مشاهدة النسخة كاملة : لماذا نقحم الفرنسية في كلامنا ؟
يتميز المغاربة من بين الدول العربية باستخدام الفرنسية كثيرا أثناء الحديث، و الجزائريون بالتحديد ؟ هل هذا مقياس للتحضر أم واقع فرضه المجتمع الذي تداعى كله أو جله لاستخدام اللغة الفرنسية يوميا، الحقيقة أن التأمل في هذه " الظاهرة " يفيدنا بالشخصية المتدهورة التي آلت إلى المجتمع ، لأن خلط الفرنسية مع اللغة الأم كان يقتصر في الماضي على طبقات معينة ترى في الأروبيين مثالا يُحتذى به و كأن اللغة الأم هي المثبط و العائق أمام التنمية و التطور، و لكن للأسف صار أغلب الجزائريين يقحمون الفرنسية في العربية، و إذا لم يكن الأشخاص أصحاب هذه الممارسة، يرون في الفرنسيين تصور الحضارة ، فإنهم يرون ذلك من جهة أخرى، للتعالي أمام الأشخاص، و في هذا اتهام ضمني للغة العربية، و هكذا بعد التأمل تتضح ملامح الشخصية التافهة للأشخاص الذين يستغنون عن لغتهم الأم بلغة لم تظهر معالمها الحقيقية إلا في القرن 12 م.
و لأكون صريحا ما منا إلا و قد مر بهذه " التجربة " ، خصوصا لمن كان لهم حض في التعليم العالي....لنخلص في الأخير مدى عظم الأشخاص الذين لم يدحرجهم التيار و يتكلموا بلغات الغرب .
أعرف دكتور يدرس اللغة الفرنسية، لكنه في الشارع لا يتحدث بها مطلقا، لأنه لا يخلط ما بين أساسيات المهنة و بين الهوية.
و في الأخير، أطرح سؤالا : إذا لم نتحدث بلغتنا العربية ( الدارجة بالتأكيد ) فمن يتحدث بها ؟
السلام عليكم
بارك الله فيك علي طرح الموضوع لانها مشكلة يعاني منها المجتمع العربي كله وهو هدف لاعدائنا لابعادنا عن لغتنا وثقافتنا وهويتنا الاسلامية .
و الله لك الحق كل الحق
وكما قال مثلنا الجزائري
المكسي برزق الناس عريان
شكرا لك اخي على الموضوع
اذكر مره انى قرات
انه ايام الاحتلال الفرنسي للجزائر كانت المدارس التى تعلم الطلاب باللغه العربيه تأخذ مقابل مادى من الطالب مقابل الدراسه بها.
اما المدارس التى كانت تعلم الطلاب باللغه الفرنسيه فكانت بالمجان
وبما ان اغلب الناس ((آنذاك)) هم من الفقراء الذين لا يستطيعون تحمل مصاريف الدراسه
فأن الاولاد كانوا يذهبون الى المدارس التى تعلم الطلاب باللغه الفرنسيه لذلك انتشرت اللغه الفرنسيه بينهم
او لنقل اللغه العربيه المخلوطه بالفرنسيه بينهم وبقيت معهم هذه اللهجه ((العربيه المخلوطه بالفرنسيه)) الى يومنا هذا
لا اعلم مدى صحة هذا الكلام ولكنى اذكر انى قرأته
اما نحن في الخليج كذلك عانينا من الاحتلال ((ولكنة كان انجليزياً وليس فرنسي)) الا انه لم يأثر في لهجتنا فلهجتنا هى هى منذ مئات السنين لم تتغير البدو لهجتهم كما هي والحضر لهجتهم كما
الا انه اثر في لهجة الحضر((نوعا ما)) الهنود والايرانيين
فتجد الكويتي الحضرى يقول لك
أجار وهي كلمة ايرانيه بمعني طرشي او مخلل
وتجده يقول لك ايضاً
تازه بمعني طازج وهي كلمة ايرانيه ايضا
ويقول
بيزات ((جمع بيزه)) والبيزه عملة هنديه كانت مستعمله في الكويت هي والروبيه الى سنه 1960 عندما صدر الدينار الكويتي
الا انهم الى اليوم يقولون بيزات ويعنون بها النقود بشكل عام
بنت سكيكدة
2007-06-15, 09:18
مشكور على هذا الموضوع أخي الكريم هو يذكرني بأحدى النكت الجزائرية
قالك واحد مصري تلاقى بواحد دزيري في امسية لغوية وشعرية فقال المصري للجزائري
انتم الجزائريون تخلطو اللغة العربية بالفرنسية ,امالا رد عليه الدزيري قالو c'est pas vrais احناj'amais نخلطو
la langue francaise بالعربية , احنا نهدرو العربية net
اوسكار الجزائري
2007-06-15, 10:00
http://img458.imageshack.us/img458/4796/304zx.gif
الحقيقة أن هذا مشكل موجود ومبتلى به أهل الشمال خصوصا أقصد العاصمة و ما جاورها.. و الحمد لله في مناطق الوسط والجنوب و الغرب الكلام عموما صاف من الخلط ..و هناك في الحقيقة سببان أولا ماقاله الأخ كويتي والأمر ليس فقط هكذا فهدف الإستعمار كان طمس معالم الهوية الإسلامية و العربية لدى الجزائريين و ضيّق على الكتاتيب ! أما الناس العاديون فهم لم يتأثروا بهذا و لكن المدرسة الفرنسية كانت هي العامة فكل من درس اضطر لاستعمالها و الفرق أن الجزائر كانت محتلة أي أن النظام كله يمشي بالفرنسي وليس مثلها مثل الكويت أو مصر لأن الأجنبي كان له نظام حماية وليس استعمارا ! و مع ذلك أنا أحمد الله أن العربية ما تزال موجودة برغم قرن و ثلاثين سنة من محاربتها فنحن لسنا عُميًا في العربية الفصحى و لكن اللهجة أمر ثان !
و السبب الثاني أن دعاة التغريب في بلدنا هداهم الله لا يغفلون عن محاربة العربية ورفع الفرنسية على حسابها ظنا منهم هداهم الله أنها لغة متخلفة !!! و لاأرى إلا أنهم هم المتخلفون ببيع جلدتهم!! وأكبر دليل هو ما حدث من تجميد لقانون التعريب الذي أصدر في عهد الرئيس زرول و الآن أقول حفظه الله!!
و علينا نحن أن نحمل مشعل التصحيح هذا و نعلمه لأولادنا لأنني أحلم باليوم الذي لا أرى فيه حرفا لاتينا في معاملاتنا لإدارية و لنصبر صبرا جميلا !
السلام عليكم
نعم، ردود مهمة جدا، و المسؤولية كبيرة جدا على الشباب في الحفاظ على اللغة العربية و اللغة الأم أيا كانت
خصوصا ، إذا علمنا أنه من العرب من يحاول طمس العربية و استبدالها باللهجة المحلية فيما يخص المكتوب من الصحافة و الأدب. و الرائد في هذا التوجه الخبيث، " سلامة موسى " الأديب و الخبيث المصري، مع العلم أنه عربي
و على غرار هذا الشخص، يمكن أن يخرج من بيننا دعاة هذا التوجه السافر، الذي نتائجه : التغريب و نسيان الهوية
و ما لا يمكن معرفته حتى يطفو على السطح .
