تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : هل كان طارق بن زياد إبنا لوادي سوف؟


السوفي البربري
2011-04-14, 23:23
هل كان طارق بن زياد إبنا لوادي سوف؟
2011.03.09 بقلم: الدكتور أمين الزاوي
يتساءل بعض منا عن مكان ولادة طارق بن زياد؟ ولكن؟؟؟

كل ما نعرفه عن طارق بن زياد المغاربي الأمازيغي، هو نص تلك الخطبة التي ألقاها في جيوشه التي عَبَرت مضيق البوغاز ونزلت بشواطئ الأندلس والتي فاق تعدادها خمسة آلاف. خطبة، حفظناها في دروس الأدب واللغة العربية والتربية الدينية والتاريخ، وامتلأت بها كتبنا المدرسية لما فيها، كما يقال، من بلاغة مليئة بالسجع والصور البلاغية والحماسة وأشياء أخرى، يمكنكم الرجوع إليها فهي لاتزال مقررة في الكتب المدرسية على أطفال الجزائر وأطفال المغرب الكبير والمشرق حيث مطلع الشمس. قرأنا وحفظنا هذه الخطبة "العصماء" المعصومة من كل شيء إلا من الكذب المقدس.
وما نتساءل عنه وهو الذي يدخل في باب محاولة تفتيت ما أسميه بـ"الكذب المقدس" الذي تكرس بشكل واضح ومتواصل في ثقافتنا العربية وأضحى من المسلمات التي لا تمس ولا تنقد ولا تُراجَع: كيف يمكن لطارق بن زياد الأمازيغي النفزاوي الولهاصي، مََنْ لغتُه اليومية والتعاملية هي البربرية، كيف يمكن له وهو قائد الجيش أن يتكلم بكل تلك الفصاحة العربية، تلك اللغة التي لم تكن قد حطت بعد رحالها في بلاد المغرب الكبير بشكل ديني وثقافي عميقين؟ كيف يمكن لهذا القائد الاستراتيجي أن يخاطب بلغة عربية عالية جنودا غالبيتهم إن لم أقل جميعهم من قبائل البربر وهم لا علاقة لهم بهذه اللغة الأدبية العالية؟
وما لم نتساءل عنه كمثقفين وباحثين منشغلين بتاريخ الشأن الثقافي واللغوي، هي تلك الغيرة السياسية الحمقاء النارية التي سكنت موسى بن نصير (640 - 716) الذي رأى أن هذا البربري بفتحه الأندلس، دون أن يرخّص له بذلك، قد صادر منه كل شرف الفتح وكثرة الغنائم. هذه الغيرة التي ستكون السبب في موت طارق بن زياد، موت أو اغتيال لم يعرف المؤرخون كيف حصل ولا حيث وقع؟ يقال إن طارق بن زياد اقتيد إلى دمشق مكتوف الأيدي حيث مات في الطريق إليها أو بها، كان ذلك ما بين 715 و720.

ألا نتعجب كيف يمكن للمؤرخين العرب والمسلمين إسقاط تاريخ وفاة أهم شخصية سياسية وعسكرية تاريخية أوصلت العرب إلى الأندلس ليمكثوا فيها ثمانية قرون؟ فإذا كانت سنة ميلاده غير معروفة أو غير دقيقة فهذا راجع ربما إلى أنه لم يكن ابن ملك ولم يكن أميرا ولا كاتبا أو شاعرا معروفا في البلد أو لدى القبيلة، فالأمر مقبول، ولكن أن يتناسى المؤرخون تاريخ موته وقد مات وهو ما هو عليه من الذكرى والذكر في كل مكان وعلى كل لسان، فهذا من باب تكريس الكذب المقدس.
هناك شخصيات بربرية كبيرة دينية وأدبية عاشت في بلادنا قبل طارق بن زياد بقرون وقد حفظ المؤرخون أماكن ميلادهم وتواريخ وفياتهم من أمثال القديس سان أوغستين (ولد في 354 توفي في 18 آب 430) من مواليد سوق أهراس (طاقاست) والقديس سان دونا (مات في سجون روما بإسبانيا سنة 355 م) والكاتب الروائي أبوليوس دي مادور (125 ق.م - 180 ق.م) من مواليد مداوروش بالشرق الجزائري وغيرهم، احتفظ التاريخ بأماكنهم وبكتبهم وتكلم عن أيامهم وأسفارهم وحروبهم وعقائدهم وما إليها. وحده طارق بن زياد وهو العَلاَمَة الكبيرة في تاريخ البحر الأبيض المتوسط والعالم الإسلامي مَنْ سقط نسيا منسيا. قد نفهم ونَتَفَهَّم تناسي المؤرخين الغربيين لذكره، فهو لا يذكر في كتبهم ولدى مؤرخيهم القدامى إلا باسم غريب وشاذ هو: طارق الأعور؟ ولكن أن يمحو العرب والمسلمون ذكره في التاريخ فهذا من غريب الأمور.
وإذا كان ابن خلدون صاحب "المقدمة" و"كتاب العبر" قد تعرض للقليل من تلك العلاقة المشحونة ما بين موسى بن نصير وطارق بن زياد، فإنه هو الآخر لم يجئ على ذكر المكان الذي ولد فيه فاتح الأندلس ولا تاريخ موته بدقة.
إذا كان ابن خلدون قد غفل ذلك وهو الذي لم يترك لا صغيرة ولا كبيرة إلا وذكرها، فإن للباحث والأستاذ الطاهر بن عائشة قولا ورأيا مثيرين في الأصل والمنطقة التي ينتمي إليها طارق بن زياد وقد عبّر لي عن ذلك في واحدة من أحاديثنا ونقاشاتنا وذلك بحضور الكاتب الصديق سعدي بزيان والشاعر توفيق ومان وهنا أفضل أن أسوق شهادته كما وردت على لسانه:
"... ينزل طارق بن زياد من قبيلة نفزاوة والتي كانت تستوطن منطقة وادي سوف الخصيبة، كانت القبيلة تقيم في مصب الوادي وهي المنطقة الأكثر خصوبة للزراعة والرعي، وطارق بن زياد من هذه المنطقة فهو إذن ابن وادي سوف أو "سوفي" بلغتنا المعاصرة أو بتعبيرنا الحديث."
ويواصل الطاهر بن عائشة في رواية قصة طريفة وغريبة في الوقت نفسه، وهي قصة جد طارق بن زياد مع الرسول (ص):
"... كان جد طارق بن زياد والذي اسمه عبد الله يعيش بمنطقة وادي سوف، وإذ وصلت أنباء الدين الجديد الذي هو الإسلام إلى أسماع قبيلة نفزاوة، كان ذلك قبل الفتح الإسلامي، اجتمع أعيان بعض فروع القبيلة وقرروا الذهاب إلى بلاد الشرق للاستفسار عن هذا الدين الجديد. وقد تطوع عبد الله أبو زياد، أي جد طارق، وسبعة من الرجال الآخرين واتفقوا على شد الرحال إلى مدينة مكة التي كانت تأوي الدين الجديد وتأوي رسوله محمد (ص). وبعد مسيرة دامت أسابيع وصل الرجال الأمازيغ إلى مكة، ثم سألوا عن مكان إقامة رسول الدين الجديد واقتيدوا إليه، وكان الرسول وكعادته يستقبل جميع الوفود القادمة من جهات كثيرة من الشام واليمن وغيرها، وقد استُقبِل الوفد من قبل أحد مستشاري الرسول(ص) الذي أوفدهم إلى مجلسه، ويقال إن الرسول (ص) سأل الرجل الذي أدخلهم عليه قائلا: من أي بلاد هو قادم هذا الوفد؟ فأجابه: إنهم من بلاد المغرب الأمازيغ، بلاد البرنس، اللباس التقليدي المغاربي، فالتفت الرسول إليهم وأخذ يكلمهم بلغتهم أي اللغة الأمازيغية؟؟؟...".
هل تكلم الرسول اللغة الأمازيغية؟
في شخصية طارق بن زياد وحولها، تاريخا ومولدا ووفاة، يتقاطع الحقيقي بالأسطوري، يخترق الخرافي التاريخي. في شخصية طارق بن زياد وهي الشخصية الأكثر تأثيرا وجدلا في حوض البحر المتوسط والعالم الإسلامي، لم نستطع تخليص الخرافي فيها من الواقعي وتلك قضية مرتبطة بمشكلة كتابة التاريخ عند العرب والمسلمين، فتاريخنا كتبته أقلام عاشت على فُتات موائد الملوك والسلاطين الذين لا يريدون أن يسمعوهم إلا ما يرضيهم ويجعلهم يزدادون في جبروتهم جبروتا.
هل استعاد طارق بن زياد شهادة ميلاده من وادي سوف بعد أن ضيّعها قرونا؟
وهل تكلّم الرسول اللغة الأمازيغية؟
تلك دعوة لنهضة سؤال الصدق في الكتابة التاريخية في العالم العربي والإسلامي.
تلك دعوة لمناهضة الكسل الفكري ورجم الكذب المقدس
.aminzaoui@yahoo.fr

malak89alg
2011-04-17, 18:54
baraka elleh chokran

amazighe15
2011-04-18, 22:43
Tarik Ibn Ziad illustre héros Berbère

« De l'aube de l'histoire au Moyen Age il a existé entre le Maghreb et l'Espagne une sorte de parallélisme de destin ».

