انت جاهز للامر سيدي ؟ وهي اكثر ادبا من الاولى لان الولى ترجمتها هي هل انت جاهز للاكل وهي غير مأدبة لهذا نضوغها ضياغة اخرى مع الحفاظ على معنى الجملة
او يمكن القول كذلك

what would you like to eat .sir ?
[COLOR="rgb(105, 105, 105)"]وترجمتها هي هل انت جاهز للاكل سيدي ؟
لكن تبقى الاولى هي الافضل

واسفة اختي هاجر انا مضطرة الى الذهاب في امان الله نلتقي غدا نا شاء الله
[/COLOR]









رد مع اقتباس