نسأل الله العافية، و نهيب بكل الشباب أسود الجامعات و في كل الميادين
أن يعرفوا المسؤولية الواقعة عليهم بهذا الصدد
شمس مشرقة
2007-06-17, 11:38
مشكور على طرح الموضوع المهم جدا بارك الله فيك
صاحبة السمو الفكري
2007-06-19, 22:52
:mh92: c pas vrais.hna nkhalto la langue française m3a al3arbiya?hna nahdro l3arbia net:1:
صاحبة السمو الفكري
2007-06-20, 12:34
اما بالنسبة للرد الجدي..فأنا ارى اننا فعلا مقصرين في حق اللغة العربية..يعني مثلا انا مستواي متزسط في الفرنسية و هذا الشي يجعلني اخجل كوني لا استطيع الاخذ والعطاء بالفرنسية كما يفعل الكثيرو.واحيانا افكر في الموضوع من زاوية اخري..نقول علاه المهاحرين لما يجو للجزاير تلاقانا دايما نهدرو معاهم بالفرنسية والمفروض هم يتعلمون العربية في حين لو سافرنا نحن الى الخارج تحدثنا ايضا بالفرنسية..بالله عليكم اليس هذا حقا اجحاف في حق لغة القران:mad:
وهاهو الدم العربي ينزف بكلمات سطرها مجرد قلم ليحتضنها الترايخ بذراع من ذهب وان اهملها بنو البشر يوما...لكن يتبقى دوما....عتابا لهم ولوما
رَجَعتُ لِنَفسي فَاتَّهَمتُ iiحَصاتي
وَنادَيتُ قَومي فَاحتَسَبتُ iiحَياتي
رَمَوني بِعُقمٍ في الشَبابِ iiوَلَيتَني
عَقِمتُ فَلَم أَجزَع لِقَولِ iiعُداتي
وَلَدتُ وَلَمّا لَم أَجِد iiلِعَرائِسي
رِجالاً وَأَكفاءً وَأَدْتُ بَناتي
وَسِعْتُ كِتابَ اللَهِ لَفظاً iiوَغايَةً
وَما ضِقْتُ عَن آيٍ بِهِ وَعِظاتِ
فَكَيفَ أَضيقُ اليَومَ عَن وَصفِ iiآلَةٍ
وَتَنسيقِ أَسْماءٍ iiلِمُختَرَعاتِ
أَنا البَحرُ في أَحشائِهِ الدُرُّ iiكامِنٌ
فَهَل سَأَلوا الغَوّاصَ عَن صَدَفاتي
فَيا وَيحَكُم أَبلى وَتَبلى iiمَحاسِني
وَمِنكُم وَإِن عَزَّ الدَواءُ iiأَساتي
فَلا تَكِلوني لِلزَمانِ iiفَإِنَّني
أَخافُ عَلَيكُم أَن تَحِينَ iiوَفاتي
أَرى لِرِجالِ الغَرْبِ عِزّاً وَمَنعَةً
وَكَم عَزَّ أَقوامٌ بِعِزِّ iiلُغاتِ
أَتَوا أَهلَهُم بِالمُعجِزاتِ iiتَفَنُّناً
فَيا لَيتَكُم تَأتونَ iiبِالكَلِماتِ
أَيُطرِبُكُم مِن جانِبِ الغَرْبِ iiناعِبٌ
يُنادي بِوَأْدِي في رَبيعِ iiحَياتي
وَلَو تَزجُرونَ الطَيرَ يَوماً عَلِمتُمُ
بِما تَحتَهُ مِن عَثْرَةٍ iiوَشَتاتِ
سَقى اللَهُ في بَطنِ الجَزيرَةِ iiأَعظُماً
يَعِزُّ عَلَيها أَن تَلينَ iiقَناتي
حَفِظنَ وِدادي في البِلى iiوَحَفِظتُهُ
لَهُنَّ بِقَلبٍ دائِمِ iiالحَسَراتِ
وَفاخَرتُ أَهلَ الغَرْبِ وَالشَرْقُ مُطرِقٌ
حَياءً بِتِلكَ الأَعظُمِ النَخِراتِ
أَرى كُلَّ يَومٍ بِالجَرائِدِ iiمَزلَقاً
مِنَ القَبرِ يُدنيني بِغَيرِ iiأَناةِ
وَأَسْمَعُ لِلكُتّابِ في مِصْرَ ضَجَّةً
فَأَعلَمُ أَنَّ الصائِحينَ iiنُعاتي
أَيَهجُرُني قَومي عَفا اللَهُ عَنهُمُ
إِلى لُغَةٍ لَم تَتَّصِلِ بِرُواةِ
سَرَت لوثَةُ الإِفرِنجِ فيها كَما iiسَرى
لُعَابُ الأَفاعي في مَسيلِ iiفُراتِ
فَجاءَت كَثَوبٍ ضَمَّ سَبعينَ iiرُقعَةً
مُشَكَّلَةَ الأَلوانِ iiمُختَلِفاتِ
إِلى مَعشَرِ الكُتّابِ وَالجَمعُ iiحافِلٌ
بَسَطتُ رَجائي بَعدَ بَسطِ iiشَكاتي
فَإِمّا حَياةٌ تَبعَثُ المَيْتَ في iiالبِلَى
وَتُنبِتُ في تِلكَ الرُموسِ iiرُفاتي
وَإِمّا مَماتٌ لا قِيامَةَ بَعدَهُ
مَماتٌ لَعَمري لَم يُقَس iiبِمَماتِ
القصيدة بعنوان اللغة العربية تنعى حظها..لحافظ ابراهيم
--------------------------------------------------------------------------------
[I]سلام عليكم معك حق في الي قلتو كلو وانا اصيف حاج وحد فقط وهم لا يحسنون التكلم بها و يتكلموها اما الكتاب حدث ولا حرج
nadire_b_dz
2007-06-25, 18:50
بارك الله فيك اخي الكريم على الموضوع
السلام عليكم و رحمة الله
أولا أتقدم بالشكر الكبير للاخ الذي طرح هذه النقطة المهمة و المتعلقة بلهجتنا الجزائرية
كما أشكر الجميع على تفاعلهم و تحاورهم الهادف
و اسمحولي بالتدخل و التعليق على ما طرحتمووه من نقااط اساسية و مهمة متعلقة بلهجة الدزاير و الدزاايريين
هناك ملاحظات مهمة اود التطرق اليها
اولا هناك من الاخوة من تطرق و تحدث عن مناطق الوسط اي العاصمة و عن لهجتهم الممتزجة بكلمات عربية و فرنسية ووو
و كوني انتمي لهذا الربع من الوطن اؤكد هذا القول بل و ادعمه بامثلة حية
لهجتنا هنا لا تكاد تخلو من الكلمات الفرنسية التي عربنااها و حولنها الى كلمة ما هي جزائرية و ما هي بالفرنسية كلمات جزفرنسية مثل كلمة زالاميط او عود الكبريت التي اصلها les alumettes
و كلمة باطيمة التي نعني بيها عمارة و اصلها batiment
وكلمات اخرى مثل البرويطة و الكاسكرووت و تيليفزيون و لكروسة و ليكول و كوفيرطا و لمونتو و لبارابلي ووووووو
و السبب يعود صدقوني لكوننا دولة تعرضت للاستعمار و لمحاولات طمس الهوية الجزائرية من خلال عمليات الفرنسة و التنصير وو الى غير من اجراءات و قوانين
فرنسية تعسفية ... لذا تحولت لهجتنا الى هجين يجمع ما بين الفرنسية و الجزائرية و ليس هذا مشكلة متعلقة بالجزائريين فقط بل يشمل كل الدول العربية ا
لتي تعرضت للاحتلال و للاستعماار
هذا و اترك المجال لاعضاء الآخرين للتعمق اكثر و لمناقشة هذا الموضوع المهم
تقبلو تشكراتي
**/مها/**
2007-07-04, 12:25
موضوع رائع شكرااااااااااااااااااااااااااااااااا
ننتظر جديدك
محمد قاسم أحمد
2007-07-07, 23:50
إنه الإعتزاز بــ.....جهل اللغة العربية. ولذلك تجد بعضهم يتلعثم عن قصد عنما يتكلم بالعربية!!! ولا حول ولا قوة الا بالله.... حتى انهم لو دخلوا جحر ضب لدخلتموه صدق رسول الله صلى الله عليه وسلم
غزالة الصحراء
2007-07-12, 20:02
لماذا نقحم الفرنسية في لغتنا لدينا لغة القران واهل الجنة وهي احسن لغة في العالم وهذه الظاهرة منتشرة في الشمال كثيرا ولماذا الفرنسين لا يتكلموا العربية مين يجاوب
محمد قاسم أحمد
2007-07-12, 20:47
نحن، أعضاء المنتدى، هل نقدم خدمة للغة العربية؟ !!!أقترح فتح متدى للغة العربية تصحح فيه الأخطاء الشائعة، وبعض الأخطاء الإملائية التي يرتكبها بعض الأعضاء، مثل الخلط بين ظ وض او بين س وص وغيرها كثير ويلزم من يدخله أن لا يستعمل إلا الفصحى بقدر الإمكان... والفكرة مطروحة للنقاش بين الأعضاء والإدارة
بهذا نكون قد قدمنا شيئا ملموسا، وليس مجرد ((مرور))!!
