مشاهدة النسخة كاملة : كاتب ياسين...عملاق أم وهم كبير ؟
كل الجزائريين الا و مروا بهذا الاسم و بالهالة و القدسية التي تحيطه
لكن من يعرفه عن قرب و بدون التمجيد الذي يسبقه و بكل موضوعية و بعيدا عن تعصب المراهقين اوالكتاب الفركفونيين الذي يعتبر نقد كاتب ياسين طابو كبير لا يمكن لاي منهم اجتيازه باي حال من الاحوال في حين يظنون انهم كسروا كل الطابوهات...بعيدا عن كل ذلك لا يمكننا ان نرتب هذا الرجل و كتاباته الا في مؤخرة من انجبت الجزائر حتى لا اقول انه لا مكان له بينهم
من هو كاتب ياسين
------------------
اول الملهمين في الجزائر الذي نادى بهوية الجزائر مفرنسة .....وبدون الاسلام و العروبة
و صاحب المقولة الشهيرة ....اللغة الفرنسية غنيمة حرب الجزائر... و هي المقولة التي لو قالها فرنسي بخصوص لغة اخرى غير الفرنسية لهمشه الفرنسيون و لقزموه و لو قيلت في اي دولة اخرى لرفضت و رفض صاحبها
-----------
و صاحب مسرحية .....محمد خذ حقيبتك......التي يقصد بها في لعبة الالفاظ المعروفة في الفرنسية معنيين احدهما الظاهر وهو قصة المسرحية و الثاني المخفي و هو رحيل الاسلام من الجزائر
---------
و مقولة ....اذا كنا عربا فلماذا يتم تعريبنا و اذا كنا لم نكن عربا فما فائدة تعريبنا------في وقوفه ضد التعريب و دفاعه عن الفرنسية التي كان ثملا بها.....هاته المقولة التي قربته من التيار البربريستي في الجزائر رغم انها تنطبق ايضا على الامازيغية التي ينادون بها (بل يدعون مناداتهم بها ) ...ان كنا امازيغ فلماذا يتم تمزيغنا و اذا لم نكن امازيغ فما الفائدة من تمزيغنا كذلك
نفس المعنى لنفس المقولة لكن و لان الفرنسية هي المقصودة و التي تجمع بينهم و بينه فلقد تبناها البربريستيون و احبوه من اجلها
---------------
و الكثير من المقولات التي تبهر و لا زالت تبهر المراهقين فقط في الجزائر او السياسيين ذوي المصالح الذين يحيطون دوما كاتب ياسين بنوع من القدسية التي تغالط القارئ و الناقد الموضوعي و المراهق الجزائري الذي لا يعرف الرجل و فكره و كتاباته .....و تجعله ينخدع فيه و يعطيه القدر و المكانة التي لا يستحقها
و لقد وجدت هذا المقال لأحد الناقدين القلائل لكاتب ياسين رغم ان ذلك يعتبر من اكبر الكبائر في جزائر فرنسا التي تعج بالبربريستيين الذين نقد النبي اهون بكثير عندهم من نقد كاتب ياسين
منقول : نشر في : أقلام متخصصة, القلم النقدي
عندما هممت بكتابة هذا المقال اطّلعت على مقابلة أجرتها جريدة "الشروق اليومي" مع شقيقة كاتب ياسين بهذا العنوان العريض: كان شيوعيا حتّى النخاع لكن القرآن رافقه حتى آخر لحظة من حياته وقد صدقت في الشق الأول وجانبت الصواب في الشق الثاني، وكل ما سأذكره يؤكّد هذا، ثم من البديهي أن الشيوعية نقيض الدين وحرب على الكتب السماوية لكن كثيراً ما يلجأ بعض الناس إلى مثل كلام هذه المرأة لدفع وصمة الكفر التي تلاحق الماركسيين الّذين يحملون أسماء إسلامية.
-----------------------------
كلّما اقترب شهر أكتوبر تحرّكت الأقلّيّة العلمانية التغريبية لإحياء ذكرى وفاة كاتب ياسين باعتباره "عملاقاً عاش حياته كلّها من أجل الجزائر وصنع مجد الثقافة الوطنية وسجّل اسمه بأحرف من ذهب في سجلّ المثقّفين العالميين".
---------
وكاتب ياسين مؤلّف روايات ومسرحيّات باللغة الفرنسية ثم باللهجة الجزائرية العامية عاش في الفترة بين2 اوت 1929 و 28 اكتوبر 1991، كان يقول _ ومازال أنصاره يؤكّدون ذلك _ إنّه حارب الاستعمار الفرنسي بلغته _ أي الفرنسية _ لكن المفارقة أنّه كان "يبغض" فرنسا إلى درجة الهيام بها، فقد كان يتكلّم بالفرنسيّة حتى في حياته اليوميّة _كما صوّره محبّه كمال دحان في فيلم وثائقي عنه_ وطبع كل كتبه بباريس وقضى آخر حياته بها ووافته المنيّة بها وهو يؤلّف كتاباً احتفاء بالذكرى المئوية الثانية للثورة الفرنسية.