Ainsi, le Maghreb et les Espagnes, connaissant une même civilisation, paraissent inséparables depuis l'homme du Cro-Magnon qui laissa son testament préhistorique gravé ou peint dans les grottes d'Altamira, jusqu'aux Ibères, que l'on croit être de souche nord- africaine, venus s'installer 3.000 ans avant J.C. au sud et à l'est de la péninsule à laquelle ils donnèrent leur nom.

Ensuite aux Phéniciens au IX ème siècle a.v.J.C., se joignirent les Celtibères trois siècles plus tard, dominés à leur tour par les Carthaginois (dont les armées étaient, dit-on, constituées exclusivement de Berbères) lesquels appelèrent la péninsule Spaïn ou Spania - le pays des lapins ! Hannibal s'y illustra ; l'éminent noble de la puissante famille des Barca donna son nom à Barcelone.

Au cours des Guerres Puniques il fallut le fameux siège de Numance, lequel dura 20 ans, afin qu'à partir de 133 a.v.J.C. Rome boucle ses deux siècles de luttes pour finir de soumettre l'Espagne. Cette patrie n'avait-elle pas donné à l'empire romain de grands hommes ? Entre autres, Trajan, Hadrien, Marc Aurèle, Théodose le Grand, Sénèque le Rhéteur et Sénèque le Philosophe, Quintilien, Martial…

A l'époque où l'Europe subissait les grandes invasions, l'Espagne était dévastée par les Vandales en 409 ; ensuite ce fut au tour des Wisigoths de devenir les maîtres de la péninsule ibérique en 451. Durant plus de deux siècles et demi - de 456 à 711- leur capitale fut Tolède. Leur roi Reccared adopta le catholicisme en 589. Pendant leur domination les Wisigoths représentaient une minorité détenant tous les pouvoirs tandis
que les Espagnols enduraient mille sortes d'injustices.

A en croire des chroniqueurs chrétiens, en 710 Achila monta sur le trône d'Espagne ; toutefois un candidat du puissant clan de la noblesse wisigothe lui disputa cette souveraineté. Dès lors, les partisans d'Achila appelèrent à leur secours leurs voisins Berbères ! Ces derniers, s'empressant de porter aide et assistance aux Espagnols, débarquèrent sur les côtes de la péninsule ! A leur tête se trouvait un général
prestigieux, natif de la Tafna, Tarik Ibn Ziad !

Encore une fois nos ancêtres se trouvèrent aux rendez-vous auxquels l'histoire les convoquait : depuis le long cheminement berbéro-ibérique, en passant par les grandes réalisations humaines - Carthage d'abord, puis Rome et la chrétienté ensuite - voilà l'Islam enfin venu « pour mettre en place une société humaine à grande échelle».

Aux dires de Fernand Braudel (1902-1985) « les problèmes que pose la Méditerranée sont d'une richesse humaine exceptionnelle. Ils intéressent les historiens et les non-historiens car ils portent leurs lumières jusqu'aux temps présents ».

CEPENDANT, QUI EST TARIK IBN ZIAD ?

Tous les dictionnaires rapportent que Tarik Ibn Ziad est un chef d'origine berbère. Dans le monumental « Histoire des Berbères » de A. Ibn Khaldoun, T.1 p. 215, nous lisons en bas de page la note suivante : « Selon un auteur cité dans El Bayan el-Moghrib, Tarik était Berbère et appartenait à la tribu des Oulhaça ».

Toujours selon A.Ibn Khaldoun, « La tribu des Nefzaoua fournit un grand nombre de branches berbères telle celle des Oulhaça… Toutes ces grandes familles descendent d'Itouweft fils de Nefzao…Parmi celles-ci les Oulhaça se composent d'un important nombre de Maisons qui dérivent des aïeux : Tidghas et Dihya, tous deux fils de Oulhas… » (Op. cité, T 1,
pp 171-172).

Par ailleurs un évènement de grande importance intervint entre -507 et - 504 a.v. J.C. : au moment où les grandes tribus du Maghreb se réorganisaient, il y eut un mouvement considérable de populations ; même les Doriens, venus de Grèce, finirent de s'installer en Syrte, sur le littoral Libyen. Ce fut sans doute à cette époque que les Oulhaça, alliés fidèles de Carthage, décidèrent de retourner sur leurs terres natales, autour de l'embouchure de la Tafna, qu'elles occupent encore de nos jours. De là vient qu'on les rencontre aux grandes étapes de l'histoire : sous la bannière d'Hannibal, ils servirent Carthage jusqu'à parvenir aux portes de Rome ; avec Tarik Ibn Ziad, l'enfant du pays, ils constituèrent le gros des guerriers Berbères qui répandirent l'Islam en terre Ibérique ;
environ quatre cent cinquante ans plus tard, ils donnèrent de grands
officiers de l'Empire au Mehdi Almohade, leur compatriote Abdelmoumène Benali, le Flambeau de l'Islam ; puis ils s'illustrèrent- de fort belle manière- sous l'étendard du Oulhaçi, l'intrépide Général Bouhmidi, Commandant les armées de l'Emir Abdelkader !

Lorsque vers 699 le célèbre général Hassan - celui qui connut la renommé du temps de notre héroïne nationale la Kahena - refusa, par honnêteté, le commandement du Maghreb que lui offrait le Calife El- Ouélid, ce fut Mouça Ibn Noceïr qui reçut le gouvernement de l'ifriqiya.

A propos des campagnes militaires dirigées par le nouveau gouverneur, en terre africaine, « certains historiens du Moyen Orient nous donnent les informations les moins croyables ! » ; un véritable amas d'énormes fables défiant la raison, d'invraisemblances et d'exagérations émaillent leurs chroniques ; ils se sont faits l'écho d'actes extravagants, de sornettes qui ne méritent pas de retenir l'attention un seul instant.

A titre d'illustration, nous lisons chez En-Nouweri que Mouça Ibn Nouceïr envoya un jour ses fils en campagne, en Ifriqiya, dans deux directions opposées ; très vite ils lui amenèrent, chacun, 100.000 prisonniers Berbères ; lui-même marcha ensuite dans une autre direction et revint avec le même nombre de captifs ! Ainsi, ces trois messieurs, capturèrent, en une seule fois, 300.000 Berbères. Inouï !

A lire ce même En-Nouweri (encyclopédiste Egyptien du XIV ème siècle) ou bien Ibn El Hakem, El Leit Ibn Sâd, ainsi que d'autres encore nous sommes de ceux qui pensent que l'histoire de nos ancêtres telle que rapportée par ces chroniqueurs est tout simplement intolérable !...

« - Mouça Ibn Nouceïr, écrivit l'un d'eux, fit une expédition contre Tanger, attaqua les Berbères lesquels, pour éviter la mort, firent leur soumission…Il leur donna un chef et accorda à Tarik Ibn Ziad - un converti de fraîche date selon toute vraisemblance - le gouvernement de Tanger et de ses environs ».

Nous savons que Tarik s'y installa avec un corps de troupes berbères Ghomara ; « un petit nombre d'arabes restèrent avec eux pour leur apprendre le Saint Coran et les devoirs de l'Islamisme ».

Selon Ibn El Hakem même le comte Julien, seigneur d'Algésiras, adressa lui aussi une lettre à Tarik par laquelle il se déclarait prêt à reconnaître son autorité et l'invita à venir le trouver. Il lui décrivit l'état de l'Espagne et le pressa d'accourir à son secours !

Le Calife El-Ouélid donna son consentement à une telle expédition : désignant Tarik chef des armées, il transmit ses ordres à Mouça Ibn Nouceïr. Ce dernier, en qualité de gouverneur du Maghreb, confia à Tarik Ibn Ziad la direction de l'avant-garde musulmane et l'envoya en Espagne à la tête d'une nombreuse troupe de soldats Berbères.

