مشاهدة النسخة كاملة : ماهي كلمتك الجديدة التي تعلمتها في الفرنسية
*قلبي ملك ربي*
2010-08-14, 16:49
بسم الله الرحمان الرحيم
بما أن الكثير منا يأمل في تطوير مستواه في اللغات الأجنبية
ارتأيت لكتابة هذا الموضوع البسيط بحيث يكتب كل منّا الكلمة الجديدة التي تعلمها
أو جملة و يكتب شرحها
هكذا حتى نستفيد
*قلبي ملك ربي*
2010-08-14, 16:57
و الآن سأبدأ
كلمة
fiable = موثوق
belmani oussama
2010-08-14, 17:00
أنا=moi
هههههههههههههههه
tahrah14
2010-08-14, 17:05
tu ma manques
اشتقت اليك
*قلبي ملك ربي*
2010-08-14, 17:20
le vigilant = الرقيب
و هو اسم من أسماء الله الحسنى مثل الله رقيب على أعمالنا
عصفورة الجنة
2010-08-14, 18:18
Comment ça marche?=كيف تعمل؟
silver3100
2010-08-14, 18:50
larbin
خادم
الجوهرة السوداء
2010-08-14, 19:12
بداية أشكرك غاليتي سمية على هذا الموضوع العطر ..(و أخيرا عرفت اسمك الحقيقي ..ههههه)..
بخصوص الموضع ..أعتقد أني تعلمت اليوم عبارة شائعة تستخدم في اللغة الفرنسية .ألا و هي : un coup d'épée dans l'eau ..
بمعنى طعنة في الماء ..
و يضرب هذا المثل لمن يقوم بعمل ليس له أثر بين و لا نتائج مجدية ..)un acte inutile sans effets)
*قلبي ملك ربي*
2010-08-14, 23:13
بداية أشكرك غاليتي سمية على هذا الموضوع العطر ..(و أخيرا عرفت اسمك الحقيقي ..ههههه)..
بخصوص الموضع ..أعتقد أني تعلمت اليوم عبارة شائعة تستخدم في اللغة الفرنسية .ألا و هي : Un coup d'épée dans l'eau ..
بمعنى طعنة في الماء ..
و يضرب هذا المثل لمن يقوم بعمل ليس له أثر بين و لا نتائج مجدية ..)un acte inutile sans effets)
أختي يسرى اسمي أسماء و ليس سمية
العفو و شكرا على اضافتك المميزة
بارك الله فيك
و بما أنك تحبين التعابير الاصطلاحية expression idiomatique فتفضلي هاته الجملة
Avoir le bras long ( لديه ذراع طويلة )
ولكن نقصد بها
c'est avoir beaucoup de relations ( نقولها للانسان الذي لديه الكثير من العلاقات )
*قلبي ملك ربي*
2010-08-14, 23:23
انا ضعيفة في تحرير فقرة
أختي لتحرير فقرة يجب أولا أن يكون عندك رصيد لغوي مقبول حتى يمكنك الكتابة
بعدها تعلم القواعد وهي سهلة
فتعلم أي لغة يحتاج الى ارادة و صبر و تحمل حتى تصلي الى هدفك
ولا تيأسي أبدا حتى ان أخطأتِ بل يجب أن تحاولي و تحاولي فمن لا يخطأ لا يتعلم
نظمي وقتك وخذي منه القليل لتعلم اللغة فمثلا ساعة يوميا أكتبي فيها الكلمات الجديدة و قومي بعمل حوارات و اقرئيها بصوت مرتفع
حاولي الكتابة كثيرا باللغة التي تريدين تعلمها الفرنسية مثلا كأن تكتبي مذكراتك أو خاطرة
اقرئي بالفرنسية جرائد كتب أو ادخلي لمواقع التعلم بالفرنسية
اختاري بعض الجمل المستعملة بكثرة واحفظيها وحاولي استعمالها و تطبيقها في حياتك اليومية
تعلمي كذلك من خلال اللعب فهي مفيدة و مسلية و كذلك حاولي الاستماع كثيرا للراديو مثلا أو الرسوم المتحركة فهي تستعمل تعابير بسيطة و حتى الأشرطة
أكيد ستجدين القليل من الصعوبات و لكن عليك بالمحاولة ثم المحاولة من دون يأس
وان شاء الله ستحققين أهدافك و تصلين الى مبتغاك
و ان أردتِ شيئا آخر فلا تخجلي فأختك هنا
في عون الله و رعايته
*قلبي ملك ربي*
2010-08-14, 23:25
شكرا أختي سيلفر و عصفورة الجنة على اضافتكما
بارك الله فيكما
الجوهرة السوداء
2010-08-15, 07:50
أختي يسرى اسمي أسماء و ليس سمية
العفو و شكرا على اضافتك المميزة
بارك الله فيك
و بما أنك تحبين التعابير الاصطلاحية expression idiomatique فتفضلي هاته الجملة
Avoir le bras long ( لديه ذراع طويلة )
ولكن نقصد بها
c'est avoir beaucoup de relations ( نقولها للانسان الذي لديه الكثير من العلاقات )
آسفة أختي اسماء ..كنت أقصد أختي سيلفر ..ظننتها هي صاحبة الموضوع ...