--------
والّذي يعنيني في هذا المقال موقفه المعادي لكل ما هو عربي ومسلم، والّذي تبيّنه هذه النقول الموثقة والّتي لا ينكرها أنصاره (ومصادرها موجودة عندي ومعلومة لدى جميع المهتمّين بالشأن الثقافي)، فقد كتب وصرّح في مناسبات مختلفة بما يلي:
- لقد تعاقب علينا الغزاة الرمان والعرب المسلمون والأتراك والفرنسيون ، وأرادوا جميعا فرض لغتهم علينا بدل الأمازيغية ...اليوم قضينا بالسلاح على وهم الجزائر الفرنسية ولكن لنسقط في وهم أكبر فتكاً، وهو الجزائر العربية الإسلاميّة (وأنبّه إلى أن هذا عين موقف الحزب الشيوعي الجزائري منذ نشأته أثناء فترة الاحتلال الفرنسي)، لقد دامت الجزائر الفرنسية104 سنوات بينما تدوم الهيمنة العربية الإسلامية منذ 13 قرنا. -
-----
لازمتُ الكتّاب لكن اشمأززت منه لأني أكره الدين (وهذا ينسف ادّعاءات شقيقته حول مرافقة القرآن له)
- "لست عربيّاً ولا مسلماً إنّما أنا جزائري" !!! (
------------
وهذا يدل على انقطاعه التام عن الهويّة الوطنية وجهله بها، ذلك أن الشعب الجزائري برمته _ باستثناء الأقلّيّة التغريبية _ يعتبر انتماءه للإسلام والعربيّة مرادفاً للانتماء الوطني ملازماً له لعدم وجود أي أقلّيّة دينية غير مسلمة بالجزائر)
- ----------
كان له حضور إعلامي بعد الاستقلال من خلال أسبوعية "الجزائر الأحداث" اليسارية، فقد كان يحرّر ملحقاً سمّاه "البعير البروليتاري" كان مليئاً بالتهكم بكل ما له صلة بالإسلام، من ذلك:
§ وصفه للمؤذّنين بكلاب الدوار (أي البادية).
§ تعريضه بالمساجد ووصفه للمآذن بالصواريخ الّتي لا تنطلق (مع رسم كاريكاتوري توضيحي).
كما عمل صحفيا بجريدة الحزب الشيوعي " الجزائر الجمهورية " ولم تكن تخلو مقالاته ممّا يخدش الدين والمتديّنين
----------
- تناقلت الأوساط الإعلامية بعد وفاته أنّه أوصى بأن لا يغسّل ولا يكفّن ولا يصلّى عليه ولا يدفن في مقابر المسلمين، وحتّى وإن لم أقف على نص الوصيّة إلاّ أن العقل يصدّقها، والشيء من معدنه لا يستغرب... لكنّهم دفنوه مع المسلمين، ولا علم لي بشأن التغسيل والكفن.
---------
- تبنّى بقوّة النزعة البربريّة رغم أنّه لا يفهم كلمةً واحدةً من هذه اللهجة كما صرّح بنفسه وسمّى ابنه "مازيغ" نسبة لهذه النزعة( أذكر بالمناسبة أنه سمّى ابنه الآخر " هنس" hans وهو اسم ألماني لأن الرجل أقام زمانا في ألمانيا الشرقية الشيوعية آنذاك ، وهو يؤمن بطبيعة الحال بالأممية الاشتراكية نسبا وانتماء )وإنّما فعل ذلك رفضاً للانتماء العربي الإسلامي وانتصاراً للتغريب الفرنكوفوني الّذي تصب فيه هذه النزعة غير البريئة.
--------
ويجب أن أشير إلى حقيقة شوّهها أنصاره وخدعوا بها الناس تتعلّق بأشهر رواياته "نجمة"، فقد أشاعوا أن نجمة ترمز إلى الجزائر الّتي هام بها الكاتب وتفانى في حبّها وضحّى بحياته من أجلها، وهذا ادّعاء ليس له أساس من الصحة لأن الأمر يتعلّق بامرأة من مدينة عنابة أحبّها في شبابه، وقد كانت متزوّجة ورغم ذلك عاشرها مدّة ثمانية أشهر، وهذا ما صرّح به غير واحد من أقاربه وأصدقائه ومنهم شقيقته في المقابلة الصحفية المشار إليها... وهذا تحريف تبنّاه كثير من النقاد من غير تمحيص وربّما مع سبق الإصرار لصنع مجد زائف لرجل له عن بلده تصوّر خاص لا تشاطره فيه الأغلبية الساحقة من مواطنيه.
-----------------
لقد قرأت أهم كتب ومقالات كاتب ياسين وباللغة الفرنسية _ الّتي أجيدها بحمد الله _ فوجدتها غامضة المعنى معقّدة المبنى ملتويّة الدروب، وللنقاد أن يقولوا ما أرادوا لكن يبدو لي بعد أن درست حياة الرجل وشخصيّته بدقّة أن لإدمانه على الخمر دخلاً كبيراً في ذلك، فقد ثبت أنه لا يكاد يصحو من السّكر.
----------------
ولنا أن نسأل الآن من يرفعونه إلى مصافّ العمالقة الأبطال باسم الجزائر عن صلته بها وبشعبها وقيمها وثوابتها وثقافتها، وهو يجاهر برفضه لدينها ولغتها وكل ما يرمز إليها...
وأريد أن يكون واضحاً أنّه لا يعنيني التهجّم على الرجل _ لا حيّاً ولا ميّتاً _ بل أرجو أن يكون قد ألقي إليه بسبب يجلب له المغفرة، لكن يعنيني فكره التغريبي وشبكة الأوهام الّتي نسجت لمغالطة الجزائريين الّذين يلاحظون باستغراب إهالة التراب على علم من أعلامهم المعاصرين "محمد العيد آل خليفة" الشاعر الفحل الّذي نذر قوافيه لخدمة دينه ولغته وبلده، فواجه بها الاحتلال الفرنسي دون هوادة وواصل مشوار التغني بالجزائر حتّى وفاته سنة 1979، لكن المراجع الثقافية تتجاهله تماما لأنه ببساطة ليس علمانيا ولا فرنكوفونيا...ومع محمد العيد لفيف من الأصلاء الذين لقوا نفس مصيره لنفس السبب.
---------
ولعل أفضل ما أختم به الموضوع هذه الشهادة عن مكانة كاتب ياسين عند فرنسا، فقد كتب مدير صحيفة "نوفل أوبسرفتور" الفرنسية اليسارية يقول: "إنه بفضل أشخاص أمثال كاتب ياسين امتنع البعض دائما عن اليأس من الجزائر".
يستطيع الفرنسيون أن يكرموه لأنه خدم لغتهم وثقافتهم وفلسفتهم للحياة، فبأي مبرر نكرمه نحن؟إن شعبا أثبت رفضه للأطروحات الشيوعية لا يمكن استغباؤه بالتحريف والطلاسم.
وبعد، أهو عملاق حقّاً... أم هو مجرّد وهم؟
♥ وآثقة الخطــــى ♥
2010-06-05, 16:13
بووووووووووووركت
بارك الله فيك وجزاك خيرا.......................