ليست اللغة بحدها معيار تقدم أو تخلف إنما الواقع هو أننا مازلنا مرتبطين بلغة مستعمرنا " فرنسا " فمثلا بعض الدول العربية تتخذ اللغة الإنجليزية لأن مستعمرها كان "إنجلترا" وبذلك فإن الدول تتبع مستعمرها في اللغة وبعض العادات ولحل المشكلة يجب اسعمال اللغة العربية البحتة بشكل واسع .
وأنا آسف إن أطلت عليكم
دزيرية وافتخر
2007-07-15, 17:49
فعلا هي مشكلة يعاني منها دول المغرب العربي اذ بسبب الاستعمار الذي دام مدة طويلة من 1830 الى 1962 كانت بالمدة الكافية ليتمكن الاستعمار الفرنسي بنشر ثقافته ولغته فينا او في اجدادنا بالظبط فالتدريس والمدرسون كان يقتصر على اللغة الفرنسية فقط اصلا لم يكن يوجد مدرسون عرب وجزائريين فمثلا ابي درس كل شيء بالفرنسية وهو يجد صعوبة في فهم اللغة العربية الفصحى وهذا امر ليس بيده وليس بيد اي شخص مثله فلهاذا نحن ابناؤه على سبيل المثال لكثرة حديث ابي بالفرنسية اصبحنا مثله ندرج اللهجة في حديثنا اليومي بالتاكيد دون اهمال لغتنا الام باتاكيد .هذا جانب اما الجانب الثاني يتمثل في كون الملتحقين بالمدارس يدركون ان هناك لغات اخرى ويمكن درسها واتقانها لذا بدل ان يتعلموها كثقافة *من علم لغة قوم سلم شرهم* ولكن هم يضعونها بالمرتبة الاولى والاستغناء عن العربية وهذا امر خاطىء وبالطبع للتباهي بكونه مثقف ويدرك لغات اخرى
وهناك من طبيعة عملهم التحدث بالفرنسية واستعمال كلمات كثيرة لذا اباؤهم سيتعودون على اللهجة وهذا حال الكثرين
ويوجد عدة اسباب نلام عليها ومنها لا . يوجد اشخاص لايمكن انا نتحدث عليهم بنصف كلمة لادراكهم للغات الثالث واستعمال كل واحدة في مكانها الصحيح وهناك من .....لانتحد احسن
كما احب ان اضيف شئا اننا ولدنا وكبرنا واذننا تعودت على هذا الكلام (ولي قبل كيفكيف) فمن الملام ياترى المجتمع ام الشعب ؟ يبقى السؤال مطروح.....
شكرا وعفوا على الاطالة
محمد قاسم أحمد
2007-07-15, 23:26
من الذي يلام؟ !
المدرسة بالدرجة الأولى والمساجد ثم أجهزة الإعلام المختلفة ومنها الصحافة المكتوبة والمسموعة.
هل قامت هذه المؤسسات بدورها بشكل يومي مستمر؟ أم أنها - هي الأخرى- مبتلاة بهذه الظاهرة (وفاقد الشيئ لا يعطيه)؟
شكرا للجميع على إثارة هذا الموضوع الحساس. والنقاش لا يزال مفتوحا
أحمد كريم
2007-07-16, 13:37
http://www.geocities.com/ahmed_serrar/666.gif
رد على محمد قاسم أحمد
اقتراحك ممتاز ويخدم اللغة العربية إلى حد ما , لكن ما تعانيه العربية ليس الخلط بين السين والصاد أو الظاء والضاد فحسب, المسألة أكثر عمقا من ذلك . العربية تحتضر لأنها تعاني من اضمحلال المقروئية , وانعدام التطوير فقد بقيت على حالها منذ العصر العباسي الأول , ضف إلى ذلك عدم إيمان الناطقين بها والنظر إليها على أنها لغة في طور الموت أمام الانبهار باللغات الأخرى مثل الإنجليزية في العالم والفرنسية في المغرب العربي وقارة إفريقيا , يا صديقي اللغة العربية تحتاج إلى ثورة فكرية وتدفق في المقرؤية , وإلا فإنها ستصبح بعد أحقاب لغة غير مفهومة .أنظر حولك في المدارس وعلى الصحف وفي الأنترنات وستكتشف حجم الكارثة بنفسك ومع هذا فإن اقتراحك فعال وهو من نوع إشعال شمعة في الظلام دون سبه وشتمه.
أشد على يدك وسأكون أول المساهمين فيه .وكي لا أحبطك فإن ناصر الدين الأسد فقيه اللغة العربية الوحيد في هذا العصر يقول :إن العربية إذا ما استمرت على ما هي عليه فإن مصيرها سيكون كمصير اللاتينية .
أنا معك , أنا معك . أنا معك, أنا معك ,أنا معك . والسلام ختام .
