مشاهدة النسخة كاملة : ترجمة
اختصار                                 abbreviation
خائف                                    fraid
اعتذار                                  apology 
ترشح                                    application
متوسط                                    average 
باهر- خلاب                               breathtaking
صراف- امين الصندوق                         cashier
يتحقق من                                  check
يبتهج -يبهج                                   cheer up
بشوش- مرح                                        cheerful         
مبروك- تهانينا                        congratulation 
يتصل- يربط -يوصل                          connect
ملائم -مناسب                           convenient
دورة درلسية                                 course         
 تاج                                             crown
يعامل يتعامل مع                           deal 
عميق                                          deep
بكل تأكيد                               definitely
 
مسرور جدا -مبتهج                   delighted
أم بدر الدين
2008-10-31, 19:38
Feel at home sister
Welcome
يزعج يقاطع distrub 
يحصرenclose
استفسار استعلام تحقيقenquiry
يسجل-يدونenter
حدث -واقعةevent 
مخلص faithful
اجر رسمfee 
ينسى forget
رسميformal 
جنازة funeral
كريم generous
مسرورglad 
بجد و نشاطhard 
ينتظر hold on
ربة منزلhousewife 
غير رسمي informal
جوهرة jewel
صديق بالمراسلةkeypal 
نعي في جريدة obituary
متفتح العقل open-minded
حرية الاختيار option
ينتقل الى رحمة اللهpass away  
كلمة سريةpassword 
يكبس -يضغط على press
عمليةprocess 
دليلprospectus
غاية -هدف purpose
تذكرةreminder
جواب reply
يدخر save 
طابع بريديstamp 
يلصقstick 
مناسب suitable
متسامح tolerant
دافىءwarm 
مستحوذ على الذهن absorbing 
مرساة anchor
فظيع -شنيعappalling 
الف ليلة و ليلة arabian nights
اصلع blad
خلاصة اشهارية لكتابةblurb
مضجرboring
كهف cave
شخصية character
يتسلق -يصعدclimb 
تقليدي conventional
ممتع delightful
محزن depressing
صبغةdye
 زلزال earthquake
حاجب eybrow
غير عاديfancy
خلاب fascinating
يجلبfetch 
قصصfiction
يطفوا float
قصة شعبية folktale
محب لfond of
مثير gripping
مرسى harbour
فارس horseman
ذو رائحذة كريهة ill-smelling
مهمل باسرته improvident
يرث inherit
غاز-معتدي invader
أم بدر الدين
2008-10-31, 20:49
God bless you dear
welcome again
hairless17
2008-11-01, 13:13
Welcome Soufia 
Feel at home 
You are doing well
We say : God bless you 
not : God bliss you
conqueror
2008-11-02, 16:12
thanks a lot
david beckham
2008-11-05, 22:39
thanks 
my sister
hairless17
2008-11-05, 23:11
Welcome Bickham
david beckham
2008-11-06, 20:19
thanks mr hairless i'm so happy to enjoy your forum
we write beckham not*bickham*and thanks again
nice job sofy
 .....
 keep in touch
david beckham
2008-11-09, 19:40
i wait your new sofia don't be late
armani23
2008-11-13, 12:24
yeh good nice job
hairless17
2008-11-13, 16:20
Welcome armani23 
Feel at home 
Happy to see that your  first participations are in the english forum
هيثم وارث
2008-11-20, 19:16
شكررررررررررررررررررررررررررا اخيييييييييييييييييييييييييي
أبوعبد الباسط
2008-11-22, 22:20
i wish to see here  long texts translated from arabic to english and vice versa.
hi abu abd el-basset
i promise you to write a texte from arbic to english 
thanks for your comment
tlemceni
2008-12-03, 08:58
thanks for the work that you 've started.. only if you carry on with..
for the translation of text,, I have a modest remark if you don't mind of caurse,
why don't we creat another space (gate - forum post.. or what ever its name would be)  dedicated only for the translation from and into ENGLISH..
 
that, I believe , will make it easier for us as learners to accelerate the our learning process... 
I hope it is an acceptable and practical idea since we aim to the same target..... (ANVENCING OUR ENGLISH°
hi tlemseni  i would to thank so much .it's a great idea to have a special part concerning  translation of text i will try to make it and thanks again
tlemceni
2008-12-04, 10:09
you are always welcome dearest
david beckham
2008-12-14, 15:38
thanks sister
goooooooooooooooooooooood joooooooooooooooooooooob 
where are you
i can't see you
مكانش جديد وين راكي 
انني انتظر 
حفظك الله
david beckham
2008-12-14, 15:39
شـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــكرا
houria88
2008-12-19, 22:30
thank youuuuuuuuuuuu
tlemceni
2008-12-19, 23:15
ok i got to get some fresh air out of here...
salam
vBulletin® v3.8.10 Release Candidate 2, Copyright ©2000-2025, TranZ by Almuhajir