منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب - عرض مشاركة واحدة - أين الخلل ؟
الموضوع: أين الخلل ؟
عرض مشاركة واحدة
قديم 2009-02-14, 01:15   رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
أختكم
صديق منتديات الجلفة
 
الصورة الرمزية أختكم
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي



شكرا على طرحك الأخ الكريم ..لا § العربية لم تشح ولهجتنا لا نخجل بها !!!!

طبعا كنت في بدايات هذا المنتدى أقول نفس الكلام لكن مر الامر هكذا وكان الله يحب المحسنين ... وللملاحظه فقط الأمر يمس حتى الذكور ..

ولكم شرحي فشروحات الإخوة لم تكن صائبة على حد تقييمي


السبب البسيط هو أن الشعب الجزائري مضياف

و بالرغم من أنني لا أحب أن أستعمل حتى لهجة غير لهجة مدينتي والتي تغيرت بحكم الإبتعاد عن الأهل و الأصل .... فإنني أعرف من مخالطتي """"للشعوب """
أننا نحن الجزاوئريي نحاول أن يفهمنا الاخر ومن أدبنا نغير لهجتنا ليسهل عليه فهمنا و أجد هذا من الأدب الخفي ومن نبل الطبع ... وطبعا هذا في المخاطبةا للشفهية لأن العربيه الفصحى ثقلت كثيرا على ألسنتنا في الإستعمال العام ... وينعكس هذا الطبع على الأعضاء في المنتدى ولكن هنا ليسوا مضطرين لتغيير اللهجة لأننا من المفروض أن نكتب بالفصيح فهو ادعى للإحترام و التزام الحدود ... خصوصا في المخاطبات إناث ذكور!!!! فأجد الكلام بالفصيح يزيح عنا نصف اللبس في كلامنا و يعفنا ولله الحمد فلغتنا حسنة جدا و عميقة ...
أما تغيير اللهجة من باب التحبب لمن هو من غير وطننا فهو حسن لكن بين ذكور ذكور لا إناث ذكور...

فالمسلسلات لم تكن إلا واسطه جعلت مجتمعنا يفهم لهجات المشارقة بها وإلعكس غير صحيح فهم لا يفهمون لهجتنا ! لعدم تعاملهم معنا و أذكر أن أمي كانت تقول أنها لم تكن تفهم من المصريين شيئا لما سمعتهم لأول مرة لكن الان تعودنا على الكل من المحيط إلى المحيط

ومع ما قلته فإنني شخصيا لا أتعامل إلا باللهجة الجزائرية المصفاة من الكلمات غير المفهومة "بتعريبها" أو بالعربي الفصيح ...و من باب التحبب و التلطف أتكلم بلهجة غيري مزحإ ... و لي صديقة مقربة جدا من الخليج اكلمها بلهجتي و تكلمني بلهجتها و يستغرب الكل كيف نحن نتفاهم !
اه أقول صدقا أن العيب في كلامنا و نحن معذورون فيه هو أن لهجتنا تحمل كلمات فرنسية لا يفهمها المشارقة عموما كونهم مأنجلزين !!!

ء وأكثر من ذلك نحن نأخد الفعل الفرنسي فنصرفه بالوزن العربي وهنا المشرقي المسكين لا يفهم لنا شيئا لكن بمجرد ما يتعودون ويفهمون لهجتنا يتم التعامل عاديا و هنا أذكر مُلحة حصلت لي مع إبن صديقة أردنية كنت أعلم ولدها الحاسوب وكنت أقول له بمعنى إضغط على الفأرة " كليكي هنا " ولم يفهمني لا هو ولا أمه ... و حتى أنا لم أفهم ماالذي لم يفهماه .... ووجب وجود وسيط يشرح لي أن المشكل هو كلمة كليكي !!!

وأمثلتي هنا كثير لذلك الأخ الكريم صاحب الموضوع لا يوجد خلل إلا عدم التعامل مع البعض و فتح الصدر لبعض أقصد مشرق العرب و مغربه فهناك شبه انقطاع و هم هناك ينظرون إلينا و كأننا أوروبيين ويجهلون أن مجتمعنا محافظ جدا ...

اقصد كان محافظا جدا !