أحمد كريم
2007-07-16, 13:59
http://www.geocities.com/ahmed_serrar/666.gif
رد على الأخ الكويتي الغالي:
ما قرأته صحيح مئة بالمئة والسبب أن قانون الأهالي الصادر في نهاية القرن التاسع عشر اعتبر اللغة العربية لغة أجنبية في الجزائر ومنع تعليمها في المدارس الفرنسية ومعها الدين الاسلامي , وبقيت مدارس الأهالي تدرس بمقابل وبشكل سري لأنها لم تكن مدعومة من قبل الدولة ولذى الناس يساهمون في دفع أجور المعلمين حفاظا على اللغة والدين والأغرب من ذلك أن من يدرس العربية بدون رخصة عقوبته السجن والغرامة وقد تصل إلى خمس سنوات وعجيبة العجائب أن فرنسا العلمانية ربطت المساجد بسلطاتها كي تتحكم في منع انتشار الاسلام واللغة العربية إن بقاء العربية في الجزائر يعد معجزة حقيقية .
أما الاستعمار الانجليزي عندكم لم يكن استيطانيا وبالتالي ترك هامشا من الحرية عكس الاستعمار الفرنسي الذي يعد استعمارا ثقافيا وفكريا ثم انهم اعتبروا الجزائر مقاطعة فرنسية تابعة لهم. ومواطنيها العرب مواطنين فرنسيين من الدرجة الثانية وكانت كلمة عربي ممنوعة ويستعمل بدلها مسلمي فرنسا
وشكرا لك والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
نحن، أعضاء المنتدى، هل نقدم خدمة للغة العربية؟ !!!أقترح فتح متدى للغة العربية تصحح فيه الأخطاء الشائعة، وبعض الأخطاء الإملائية التي يرتكبها بعض الأعضاء، مثل الخلط بين ظ وض او بين س وص وغيرها كثير ويلزم من يدخله أن لا يستعمل إلا الفصحى بقدر الإمكان... والفكرة مطروحة للنقاش بين الأعضاء والإدارة
بهذا نكون قد قدمنا شيئا ملموسا، وليس مجرد ((مرور))!!
مشكور أخي محمد قاسم على الإقتراح ، و سنعمل على طرحه بين أيدي مشرفي المنتديات ...
http://www.geocities.com/ahmed_serrar/666.gif
رد على محمد قاسم أحمد
اقتراحك ممتاز ويخدم اللغة العربية إلى حد ما , لكن ما تعانيه العربية ليس الخلط بين السين والصاد أو الظاء والضاد فحسب, المسألة أكثر عمقا من ذلك . العربية تحتضر لأنها تعاني من اضمحلال المقروئية , وانعدام التطوير فقد بقيت على حالها منذ العصر العباسي الأول , ضف إلى ذلك عدم إيمان الناطقين بها والنظر إليها على أنها لغة في طور الموت أمام الانبهار باللغات الأخرى مثل الإنجليزية في العالم والفرنسية في المغرب العربي وقارة إفريقيا , يا صديقي اللغة العربية تحتاج إلى ثورة فكرية وتدفق في المقرؤية , وإلا فإنها ستصبح بعد أحقاب لغة غير مفهومة .أنظر حولك في المدارس وعلى الصحف وفي الأنترنات وستكتشف حجم الكارثة بنفسك ومع هذا فإن اقتراحك فعال وهو من نوع إشعال شمعة في الظلام دون سبه وشتمه.
أشد على يدك وسأكون أول المساهمين فيه .وكي لا أحبطك فإن ناصر الدين الأسد فقيه اللغة العربية الوحيد في هذا العصر يقول :إن العربية إذا ما استمرت على ما هي عليه فإن مصيرها سيكون كمصير اللاتينية .
أنا معك , أنا معك . أنا معك, أنا معك ,أنا معك . والسلام ختام .
بارك الله فيك الأخ أحمد كريم و في كل من تفاعل في هذا الموضوع...
محمد قاسم أحمد
2007-07-16, 17:43
أخي أحمد كريم...
أرى أن مصير اللغة العربية لن يكون كمصير اللاتنية ابدا، لأنها اللغة التي اختارها الله سبحانه وتعالى وعاء للقرآن الكريم.
وذلك رغم
1- الوضعية المزرية التي تعيشها في عصرنا من إهمال اهلها لها وتفرقهم الذي انعكس عليها سلبا. فمجامع اللغة العربية في الرباط والقاهرة وعمان ودمشق وبغداد و..و... كل يغني لليلاه.مما يمهد لميلاد عربيات.
2 - دعاة استعمال العامية مكان الفصحى للقضاء على آخر رابط بين العرب.
3 - المنبهرين من اللغات الغربية المتنكرين لتاريخهم وتراثهم
4 - العداء من بعض (المنتسبين لها بالإسم) لأغراض مشبوهة.
5 - اعتبارها مجرد وسيلة تواصل وتجريدها بالتالي من البعد الحضاري والتاريخي والديني...إلخ
فلنساهم إذن في هذا المنتدى، "منتدى اللغة العربية" بإقامة نقاش في القضايا اللغوية المختلفة. وأرى أن يشتمل هذا المنتدى ( هذه الشمعة في الظلام) على أركان منها:
- القاموس: (عربي-عربي + عربي-فرنسي+عربي-انجليزي+...)
- رحلة مع كلمة: تدرس فيه كلمة من حيث أصلها والمعاني التي حوتها عبر الزمان وعبر المكان الى غاية عصرنا.
- أخطاء شائعة: لتصحيح بعض التراكيب والكلمات التي تشوه اللغة العربية وذلك بفعل الترجمة من الفرنسية ( تفكير فرنسي وكلام عربي)
- مصطلحات علمية: تناقش فيه اللغة العلمية البحتة... الإعلام الالي، الميكانيك، الكيمياء، ....
- كلمات من القرآن الكريم: شرح كلمة وردت في القرآن الكريم من الكلمات التي قد يختلف في فهمها في اللغة المعاصرة، مثل كلمة "جيب" .. سورة النور
- كلمات أجنبية من أصل عربي
- كلمات عربية من أصل أعجمي
- طرائف لغوية
والمجال مفتوح لأركان أخرى
أريد من تدخلي هذا أن يخضع المنتدى لشبه "هيكلة مسبقة" حتى لا تكون المشاركات عشوائية .
ومن يدري ربما يزدهر هذا المنتدى ويصل الأمر به (هكذا آمل) إلى أن يجمع في قرص مضغوط أو كتاب لتعميم الفائدة.
إلى الخطوة الأولى ...على بركة الله ...فلنعلن للأعضاء ميلاد هذا المنتدى..
لقد صارت اللغة الفرنسية مقياس للتحضر متناسين أن التحضر هو تحضر التصرفات و الأعمال و الأفكار
اقطن الشمال الحمد لله اتحكم في اللغتين
ليس مقياس حضر لكني اقحم كلمات فرنسية انجليزية
شاوية قبائلية لأنني بالدارجة اتكلم ببساطة يفهمني السامع
وانبه ان الجزائريين القاطنين بفرنسا مثلا اقحموا كلمات عربية في الفرنسية
واليوم الفرنسيين يقولون كلمات عربية دارجة جزائرية
اشكركم على التنبيه فيما يخص المقومات فيجب علينا التحكم في لغتنا جيدا ثم البحث عن لغات أخرى
نسب لإبن خلدون يرحمه الله.قوله "المغلوب مولع بالغالب في لسانه وملبسه وعاداته... " أو نحو هذا.
ونحن أمة مغلوبة على أمرها من كل النواحي وأقرب غالب لنا هو من قهرنا أكثر من قرن .