Parmi ceux qui s'embarquèrent il y avait bien évidemment les Oulhaça, les Koumia, les Béni Snous, les Ghomara et, surtout, les Médiona ; cette grosse tribu Berbère, tout récemment convertie du Judaïsme, habitait le territoire qui bordait- du côté ouest- celui des Maghraoua. Les Médiona vivaient dans les monts de Honaïne, Sidi Ouchaâ, Ghazaouet mais
s'étendaient surtout vers l'actuel Maroc ; du reste, au midi d'Oujda une
montagne porte leur nom.

On sait que les Médiona sont une branche issue des Zenata au même titre que les Beni Ouacine et leurs multiples ramifications. A. Ibn Khaldoun précise (Berbères, T1, p.250) « qu'un grand nombre de Zenata passa en Espagne sous Tarik et ils y devinrent très puissants ».

La flotte « se dirigea vers une montagne qui s'élève dans la mer et touche, d'un côté, au continent». Ibn El Athir rapporte qu'au cours de la traversée, Tarik le noble Berbère « s'étant abandonné au sommeil, vit le Saint Prophète entouré de ceux qui avaient émigré de la Mecque pendant les premières persécutions ainsi que les Médinois qui lui avaient
accordé leur appui. Tous portaient l'épée au côté et l'arc en bandoulière ».

Et le chroniqueur d'ajouter : « - Le Prophète lui adressa ces paroles : " Tarik ! avance et accomplis ton entreprise ; sois humain envers les musulmans et fidèle à tes engagements ! Tarik regarda alors et vit le Prophète béni et ceux qui l'accompagnaient entrer en Espagne devant lui !

A son réveil le Général Tarik s'empressa de communiquer à ses compagnons la bonne nouvelle qui annonçait le succès inéluctable des armes musulmanes ».

Après avoir franchi le détroit et lorsque tous les combattants Maghrébins furent débarqués au pied de la montagne (qui porte désormais le nom de Gibraltar - Djebel Tarik), il les mena à Algésiras. A l'entrée de la ville il fit la rencontre d'une vieille femme ; « celle-ci lui apprit qu'un devin avait prédit au peuple indigène l'arrivée d'un chef magnanime qui viendrait prendre possession du pays… Le conquérant, précisa-t-elle, aurait une grosse tête ronde et une tache brune sur l'épaule gauche ! »

Tarik découvrit son épaule dénudée « où apparaissait une tache telle que l'avait décrite la vieille femme ! »

Depuis lors il vola de victoire en victoire. Roderic, le roi Wisigoth, rassembla une armée de cent mille hommes dans l'espoir de s'opposer à la marche triomphale du héros Oulhaçi… Nous sommes en 711, avant de quitter Tanger « Tarik Ibn Ziad avait placé un corps de troupe que les Ghomara s'étaient obligés à lui fournir…Passé en Espagne, il frappa les Ghomara de nouvelles réquisitions en hommes ». (A.Ibn Khaldoun, op. cité, T2, p.136) - De sorte que ces renforts venaient compléter « l'armée musulmane de Tarik qui compta 12.000 Berbères Maghrébins, 27 volontaires arabes et une dizaine d'enfants » favorisés de la providence.
(Ibn Khaldoun, op.cité, T1, p.125)

Roderic vint à la tête de ses combattants pour livrer bataille. La rencontre eut lieu prés de Sidona, le 28 ème jour de Ramadan - 19 juillet 711. Une semaine de combat suffit pour mettre en déroute les hommes du roi Wisigoth lequel, dit-on, fut noyé dans le lac Léka ; « il ne restait de lui que son cheval gris, portant une selle ornée d'or, de rubis et
d'émeraudes… »

Et Tarik continua sa marche irrésistible ; il prit Ecéja où une source porte le nom de Aïn Tarik. De là, il répartit son armée en grandes unités qui se dirigèrent vers des points stratégiques : l'une d'elles rallia Cordoue, les autres rejoignirent respectivement Grenade, Malaga et Murcie. Tarik regagna Tolède à la tête d'un nombre important de soldats.

Tous les détachements progressèrent conformément au plan établi par leur général ; « celui-ci, se présentant devant Tolède, trouva la ville déserte; il y installa quelques-uns de ses compagnons ainsi que des familles entières d'Israélites qui s'étaient placées sous sa protection ». A la suite de quoi, il reprit sa marche vers Oued Al-Hadjra (Guadalajara,
sur la Manche), traversa le défilé dénommé depuis Fedj Tarec (celui-ci est dominé par une bourgade qui porte encore de nos jours le nom de Buitrago - une altération de Bab Tarec) et finit de revenir à Tolède « appelée également Madinet al-Meïda laquelle, comme son nom l'indique, était la ville où se trouvait la Table de Salomon » (Fils du roi David,
constructeur du premier Temple de Jérusalem v-970 à -931 a.v.J.C.)

Dans son célèbre ouvrage, Nefh at-Tîb, (Vol.1, p.286) le grand El Maqqari nous apprend « que cette table légendaire avait été détenue par les Chrétiens ; elle servait à porter les Evangiles. On la trouva sur le grand autel de l'église principale de Tolède… L'objet merveilleux était en émeraudes vertes, ayant les bords garnis de perles, de corail, de rubis et d'autres pierres précieuses », même les pieds étaient, semble-t-il, façonnés en métal rare - sans doute d'or et d'argent damasquinés - et finement ouvragés.

Auparavant, Tarec Ibn Ziad avait fait « plusieurs incursions à travers la péninsule avant de revenir à Tolède en l'an 712 de J.C. ». Ainsi les armées musulmanes berbères « submergèrent les Wisigoths. Parmi ces derniers seule une minorité se réfugia dans les Asturies où elle finit de fonder un royaume en 718 ».

Resté en Ifriqiya, Mouça Ibn Noceïr apprenait chaque jour - « avec un énorme dépit envieux, - les hauts faits d'arme du glorieux général Tarec »… Il dut ressentir une profonde jalousie lorsqu'on lui relata le songe que fit Tarec au cours de la traversée du détroit qui porte depuis son nom ; une violente colère le saisit quand ses émissaires lui décrivirent, d'une part, l'accueil fait par le peuple espagnol au généreux chef berbère, et
d'autre part les triomphes fulgurants de ses vaillants guerriers maghrébins sur le sol ibérique. Le gouverneur Mouça décida d'une expédition et, en 712, conduisit une armée en Espagne. Certes, il remporta des villes ainsi que des places fortes à la tête de ses troupes
constituées, répétons-le, exclusivement de berbères ; toutefois, il subit de graves revers ; les Espagnols, dans certains cas, taillèrent en pièces un nombre important de musulmans notamment à Bordj Chouhadas (La Tour des Martyrs). Il est établi que les échecs essuyés par nos armées sous la conduite de Mouça Ibn Nouceïr, comparés aux victoires éclatantes obtenues par Tarec, attisèrent les sentiments d'envie et de haine que le
gouverneur ne cessait de vouer au général Oulhaçi.

Au mois de Choual 712, Mouça quitta Mérida pour se rendre à Tolède. Par courtoisie, Tarec décida de partir à sa rencontre. Animé de sentiments chevaleresques, le preux combattant de la foi – dans un geste empreint de dignité, descendit de sa monture afin de recevoir le représentant du Calife dès que celui-ci arriva enfin.

Or Mouça, sans crier gare, eut un comportement indigne d'un commandant si haut placé. Il tenta d'humilier le général Tarec devant les soldats musulmans assemblés.

Ouvrons ici une parenthèse : nous sommes tentés de croire que si ce jour-là Tarec parvint à se retenir pour finir par se dominer, c'est qu'il dut faire passer les devoirs de sa religion, l'intérêt des musulmans et le respect du Calife - Emir des croyants, avant ses ressentiments personnels. Car rien ne nous interdit de penser que Tarec, Berbère de noble extraction, homme d'honneur, de vaillance et de bravoure aurait réagi autrement : peut-être serait-il allé jusqu'à suivre l'exemple de son illustre compatriote, le Grand Roi Koceïla quand celui-ci fut insulté et maltraité par Oqba !) Ensuite, Mouça exigea de Tarec la remise du butin ramassé y compris, bien entendu, la précieuse Table de Salomon. Précisons, tout de même, que « l'un des pieds de la fameuse relique avait été enlevé puis caché par Tarec ; Mouça l'ayant interrogé à ce sujet eut pour réponse qu'on l'avait trouvé ainsi…Aussi ordonna-t-il qu'on y fit mettre un nouveau pied en or…»

Quelque temps plus tard « Mouça reçut un messager qui lui porta l'ordre de quitter l'Espagne et de l'accompagner auprès d'El-Ouélid. Il évita d'obtempérer sur-le-champ, se *******ant de temporiser jusqu'à ce qu' un autre envoyé vint lui enjoindre de presser son retour ».

