موضوع جميل جدا
هادي العبارة بالذات تاع " انا او هنا" سكيكدية بامتياز
اللهجة السكيكدية هي لهجة مشابهة إلى حد ما من اللهجة "القبايلية الجيجلية" لكنها لها مميزاتها الخاصة
فرغم أني قسنطيني وسكيكدة من المدن القريبة من قسنطينة ورغم ذلك فإني أجد صعوبة كبيرة في فهم الكلام السكيكدي ...
والسبب ليس فقط في مفرداتها بل بسبب طريقة لفظها فأنا اراها لهجة يتميز نطقها بنوع من الصعوبة والسرعة واختصار الحروف وربما هذا هو سبب عدم فهمي لها باعتبار اني متعود على اللهجة القسنطينية التي تقل فيها اختصارات الحروف
- وطبعا فإن أشهر مايميز اللهجة السكيكدية هو حرف التاء وكيف يصبح " تش" = tch وطبعا ربما السبب يعود إلى الضغط على حرف التاء مثلما قالت الأخت سابقا ... لكن هم يضغطون على التاء بشكل مختلف عن الضغط على التاء في اللهجة الجيجلية أو القسنطيننية بحيث السكيكددية يقترب حرف التاء إلى tch اما القسنطينية والجيجلية يميل حرف التاء إلى ts
فيما يلي بعض العبارات والكلمات التي أتذركها عن اللهجة السكيكدية
لماه كاتلهط ( ت = tch ) = لماذا تصرخ
الضصارة = مثل مانقول نحن الضخاصة
لغب = فم
وفي الأخير أقول أنه مهما اختلفت اللهجات ومهما اختلف منطقها فتبقى كل لهجة لها ميزاتها وجمالها الذي يمزيها وخاصة عندما ينطقها أهلها
فكل ينبغي أن يفتخر بلهجته وكل ينبغي أن يفتخر بتقاليده
وان نجتنب التقليد