ولكن للأسف ما إن حاولنا استرجاع همتنا وكرامتنا حتى وجدنا اليوم أنفسنا تحت وطأة غالب آخر من نوع جديد وبأسلوب جديد لم نعد له عدة وهو العولمة وهيمنتها على الجميع
فمن أعد لها وتسلح لمواجهتها نجا ومن انغمس فيها والتذ ببريقها فحاظره لهو وآخرته خسران ..
هل تعرف أن إخوتنا اللبنانيين نبهونا في إحدى المرات ان هذه اللغة الفرنسية التي نرطن ونلهج بها صباحا مساءا لايعتبرونها هم، اللبنانيون الأقربون للفرنسية من غيرهم ، سوى لغة الفتيات المتغنجات ولغة الغزل والتخنث.والسلام.
الله يعطيك الصحة
الواقع مر
في فرنسا أخطأ بائع في كتابة كلمة بالفرنسية و هي avendre فكتب avender فاتهمته السلطات البلدية في فرنسا بالكتابة بغير اللغة الفرتسية
amouna91
2007-07-24, 08:02
السلام عليكم يا أخي و الله عندك الحق مشكور
بارك الله فيك أخي على الموضوع.
والله من بين الأسباب الأولية لتأخر الأمم هي ضياعها للغتها الأم. فلا تتطور بلغة الغير فهذه قاعدة أمشي عليها.
بسم الله الرحمن الرحيم
بورك فيك أخي لكحلي كما بورك في الزيت أكل و دهن و ضياء في البيت
على طرحك لهذا الموضوع المهم جدا .
كنت اود ان أبتدىء مداخلتي بمقولة إبن خلدون فذكرها أخي فيصل مشرف منتديات الثقافة و العلوم
و أضيف اليها أن الذي يدير ظهره لموروثه الحضاري و يتشبث بقشور غيره
يسمى المستلب الحضاري.
و أسباب ذلك هي كما ذكر كل المتدخلين قبلي إستعمار إستطاني
إلا أنني أختلف معهم حول ترجيح الفرنسيين للغتهم بين الأهالي (Les indigènes)
و الصحيح هو أن المستعمر حاول ...و للأسف تمكّن...أن يزرع الآفات الثلاثة و هي :
الجهل و الفقر و المرض بين المسلمين باستثناء القليل الذين منعوا من هذه المصائب .
أعود لصلب الموضوع ، فالحقيقة لا خوف على اللسان العربي لأنه محمي من طرف
الواحد الأحد بالقرآن و هذا يكفي ،
و العائق أو الملام لإنسياب العربية بين الأمة هم الصفوة إن جاز لي وصفهم هكذا
أي العلماء و السياسيين و أصحاب الرأي و المشورة و خاصة أصحاب القرار ،
و الدليل القاطع الذي لا يدع مجالا للشك هو قانون تعميم اللغة العربية.
صدر القانون ايام الحزب الواحد من طرف البرلمان في اخر ايامه وقت الرئيس الشاذلي بن جديد ....و ليس كما ذكرت
الأخت الكريمة أختكم أيام زروال...و جمد هذا القانون أيام المجلس الإستشاري المقبور أيام بوضياف
و لمّا انتخب زروال أعاد العمل به و صدر بالجريدة الرسمية
و للأسف الشّديد و مباشرة بعد انتخابه على رأس الدولة كان بوتفليقة أول من داس على هذا القانون
و بدأ يخاطب الناس بالفرنسية مع العلم ان الغالبية العظمى لا تفهمها و لا تستسيغها.
و عيبنا نحن (الدّهماء) هو لمّا نرى أحدا يخطىء في نطق أو كتابة الفرنسية نقيم الدنيا
و لا نقعدها و لكن لو يفعلها بالعربية نمرّ عليه مرور الكرام.
و لنا في غيرنا عبرة و هذه قصة أرويها لعلّها تفيدنا
عند انتهاء الحرب العالمية الأولى كان على القائد الفرنسي كليمانصو أن يقلّد بعضا من المقاومين بنياشين
على ما أبلوا في سبيل فرنسا و كان على هؤلاء أن يلقوا خطابا كل على حدا
و كان من بين المقاومين الفرنسيين إثنين من أصول أوروبية شرقية
و لمّا حان دورهم في إلقاء كلمتهم تلعثموا
فرفض كليمانصو أن يقلّدهم بنفسه بنياشين الإستحقاق
و قال لا أقلد فرنسي لا يتقن الفرنسية.
فهل حكامنا كذلك يغارون على لغتهم و على مواطنيهم كهؤلاء !!!؟؟؟ لا أعتقد
فحين نغير سلوكاتنا ، ساعتها الفرج قريب .
إن الله لا يغيّر ما بقوم حتّى يغيروا ما بأنفسهم
انها الذكرى السيئة تركها لنا الاحتلال حتى لا ننسى امنا فرنسا ونحن كل وقت نحيي ذكراها........... صحيت خويا ع الموضوع
j'amais درناها
هههههههههههههههههههههههههه
علال المعتز
2007-08-02, 16:39
شكرااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا
أميرة قرطبة
2007-08-06, 15:13
بارك الله فيك.........العجيب أن الجميع يدخل في حديثة كلمات أجنبية دخيلة مهما كان مستواه... سواء كان يتقنها أو لا
nawel ben said
2007-08-22, 23:18
شكرا على هذا الموضوع
انه حقا مهم و لكن للاسف لا املك اجابة مقنعة
لكنني اايد الكثير من الردود و الخاصة التي جعلت من الاستعمار الفرنسي سببا في المشكل المطروح
السلام عليكم
حقا المغلوب مولع باتباع الغالب وهذة زاوية لمناقشة الموضوع حتى أن الفرنسية نفسها اليوم تعاني من مشكلة الانقراض أمام اللغة الانجليزية التي اخترقتها ووصلت بعض الدراسات الى أنه اذا لم يوضع حد لهذه اللختراقات فانه بحدود الألفية القادمة ستصبح اللغة الفرنسية ماضيا ، هل ترون كم هي هشة هذه اللغة التي تسيطر علينا بل وأصبحت عقدة عندنا ، في المقابل هذه المعلومة تؤكد لنا قوة اللغة العربية وعظمتها فرغم كل جهود فرنسا الاستعمارية ولأكثر من قرن لم تستطع القضاء عليها والكثر من ذلك فانه بعد الاستقلال وفي اطار مساعدة الاخة الاشقاء للجزائر لتاهيل مدرسين في اللغة العربية يكتشف المبعوثسن ان اللغة العربية لاتزال بخير في الجزائر بل وصل بهم الامر الى الاقرار بانهم هم من يحتاج الى تكوين فيها على يد هؤلاء المتكونين على يد جمعية العلماء المسلمين ، وعليه لاداعي للخوف على اللغة العربية كلغة وانما أعتقد انه يجب ان نخاف على أنفسنا في النهاية لاننا وحتى الآن لانستطيع تحديد هويتنا .