En cours de route, il fut rejoint par Tarec qui arrivait de l'Aragon. Usant de rouerie, il obligea « le brillant officier à l'accompagner en Orient à seule fin de laisser la voie libre à son fils Abdel Aziz Ibn Noceïr pour commander l'Espagne ; puis, après avoir débarqué à Ceuta, il confia à son autre fils Abdelmalek le commandement de cette ville, de Tanger et de ses régions, pendant que son fils aîné, Abdellah, fut chargé de gouverner l'Ifriqiya (Tunisie) et les pays avoisinants ».

Et les chroniqueurs de surenchérir :

« - Il prit alors la route de Syrie emmenant avec lui 30.000 jeunes vierges, filles de princes des Goths et de leurs chefs, et emportant les dépouilles de l'Espagne, la Table de Salomon ainsi qu'une quantité immense de pierreries et d'autres objets précieux… »

Lorsque Mouça se présenta devant le Calife, il étala avec ostentation une partie de ce « qu'il avait rapporté, sans oublier le meuble de valeur. Néanmoins, Tarec qui l'accompagnait revendiqua haut fort l'honneur d'avoir pris la Table de Salomon ».

Mouça, sans perdre de sa morgue, affirma le contraire avec une mauvaise foi évidente. Sur ce « Tarec pria El-Ouélid d'interroger Mouça sur ce qu'était devenu le pied manquant (et qui fut remplacé sur ordre du gouverneur) ; comme Mouça n'en avait aucune connaissance le général Tarec fit alors voir au Calife le pied authentique en lui expliquant que suspectant le Gouverneur de jalousie et de mensonge, il avait - pour cette raison - enlevé puis caché le pied de la Table de Salomon ».

En-Nouweri nous apprend qu'après la mort d'El-Ouélid son successeur le Calife Soulimane, qui n'aimait pas Mouça Ibn Nouceïr, confia le commandement de l'Ifriqiya à un Qoraïchite Mohammed Ibn Yazid en 714-715. « On emprisonna Mouça Ibn Nouceïr et on lui imposa une très
forte amende, d'après Ibn El Hakem »… Soulimane donna ensuite « l'ordre d'arrêter la famille et tous les dépendants de Mouça Ibn Nouceïr » ; le fils de ce dernier, Abdellah Ibn Nouceïr, sera décapité. Certains chroniqueurs affirment, sans toutefois apporter de preuves tangibles, que Tarec fut mis aux arrêts par Mouça Ibn Nouceïr avant la mémorable entrevue avec le Calife El-Ouélid, lequel lui aurait rendu sa liberté après le dénouement de l'affaire de la Table de Salomon.

Homme d'une honnêteté intacte Tarec Ibn Ziad, dont la vie et l'oeuvre sont dignes d'être honorées et admirées, eut l'âme remplie de tous les grands sentiments moraux. Général intègre et probe, personnage exemplaire de devoir et de sacrifice, ce conquérant vertueux fut guidé par la Volonté de Dieu et l'amour de son Prophète Mohammed qui lui ordonna « d'avancer et d'accomplir son entreprise ».

Avait-il, comme certains de ses pairs, refusé les honneurs et les commandements à seule fin de se consacrer uniquement à ses dévotions ? Lui qui venait de l'occident du monde, parvenu si proche de la Mecque et de Médine, peut-être finit-il de choisir d'y demeurer, abandonnant tout pour mener une vie de piété et tenter de rester un homme pur ?

Appendice : Ibn Khaldoun écrit (Berbères T1, p.345 et T2, p.136) « L'invasion de l'Espagne eut lieu en l'an 92 de l'hégire 710-711 de J.C. sous le commandement de Tarec Ibn Ziad… Un grand nombre de Berbères (guerriers et cheikhs) allèrent combattre les infidèles… dans
une conquête dont on ne vit jamais la pareille ». Après leur « première victoire remportée au Guadalète les Berbères musulmans soumettront la quasi-totalité de la péninsule en 714; ils s'y fixèrent et, depuis lors, les Berbères du Maghreb sont restés fidèles à l'Islam ».

Des historiens modernes ont tenté d'expliquer « la rapidité et la facilité de la conquête musulmane de l'Espagne en s'attardant sur la situation générale qui caractérisait le pays avant 711 : à l'évidence, les gens supportaient très mal le système de gouvernance de l'époque ; de plus, les révoltes sociales ou religieuses, les luttes mutuelles, le plus souvent acharnées les avaient appauvris. Ainsi les conquérants berbères musulmans se fondirent rapidement au sein de cette société autochtone dans laquelle ils s'implantèrent, veillant sur le respect des traditions religieuses chrétiennes et judaïques existantes »….

« Ce sont donc les Berbères, tolérants par nature, qui portèrent l'Islam en Espagne et en Sicile…de sorte que très vite finit de s'élaborer une civilisation syncrétique qui s'étendit sur l'ensemble du territoire musulman »….

Dans un ouvrage consacré à l'Espagne, paru dans la collection Life en 1961, l'écrivain anglais Hugh Thomas souligne que ce pays, conquis par Tarec Ibn Ziad, « devint le centre artistique et commercial de toute la région méditerranéenne… Aux IX ème et X ème siècles Cordoue était une ville de 113.000 maisons, 700 mosquées, 300 bains publics (hammams) ; les rues étaient pavées et l'eau était amenée par des tuyaux jusqu'aux maisons. La bibliothèque royale contenait 400.000 ouvrages et l'université de Cordoue disposait d'écoles de médecine, de mathématiques, de poésie, d'astronomie, de théologie…»

En hommage à Tarec Ibn Ziad nous avons pris soin de mettre en valeur la dimension historique de ce grand personnage, à travers les textes d'auteurs qui ont retracé le parcours fabuleux du héros oulhaçi.
Assurément, il a oeuvré par dévouement à la cause de Dieu, de sa religion et de Son Prophète Mohammed mille fois béni, ainsi que pour la grandeur et la gloire de sa nation.

Dans le même esprit nous prenons du plaisir à conclure par un passage autrement célèbre de notre maître Abderrahmane Ibn Khaldoun ( Berbères T1, pp. 199 et 200 ) « … citons ensuite les vertus qui font honneur à l'homme et qui étaient devenues pour les Berbères une seconde nature : leur empressement à s'acquérir des qualités louables, la noblesse d'âme qui les porta au premier rang parmi les nations, les actions pour lesquelles ils méritent les louanges de l'univers ! »

الشريف صالح الهاشمي
2011-04-27, 03:46
:dj_17::dj_17::dj_17:

الشريف صالح الهاشمي
2011-06-07, 08:23
بارك الله فيك

وبوركت

نخلـــ*الرصافة*ــــة
2011-06-15, 13:37
شكرا لك على الموضوع
أنصحك بكتاب Tarik ou la qonquete d'Allah
لPatrick Girard
ستجد فيه كل الاجابات عن اسئلتك :)

ابن العربان
2011-06-16, 11:31
هل يوجد في وادي سوف اليوم من ينتسب الى البربر ؟؟؟

allamallamallam
2011-06-16, 16:48
هل يوجد في وادي سوف اليوم من ينتسب الى البربر ؟؟؟

كل قبائل واد سوف اغلبها من بنى سليم خاصتنا من بنى عوف و بنى مرداس السليميتين

المهدي بن تومرت
2011-08-14, 16:32
الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله
أما بعد فقد قرأت مقالا في جريدة الشروق بتاريخ 2011.03.09 تحت عنوان (هل كان طارق بن زياد ابنا لوادي سوف؟)للدكتور أمين الزاوي ومع علمي بأن الكاتب ليس مؤرخا ولا هو من أصحاب الدارسات التاريخية إلا أن العنوان أغراني بأن سأجد فيه تحقيقا لقضية تاريخية أو توثيقا لشأن تراثي ولكن لما شرعت في قراءة المقال أفزعني صوت غريب بين سطوره وكلماته وجمله فتبينته فإذا هو:


كشيش أفعى أجمعت لعض / فهي تحك بعضها ببعض


لقد عزم الزاوي في هذا المقال الموبوء أن يعيد رمة الشعوبية جذعة، وأن يستثير الثارات والأحقاد و الضغائن بين البربر و العرب (والفتنة مضطرمة لعن الله من زاد في تأجيجها).


الزاوي يتطاول على تاريخنا وعلى من كتبوه


لقد سلط الزاوي في هذا المقال علينا أقواسه([1] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftn1))؛ فقد تطاول على تاريخنا وسماه (الكذب المقدس) وافترى على مؤرخينا فقال فيهم بملء فيه وبلا تحفظ ولا احتراس: (فتاريخنا كتبته أقلام عاشت على فتات موائد الملوك والسلاطين).
تجرأ الزاوي قبلا على ابن خلدون في مقاله ( لهذا أنا لا أحب المتنبي ولا ابن خلدون) فأقذع فيه القول ثم تمادى وارتقى إلى القدح المعلى سبا لهم واستباحة للطعن في عامتهم.


