jang-mi
2011-11-12, 02:27
السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته
سؤال يحيرني و يقض مضجعي الآونة الأخيرة، فبينما كنت أشاهد أحد أفلام الأنمي الأمريكية، و التي أعشق تقنيتها و طريقة إخراجها البديعة، كنت أتسائل....الحكاية في مضمونها عادية جدا، حبكتها ليست بالتعقيد الكبير، و لكن ما الذي يجعلهم يتفوقون في هذا المجال، لا أتكلم على الرسوم المتحركة بل عن كتب المغامرات,,,,,ما الذي يجعل سلسلة هاري بوتر تأخذ كل تلك الشعبية، لا أتحدث عن الفلم الذي لعبت فيه المؤثرات المرئية دورا مهما، بل القصة في حد ذاتها....فالحبكة ليست بذلك التعقيد، و صراع الخير و الشر جاء في قالب مليء بالخيال ، و ما أعجبني لدى الكاتبة هو حسن توظيفها لعناصر التراث الأوربي و الإنجليزي بالتحديد، فنحن نتحدث عن الأشباح و المستذئبين و ...إلخ، لماذا لا نملك شيئا كهذا؟ أتعجز لغتنا العربية عن احتواء هذا الفن و هي اللغة التي تملك من البيان و البديع و النعوت و الأساليب ما تقف عنده لغات العالم عاجزة؟ّ؟
لماذا تتوقف قصص المغامرات عند العرب عند السندباد البحري و علاء الدين؟؟ لماذا لم يكتب العرب الليلة الثانية بعد الألف و أكملوا الحكاية و لماذا لم يظهر بن مقفع آخر ليعطينا الحكمة في قالب قصصي ممتع يتكلم فيه الحيوان و تتجسد فيه مخلوقات الخيال؟؟ لماذا لا نملك أدب مغامرات عن أبطال خياليين و قادة شجعان و مغامرين في البر و البحر و الجو و مسافرين عبر الزمن و البلدان؟؟ لماذا يجسد الغرب حكايات قراصنة مثل ذو اللحية السوداء و جاك سبارو على أنها مغامرات مثيرة و نعجز عن تمثيل بطولات أبطال مثل الريس حميدو و قورصو....من منكم سمع عن مغامرات البحارة الجزائريين؟؟ و من منكم سمع عن مغامرات الشجعان المسلمين و العرب في آسيا و إفريقيا و حتى أوربا....و يقال أنهم وصلوا لآمريكا؟؟ هل يعوزنا التراث أم لغتنا عاجزة أم ماذا؟؟ هل الخيال و ابتداع عوالم مثيرة ضرب من الجنون أم انه ممنوع، و ما الذي يمنعنا من الخوض فيه؟؟
أرجوكم أجيبوني
jang-mi (W.G)......
سؤال يحيرني و يقض مضجعي الآونة الأخيرة، فبينما كنت أشاهد أحد أفلام الأنمي الأمريكية، و التي أعشق تقنيتها و طريقة إخراجها البديعة، كنت أتسائل....الحكاية في مضمونها عادية جدا، حبكتها ليست بالتعقيد الكبير، و لكن ما الذي يجعلهم يتفوقون في هذا المجال، لا أتكلم على الرسوم المتحركة بل عن كتب المغامرات,,,,,ما الذي يجعل سلسلة هاري بوتر تأخذ كل تلك الشعبية، لا أتحدث عن الفلم الذي لعبت فيه المؤثرات المرئية دورا مهما، بل القصة في حد ذاتها....فالحبكة ليست بذلك التعقيد، و صراع الخير و الشر جاء في قالب مليء بالخيال ، و ما أعجبني لدى الكاتبة هو حسن توظيفها لعناصر التراث الأوربي و الإنجليزي بالتحديد، فنحن نتحدث عن الأشباح و المستذئبين و ...إلخ، لماذا لا نملك شيئا كهذا؟ أتعجز لغتنا العربية عن احتواء هذا الفن و هي اللغة التي تملك من البيان و البديع و النعوت و الأساليب ما تقف عنده لغات العالم عاجزة؟ّ؟
لماذا تتوقف قصص المغامرات عند العرب عند السندباد البحري و علاء الدين؟؟ لماذا لم يكتب العرب الليلة الثانية بعد الألف و أكملوا الحكاية و لماذا لم يظهر بن مقفع آخر ليعطينا الحكمة في قالب قصصي ممتع يتكلم فيه الحيوان و تتجسد فيه مخلوقات الخيال؟؟ لماذا لا نملك أدب مغامرات عن أبطال خياليين و قادة شجعان و مغامرين في البر و البحر و الجو و مسافرين عبر الزمن و البلدان؟؟ لماذا يجسد الغرب حكايات قراصنة مثل ذو اللحية السوداء و جاك سبارو على أنها مغامرات مثيرة و نعجز عن تمثيل بطولات أبطال مثل الريس حميدو و قورصو....من منكم سمع عن مغامرات البحارة الجزائريين؟؟ و من منكم سمع عن مغامرات الشجعان المسلمين و العرب في آسيا و إفريقيا و حتى أوربا....و يقال أنهم وصلوا لآمريكا؟؟ هل يعوزنا التراث أم لغتنا عاجزة أم ماذا؟؟ هل الخيال و ابتداع عوالم مثيرة ضرب من الجنون أم انه ممنوع، و ما الذي يمنعنا من الخوض فيه؟؟
أرجوكم أجيبوني
jang-mi (W.G)......