هذا ما خطر لى عن اللغة العربية وأعتقد أن الموضوع المثار للنقاش هو عن اللهجة الجزائرية وكثرة استعمال الكلمات الفرنسية المحرفة غالبا فيها وقد اثار المناقشون عدة نقاط تبين أسباب ذلك وأود ان أضيف نقطة حسب اطلاعاتي في الموضوع وهي انه من الناحية العلمية ولطول احتكاك الجزائريين بالفرنسية فانه من الطبيعي ورغم المقاومة أن تعلق الفرنسية باللهجة الجزائرية وكل منطقة حسب درجة الاحتكاك والمقاومة فليس بعيدا عن الفرنسية نجد كثيرا من الكلمات التركية في اللهجة الجزائرية أيضا وعلى الرغم من ذلك لانجد أحدا ينتبه لهذا الأمر لأن هذه الكلمات بمرور الوقت أصبحت جزءا أصيلا في اللهجة وهذا ما يعبر عنه بحركة اللهجة وتطورها وفي الحقيقة فان هذه الحركة والتطور تمس اللغة واللهجة على حد السواء . في الأخير ولعدم الاطالة أكثر فان الموضوع جد عميق ويستحق جهدا اكبر في النقاش والاخ جد مشكور على اثارته لانه يتعلق بشخصيتنا ومدى ادراكنا لكياننا ودقة تحديدنا لاهدافنا الوجودية .
mariana93
2007-09-07, 13:55
اعطيك الصحة هدرة هك ولا مكانش
شذى القرآن
2007-09-07, 14:24
و الله ليس لدي ما اضيف بعد كل هذا
لكن لا تنهى عن شئ و تاتي بمثله عار ان فعلت عظيم
وانا كثير ما ادرج الفرنسية لان الدراسة حتمت علينا ذلك لكن دوما احاول ان اقرا الكتب العربية و الحمد لله الذي انزل القران عربيا
sabrou.47
2007-09-14, 18:13
مشكوووووور
وصح فطوركم
ورمضان كريم
هذا واقع لامفر منه احسب كم مدة الاستعمارالقرنسى نحمد الله اننا لم ننسى لغتنا
زد على ذلك متطلبات الخياة --دواء ..الكترونيات..الخ ..كلها بلغة اجنبية
nio_zino
2007-09-17, 11:47
merciiiiii
السلام عليكم
والله يا nio zino اللا نستعرف بيك على خاطر بعد الشي اللي انقال ، جيت انت وقلت merci
المهم أنا دائما أستشهد في هذه المقامات بالآية الكريمة " إنا نحن نزلنا الذكر وإنا له لحافظون " ، فعندما يتعلق الأمر بالقدرة الإلهية، لا
فرنسا ولا أمريكا ولا الصين بقادرة على المواجهة ، لقد تأذينا في بلادنا بسبب البعض ممن يرون الحداثة في التنكر للغة هي أسمى من
مجرد الظن بأنها لغة الإنحطاط ، هؤلاء القلة المدعومة والتي لها النفوذ والقرار للأسف هي التي لا تريد للعربية أن تأخذ مكانها العادي
والمشروع، و عندما يقال لهم لنجعل الإنغليزية هي لغة التعليم العلمي في الجامعة لأنها اللغة الأولى في العالم يكون ردهم أن الفرنسية
هي الأقرب إلى الجزائرين بالرغم أن الكثيرين من هؤلاء الجزائريين قد ضاقوا ذرعا بها ، الله يهديهم ويجعلهم يتقون الله في هذا الشعب
المسكين الذ ي ذاق الأمرين على يد فرنسا وما زال أبناؤه يذوقون الأمرين بسبب لغتها، والله أنا أعتقد أننا خدمنا الفرنسية أكثر مما كانت
تحلم به فرنسا وقت الإستعمار، ذلك أنها كانت تريد فرضها بالقوة في حين أننا نحن اليوم الذين نريدها عن طيب خاطر لأننا نرى العزة في
استعمالنا لها .
right click
2007-11-27, 17:51
بوركت
عدم المشاركه في الاقسام لهدف طرح إعلانات لمواقع أخرى، أو اشهار لمنتديات، و كذا عدم وضع ايميلات في المواضيع أو الردود، و كذا عدم وضع ارقام الهواتف الخاصة ... و يتم إشهار المواقع الصديقة بالتنسيق مع إدارة الموقع...أو وضعها في قسم تبادل الإعلانات
جزاك الله خيرا يا اخي بالفعل كل ما قلته حقيقة عشناها ونعيشها كل يوم خاصة نحن المغتربين فهنا في كندا وبالتحديد في مدينة مونتريال اين يتواجد مهاجرين من مختلف بقاع المعمورة والشيء الجميل الذي نجده فيهم والذي يفتقره الجزائريون والمغاربة (حاشا الي ما يستاهلش )قلت الشيء الجميل هو تمسكهم بلغاتهم الام على اختلاف انواعها وانا شخصيا ارجع الامر الى ضعف بالشخصية وشعور بالنقص والله اعلى واعلم
موضوع قيم .. تحياتي وإكباري
fathalah
2008-03-04, 13:58
http://www.alghad.jo/images_comic/2500/2588.jpg
nounette
2008-03-06, 19:45
يعطيك الصحة لطرح الاشكال لاها بالفعل مشكلة يعاني منها الجزائري وهدا راجع بالدرجة الاولى للاستعمار ماتنساش بكري مكاش لي قرى بالعربية كانو كامل يقراو بالفرونسي همال ولادهم تعودو يسمعوا اوليائهم يهدرو بالفرنسي اكيد مشي 100/100 ولكن رفدو منهم وزيد في وقت الاستعمار هادوك الكبار مساكن لي ماقراو لا عربية لا رومية كان يسمعو الفرنسيين يهدرو كي يحبو يعاودو يهدروها مينتقوهاش سواسوا وهنا رفدناها عليهم ولات داخلة في اللهجة ديانا
هدا ميمنعش انو في الوقت الحاضر رانا نقراو لغات من غير العربية كاين لي طبيعة العمل تاعو او وضعه الاجتماعي(مشي محسوب عندو الدراهم ولا لالا) تحتم عليه الفرونسي وعامل التعود داخل تاني
وكاين لي يحبو يلعبوها هدا مكان تع شوفوني
والمجتمع الحالي مايحفزناش باش نهدرو بالفصحة والا يبداو كامل يضحكو عليك.
فتحي مداني
2008-03-07, 08:56
اشكرك علي الموضوع الجيد الذي يمس شخصية كل جزائري وعربي
بصح نقلك حاجة اللي يخلط الفرنسي مع العربية اعرفوا معقد نفسيا هو موسوس
وهذا حال كثير من الاشخاص في الجزائر
toufik55
2009-04-16, 11:11
المشكلة الكبيرة والخطيرة أن رئيسنـا الذي هو الوجه الممثـل للجزائـر في الخارج يتحدث بالفرنسية ولو كان الأمر في الخـارج لتفهمنـا الموضـوع ، ولكن حتى في داخـل الوطـن وخاصـة أثنـاء التدشينـات ، ومع ذلك يقول " إرفع رأسك يا با " ولله ذر الشـاعر حيث قـال :
إذا كان رب البيت للدف ضاربـا فلا تلم الصبيـان يوما على الرقص
مريم الطالبة
2009-04-16, 14:32
بارك الله فيك اخي الكريم على هدا الموضوع والله عندك الحق في كل كلمة قلتها حتى انو اصبح في وقتنا و في مجتمعا خاصة اللي يتحدث باللغة العربية بدون ان يدخل فيها كلمات من اللغة الفرنسية يقولون عنه انه متخلف ولكن للاسف........