عذيري من فتى أزرى بقومي/ وفي الأهواء ما يلد الهذاء


ومحاولة مني للتصدي لأقواس هذا الزاوي كتبت هذا المقال المتواضع. وأرى أن ما فيه من شدة ضرورة لا انفكاك عنها؛ ذلك أن (وقع السهام ونزعهن أليم ).


هل يصلح الزاوي للدراسات التاريخية


يقول الزاوي: (( وما نتساءل عنه وهو الذي يدخل في باب محاولة تفتيت ما أسميه بالكذب المقدس)). إن دراسة القضايا التاريخية تفتيتا أو تثبيتا هو شأن المؤرخين والعلماء لا القصاص والحكواتية وشأن العدول الثقات الأمناء لا من شهدت عليه صحفه وما يدونه من مجون وفسوق وفجور و خلاعة وهراء بأنه يصلح للنادلة وجر الذيول.
يا باري القوس برياً ليس يحسنهُ / لا تظلم القوس أعط القوس باريها


إقرار الزاوي بضآلة ما يعرفه عن طارق بن زياد


استهل الزاوي مقاله بإقراره بضآلة ما يعرفه عن طارق ابن زياد فقال: ((كل ما نعرفه عن طارق بن زياد المغاربي الأمازيغي، هو نص تلك الخطبة التي ألقاها في جيوشه)).
فمادام أنك لا تعرف عن طارق إلا ما يدون في الكتب المدرسية، فلم كل هذا التبجح والصلف!؟ ومن جميل الوصايا التي كنا نتغنى به قديما:
لي ما قرا علاش يكتب ويخسر حبر الدواية
وبعبارة أفصح دع الكتابة لست منها ولو ملأ عفن ريح المومسات([2] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftn2)) وليس لك منها إلا تسويداتك لشوارع إبليس ([3] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftn3)) وأزقة باريس!!.


حقيقة حجم خطبة طارق بن زياد


قال الزاوي عن الخطبة التي تنسب لطارق ابن زياد خطبة: ((امتلأت بها كتبنا المدرسية)). أظن أنك لا تعرف عن طارق بن زياد حتى هذه الخطبة التي زعمت أنك تحفظها؛ ذلك أنها لا تزيد على ورقة فضلا أن تملأ كتابا. فتبين أن الأمر ليس في حجم هذا الخطبة بل في ما تتضمنه هذه الخطبة من شأن الجهاد والفتوحات والإقدام والنخوة والترغيب في الشهادة وهي أمور لو اجتمعت على سمع ونظر هؤلاء المسوخ لأذهبت رعشتهم.([4] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftn4))


فإذا تنبّه رعته وإذا غفا / سلت عليه سيوفك الأحلام

بلاغة الزاوي




وصف الزاوي هذه الخطبة فقال ((يمكنكم الرجوع إليها فهي لا تزال مقررة في الكتب المدرسية على أطفال الجزائر وأطفال المغرب الكبير والمشرق حيث مطلع الشمس)).
ما أدري موضع جملة (حيث مطلع الشمس) في كلامه؟ لو كان الشأن قصيدة لقلنا ربما أن سبب إقحام هذه الجملة لإقامة الوزن، ولو وافقت هذه العبارة ما سبق من مقاطع لقلنا أن ذلك لإصلاح السجعة وتساوي الفصول. فلم يبق إلا أن ندعي أن الزاوي يكتب وفي ذهنه أن من يقرؤون له ويدفعون له مقابل مقالاته هم من مستوى (والمشرق حيث مطلع الشمس).


تطاول الزاوي على الثقافة العربية


تطاول الزاوي على ثقافتنا فقال: ((الكذب المقدس الذي تكرس بشكل واضح ومتواصل في ثقافتنا العربية)).
لا يخفى أن الثقافة التي ينتسب إليها الزاوي والأعرج وأركون وأضرابهم من ذيول التغريبيين هي التي تكرس فيها الكذب المقدس والتبعية المقدسة والعفن المفرنس، وأما الثقافة التي تنتسب لها هذه الأمة العربية فهي مثال مشرق للصدق والنـزاهة والأصالة وهي أبعد ما يكون عن الكذب وتكريسه لأن لأصحابها من دينهم وعقيدتهم ومُثُلِهِم وصرامة مناهج تلقيهم وتراث سلفهم عاصماً وأيُّ عاصم.


خطبة طارق والنقد


ادعى الزاوي أن الخطبة التي تنسب لطارق بن زياد أضحت ((من المسلمات التي لا تمس ولا تنقد ولا تُراجَع)).
لا شي في ثقافتنا ومعارفنا يعلو عن النقد والمراجعة وهذه الأحاديث النبوية لا تزال تخضع لموازين النقد والمراجعة فكيف بغيرها. أما بخصوص خطبة طارق- رحمه الله - فلطالما تناولتها يد النقاد والمراجعين من حيث ألفاظها زيادة ونقصا ومن حيث اختلاف رواياتها والفروق بينها ومن حيث الظرف الذي قيلت فيه ومن حيث فصاحتها ومن حيث ثبوتها وعدمه ومن حيث إضافتها لطارق - رحمه الله -. فهل اطلع الزاوي على ذلك كله ؟ أم أنّ الزاوي لا يعد النقد نقدا ولا المراجعة مراجعة إلا إذا صدرت من يراعه وسلت من أقواسه؟


الجواب على شبهة عجز طارق عن إنشاء هذه الخطبة


قال الزاوي معللا إنكار نسبة هذه الخطبة لطارق: ((كيف يمكن لطارق بن زياد الأمازيغي .... أن يتكلم بكل تلك الفصاحة العربية، تلك اللغة التي لم تكن قد حطت بعد رحالها في بلاد المغرب الكبير بشكل ديني وثقافي عميقين؟)) لماذا لا يسأل الزاوي أو يتساءل عن اسم طارق - رحمه الله - وعن اسم أبيه أهي أسماء بربرية أم عربية ؟ ولا شك أنها عربية في الصميم. فإما أن يكون طارق بن زياد عربي النسب وقد قال بذلك بعض المؤرخين، و إما أنه من أسرة قديمة الإسلام وقديمة الاتصال بالعرب، وبذلك يزول الإشكال. وقد أثبت المؤرخون لطارق بالإضافة إلى تلك الخطبة شعرا ورسائل تدل على تمكنه من اللغة العربية. ويمكن أن يقال أيضا أن هذه الخطبة كتبت للقائد طارق - رحمه الله - شأنها شأن الخطب الأميرية.


الجواب على شبهة عجز البربر عن فهم هذه الخطبة


قال الزاوي: ((كيف يمكن لهذا القائد الاستراتيجي أن يخاطب بلغة عربية عالية جنودا غالبيتهم إن لم أقل جميعهم من قبائل البربر وهم لا علاقة لهم بهذه اللغة الأدبية العالية؟)) إن اللغة العربية قد حطت رحالها في بلاد المغرب الكبير قبل فتح الأندلس مع الفاتحين الأوائل أبي المهاجر وعقبة بن نافع وغيرهم. ولقد كانت سرعة الفتح في المغرب والأندلس تشبه المعجزة كما يقول الشيخ البشير الإبراهيمي فكذلك كان انتشار الإسلام وانتشار العربية.
ومن الأسباب التي أدت إلى ترسيخ اللغة العربية جهود الفاتحين ومنهم موسى بن نصير رحمه الله في نشر التعليم بين كتائب البربر. وكذلك لما يتميز به البربر من طلاقة ألسنتهم باللغات الأجنبية عامة، ولأن اللغة العربية هي لغة الفاتحين والبربر لم يكونوا استثناء من قاعدة التكيف المعروفة أن المغلوب مولع أبدا بالاقتداء بالغالب في شعاره وزيه ونحلته ولغته وسائر أحواله وعوائده .
ويمكن أن يقال إن المقصود بهذه الخطبة ابتداء هم قادة الكتائب وقد كان غالبهم من العرب بدليل ما جاء في الخطبة: ( وقد اختاركم أمير المؤمنين من الأبطال عربانا).


خطبة طارق والمصادر التاريخية


لقد حكم الزاوي وجزم بأن هذه الخطبة من (الكذب المقدس) ولم يشفع لها أنها وردت في جملة من المصادر التاريخية المهمة كتاريخ عبد الملك بن حبيب والإمامة والسياسة لابن قتيبة وسراج الملوك للطرطوشي ووفيات الأعيان لابن خلكان وتحفة الأنفس لابنهذيل ونفح الطيب للمقري التلمساني. ربما أن وظيفة الزاوي السابقة مديرا للمكتبة الوطنية جعلته يظن نفسه أنه فوق الكتب وأعلى من الطروس!.


