تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : كيف نترجم كلمة استاذ مساعد قسم ب


kouyane
2017-06-23, 12:38
كيف نترجم كلمة استاذ مساعد قسم ب الى الانجليزية
و كذلك كلمة شهادة ماجستير بارك الله فيكم

lastdream2100
2017-06-23, 14:27
maitres-assistants Classe B

lastdream2100
2017-06-23, 14:30
Master-assistants Class B
Diploma of magister

chayat
2017-06-23, 14:36
أستاذ مساعد بالإنجليزية: assistant professor
شهادة ماجستير: master certificate

طالب25100
2017-06-23, 19:40
نعم
Assistant Professor
Master Degree

kouyane
2017-06-24, 00:47
جزاكم الله خير الجزاء
و هل لا تخلط كلمة Master Degreeفيظن بانها
ماستير المدي
بالاحرى هل يمكن اضافة لتفريق بينهما
ما رايكم Classical Master Degree

أسامة البسكري
2017-06-24, 10:15
الترجمة الحرفية لاستاذ مساعد هي
assistant professor

و لكن هذه الاخيرة تعني في الجامعات الاجنبية ان المعني له دكتوراه و خبرة كبيرة و بحوث كثيرة، و عليه فان الترجمة الحرفية غير مقبولة في هذه الحالة. المنصب المكافئ لاستاذ مساعد في الجامعات الاجنبية من حيث المهام و المؤهلات هو
tutor

أو

teaching assistant


اما فيما يخص شهادة الماجستير فانها معروفة في بعض الدول و هي تختلف عن الماستر، و عليه أفضل عدم ترجمتها الى ماستر و انما ترجمتها الى

magister

و السلام عليكم

kouyane
2017-06-24, 10:30
جزاك الله خير الجزاء

baboushka
2017-06-26, 21:58
الترجمة اللائقة:

شهادة الماجستير = Magister degree

إذا كنت تود الذهاب إلى بريطانيا هي:

أستاذ مساعد = University lecturer

إذا كنت متوجها إلى الولايات المتحدة الأمريكية:

أستاذ مساعد = University assistant professor

chayat
2017-06-27, 08:23
الترجمة اللائقة:

شهادة الماجستير = Magister degree

إذا كنت تود الذهاب إلى بريطانيا هي:

أستاذ مساعد = University lecturer

إذا كنت متوجها إلى الولايات المتحدة الأمريكية:

أستاذ مساعد = University assistant professor

lecturer معناها محاضر وليس مساعد.

baboushka
2017-06-30, 20:53
lecturer معناها محاضر وليس مساعد.


لعلمك فإن أستاذ محاضر في بريطانيا هي: University reader