في الجزائر يمكن استيعاب الامر لأن الاحتلال دام 132 سنة ولكن ما السبب عندنا في المغرب رغم ان الاحتلال لم يدم سوى 34 سنة
ونجن في منطقة الريف المغربية مأثرون أيضا بالاسبان فلغتنا الامازيغية الريفية تتوفر على عدة ألفاظ اسبانية
sousita27
2009-04-16, 19:54
يقول ابن خلدون:''المغلوب مولع او دائم الاقتداء بغالبه في شعاره وزيه ونحلته وسائر احواله وعوائده،
لان النفس دائما تعتقد الكمال بغالبها'''..فلاتتعجبوا من الفرنسية المعربة ..والعربية المفرنسة..
وشكرا..
diamed61
2009-04-23, 22:52
si vous pensez qu l'arabe dialectale darja est une langue de communication vou vous trompez
car il est la une facon de détruire la belle et riche langue arabe celle du coran
il y a malheureusement plusieurs dialectes issus de la langue arabe
en algerie et dans tous les pays dit arabes
je ne comprend pas ce que dit un kowetien ou un syrien ou un marocain quand il parlent leurs darjas
alors sil faut revenir a l'arabe litteraire je serai d'accord sinon je ne vois pas l'interet de pârler la darja et dire que c'est de l'arabe
la vraie langue arabe est celle du coran et ce dont vous parlez n'est pas la meme
يا اخوتي هادا sujetشباب بزاف صح حنايا نخلطو بين العربية والفرونسي لاخاتش فرنسا احتلتنا وكون تروحوا للخليج تلقاوهم يهدروا انجلي بصح انا اكتر لغة نحبها هي لونجلي باي باي
فارس البوادي
2009-05-09, 21:13
بارك الله فيك على الموضوع الممتاز وهذه كارثة من الكوارث التي أصابت مجتمعنا حقيقة
بارك الله فيك
مشكور اخي على الموضوع،لكن تاكدوا ان القرار سياسي بامتياز،والحال الذي نحن فيه الان تتحمله الطبقة الحاكمة وصاحبة القرار في هذه البلاد, الله يهدي،قولوا امين
وما تخافوش على العربية ،هي لغة القرءان ،ولغة اهل الجنة
nedjaber
2009-05-23, 15:07
عندك الحق في كل حاجة هدرتها .علابالنا بلي -من علم لغة قوم أمن شرهم-بصح نهدروا باللغة الفرنسية في الحصة تاع الفرونسي برك.وتلقى الناس يهدروا بيها حتى مكسرة ماتعرف ساسها من راسها .وانا نفضل الغة الإنجليزية على الفرنسية. بصح تبقى الدارجة هدرتنا برا والفصحى في المدرسة على خطراكش حنا جزايريين
الجزائر حياتي
2009-06-08, 20:51
ياخويا واش نديرو هكا لقينا جدادنا يهدرو وهذه ميزة للجزائريين نحكيلكم نكتة في هذا الموضوع قالك واحدد دزيري او واحد فرنسي الفرنسي قال لدزيري علاه نتوما الجزائريين تخلطوا العربية بالفرنسية قالو الجزائري حنا جامي ههههههههههههههههههههههه اتمنى ان تكون اعجبتكم او لي فيه عادا ماينساها حتا يموت ويخلاها
|~°بنت تيارت°~|
2009-06-11, 12:14
مرسسسسسسسسسسسسسسي خويا
احساس ملاك
2009-06-11, 17:37
والله صارت فينا عادة حتى مانقدروش نحوها من كلامنا
حتى في هدرتنا العادية نهدروها ونقاوها في المدارس مانعرفش علاش
مشكور اخي هدي نقطة مهمة في المجتمع لم يلاحظها الا قلال
مشكور خويا بزاف لانك اعطيتنا فكرة عن تقاليدنا
rabah_55
2009-06-11, 19:15
إذا كان صاحب الدار على الدف ضاربا فشيمة أهل البيت الرقص.
لغتنا العربية باقية ما بقي القرآن الكريم ، حب من أحب وكره من كره.
تحيا الجزائر دائما وأبدا ، والمجد والخلود لشهدائنا الأبرار .
جوهر الماس
2009-06-11, 23:47
صح هناك مشكل كبير بالنسبة للغتنا الام وهي العربية
للاسف منذ ولدنا وجدنا آباءنا وامهاتنا يتكلمون العربية المفرنسة
وطبعا عندما بدانا نتكلم تكلمنا بهذه الدارجة
وللأسف هناك مشاكل كبيرة تواجهنا في الدول العربية بسبب الكلام فتجد دول المغرب العربي فقط هم من يمزجون العربية بالفرنسي
بعكس الدول العربية الاخرى
اتذكر عدة مواقف محرجة حصلت لي في السعودية ومصر وليبيا......
بسبب العربية المفرنسة
ولكن المغرب وتونس لم يكن هناك اشكال لاننا كلنا في الهوى سوا يعني كلنا خلامنا مقتبس من الفرنسية
وشكرا
صلاح البسكري
2009-06-12, 21:05
السلام عليكم
الان قد شخصتم المرض ( اقحام الفرنسية)
فعليكم بتتبع العلاج
ولا بقيت القضية حبرا على ورق عفوا :
كلام في المنتدى .
وان كان اقحام الفرنسية سببه واحد هو ضعف الشخصية .
سلام
جمال هشماوي
2009-06-12, 22:22
السلام عليكم
شكرا أخي على الموضوع فعلا موضوع قيم بارك الله فيك
يجب أن ينتبه كل عربي وكل جزائري بالخصوص إلى هذه القضية
أين هي ثقافتنا أين هي لغتنا أين هو ديننا
نعم هو مرض وخطير يجب أن يصتأصل من مجتمعنا و بالخصوص المجتمع الأمازيغي
لأن القبائل هم الذين أصابهم هذا المرض بكثرة { أنا قبائلي 100% )
أعطيكم مثالا حيا على هذا المرض : بعض الجزائريين وإن لم أقل جلهم ينادون للمرأة (( مدام ))
أيخجلون أن ينادونها أختي ، أمي ، بنتي ، عمتي ، خالتي .سيدتي ....... حتى ينادونها مدام
ويخرجون هذه الكلمة بإفتخار مدااااااااااااااااااااااام . ألا يخجلوا من أنفسهم ومن هذه الكلمة القبيحة
لهؤلاء أسألهم سؤال بسيط : هل الفرنسي ينادي للمرأة سيدتي أو أختي أو يا أمي أو .........
اللهم أهدي قومي إنهم لا يعلمون
على راي احدهم
حنا جامي نخلطو عربية بالفرونسي ههههههههههههه
شكرا موضوع قيم
ساندراكوساي
2009-06-13, 13:36
من شب على شيء شاب عليه
ذكرتني بنكتة
قيل ان مصريا ذم الجزائريين ونعتهم بالفرنسيين
فساله الجزائري قائلا : لما ؟؟
قال : لانكم مفرنسين في كل شيء
فقال :احنا جااااااااامي
هي قي الحقيقة شغل حاجة والفناها منقدروش نتخلصو منها . نتفكر في مرة كنت نتناقش مع استادى في اللغة العربية تعرفو واش قالي ..................mais normalment ما نخلطوهمش في بعضاهم
البحث هن العلم
2009-06-14, 12:02
و الله غير صح طغات اعلينا
بارك الله فيك....