تجاهل الزاوي لأجوبة الباحثين حول ما أثير حول صحة خطبة طارق


لقد قضى الزاوي بأن هذه الخطبة من (الكذب المقدس) ولم يلتفت إلى إجابات وتحقيقات العلماء والباحثين الذين بينوا صحة هذه الخطبة وأجابوا عن تلك الشبهات التي يذكرها المنكرون لها ومن هؤلاء الدكتور عبد السلام الهراس والأستاذ عبد الله كنون والعلامة شكيب أرسلان والأستاذ محمد الطيب والأستاذ إبراهيم يوسف والدكتور علي لغزيوي والدكتور عباس الجراري والعلامة محمود شاكر. أم أن الشأن عند الزاوي فيما خط قلمه هو وما لسواه نهي ولا أمر


ودع كل صوت بعد صوتي فإنني أنا الصائح المحكي والآخر الصدى

إيهام الزاوي أنه أول من أثار التساؤلات حول خطبة طارق




من يقرأ المقال يرى كيف يحاول الزاوي أن يسوق الكلام في صورة تضع في مخيلة القارئ أن خطبة طارق بن زياد لم يتعرض لإنكارها أحد قبله والواقع خلاف ذلك؛ فقد كانت هذه الخطبة محل تشكيك قديما وحديثا وقد تبنى ذلك جملة من المستشرقين والباحثين العرب أذكر من هؤلاء الدكتور أحمد هيكل والدكتور عمر الدقاق والأستاذ محمد عنان والدكتور أحمد بسامالساعي والدكتور محمود علي مكي والدكتور عبد الحليم عويس وغيرهم كثير.أوليس من الخيانة العلمية والصعلكة الفكرية أن يوهم أن هذه التساؤلات والتشكيكات والإشكالات من كنانته؟ فأين الزاوي من الأمين؟


الزاوي يتحامل على ابن خلدون بسبب عدم ذكره لوفاة طارق


قال الزاوي: ((إذا كان ابن خلدون قد غفل ذلك ـ أي وفاة طارق ابن زياد ـ وهو الذي لم يترك لا صغيرة ولا كبيرة إلا وذكرها)). لا عتب على ابن خلدون في ذلك فالمؤرخون على جهة العموم قد فاتهم من الحوادث الجليلة الكثير وقيدوا من الأمور ما لا يستحق الذكر. وقد بين هذه الحقيقة ابن الأثير في الكامل فقال: (( فقد ترك كلهم العظيم من الحادثات والمشهور من الكائنات. وسود كثير منهم الأوراق بصغائر الأمور التي الإعراض عنها أولى وترك تسطيرها أحرى)) وابن خلدون من جملتهم فقد فاته كثير من المسائل المهمة عن تاريخ المغرب والأندلس عموما وعن شؤون فتح الأندلس على وجه الخصوص وقد ذكر المقري التلمساني أن ابن خلدون أجمل في شأن فتح الأندلس. ثم إن ابن خلدون متأخر يذكر ما يقع له في كتب من سبقه ولا نجد في الكتب المتقدمة ذكر للوفاة حتى يقال أن ابن خلدون أغفلها.
عجيب أمر أهل تلمسان فإذا كان سلفهم سلبوا ابن خلدون كل شيء حتى ثيابه فكيف طاب لهم أن يتركوا الزاوي التلمساني يريد أن يسلبه ما بقي من مكانته العلمية ؟ إنه يلزم أهل تلمسان أن يشدوا على يد الزاوي وأن يقدموا اعتذارا خاصا لابن خلدون ولمحبيه .


تفسير الزاوي للبرنس


أورد الزاوي قصة المغاربة الذين هاجروا إلى مكة فسأل عنهم الرسول صلى الله عليه وسلم ومما ذكر فيها: ((إنهم من بلاد المغرب الأمازيغ، بلاد البرنس، اللباس التقليدي المغاربي)) تفسيره لبلاد البرنس باللباس التقليدي المغاربي أظنه من كيسه، ذلك أن ما نعرفه أن المقصود بالبرنس هنا هم البربر فالبرانس من أكبر قبائل البربرية وعلماء النسب متفقون على أن البربرقسمان (البرانس) و(البتر) وهما كما يقول الشيخ عبد الرحمن الجيلالي رحمه الله: ((جذمان عظيمان يجتمع عندهما كل ما تفرق من الفروع البربرية المنتشرة في الشمال الإفريقي كله من أقصاه إلى أقصاه)).
وأما وصفه للبرنس بأنه اللباس التقليدي المغاربي ففيه قصور ذلك أن البرنس ليس مختصا بالمغرب بل عرف أيضا في المشرق قديما، ففي الحديث الشريف ((لا يلبس ـ المحرم ـ القميص ولا العمامة ولا البرنس)). وقال الإمام مالك عن البرنس ((كان يلبس ها هنا)). بل كان البرنس منتشرا عند كثير من الأمم. يقول الشيخ مبارك الميلي عن البرنس: ((وهو قديم بينهم ـ أي البربر ـ ومعروف عند غيرهم أيضا فقد كان لباسه شائعا بين اليونان والرومان )).


هل تكلم النبي صلى الله عليه وسلم البربرية


غريب أمر الزاوي ذكر رواية حكاها له زميله دون زمام ولا خطام ومفادها أن جد طارق بن زياد وسبعة من الرجال لما سمعوا بالدين الجديد سافروا إلى مكة لمقابلة النبي صلى الله عليه وسلم فلما التقوا به أخذ يكلمهم بلغتهم أي اللغة الأمازيغية وجعل الزاوي من ذلك مشكلة وختم مقاله باستفهام استبعادي استنكاري تهكمي: ((وهل تكلّم الرسول اللغة الأمازيغية؟)).
إن تكلم النبي صلى الله عليه وسلم الأمازيغية أو بأي لغة أعجمية ليس مما يتعجب منه لأن العقل لا يحيله فالأنبياء مؤيدون بالمعجزة. وفي قولهتعالى ‏}وما أرسلنا من رسول إلا بلسان قومه{ فيه إشارة إلى أن النبي صلى الله عليه وسلم يعرف جميع الألسنة لأنه أرسل إلى الأمم كلها على اختلاف ألسنتهم فجميع الأمم قومه بالنسبة إلى عموم رسالته كما ذكر ذلك بعض أهل التفسير وأما عن ثبوت ذلك واقعا فصح عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه تكلم ببعض العبارات الأعجمية ولكن لم يثبت أنه تكلم بكلام تام لا بلغة السريان ولا لغة التمازيغت. ولكن ورد في بعض الروايات الغريبة أن النبي صلى الله عليه وسلم تكلم البربرية ولكنها لا تصح عند التحقيق.



هل كان هدف الفاتحين المكث بالأندلس


يحاول الزاوي اختصار أهداف فتح الأندلس في تحقيق العرب للسكنى والمكث فيقول في معرض ذكره لطارق ((أهم شخصية سياسية وعسكرية تاريخية أوصلت العرب إلى الأندلس ليمكثوا فيها ثمانية قرون؟)) إنه لم تضق نجد والحجاز ومصر بالعرب حتى يطلبوا من طارق أن يجد لهم ملجأ ليمكثوا فيه، لو كان الأمر في المكث والسكنى لأمكنهم المكث في (امسيردا) فهي كما يقول الزاوي (أعظم وأجمل من واشنطن ومن بيكين)([5] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftn5)) وقد كانت امسيردا تحت حكم العرب وولايتهم يومئذ.
إن الوصول إلى الأندلس لم يكن هدفا للعرب فحسب بل هو مقصد مشترك للمسلمين عامة عربيهم وبربريهم وفارسيهم وحبشيهم ولم يكن هدفه المكث بل هو حلقة في سلسلة الفتوحات المباركة التي ابتدأها النبي الكريم نشرا للهداية وتبليغا للإسلام، وأتمها المسلمون من بعده وشعارهم وهدفهم من ذلك ما قاله ربعي بن عامر لقائد الفرس لما سأله ما الذي جاء بكم؟ فقال رضي الله عنه : ((إن الله قد ابتعثنا لإخراج من شاء من عبادة العباد إلى عبادة الله وحده، ومن جور الديان إلى عدل الإسلام، ومن ضيق الدنيا إلى سعة الدنيا والآخرة)).
والمعروف تاريخا أن موسى بن نصير لم يبق في الأندلس بعد الفتح وتوفي بالمشرق رحمه الله وترك الأندلس ليمكث فيها جد الزاوي وسلالته ألست القائل: ( إنك من سلالة الملك الأندلسي الأمير زاوي) ([6] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftn6)).


