2011-09-13, 17:13
|
رقم المشاركة : 11
|
معلومات
العضو |
|
إحصائية
العضو |
|
|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جوهر.س.خ
salam,
je vois que le temps utilisé dans le texte corrigé est l'imparfait de l'indicatif, temps qui ne convient pas à une action ponctuelle s'étant déroulée dans le passé
bienvenue et non bienvenu car le second est un adjectif qui doit être précédé d'un verbe tel que" soyez le "bienvenu
|
Je vais faire des recherches sur ce point
j'ai constaté dans la phrase mon grand-père venait nous rendre visite une nuance , ne serait il pas bon d'utilisé le passé composé , mon grand-père est venu nous rendre visite ??????
"et je lui disai " peut être remplacée par je lui ai dit "
Je vais préparer un verre de thé spécial pour toi,peut être remplacée par je vais te préparer du thé spécialement pour toi
alors que pour cette phrase Et après tu te sentiras bien on sent une traduction de l'arabe vers le français
|
|
|