فريدرامي
2010-06-15, 23:27
بارك الله فيك
وكان من بين من رد على الكثير من افكاره
الشيخ عبد اللطيف سلطانى رحمه الله
في كتاب قرأت جزء منه اسمه الله أعلم
المزدكية في الاسلام
شكرا
شكرا على المرور ....
------------------------------
و انا اعتذر لكل الجزائريين نيابة عن بعض الجزائريين الذين سولت لهم انفسهم فشبهوا الجزائر جزائر الشهداء و جعلوا منها ..
ساعيد صياغة تدخلي بصيغة اخرى يا سي يوسف سلطان (رغم انني استعملت فقط اسم ..............و ليس غيره حتى لا يظن قارئ او مار انني قد استعملت كلاما منحطا او بذيئا )
-----------
نجمة ....بطلة كاتب ياسين ...هي الجزائر بشهدائها و تاريخها و عظمتها حسب محبي كاتب ياسين
فمن هي نجمة هاته
نجمة هي عشيقة كاتب ياسين التي كانت متزوجة و رغم ذلك فلقد كانت على علاقة غير شرعية مع كلتب ياسين لمدة طويلة
--------------------
فكيف تسمى امراة مثل نجمة في العرف الجزائري و في العرف العربي
و اذا كان الجزائري لا يرضى ان تشبه اخته او زوجته او بنته او امه بنجمة كاتب ياسين فكيف له ان يرضى ان تشبه الجزائر ككل بها؟
بارك الله فيك كلام نفيس
وجزاك الله خيرا
يوسُف سُلطان
2010-06-27, 14:38
ساعيد صياغة تدخلي بصيغة اخرى يا سي يوسف سلطان (رغم انني استعملت فقط اسم .............و ليس غيره حتى لا يظن قارئ او مار انني قد استعملت كلاما منحطا او بذيئا )
-----------
نجمة ....بطلة كاتب ياسين ...هي الجزائر بشهدائها و تاريخها و عظمتها حسب محبي كاتب ياسين
فمن هي نجمة هاته
نجمة هي عشيقة كاتب ياسين التي كانت متزوجة و رغم ذلك فلقد كانت على علاقة غير شرعية مع كلتب ياسين لمدة طويلة
--------------------
فكيف تسمى امراة مثل نجمة في العرف الجزائري و في العرف العربي
و اذا كان الجزائري لا يرضى ان تشبه اخته او زوجته او بنته او امه بنجمة كاتب ياسين فكيف له ان يرضى ان تشبه الجزائر ككل بها؟
.. أخي الكريم ..
قمت بحذف الكلمة احتراما لك أوّلا واعتبارا لموضوعك النقاشيّ المطلوب ، حتى يتسنى للجميع المداخلة والمشاركة بما يراه ... دون حرج .
و قد رأيتُ أنّ في تمكّنك بالأسلوب الراقي استغناء عنها ..
أشكرك بالتوفيق .
.. أخي الكريم ..
قمت بحذف الكلمة احتراما لك أوّلا واعتبارا لموضوعك النقاشيّ المطلوب ، حتى يتسنى للجميع المداخلة والمشاركة بما يراه ... دون حرج .
و قد رأيتُ أنّ في تمكّنك بالأسلوب الراقي استغناء عنها ..
أشكرك بالتوفيق .
شكرا على تدخلك و لست معترضا عليك لكن المار او القارئ قد يتبادر الى ذهنه غير ذلك و قد يظن انني قد استعملت كلمات بذيئة او منحطة لا يمكن ان تقال او تمر ...فاردت التوضيح ....
على العموم شكرا لك مرة اخرى
و الموضوع مفتوح
أم عبد المصوّر
2010-06-27, 19:22
لم يعد غريبا عليّ فالشّعوب العربيّة البائسة اعتادت على رفع الأقزام فوق الأكتاف ، منبهرة بما تخطّه أقلامهم من سموم و لا أدري إن كان هذا غباء أم سفاهة أو هو شعور بالنّقص و اعتراف بالانهزامية و الضّعف
لا أدري ما الذي يجبرنا على تمجيد الأقزام ؟؟؟
فإن لم يكن لدينا أبطالا نمجّدهم فلا داعي للتفتيش في النّفايات فنجعل من القمامة أثر تاريخي ، في حين أنّ لدينا من الأبطال من يستحقّون التّمجيد و لكنّ الإعلام المفخخ بالأكاذيب شاء أن يكون للحثالة مكانة و رفعة فتصفّق لهم الشّعوب العربيّة بكلّ بلاهة و إن كان ذلك يمسّ دينها و عروبتها فلا حول و لا قوّة إلّا بالله .
شكرا لك أخي الكريم على الموضوع إلّا أنّي أريد شرحا لمعنى التيار البربرستي فلم أسمع من قبل عن هذا التيار
سلام الجزائري
2010-06-27, 19:34
جزاك الله خيرا ,وإن مما قاله الشيخ محمد الغزالي رحمه الله وغفر له,عند موت كاتب ياسين :لوكان لي سلطة في الجزائر ماتركته يدفن فيها لأنه عاش طول حياته يحارب دينها ولغتها .
ولايتعجب الإنسان من هذا الكاتب لأنه صاحب مسرحية يامحمد خذ حقيبتك معك ,يقصد الإسلام .