الزاوي وعلم الأنساب


وهذا النسب ذكره الزاوي مقرا فقال: ((كان الأستاذ حسني ـــــ أستاذ الأدب المغربي القديم بجامعة وهران ــ يقول لي وأنا أدرس عليه الأدب المغربي القديم والأدب اليوناني تعليقا على اسمي: "إنك من سلالة الملك الأندلسي الأمير زاوي)). عجيب كيف يدعي الزاوي التحقيق والتفتيت التاريخي ثم يتقبل بمجرد هذه المشابهة اللفظية تحقيق نسبه وأصله!؟ ولو كان إثبات النسب بهذه الطريقة السهلة لزعم واسيني الأعرج أنه من سلالة التابعي الجليل عبد الرحمن بن هرمز المدني المشهور بالأعرج!


الزاوي يجهل معاني الكلمات والألفاظ ومقامات الظرف


أورد الزاوي قصة مفادها أن مجموعة من البربر هاجروا إلى مكة ( ثم سألوا عن مكان إقامة رسول الدين الجديد واقتيدوا إليه) فما أدري محل كلمة (اقتيدوا) في موضع يناسبه القرى والترحيب ؟ فهل تعمد الزاوي استعمالها مع ما فيها من إساءة وإكراه وعنف وإذلال؟ أم أن الزاوي يجهل حتى معاني الكلمات والألفاظ ومقامات الظرف؟.


التساؤلات التي هي أصل المعرفة الزاوية


بنى الزاوي مقاله على طرح التساؤلات (( وما نتساءل عنه)) ((وما لم نتساءل عنه)) وتجنب استعمال السؤال الذي يستلزم وجود سائل ومجيب وجاهل وعارف ويقتضي الاعتراف بالدون والإقرار بالافتقار. وأما التساؤلات التي هي أصل المعرفة الزاوية فهي أمر ذاتي داخلي تتقارضه الأعضاء والجوارح والأحشاء والأبخرة !.
إن إثارة التساؤلات والإشكالات والاعتراضات يحسنها كل الناس بل تكثر بشكل مقلق عند الصبيان لأنها معان قريبة المأخذ والذهن لا يتوقف عن إنشائها في سلسلة بنت سليسلة والزاوي يخبر عن نفسه وهو طفل صغير يحمل (أسئلة تدور في رأسه تتجاوز سرعة دوران الأرض) ([7] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftn7))وإنما يظهر فضل الكاتب أن يحسن الإجابة على الأسئلة ، ويتقن الإبانة عن الاعتراضات وتوضيح الإشكالات.
إن طرح التساؤلات والأسئلة قد يكون مفيدا إذا كان وسيلة للوصول إلى القطع واليقين نفيا أو إثباتا، ولكن الزاوي يثير تساؤلاته وشكوكه ليجعل منها الحقيقة، فهو ينفي ما ينفيه أو يثبت ما يثبته دون بيّنات أو براهين بل لمجرد أنه صار موضوعا لتسائله.
إن إثارة التساؤلات والأسئلة قد يكون دليلا على يقظة ذهنية كما قد يكون عرضا لحالة مرضية ولوساوس قهرية ومن ذلك تساؤلات الزاوي التي من أغربها سؤاله الأخير هل الأبجدية العربية في حاجة إلى حروف جديدة!!! وذلك أنها لا يوجد في العربية حرف G وحرف P وحرف V!!وكأنني بالزاويوقد رأى حشرة أم أربعة وأربعين (mille-pattes) تتبختر وتزهو في مشيتها فحسب أنه تنقصه أربعون رجلا ففقد توازنه وسقط على قفاه!!
وربما في نوبة جنون أخرى يسأل الزاوي هل يمكن أن ننقص من الأبجدية العربية بعض الحروف كالقاف مثلا لأن أهل امسيردا وتلمسان والغزوات لا يستعملونه؟ فالمعروف أن أهل امسيردا وأهل تلمسان ينطقون بدل القاف ألفا فيقولون عند نطق ثقافة (ثآفة) وهكذا وأهل الغزوات ينطقون بدل القاف كافا فيقولون عند نطق القهوة (الكهوة)ـ والسوأة السوآء في ذكر القمر ـفالحمد لله على نعمة العقل.
بل كان الأولى مادام أنه يحسن الفرنسة وله فيها قراء أن يسأل هل الابجدية الفرنسية ينقصها بعض الحروف؟ كالقاف مثلا حتى يستيطعوا أن يقرؤوا أقواسك
أو أن يتساءل هل يمكن أن نضيف للعربية شيئا من أبجدية فحيح الأفاعي لكي يتسنى للقارئ معرفة ما يرمي إليه الزاوي ـ مع الاحتفاظ بحقوق التساؤل ـ لأن الزاوي مولع بسرقة الأسئلة التي لم تدر قط في رأسه.


حقيقة ما وقع بين موسى بن نصير وطارق بن زياد


قال الزاوي ((وما لم نتساءل عنه كمثقفين وباحثين منشغلين بتاريخ الشأن الثقافي واللغوي، هي تلك الغيرة السياسية الحمقاء النارية التي سكنت موسى بن نصير الذي رأى أن هذا البربري بفتحه الأندلس، دون أن يرخّص له بذلك، قد صادر منه كل شرف الفتح وكثرة الغنائم. هذه الغيرة التي ستكون السبب في موت طارق بن زياد)). يظن الزاوي أن الناس يصدقون ما يتوهمه من نفسه من أنه باحث منشغل بالشأن الثقافي واللغوي !
وإن ادعاء أن ما وقع بين موسى بن نصير و طارق بن زياد من هنات سببه الحسد ذكره جمع من المؤرخين قديما، ولو كان لنا بعض من (تصحاح الوجه) الذي يملكه الزاوي لزعمنا أنه من (الكذب المقدس) ولكننا نعرف قدر أنفسنا ونعلم أن ذلك ورد في بعض المصادر التاريخية المعتبرة ولهذه المصادر هيبة في صدورنا، ومع ذلك نقول إن مجرد ورود ذلك في المصادر لا يلزم منه القبول ذلك أن الحسد والغيرة أمر قلبي لا يمكن الاطلاع عليه والجزم به، وإنما هو تعليل قيل عن اجتهاد. ومن عرف ترجمة موسى بن نصير وهو الذي جمع خصال الخير من عقل وعلم وإقدام وجهاد وعبادة وتواضع ونشر العلم يستبعد ذلك. ويرى بعض المؤرخين والباحثين أن ما وقع بين موسى وبين طارق لا يعدو أن يكون من الأمور التي تقع بين القادة وبين من هم تحت إمرتهم فقد نُقل أن موسى غضب على طارق إذ غزا بغير إذنه واندفع بحماس زائد مما أعطى الفرصة لجيوش العدو لتطويقه فكتب طارق إلى موسى بأنه زحف عليه العدو بما لا طاقة له به، وقد ذكر الزاوي نفسه أن علة نقم موسى على طارق هو (فتحه الأندلس، دون أن يرخّص له بذلك ).
وإن ما حققه وأنجزه موسى بن نصير مع طارق ابن زياد متعاونين ومتكاملين هو التاريخ الحقيقي الذي دونه الزمان ولا قدرة لمعاول الزاوي على تفتيته .


مشكلة الكتابة التاريخية


قال الزاوي: ((مشكلة كتابة التاريخ عند العرب المسلمين اختلاط الخرافي بالواقعي وتقاطع الحقيقي بالأسطوري)) لم يقل أحد أن الكتابة التاريخية مبرأة من الغلط والوهم ولا شك أن بعض الروايات ينطوي على دخل، ولكن ذلك لا يعد مشكلة إلا إذا وقعت الكتب التاريخية في يد أمثال الزاوي من العوام والسوقة وأما إذا كانت هذه الكتب بيد المختصين والمثقفين والذين شأنهم التمحيص والتحقيق فالأمر ليس كذلك إذا علم أنها كتب مسندة غالبا أو فيها إحالة إلى المصادر والقاعدة أن من أسند أو أحال فقد وضع أمام الباحث برهان القبول أو الرد.
إن المشكلة تظهر بجلاء في الكتابة التاريخية عند غير العرب والمسلمين لتمكن الإلحاد والأهواء والعصبيات فيهم ولافتقار كتابتهم التاريخية للأسانيد ولقواعد تقويم الرواة. والواقع أكبر شاهد على ذلك فالكذب المقدس هو أساس ديانتهم من دعوى الصلب والتثليث والهيكل والكتب المحرفة وهو أساس كثير من علومهم الإنسانية والاجتماعية كالدارونية والفرويدية والكذب المقدس هو الذي جعل طارق بن زياد في كتب التواريخ الغربية لا يعرف إلا بالأعور كما قال ذلك أمين الزاوي.