لا تآخذني .أكرر اعتذاري ..فلقد اطلعت على الموضوع في الدقائق الأخيرة قبل آذان المغرب ..هههههه
عموما ..لقد اعجبتني جدا عبارتك ..و إليك هاته :
D'écrocher la lune....أمسك القمر ...
لكن يقصد بها :obtenir l'impossible ..نيل المستحيل ..
بارك الله فيك أسومتي ..انت مميزة فعلا ..
*قلبي ملك ربي*
2010-08-15, 18:56
آسفة أختي اسماء ..كنت أقصد أختي سيلفر ..ظننتها هي صاحبة الموضوع ...
لا تآخذني .أكرر اعتذاري ..فلقد اطلعت على الموضوع في الدقائق الأخيرة قبل آذان المغرب ..هههههه
عموما ..لقد اعجبتني جدا عبارتك ..و إليك هاته :
D'écrocher la lune....أمسك القمر ...
لكن يقصد بها :obtenir l'impossible ..نيل المستحيل ..
بارك الله فيك أسومتي ..انت مميزة فعلا ..
لا بأس أختي يسرى
اذن سأهديك هذا الرابط أتمنى أن تطلعي عليه و فيه كذلك الصفحات من 1 الى 3
أتمنى أن ينال اعجابك و تستفيدي منه
بعدها قولي لي رأيك فيه خاصة انه يحتوي على الكثير من التعابير الاصطلاحية
http://www.french-lessons.com/gallicismes1.html
تفضلي هذا التعبير
Ne pas savoir tenir sa langue
لا يعرف كيفية الحفاظ على لسانه.
=
N’être pas capable de garder un petit secret
عدم القدرة على الحفاظ على سر صغير
أختي لتحرير فقرة يجب أولا أن يكون عندك رصيد لغوي مقبول حتى يمكنك الكتابة
بعدها تعلم القواعد وهي سهلة
فتعلم أي لغة يحتاج الى ارادة و صبر و تحمل حتى تصلي الى هدفك
ولا تيأسي أبدا حتى ان أخطأتِ بل يجب أن تحاولي و تحاولي فمن لا يخطأ لا يتعلم
نظمي وقتك وخذي منه القليل لتعلم اللغة فمثلا ساعة يوميا أكتبي فيها الكلمات الجديدة و قومي بعمل حوارات و اقرئيها بصوت مرتفع
حاولي الكتابة كثيرا باللغة التي تريدين تعلمها الفرنسية مثلا كأن تكتبي مذكراتك أو خاطرة
اقرئي بالفرنسية جرائد كتب أو ادخلي لمواقع التعلم بالفرنسية
اختاري بعض الجمل المستعملة بكثرة واحفظيها وحاولي استعمالها و تطبيقها في حياتك اليومية
تعلمي كذلك من خلال اللعب فهي مفيدة و مسلية و كذلك حاولي الاستماع كثيرا للراديو مثلا أو الرسوم المتحركة فهي تستعمل تعابير بسيطة و حتى الأشرطة
أكيد ستجدين القليل من الصعوبات و لكن عليك بالمحاولة ثم المحاولة من دون يأس
وان شاء الله ستحققين أهدافك و تصلين الى مبتغاك
و ان أردتِ شيئا آخر فلا تخجلي فأختك هنا
في عون الله و رعايته
بارك الله فيك اختاه انا احاول وسابقى احاول حتى اتمكن من تعلمها جيدا ان شاء الله
*قلبي ملك ربي*
2010-08-16, 05:04
بارك الله فيك اختاه انا احاول وسابقى احاول حتى اتمكن من تعلمها جيدا ان شاء الله
و فيكِ بارك أختي
وأولى هاته الخطوات أن توهمي نفسك بأن لغتك الأصلية هي اللغة التي تودين تعلمها
و عند الاجابة تحاولين الاجابة بها
أتمنى أن تحاولي كتابة ردك و ماتريدين قوله بالفرنسية و أنا سأساعدك بما أعرفه باذن الله
هكذا حتى نتحرر من القيود
J'attends ta réponse en français ma soeur
Pas à pas
on va arriver inchallah
younes01
2010-08-16, 11:28
مقدس
sacrée
ahlam.lucky
2010-08-16, 13:10
Vaniteux
مغرور
الجوهرة السوداء
2010-08-17, 15:28
لا بأس أختي يسرى
اذن سأهديك هذا الرابط أتمنى أن تطلعي عليه و فيه كذلك الصفحات من 1 الى 3
أتمنى أن ينال اعجابك و تستفيدي منه
بعدها قولي لي رأيك فيه خاصة انه يحتوي على الكثير من التعابير الاصطلاحية
http://www.french-lessons.com/gallicismes1.html
تفضلي هذا التعبير
Ne pas savoir tenir sa langue
لا يعرف كيفية الحفاظ على لسانه.