شكرا لك أخي الكريم على الموضوع إلّا أنّي أريد شرحا لمعنى التيار البربرستي فلم أسمع من قبل عن هذا التيار
التيار البربريستي هو التيار الذي يرى ان الجزائر ليست عربية اسلامية بل بربرية بدون دين معين .....و لا تجمعها اي علاقة مع هاته الثنائية --العرب و الاسلام--
اما العربية فهي لغة الاعداء المغتصبين لارض الامازيغ و وجبت محاربتها بالفرنسية (لأن الامازيغية لا تستطيع ذلك )
اما الاسلام فهو دينهم الذي فرض بالقوة لذا وجب التقليل من شانه في الجزائر (اما بالالحاد او النصرانية او التمرد عليه و السخرية من تعاليمه )
هاته بكل اختصار مبادئ التيار البربريستي الجزائري (و ان كان لا يختلف كثيرا عن شبهائه في المغرب العربي عفوا في المغرب الكبير )
و النضال فيه سهل جدا لمن اراد ... ( مقاطعة العربية و التمرد على الاسلام و معاداة كل من تبنى ثنائية العروبة و الاسلام في الجزائر سواءا في الماضي البعيد او الحاضر المعاش و بالمقابل حب و عشق و الهيام بكل من حاربهما او تنكر لهما )
------------------
يكفي ان اذكر ان الاغلبية الامازيغية في المغرب العربي ترفضه رفضا تاما و قاطعا لكن و للجوئه الى افرنسا جعلته يحضى بدعم الفرنسيين المطلق و نفوذهم في هاته المنطقة مما جعلته و منذ ميلاده في اربعينيات القرن الماضي لا ينشط الا في مراحل ضعف الحكومات و تعفن اوضاعها و تغلغله في مراكز صنع القرار فيها
amazighe15
2011-06-03, 21:44
ce que peut faire l'ignorance
c'est grave de continuer a creuser quand d'autres se hissent plus haut
continuez a voir sous un seul angle c'est bien pour vous
فداء الجزائر
2011-06-04, 00:15
اشكرك اخي على الموضوع لكن يا اخي الفاضل رغم ما قاله عن الجزائر وتمجيده للاستعمار الا انه يدرس بالجامعات في شعبة اللغة الفرنسية وبكوني ادرسها فانا دائما اتحاشا اختيار مواضيعه بسبب موقفه هدا
امالو محمد
2013-02-17, 19:48
رواية "نجمة" للكاتب كاتب ياسين " نجمة " هي الرواية التي يقول عنها كاتب ياسين : هل ماتت روحها الجزائرية لأنني كتبتها بالفرنسية ؟ والتي تعتبرها فرنسا من أروع ما كُتب في الأدب الفرنسي وتدرس في مدارسها بينما يتم إقصاء كاتبها وتغييبه في بلده الجزائر !! "نجمة" هي الرواية التي ترتبط بسيرة حياة كاتب ياسين والتي جعلت اسمه يلمع في عالم الأدب فكانت أروع ما كتب.. "نجمة" "من هي نجمة يا ترى؟ ظل الكاهنة ويسري في عروقها دم بني هلال، رمزك العزّة والأرض الغاضبة التي يموت منها ولها شباب الجزائر الحانقة. هي كلّ ذلك وأكثر. قصة الدم وقد ثار أريق وعفن وتألّق نجما. يهيم وراء ظلها، عبثا، غمر من العاشقين برز منهم أربعة جمع بينهم النسب والوله؛ مراد، الأخضر، رشيد، ومصطفى. يبحثون عنها وكأنهم يبحثون عن الذات وقد استعصت واحتجبت وراء شبح كبلوط، الجدّ الفاتح، وحال دون الوصول إليها كابوس المستعمر." "حبه لابنة عمه نجمة قد تألق وجدانيا في أعماقه وجعله يتفرغ تسع سنوات كاملة لكتابتها. كأنه يجتر الحروف، يسترجعها. ويستعيدها فخرجت الرواية من قطرات دمه. ووجد أنه : رافقتني نجمة في جميع أسفاري. في الدول الأوربية التي زرتها ، كنت إلى أواخر الأربعينيات عاملاً مهاجرا في باريس. وكنت في نفس الوقت مناضلا في الثورة الجزائرية، عبر رواية نجمة كنت أعمل لأعيش وكنت أكتب نجمة لأحيا انتفاضة ثوار وطني." "لم تكن كتابة نجمة سهلة أبدا،ـ أرقتني طويلا قبل أن تصبح أثرا ناجزا. كنت أمام اختيار صعب. كيف أضع الجزائر في كتاب. الجزائر القوية والحية. الثورة الحالمة . الجزائر التي كان الآخرون لا يعرفون عنها شيئا سوى الاستقلال وسفك دماء شبابها. كان علي أن أقنع الفرنسيين بأن الجزائر،ـ جزائر نجمة ليست كما يتوهمون." "نجمة" للتحميل اضغظ على الرابط:http://www.filesin.com/CA2FC351464/download.html
allamallamallam
2013-02-18, 12:45
كاتب ياسين ..................؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
احد رموز الفرنكوفيليه و الفرنكوفونيه فى الجزائر
وهو من دعاة القوميه البربريه المتطرفه او البربريست
و هو من اعداء العربيه و العروبه فى الجزائر
وهو اكبر علمانى
هذا كل الخصال التى فيه دعته يقول المقولة المشؤومه ........ الفرنسيه غنيمة حرب ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ هههههههههههههههههههههههههههههههه
وشكرااا
امالو محمد
2013-02-18, 23:10
من هو كاتب ياسين ؟ "ولدت عام 1929 في منطقة القبائل وانا امازيغي .. كانت طفولتي صعبة ولكنني كنت مشاغبا وطفقت اكتب وانا ابن عشر سنوات فرأي الاخرون عندي مخايل الذكاء واضحة لا تحتاج الي أي تفسير .. مررت قبل ان ادرس في المدرسة الفرنسية بالكتاتيب التي تعلم القرآن علي عادة اترابي التقليديين . لم يشجعني احد علي الكتابة الا احتلال فرنسا للجزائر الذي جعلني اكون سياسيا في كل ما اكتبه واقوله من النصوص النثرية وقصائد الشعر .. لقد ولدت ( نجمة ) من مجموعة ايحاءات وهواجس ورموز كنت الملمها كل يوم علي مدي عشر سنوات ، أي منذ عام 1946 لتغدو رواية صدرت في باريس عام 1956 وانا شاب جزائري في العشرينيات والثورة المسلحة قد اندلعت في كل البلاد .. ونجمة هو رمز لابنة العم التي كنت متعلقا بها الي حد الجنون ! ( لم يكن اسمها نجمة ، كان اسمها زليخة وكانت متزوجة وتكبره بعشر سنوات .. وعليه ، فالحب نوع من ضرب المستحيل ، فكبت كل مشاعره ليصوغها في ابدع قصائده " بعيدا عن نجمة " سنة 1947 ) .