المؤرخون العرب وإهمال ذكر طارق بن زياد


يقول الزاوي: ((وحده طارق بن زياد وهو العَلاَمَة الكبيرة في تاريخ البحر الأبيض المتوسط والعالم الإسلامي مَنْ سقط نسيا منسيا. قد نفهم ونَتَفَهَّم تناسي المؤرخين الغربيين لذكره، ... ولكن أن يمحو العرب والمسلمون ذكره في التاريخ فهذا من غريب الأمور))؟
هكذا يختلق الزاوي البهتان المقدس وهو يزعم تفتيته ففي غفلة من تفطن القارئ يرتقي الزاوي من دعوى إسقاط تاريخ وفاة طارق بن زياد إلى القول بأن طارقا سقط نسيا منسيا من تاريخنا ثم يزيد في الدعوى فيقول بأن العرب والمسلمين أزالوا ذكر طارق من التاريخ .
إنه لا تلازم بين عدم ذكر تاريخ الوفاة وبين مطلق الذكر فالإشادة بطارق وذكره لا يخلو منه كتاب من كتب التاريخ فذكر الفاتحين ومنهم طارق هم جمال الكتب والسير بل ألفت في طارق كتب مستقلة تذكر حياته وظهوره ونسبه وخططه العسكرية ووقائعه في الأندلس والمغرب. ولكنها تتعامى الأبصار إذا فسدت البصائر.


أمين الزاوي ومن الحبة قبة


قال الزاوي ((ألا نتعجب كيف يمكن للمؤرخين العرب والمسلمين إسقاط تاريخ وفاة أهم شخصية سياسية وعسكرية تاريخية)).
ليس في الأمر ما يثير العجب ذلك أننا كثيرا ما نصادف في ترجمة المشاهير والأعلام من تجهل سنة وفاته، ثم إن ذكر سنة الوفاة ليس فيه منقبة للمتوفى لأنه ليس من أعماله الكسبية ومن جهة أخرى فذكر سنة الوفاة ليس له كبير أهمية إلا فيما يتعلق بالرواية لبيان إمكانية الأخذ من عدمه. ولقد ذكر المؤرخون العرب والمسلمون لطارق جميل المناقب ومحاسن الفضائل كفتحه للأندلس وإقدامه وتواضعه وبلاغته وغير ذلك مما هو غاية الرفعة والمجد .
غريب كيف تحترق أوصال الزاوي من أجل تفاصيل لا تستوجب كل هذا العويل وهاهو الزاوي هذا الأسبوع كتب مقالا بعنوان ((بين أحمد شوقي ومفدي زكرياء)) يحاول أن يغرق الأمة في هذه التفاصيل فيقول: ((من منا لم يتساءل مثل هذه الأسئلة المحرقة والمفصلية: أين هو بيت الشيخ عبد الحميد بن باديس؟ أين هي أغراضه، ألبسته وعصاه وأشياؤه الخاصة؟ أين هي مكتبته وأقلامه وأوراقه؟ أين هو سريره وغطاؤه؟)) يريد الزاوي من الأمة أن تقيم المناحات من أجل عصا ابن باديس وأقلامه وأوراقه . ويغض الطرف عن السؤال المحرق حقيقة أين مشروع ابن باديس الإصلاحي؟ هذا السؤال هو الذي يقض مضاجع الصادقين من أبناء هذا الوطن وهو الذي وجدت الشيخ أبو القاسم سعد الله يطرحه والأسى يعتصره فيقول: ((إن أفكار ابن باديس وسيرته لا تقدم صورة إنسان عادي بل صورة رجل له مشروع حضاري وضع أسسه وبدأ في تنفيذه، ولكن المنية اخترمته وبقي المشروع معلقا كالجسر والسؤال المحير من المسؤول عن وقف عملية البناء؟؟ ومن الذي يفترض فيه إنجاز المشروع على الطريقة الباديسية ؟؟؟
إن أقلام ابن باديس التي يسأل عنها الزاوي ميراث تقاسمته أيدٍ وفية وأنامل مباركة لا تزال تخط في ديوان الإصلاح صفحات مشرقة إن أقلام ابن باديس لا تزال في يد الشيخ محمد صالح الصديق ويد الشيخ عبد الرزاق قسوم ويد الشيخ أبو القاسم سعد الله ويد الشيخ الهادي الحسني وفي يد كل دعاة الإصلاح .
وأما عصا ابن باديس التي يبحث عنها الزاوي فلا يزال أثرها في رأسه يوم أن انهال بها عليه الشيخ شيبان لما تجرأ الزاوي على استقدام المأفون الذي يسمى بأدونيس لأرض الشهداء ليتطاول على الإسلام وعلماء المسلمين. ولا تزال عصا ابن باديس مصلتة في وجه التغريبيين (يحذر أمرهاويرغب في المرضاة منها وتُرهب) .


دعوة الزاوي لسؤال الصدق في الكتابة التاريخية


ختم الزاوي مقاله (تلك دعوة لنهضة سؤال الصدق في الكتابة التاريخية في العالم العربي والإسلامي. تلك دعوة لمناهضة الكسل الفكري ورجم الكذب المقدس) بل تلك دعوة مشبوهة الغرض منها تسميم النظرة إلى التراث .وإحداث القطيعة مع التاريخ. وجعل الأمة تؤمن بحضارة غير حضارتها وتنسى أمجادها ودورها الحضاري ورسالتها العالمية،وهي دعوة لاستضافة فكرية لأدونيس رغم أنف الجزائريين.
لقد أخبر الزاوي أنه )دفن رأسه في الكتب(([8] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftn8)) وتمنت أمه الحاجة رابحة )أن تجعل منه الكتب رجلْ ونصفْ(([9] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftn9)) غير أنه لما أخرج الزاوي رأسه من بين الكتب كان قد استحال إلى (أرَضة ونصف) محركا لمته صارخا: (هذا أنذا) ([10] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftn10))شرها من نهش الكتب وتفتيت التراث وخرق الثوابت ـ فيا خيبة أمه الحاجة رابحة ـ ويا ربح من يتبرع لنا بالمبيدات !!

[1] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftnref1) أقواس عمود في جريدة الشروق يكتب فيه أمين الزاوي كل خميس مقالاته.

[2] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftnref2) إشارة لرواية أمين الزاوي "ريح الأنثى".

[3] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftnref3) إشارة لرواية أمين الزاوي "شارع إبليس".

[4] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftnref4) إشارة لرواية أمين الزاوي "الرعشة".



[5] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftnref5) مقال في جريدة الشروق لامين الزاوي بعنوان (نعم، امسيردا أعظم وأجمل من واشنطن ومن بيكين ) .

[6] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftnref6) مقال في جريدة الشروق لامين الزاوي بعنوان (نعم، امسيردا أعظم وأجمل من واشنطن ومن بيكين).



[7] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftnref7) مقال في جريدة الشروق لامين الزاوي بعنوان (هل الأبجدية العربية في حاجة إلى حروف جديدة؟) بتاريخ 21 أفريل 2011

[8] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftnref8) مقال في جريدة الشروق لامين الزاوي بعنوان (أمي الحاجة رابحة عند ايرينا بوكوفا المديرة العامة لليونسكو)

[9] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftnref9) مقال في جريدة الشروق لامين الزاوي بعنوان (أمي الحاجة رابحة عند ايرينا بوكوفا المديرة العامة لليونسكو )

[10] (http://www.ahlalhdeeth.com/vb/newthread.php?do=newthread&f=26#_ftnref10) مقال في جريدة الشروق لامين الزاوي بعنوان (هل الأبجدية العربية في حاجة إلى حروف جديدة؟) بتاريخ 21 أفريل 2011

كتبه أبو عبد القوي الجزائري

أبو البركات
2011-08-15, 11:26
نسب طارق بن زياد
هو طارق بن زياد بن عبد الله بن لغو بن ورقجوم بن نير بن ولهاص بن يطوفت بن نفزاو...
وابن خلدون-في: العبر وديوان المبندأ والخبر-، قال: من نفزاوة أيضاً بطون كثيرة وهم: ولهاصة وغسّاسة وزْهيلة وسوماتة ووَرسيف ومرنيسة وزاتِمة وورگول ووَرْدَغْروس ووردين، كلهم بنو يطوفت بن نفزاو.

ومن هؤلاء مرنيسة
ومرنيسة قبية بالمغرب الأقصى قرب مدينة تاونات وهي معربة

مرنيسة هو ابن يطوفت ابن نفزاو ابن لوى الصغير بن لوى الكبير ومن أبناء لوى الكبير هذا طارق ابن زياد كما ذكر ذلك ابن حزم في جمهرة أنساب العرب