المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : طلب مساعدة لترجمة جملة إلى الفرنسية


sammer10
2011-11-17, 19:03
من فضلكم أريد ترجمة هذه الجملة إلى الفرنسية

لو كان عندك قصة طويلة بزاف ماكش راح تخلصها منا لغدوة

dz.muslim
2011-11-18, 16:17
Si vous avez une trés longue histoire ne peut être complétée jusqu'à demain

بوشاقور
2011-11-18, 22:33
Si vous as une trés longue histoire qui ne peut être complétée jusqu'à demain

novosti
2011-11-19, 21:37
من فضلكم أريد ترجمة هذه الجملة إلى الفرنسية

لو كان عندك قصة طويلة بزاف ماكش راح تخلصها منا لغدوة

Si tu as une très longue histoire, tu ne la finiras pas jusqu'à demain.

sammer10
2011-11-25, 06:13
بارك الله فيكم جميعا

sabaro
2011-12-20, 00:04
لو كان عندك قصة طويلة بزاف ماكش راح تخلصها منا لغدوة
si tu as une trés longue histoire, tu ne vas pas la terminer dés maintenent jusqu'à demain.
ou bien
si tu as une trés longue histoire, tu ne vas pas la terminer jusqu'à demain.

مصطفى سبع
2011-12-20, 14:08
c'est un proverbe "pour les sujets qui n'ont pas de fin"
ou sujets ouverts
on peut en parler gusqu'à demain sans en finir
ni en sortir avec une conclusion
"خير الكلام ما قل و دل" En Arabe

Makadam
2011-12-31, 10:47
Cette phrase est vraiment ambigue

saafia
2012-01-04, 22:31
Makadam je suis tout à fait d'accord avec toi je te jure moi aussi j'ai pas compris à vrai dire le passage en arabe!!! pour savoir le dire en français pas le traduire c'est pourquoi je trouve la participation de Mostapha Sabaa est très intelligente car il ne faut pas chercher à traduire mais chercher à quoi ça correspond dans la culture française et comment les français expriment -ils cette même idée je vais encore lire la version arabe .;peut être je peux la comprendre ...c'est le dialecte algérien lol!! parfois on arrive pas à se comprendre..... bon courage les ami(es)