امالو محمد
2013-02-18, 23:37
هذا ما وجدته عن كاتب ياسين وكنت أود أن أقرأ شيء من شعره
له عدة مجموعات شعرية مثل:
مناجاة ، أشعار الجزائر المضطهدة ، ألف عذراء
سأبحث عن المزيد من شعره
أهلا بك اخي ??
امالو محمد
2013-02-18, 23:55
حمل من هنا رواية نجمة مع تحياتي:http://www.filesin.com/CA2FC351464/download.html
موح الحراشي
2013-03-02, 02:33
ما هذا؟كاتب ياسين ليس من منطقة القبائل،اصله شاوي على كل حال،
حتى ايام ما كنت في الابتدائي في الثمانيات كنا نقول انه قال عن الماذن،الصواريخ التي لا تقلع،
و محمد خذ حقيبتك عن النرسول عليه الصلاة والسلام،تماما كما قال عبد الرحمان عزيز رحمه الله محمد مبروك عليك الجزائر رجعت ليك،هي كناية عن رجوع الجزائر للامة الاسلامية،
موح الحراشي
2013-03-02, 02:41
افكاره على كل حال مشابهة لافكار معطوب لوناس المغني،
لا ادري لماذا هذا الفكر لم يكن موجود وقت الاستعمار،عالاقل كان
طالبو الحرية من فرنسا
امالو محمد
2013-03-02, 16:50
عذرا الاخ على المقاطعة ما رايك لو نتحدث قليلا عن اعمال الكاتب وابداعاته وهذا هو المطلوب
انا اقر بان كتاباته على العموم فيها نوع من الابداع والتجديد وقد ترجمت الى عدة لغات عالمية وهي تدرس حاليا في الجامعات الاوربية طبعا ومثال عن ذلك في روايته نجمة
انا اعتقد بانه كان مبدعا بحق نظرا الى الظروف الصعبة التي مر بها الكاتب الجزائري ابان الاستعمار
والتي تميزت بحملة تجهيل واسعة النطاق ومنع التعليم في المدارس الحكومية والرسمية الا من
الكتاب وبالرغم من كل اشكال القيود والممارسات الدنيئة للمستعمر الفرنسي والانتهاكات
التي كانت تحدث امام مرمى بصر من الكاتب الا انه واصل كتاباته متحديا المستعمر وخططه الوحشية
والمتمثلة في طمس الهوية الجزائرية والكثير الكثير لا يسعنا هنا للحديث وخلاصة القول ان الكاتب ابن
بيئته وعصره وانه تاثر بثقافة الاستعمار اذن ما النتيجة? مزيج من الفرونكوفونونية و العربية والبربرية
للمزيد طالع هنا حول كاتب ياسين (حياته) وفي الاخير ارجوا ان الفكرة قد وضحت حول هذا الموضوع.
الرابط : http://ala3mal.wordpress.com/
موح الحراشي
2013-03-03, 05:23
الكاتب لا محل له من الاعراب في الادب الفرنسي،انما اولوه الاهتمام،لكونه متمرد على التقاليد،
و مثير لنعرات،التعريف الذي وضعته فيه من المغالطات بما كان،اذ اردت ابحث عن فيدوات تسمع من فمه افكاره،
وهناك حتى لقاءات مع نقاد فرنسيين و في حصص فرنسية،و من عاداتهم تكبير الموالي لافكارهم،اعطي للقراء جملة من جمله في اخر
ايامه تصريح لاحد الجرائد في حوار،،
« L'Algérie arabo-islamique est une Algérie contre-nature, une Algérie qui est contraire à elle-même. C'est une Algérie qui s'est imposée par les armes, car l'islam ne se développe pas avec des bonbons et des roses, il se développe avec des larmes et du sang. Il croît dans l'oppression, la violence, le mépris, par la haine et les pires humiliations que l'on puisse faire à l'homme. »
امالو محمد
2013-03-04, 20:25
يزخر تاريخ أدب العالم بأمثلة عديدة من الكتاب الذين كتبوا بلغة غير لغتهم الأصلية، إما طواعية منهم أو أنهم كانوا مضطرين لذلك لأسباب سياسية في بلادهم، فكتب بعضهم بالفرنسية وآخرون بالإنجليزية ولم يعتبروا نتيجة لذلك فرنسيين أو إنجليزا، ومن بين هؤلاء كاتب ياسين جبران خليل جبران وجورج شحاتة من لبنان، وادوارد سعيد وجبرا إبراهيم جبرا من فلسطين، وقوت القلوب وأندريه شديد من مصر وغيرهم. شكلت الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة الفرنسية ظاهرة ثقافية ولغوية متميزة وأثارت بذلك حولها جدلاً كبيراًً بين النقاد والدارسين، منهم من عدها رواية عربية باعتبار مضامينها الفكرية والاجتماعية، والكثرة عدوها رواية جزائرية مكتوبة باللغة الفرنسية، باعتبار أن اللغة هي الوسيلة الوحيدة التي بها يكتسب الأدب هويته، ثم إن الكتابة الروائية بالفرنسية قد ساهمت في نمو الأدب الفرنسي، أكثر ما ساهمت في إخصاب الأدب العربي، ولذا فنحن حينها نقف عند هذه الظاهرة المتميزة، فإننا لا نفعل أكثر من إعطاء فكرة عن نشأة هذا الفن في ظروف حرجة في الجزائر أو في المغرب العربي عموماً
امالو محمد
2013-03-04, 21:08
إن كتاب شمال إفريقيا غير الفرنسيين، يشتركون في عدد من الموضوعات: الهجرة إلى فرنسا بسبب كثرة الولادات والفقر في الجزائر، والصراع الطبقي في شمال إفريقية، سواء بين المجموعة العربية نفسها أو بين العناصر الشمال إفريقية والأوروبية. وكذلك المعركة بين القديم والجديد، وبين التقدم والتقاليد، يضاف إلى ذلك التنازع العرقي والديني بين مختلف المجموعات والأعراق والأديان التي تتعايش في شمال إفريقية مثل: أهل البدو والحضر والعشائر الحضرية، والفلاحين وسكان المدن والبربر والعرب والأوروبيين، وأخيراً اليهود والمسلمين والكاثوليك. ومعظمهم يعرفون فرنسا جيداً، حيث عاشوا فيها في أثناء مناسبات عديدة؛ إما للبحث لم يجدوه في مسقط رأسهم، وإما لمواصلة دراستهم بعد اكتشافهم للثقافة الغربية في المدارس الفرنسية في بلدانهم الأصلية، وإما في أثناء خدمتهم العسكرية، أو في أثناء مسيرة الحرب العالمية الثانية.
