اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الأصيـ الجزائري ـل
هل بإمكانك ترجمة قصص ومسرحيات باللغة الإنجليزية بإتقان ؟ وكيف تحسبين ثمن الترجمة؟
|
السلام عليك أخي, ممتنة لاهتمامك بخدماتي.
نعم, حقيقة أنا طالبة لغة انجليزية, و أعمل حاليا كمترجمة في مدونة للتقنية لكن المبلغ لم يساعدني كثيرا. المبلغ له علاقة وطيدة بعدد الكلمات التي أترجمها, حاليا أقدم خدماتي من 3000 إلى 5000 دينار جزائري إذا كان عدد الكلمات يفوق ال 1000 كلمة. أما إذا كان أقل فسيكون االمبلغ أقل من 3000 دينار. ( ثلاثمائة ألف). الدفع يكون عن طريق الحساب البريدي.
خدماتي الترجمية سريعة, لن تأخذ مني سويعات كثيرة (في حالة ما إذا تجاوز عدد الكلمات ال 1000. أما إذا كانت قصص صغيرة و مسرحيات فسأعمل جهدي على أن تسلم بأسرع وقت.