=
N’être pas capable de garder un petit secret
عدم القدرة على الحفاظ على سر صغير
waaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaw ma jolie soeur...
il est vraiment un site rare ..magnifique et formidable...
franchement ..j'ai pas les mots et les expresssion pour exprimer ma gratitude à toi chérita...
vraiment je te remercis chalereusement...
je prie le Dieu dete protéger.....
RAYANE22
2010-08-17, 15:35
اذا كنت ريحا لقيت اعصار
a bon chat' bon rat
ان اللبيب بالاشارة يفهم
a bon entendeur' demi mot
من جد وجد /الارادة تصنع المعجزات
a coeur veillant rien d'impossible.
بعد العسر يسر /بعد الضيق ياتى الفرج
aprés la pluie le beau temps.
المال عبد صالح وسيد طالح.
l'argent est un bon serviteur et un mauvais maitre
كل ذنب يغتفر
a tout péché miséricorde
الاعور بين العميان ملك
au royaume des aveugles les borgnes sont roi
لكل داء دواء /اخر الدواء الكي
aux grands maux les grands remédes
وما نيل المطالب بالتمنى
avec des (si)on mettrait paris en bouteille
رب اخ لم تلده امك
bonne amitié est une seconde parentée
القناعة كنز لا يفنى
ement passe richesse
قل لى من تصاحب اقول لك من انت
dis moi qui tu hantes je te dirai qui tu es
سلامة الانسان فى حفض اللسان
en bouche close jamais mouchen'entra
الانسان فى التفكير والله فى التدبير
l'homme propose et dieu dispose
اذا هبت رياحك فاغتنمها
il faut battre le fer pendant qu'il est chaud
الحقيقة مرة
il n'ya que la vérité qui blesse
ما العناء الا فى الابتداء
il n'ya que le premier pas qui coute
البعيد جفاء / البعيد عن العين بعيد عن القلب
loin des yeux loin du coeur
الوقاية خير من العلاج
mieux vaut prevenir que guérir
الصديق وقت الضيق
on connait le veritable ami dans le besoin
يحصد المرء ما يزرع
on récolte ce qu'on a semé
من اقر بذنب لا ذنب عليه /التائب من الذنب كمن لا ذنب له
péché avoué est a demi pardonné
و فيكِ بارك أختي
وأولى هاته الخطوات أن توهمي نفسك بأن لغتك الأصلية هي اللغة التي تودين تعلمها
و عند الاجابة تحاولين الاجابة بها
أتمنى أن تحاولي كتابة ردك و ماتريدين قوله بالفرنسية و أنا سأساعدك بما أعرفه باذن الله
هكذا حتى نتحرر من القيود
J'attends ta réponse en français ma soeur
Pas à pas
on va arriver inchallah
MERCI beaucoup ma soeur je connais les mots en français mais je peux pas composé des phrases je fait beaucoup de fautes si tu as des lient pour apprendre la langue français passe le moi s'il vous plait .
LES LANGUE C'EST MON COCHMAR **
*قلبي ملك ربي*
2010-08-17, 16:56
MERCI beaucoup ma soeur je connais les mots en français mais je ne peux pas composer des phrases je fais beaucoup de fautes si tu as des liens pour apprendre la langue française passe les moi s'il vous plait .