امالو محمد
2013-03-08, 16:43
ان اي عاقل لاشك في انه لا يتوانى في تحديد ان (كاتب ياسين) قد وقع اسير اللغة الفرنسية بالنظر
لتظافر عدة عوامل و ليس العكس وبالنسبة اليه فقد كان هذا الاخير في محاولة مقاومة ودفاع عن
الذات والوطن وهذا ما لمسته من خلال روايته نجمة ولم يكن في حرب هجومية لاستهداف المكاسب
والغنائم كما في مقولته الشهيرة(( الفرنسية هي غنيمة حرب)) ولك ان تترجم هذه الجملة بالذت لكي تعرف ما مقصوده منها?
حمل رواية نجمة من هنا (http://www.filesin.com/CA2FC351464/download.html)
موح الحراشي
2013-03-10, 01:59
يبدو انك لم تفهم ما أقصده،انظر للفرق بين ماكتب مالك بن نبي رغم انه بالفرنسية،الا ان فكره عربي اسلامي،او لنقل اسلامي من وحي ما عايشه في وطنه،أما روايات كاتب فبلا معالم،يعني لو كانت لكاتب فرنسي يحكي عن قريته لكانت مماثلة،لو كان شاويا حتى يهوديا لكان اقرب للواقع لانهم كانو موجودين،اما انذاك ان تجد ملحدا بدعوى انلهوية الخ فهذا لم يكن موجودا،وهو أشبه بمن ذهبوا للاتحاد السوفياتي و تأثرو بالشيوعية،اصبحو غرباء عن هذا المجتمع
امالو محمد
2013-03-10, 12:57
حبه للسياسة والإبداع ملَكا عليه قلبه، لم يكن يحب المظاهر الخداعة، حياته أكثر من بسيطة.. لم يرتد يوما بذلة ولا ربطة عنق. كانت ملابسه بسيطة للغاية، وتميزه مظلته ودراجته اللتان ترافقانه على الدوام. ويقاسمه زائروه الكثر الحصيرة التي ينام عليها وفناجينه المكسورة الحواف، دون أن يكترث للوفود الكثيرة التي كانت تحل ببيته من مختلف أنحاء الأرض، صحفيين وكتاب مشهورين.. فكان منزله محجة لعشرات الأدباء المغمورين، فكان يلازمه دوما: عمروش، مالك حداد، محمد ديب، ألبير كامو، غابرييل أدودريو. كما أنه كان كثير التردد على بيت إيسياخم. وحياة التقشف تلك مردها المعاناة التي عاشها خاصة في فرنسا. عمل في نشاطات مختلفة،رفقة مالك حداد، في جني العنب، وغيرها من المهن، حتى إنه في إحدى المرات عندما انقطع الغاز عن بن عكنون، عمد إلى جمع الحطب بنفسه.
امالو محمد
2013-03-15, 21:36
هذا الكتاب المسموع (auditive) لرواية نجمة لكاتب ياسين الذي انجز بمناسبة الجزائر عاصمة الثقافة الاسلامية سنة 2011 والذي وضعته خصيصا لمحبي والمعجبين باعمال كاتب ياسين الكتاب المسموع نجمة مكون من ثمانية اجزاء للتحميل يرجى زيارة الموقع :http://www.4shared.com/dir/5-x3Ay97/____8_________2011.html
allamallamallam
2013-03-16, 10:29
ان اي عاقل لاشك في انه لا يتوانى في تحديد ان (كاتب ياسين) قد وقع اسير اللغة الفرنسية بالنظر
لتظافر عدة عوامل و ليس العكس وبالنسبة اليه فقد كان هذا الاخير في محاولة مقاومة ودفاع عن
الذات والوطن وهذا ما لمسته من خلال روايته نجمة ولم يكن في حرب هجومية لاستهداف المكاسب
والغنائم كما في مقولته الشهيرة(( الفرنسية هي غنيمة حرب)) ولك ان تترجم هذه الجملة بالذت لكي تعرف ما مقصوده منها?
حمل رواية نجمة من هنا (http://www.filesin.com/ca2fc351464/download.html)
يا اخى كفاك دفاع على هذا المتطرف
كاتب ياسين هو قومى بربرى خليط من شاوى قبايلى كما يقولون ....واخواننا الشاويه و القبايل برأين من امثال هذا المتطرف الفرنكوفونى و الفرنكوفيلى
كاتب ياسين ناقم على عروبة الجزائر و هناك من قال انه ناقم على أسلام الجزائر
لذالك فى كل كتاباته احاءات على كره العرب و العربيه و الاسلام
هو الآن عند ربه
سلام
امالو محمد
2013-03-16, 12:44
يعتبر الفن النتاج الإبداعي الإنساني حيث يعتبر لونا من ألوان الثقافة الإنسانية حيث أنها تعبير عن التعبيرية الذاتية وليس تعبيراً عن حاجة الإنسان لمتطلبات حياته رغم أن بعض العلماء يعتبرون الفن ضرورة حياتية للإنسان كالماء والطعام. ويعتبر الفن نتاج إبداعي للإنسان حث يشكل فيه المواد لتعبر عن فكره او يترجم احاسيسه أو ميراه من صور واشكال يجسدها في أعماله . وفي الوقت الحالي تستخدم كلمة فن لتدل علي أعمال إبداعبة تخضع للحاسة العامة كفن الرقص أوالموساقي أو الغناء أو الكتابة أوالتاليف و التلحين وهذل تعبير عن الموهبة الإبداعية في العديد من النهارات
امالو محمد
2013-03-17, 12:19
رواية نجمة لكاتب ياسين:للتحميل من هنا (http://www.filesin.com/CA2FC351464/download.html)
{مـشـاكـسـهـ}~
2013-03-18, 17:10
سلام عليكم ورحمة الله
بارك الله فيك على طرحك لهذا الموضوع المميز و الرائع
الذي أنار سماء منتدنا الغالي , وزادنا فائدة
في انتظار المزيد من المواضيع المتميزة
واصل ولا تفاصل ،و لا تحرمنا من مواضيعك القيمة
تحيـاتي
said1987
2013-03-18, 22:28
بارك الله فيك وجزاك كل خير
امالو محمد
2013-03-19, 19:09
موضوع روعة,تحياتي لصاحب الموضوع...