موضوع رائع..رائع...ساتابعه..عن كثب...وسابذل جهدي لتبقى شمعته مشتعلة....
calcibronat
2009-06-14, 22:45
مشكور على هذا الموضوع أخي الكريم هو يذكرني بأحدى النكت الجزائرية
قالك واحد مصري تلاقى بواحد دزيري في امسية لغوية وشعرية فقال المصري للجزائري
انتم الجزائريون تخلطو اللغة العربية بالفرنسية ,امالا رد عليه الدزيري قالو c'est pas vrais احناj'amais نخلطو
la langue francaise بالعربية , احنا نهدرو العربية net
نكتة جميلة و ضريفة
شكرا
اما عن خلط اللغتين فانا برايي ناتج عن فرونكوفونية الجيل السابق
فاغلب الناس الكبار يتقنون الفرنسية على العربية
مما ادى الى عدوة الجيل الحالي والصعد ايظا
لكن هدا يا اخوان ليست بسلبية لغوية بل هو ايجابي من وجهة نظري
والله اعلم
جمال هشماوي
2009-06-16, 20:11
السلام عليكم
مــــــــــــــــاشـي نورمــــــــــــال
نورمــــــــــــــــــــــــــال
غطاس يوسف
2009-06-17, 13:32
بارك الله فيكمhttp://http://4.bp.blogspot.com/_Fz3pA1DtKJ8/SjfQRT95__I/AAAAAAAAAAY/WbxH0f1chhY/s320/%D8%BA%D8%B7%D8%A7%D8%B3+%D9%8A%D9%88%D8%B3%D9%81. JPG
عمي صالح
2009-06-17, 19:11
si vous pensez qu l'arabe dialectale darja est une langue de communication vou vous trompez
car il est la une facon de détruire la belle et riche langue arabe celle du coran
il y a malheureusement plusieurs dialectes issus de la langue arabe
en algerie et dans tous les pays dit arabes
je ne comprend pas ce que dit un kowetien ou un syrien ou un marocain quand il parlent leurs darjas
alors sil faut revenir a l'arabe litteraire je serai d'accord sinon je ne vois pas l'interet de pârler la darja et dire que c'est de l'arabe
la vraie langue arabe est celle du coran et ce dont vous parlez n'est pas la meme
إذا كنت تعتقد أن لهجة Darja العربية هي لغة التخاطب من vou خطأ
لأنها وسيلة لتدمير جميلة وغنية باللغة العربية من القرآن الكريم
لسوء الحظ هناك العديد من اللهجات العربية
الجزائر والدول العربية وقال
لا أفهم لماذا قال ذلك kowetien أو السوري أو المغربي عند حديثهم Darja
ثم إذا كان من الضروري العودة الى العربية الأدبية أوافق إذا أنا لا أتكلم لمصلحة Darja ذلك ويقولون ان العربية
الحقيقية هي اللغة العربية والقرآن ما ليس في الكلام نفسه
بسم الله .الرحمن .الرحيم
الحمد لله. رب. العالمين والصلاة والسلام على أشرف. الأنبياء والمرسلين وبعد:
السلام. عليكم ورحمة. الله وبركاته
يعتبر ردك من أجل الرد ويعبر عن . وجهة نظر خاصة ضيقة. توحي لتبعية ذاتية وهي لا شك الفرنسية لسان حالك
و السلام. عليكم ورحمة. الله وبركاته
كريمو البوص
2009-07-03, 01:43
La parole ديالنا deja راهي توسخت alors لازمنا كامل que نديرو netoyage للهدرة ديال les algeriens من لغة la france وباه الذرية السايشة نتاعنا ما ينوضوش حراGة
[quote=لكحلي;20546]يتميز المغاربة من بين الدول العربية باستخدام الفرنسية كثيرا أثناء الحديث، و الجزائريون بالتحديد ؟ هل هذا مقياس للتحضر أم واقع فرضه المجتمع الذي تداعى كله أو جله لاستخدام اللغة الفرنسية يوميا، الحقيقة أن التأمل في هذه " الظاهرة " يفيدنا بالشخصية المتدهورة التي آلت إلى المجتمع ، لأن خلط الفرنسية مع اللغة الأم كان يقتصر في الماضي على طبقات معينة ترى في الأروبيين مثالا يُحتذى به و كأن اللغة الأم هي المثبط و العائق أمام التنمية و التطور، و لكن للأسف صار أغلب الجزائريين يقحمون الفرنسية في العربية، و إذا لم يكن الأشخاص أصحاب هذه الممارسة، يرون في الفرنسيين تصور الحضارة ، فإنهم يرون ذلك من جهة أخرى، للتعالي أمام الأشخاص، و في هذا اتهام ضمني للغة العربية، و هكذا بعد التأمل تتضح ملامح الشخصية التافهة للأشخاص الذين يستغنون عن لغتهم الأم بلغة لم تظهر معالمها الحقيقية إلا في القرن 12 م.
و لأكون صريحا ما منا إلا و قد مر بهذه " التجربة " ، خصوصا لمن كان لهم حض في التعليم العالي....لنخلص في الأخير مدى عظم الأشخاص الذين لم يدحرجهم التيار و يتكلموا بلغات الغرب .
أعرف دكتور يدرس اللغة الفرنسية، لكنه في الشارع لا يتحدث بها مطلقا، لأنه لا يخلط ما بين أساسيات المهنة و بين الهوية.
و في الأخير، أطرح سؤالا : إذا لم نتحدث بلغتنا العربية ( الدارجة بالتأكيد ) فمن يتحدث بها؟
انا اقول لك ان اللغة الفرنسية مازالت على لساننا لان فرنسا غرست فينا كل انواع الفرنسة
ولا نلوم انفسنا لاننا ليس بمبتغانا.............
إسمهان م
2009-07-10, 15:14
المهم في الموضوع ان نتخذ التدابير الازمة للحد من انتشار هته الضاهرة رغم صعوبة الامر
والله ولي التوفيق
بارك الله فيك موضوع يستحق التقدير
Samira_31
2009-07-13, 17:32
ولله عندك الحق :o
شكرااااااااااااااااا
أم سهيــر
2010-01-07, 17:17
نوووووووووووووووورمال .. علاش ؟ على خاطر فرنسا عاشت هنا 132 سنة ...
بنت الشاوية
2010-01-19, 20:05
والله هاذا مشكل كبير عندنا في الجزاير
انا وحدة من الناس حاولت بزااف نحي هاد الطبيعة تاع نخلط الفرنسي مع العربية لكن ماقدرتش
حتى انو قريب العربية تروح وربي يستر
في الجامعة مع بعضانا تقريب كلش فرنسي رغم اننا نقراو انجليزي لكن بقات الفرنسي هي اللغة الدخيلة
مع الوقت ان شاءالله كل شي يتصلح
والله انا ماذا بيا نقلل شوي وان شاءالله نحاول
mounir999
2010-01-29, 02:42
واش انقولك خويا هذا هو الاستعمار لابد من مخلفاته +في الجزائر ما تعرفش الفرنسية والله غير كلاك بوبي كلش فرونسي ما تعرفش لفرونسي غير متطمعش في الخدمة
vBulletin® v3.8.10 Release Candidate 2, Copyright ©2000-2025, TranZ by Almuhajir