تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : Besoin de cours langue de spécialité


berberossa
2011-05-20, 12:04
Bonjour,
quelles sont les fonctions de la langue de specialité ! : Rôle, missions et buts
Qu'est-ce que c'est L’approche de Nida ? (nida eugene) dans l'approches sociolinguistiques de la traduction.
et mercie.

khadidja ben
2013-02-02, 14:26
Slt pour tout le monde
J’ai bession des cours de
langue de specialite
svp

sam02000
2013-02-06, 22:25
Bonjour
langue de spécialité est un module trés facile
il faut juste définir le français de chaque domaine de travail ou de vie
français utilisé dans la medecine ,l'économie , droit , ect
aussi , définir la langue maternelle , secondaire , ect
bon courage

BLIED
2013-02-17, 00:53
merci mon frère in-peut de retard mais normal c'est bon
derna sujet jamais wela 9rineh

* عبد الجليل *
2013-02-17, 06:35
meme ana kount nhawess a3la had moudule langues de spé rabi yhfadkoum mrc bcp

* عبد الجليل *
2013-02-17, 07:19
?Qu'est-ce qu'une langue de spécialité

Définition

L’appellation « langue de spécialité » est excessive dans la mesure où il n’est pas question d’une langue à part, mais essentiellement d’une terminologie et d’une syntaxe spécifique.
Les "spécialités" sont diverses, plus ou moins techniques, et en constante évolution. Leurs unités terminologiques - pour simplifier nous parlerons de termes - s’organisent autour de noyaux durs réellement spécialisés. Les termes ont donc vocation à être d’abord très techniques, majoritairement monosémiques et compréhensibles des seuls spécialistes.
Par exemple : créancier chirographaire
Les termes peuvent être aussi des mots de la langue courante porteurs d'un signifié spécialisé (mots polysémiques: sens courant, sens spécialisé).
Par exemple : souris (petit rongeur, et accessoire informatique)
Ils peuvent enfin être des néologismes spécifiques à notre modernité, répondant à un besoin de compréhension et donc de dénomination pour des situations ou des comportements nouveaux repérés par les sciences du social.
Par exemple : cloud computing (l'emprunt pur et simple) ou infonuagique (tentative d'adaptation)