نسائم الشوق
2013-03-19, 21:50
كل الجزائريين الا و مروا بهذا الاسم و بالهالة و القدسية التي تحيطه
لكن من يعرفه عن قرب و بدون التمجيد الذي يسبقه و بكل موضوعية و بعيدا عن تعصب المراهقين اوالكتاب الفركفونيين الذي يعتبر نقد كاتب ياسين طابو كبير لا يمكن لاي منهم اجتيازه باي حال من الاحوال في حين يظنون انهم كسروا كل الطابوهات...بعيدا عن كل ذلك لا يمكننا ان نرتب هذا الرجل و كتاباته الا في مؤخرة من انجبت الجزائر حتى لا اقول انه لا مكان له بينهم
من هو كاتب ياسين
------------------
اول الملهمين في الجزائر الذي نادى بهوية الجزائر مفرنسة .....وبدون الاسلام و العروبة
و صاحب المقولة الشهيرة ....اللغة الفرنسية غنيمة حرب الجزائر... و هي المقولة التي لو قالها فرنسي بخصوص لغة اخرى غير الفرنسية لهمشه الفرنسيون و لقزموه و لو قيلت في اي دولة اخرى لرفضت و رفض صاحبها
-----------
و صاحب مسرحية .....محمد خذ حقيبتك......التي يقصد بها في لعبة الالفاظ المعروفة في الفرنسية معنيين احدهما الظاهر وهو قصة المسرحية و الثاني المخفي و هو رحيل الاسلام من الجزائر
---------
و مقولة ....اذا كنا عربا فلماذا يتم تعريبنا و اذا كنا لم نكن عربا فما فائدة تعريبنا------في وقوفه ضد التعريب و دفاعه عن الفرنسية التي كان ثملا بها.....هاته المقولة التي قربته من التيار البربريستي في الجزائر رغم انها تنطبق ايضا على الامازيغية التي ينادون بها (بل يدعون مناداتهم بها ) ...ان كنا امازيغ فلماذا يتم تمزيغنا و اذا لم نكن امازيغ فما الفائدة من تمزيغنا كذلك
نفس المعنى لنفس المقولة لكن و لان الفرنسية هي المقصودة و التي تجمع بينهم و بينه فلقد تبناها البربريستيون و احبوه من اجلها
---------------
و الكثير من المقولات التي تبهر و لا زالت تبهر المراهقين فقط في الجزائر او السياسيين ذوي المصالح الذين يحيطون دوما كاتب ياسين بنوع من القدسية التي تغالط القارئ و الناقد الموضوعي و المراهق الجزائري الذي لا يعرف الرجل و فكره و كتاباته .....و تجعله ينخدع فيه و يعطيه القدر و المكانة التي لا يستحقها
و لقد وجدت هذا المقال لأحد الناقدين القلائل لكاتب ياسين رغم ان ذلك يعتبر من اكبر الكبائر في جزائر فرنسا التي تعج بالبربريستيين الذين نقد النبي اهون بكثير عندهم من نقد كاتب ياسين
منقول : نشر في : أقلام متخصصة, القلم النقدي
شكراااااا لك على هذه المعلومات
مفيدة جدااااااااااااااا
امالو محمد
2013-04-03, 13:38
رواية نجمة لكاتب ياسين للتحميل http://www.filesin.com/CA2FC351464/download.html
امالو محمد
2013-04-12, 21:04
رواية نجمة لكاتب ياسين:للتحميل من هنا (http://www.filesin.com/CA2FC351464/download.html)
اكرام كرومة
2013-04-12, 21:46
http://up.3dlat.com/uploads/13589567982.gif
امالو محمد
2013-05-13, 22:10
Le fait que Kateb Yacine ait choisi d’écrire son récit en français, marque bien la dualité de cette quête. Il n’y avait pas de tradition romanesque en Algérie avant l’arrivée des colons. Le français est donc la langue des histoires écrites. Mais en même temps, ce récit est on ne peut plus algérien : on retrouve dans la structure du roman, la tradition des récits en ellipses, “où chaque détours est un retour”. L’écriture est éclatée comme les sentiments ambigus que l’auteur éprouve pour la langue française : entre fascination et rejet. De ce fait, le lecteur ne peut être passif, et il est difficile de se laisser aller. Pourtant, ce serait une perte terrible que de ne pas faire cet effort de lecture, ce pas vers l’Autre, cette acceptation de repères différents des nôtres, car ce texte est un très beau passage de littérature et de poésie.
Les allusions nombreuses à la condition des colons et des arabes sont introduites discrètement au cours de la narration. Comme dans beaucoup de romans issus de la colonisation, la question de la double identité est permanente. Nedjma, l’étoile, incarne tout à la fois l’être désiré et l’Algérie : elle est une vision fantasmatique de la patrie, elle aussi, voilée par la colonisation (donc les Français) comme la femme l’est par la tradition religieuse musulmane.
Bibliographie : (http://www.filesin.com/CA2FC351464/download.html)
Nedjma, Edition du Seuil, Paris, 1956, Points roman, 1981.