LES LANGUES C'EST MON COCHMAR **
De rien ma soeur
le contraire tu es très bien en français
il y a des petites fautes mais ce ne sont pas graves
أظنها بسبب عدم التركيز فمثلا يجب أن تهتمي بالناحية الصرف فمثلا je fais تنتهي بـ s و ليس t
كذلك عندما يكون فعلين متتابعين الأول نقوم بصرفه و الثاني نتركه في l'infinitif مثل je ne peux pas composer يعني peux فعل مصرّف و لكن composer نتركه في l'infinitif
الشيء الثالث يجب أن تركزي قليلا فكل الأسماء التي تكون في الجمع يجب أن نطبق عليها قاعدتها فمثلا الأمثلة التي ذكرتيها des lients لأننا استعملنا des فمن الواجب اضافة الـ s في نهاية lien
كذلك passe le moi عندما يكون مفرد نستعمل le و لكنك قلت des liens في الأول اذن نستعمل les
كذلك لا ننسى المؤنث و المذكر مثل la langue أنت عرفتِ بأنها مؤنث و لكن لم تتبعي قاعدتها فكان من الواجب القول la langue française
أخطاء بسيطة و أظن أن عدم التركيز
لقد قمت بتصحيح ما أعرفه وان نسيت شيئا فعذرا
أما بالنسبة للمواقع فلن أكثر عليك
و سأعطيك ثلاثة مواقع رائعة
http://www.********guide.org/french/
http://www.lepointdufle.net/vocabulaire.htm
http://www.francaisfacile.com/
*قلبي ملك ربي*
2010-08-17, 17:22
waaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaw ma jolie soeur...
il est vraiment un site rare ..magnifique et formidable...
franchement ..j'ai pas les mots et les expresssion pour exprimer ma gratitude à toi chérita...
vraiment je te remercis chalereusement...
je prie le Dieu dete protéger.....
Pas de quoi ma soeur
Ce n'est pas grave ma soeur j'ai compris tout ce que tu veux dire
Le plus important pour moi est de pouvoir te bénéficier
Allah soit avec toi
*قلبي ملك ربي*
2010-08-17, 17:30
De rien ma soeur
le contraire tu es très bien en français
il y a des petites fautes mais ce ne sont pas graves
أظنها بسبب عدم التركيز فمثلا يجب أن تهتمي بالناحية الصرف فمثلا je fais تنتهي بـ s و ليس t
كذلك عندما يكون فعلين متتابعين الأول نقوم بصرفه و الثاني نتركه في l'infinitif مثل je ne peux pas composer يعني peux فعل مصرّف و لكن composer نتركه في l'infinitif
الشيء الثالث يجب أن تركزي قليلا فكل الأسماء التي تكون في الجمع يجب أن نطبق عليها قاعدتها فمثلا الأمثلة التي ذكرتيها des lients لأننا استعملنا des فمن الواجب اضافة الـ s في نهاية lien
كذلك passe le moi عندما يكون مفرد نستعمل le و لكنك قلت des liens في الأول اذن نستعمل les
كذلك لا ننسى المؤنث و المذكر مثل la langue أنت عرفتِ بأنها مؤنث و لكن لم تتبعي قاعدتها فكان من الواجب القول la langue française
أخطاء بسيطة و أظن أن عدم التركيز
لقد قمت بتصحيح ما أعرفه وان نسيت شيئا فعذرا
أما بالنسبة للمواقع فلن أكثر عليك
و سأعطيك ثلاثة مواقع رائعة
http://www.********guide.org/french/
http://www.lepointdufle.net/vocabulaire.htm
http://www.francaisfacile.com/
ختي narouma لا أدري لماذا الرابط الأول لا يمكنني كتابته
لهذا سأكتب لك اسمه فقط
langua ge
مرشد اللغات
guide
بعدها قومي بنسخه و الدخول عليه من خلال google
فيصل العرب
2010-08-28, 13:32
que se que c'est ce bric a broc .ou est elle la langue française si vous croiyez que vous metrisez le français je m'excuse.merci
✗ ┋ وَړْﮃَةُ آلـﭴَزآئـړْ ┋ ✗
2010-08-28, 14:12
merci beaucoup ma soeur pour cette nouvelle idée
Solidarité= التضامن
tahrah14
2010-08-28, 14:26
objet .................................................. ............الموضوع
وفاء بنت الاسلام
2010-08-28, 14:35
que la paix soit sur vous, cette idée( de mettre 1 nouveau mot que j'ai appri ) m'interesse et je veux bien en participer
tenter =يحاول آملا في النجاح =essayer qqchose avec l'espoir de reussir
bon courage ...
عبد اللطيفْ
2010-09-02, 16:35
alors cette année j'ai appris l'adjectif nycthémeral qui veut dire circadien
(ça vient du nom nycthémère qui lui désigne une alternance d'un jour et d'une nuit (24 heures
vBulletin® v3.8.10 Release Candidate 2, Copyright ©2000-2025, TranZ by Almuhajir