عبدون جمال
2013-05-16, 10:53
هو من دعاة القوميه البربريه المتطرفه او البربريست
infoalgerie
2013-05-24, 16:34
بالطبع عملاق و من يقل عكس ذلك فهو جاحد
السويفي وبس
2013-05-25, 21:05
مشكور اخي الكريم
BLACKEYES
2013-05-28, 11:02
كل الجزائريين الا و مروا بهذا الاسم و بالهالة و القدسية التي تحيطه
لكن من يعرفه عن قرب و بدون التمجيد الذي يسبقه و بكل موضوعية و بعيدا عن تعصب المراهقين اوالكتاب الفركفونيين الذي يعتبر نقد كاتب ياسين طابو كبير لا يمكن لاي منهم اجتيازه باي حال من الاحوال في حين يظنون انهم كسروا كل الطابوهات...بعيدا عن كل ذلك لا يمكننا ان نرتب هذا الرجل و كتاباته الا في مؤخرة من انجبت الجزائر حتى لا اقول انه لا مكان له بينهم
من هو كاتب ياسين
------------------
اول الملهمين في الجزائر الذي نادى بهوية الجزائر مفرنسة .....وبدون الاسلام و العروبة
و صاحب المقولة الشهيرة ....اللغة الفرنسية غنيمة حرب الجزائر... و هي المقولة التي لو قالها فرنسي بخصوص لغة اخرى غير الفرنسية لهمشه الفرنسيون و لقزموه و لو قيلت في اي دولة اخرى لرفضت و رفض صاحبها
-----------
و صاحب مسرحية .....محمد خذ حقيبتك......التي يقصد بها في لعبة الالفاظ المعروفة في الفرنسية معنيين احدهما الظاهر وهو قصة المسرحية و الثاني المخفي و هو رحيل الاسلام من الجزائر
---------
و مقولة ....اذا كنا عربا فلماذا يتم تعريبنا و اذا كنا لم نكن عربا فما فائدة تعريبنا------في وقوفه ضد التعريب و دفاعه عن الفرنسية التي كان ثملا بها.....هاته المقولة التي قربته من التيار البربريستي في الجزائر رغم انها تنطبق ايضا على الامازيغية التي ينادون بها (بل يدعون مناداتهم بها ) ...ان كنا امازيغ فلماذا يتم تمزيغنا و اذا لم نكن امازيغ فما الفائدة من تمزيغنا كذلك
نفس المعنى لنفس المقولة لكن و لان الفرنسية هي المقصودة و التي تجمع بينهم و بينه فلقد تبناها البربريستيون و احبوه من اجلها
---------------
و الكثير من المقولات التي تبهر و لا زالت تبهر المراهقين فقط في الجزائر او السياسيين ذوي المصالح الذين يحيطون دوما كاتب ياسين بنوع من القدسية التي تغالط القارئ و الناقد الموضوعي و المراهق الجزائري الذي لا يعرف الرجل و فكره و كتاباته .....و تجعله ينخدع فيه و يعطيه القدر و المكانة التي لا يستحقها
و لقد وجدت هذا المقال لأحد الناقدين القلائل لكاتب ياسين رغم ان ذلك يعتبر من اكبر الكبائر في جزائر فرنسا التي تعج بالبربريستيين الذين نقد النبي اهون بكثير عندهم من نقد كاتب ياسين
الحمد لله الذي أبان لنا ما كنا ننخدع به من بعض أدعياء الثقافة الفكر. و جزاك الله خيرا يا أخ حازم لأن إظهار الحق يجب أن يكون بحزم و جد و لا تأخذلك في الله لومة لائم. بارك الله فيك
taieb2005
2013-08-27, 16:05
و كان محميا من طرف جهاز المخابرات ال drs المسيطر عليه من طرف البربريست المتطرفين الذين حاربوا هوية الأمة و ذبحوا الشعب الجزائري المسلم في التسعينات رغم انه كان يهدد الوحدة الوطنية بمواقفه العنصرية و العميلة لفرنسا و لا زالت افكاره تسيطر على جماعة الجنرال القبائلي العنصري التوفيق العميل السفاح و كذا وزارة الثقافة الفرنسية و لا اقول الجزائرية بجميع مديرياتها
allamallamallam
2013-08-27, 20:39
و كان محميا من طرف جهاز المخابرات ال drs المسيطر عليه من طرف البربريست المتطرفين الذين حاربوا هوية الأمة و ذبحوا الشعب الجزائري المسلم في التسعينات رغم انه كان يهدد الوحدة الوطنية بمواقفه العنصرية و العميلة لفرنسا و لا زالت افكاره تسيطر على جماعة الجنرال القبائلي العنصري التوفيق العميل السفاح و كذا وزارة الثقافة الفرنسية و لا اقول الجزائرية بجميع مديرياتها
كاتب ياسين
احد دعاة القةميه البربريه المتطرفين
احد خدم لغة الفرنجه المشركين
قدم للفرنسيه ما لم يقدمه للعربيه او لهجته البربريه
وهو الآن احد رموز القوميين البربر الجدد
و يفتخرون به
لكن لا مكان له لدى احرار الجزائر
سلام
Odaivo tutto
2013-12-12, 14:21
merciii bcq ...3andi bzaaf n7was 3la "" bon explic 3la kateb yassie et "nedjma "" ci b 1 je suis avac toi ok ...
Odaivo tutto
2013-12-12, 14:22
dr s memkii mnin lma3louma svp
saad sagoun
2013-12-12, 21:50
بارك الله فيك خويا
موح الحراشي
2013-12-14, 02:20
لمن لديه ادنى شك،هناك فيديو عاليوتوب له،في اخر ايامه،يدعوها صراحة،انهضوا لاوجود للرب،هذا من صنعكم حطموا عنكم هذه الاساطير..الخ،حتى عندا كنا في الابتدائي في الثمانينات كنا نعرف انه كان يقصد الاسلام بمحمد خذ حقيبتك،الله يرحم عبد الرحمان عزيز يا محمد مبروك عيلك الجزاير رجعت ليك
vBulletin® v3.8.10 Release Candidate 2, Copyright ©2000-2025, TranZ by Almuhajir