تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : القاموس الخاص بالمواريث\الجزء الثاني.


سعد الله
2009-02-01, 18:04
‏الرَّدُّ‏
‏الرَّدُّ هُوَ إِعَادَةُ مَا فَضَلَ عَن ذَوِي الفُرُوضِ مِن سِهَامِ التَّرِكَةِ إِلَيهِم بِنِسبَةِ سِهَامِهِم، إِن لَم يَكُن لِلمَيِّتِ عَاصِبٌ‏
Surplus redistribution [Al-Radd] : If there is something left over of the estate after the prescribed heirs take their shares, and there is no agnate heir to take over the remainder portion, this portion is to be redistributed among the prescribed heirs, each according to his share.
‏السُّدُسُ‏
One-sixth
‏العَصَبَةُ‏
‏هُم قَومُ الرَّجُلِ الَّذِينَ يَتَعَصَّبُونَ لَهُ، وَبَنُو قَرَابَتِهِ لِأَبِيهِ‏
Agnate relatives : Relatives of the father or male side only

‏العَصَبَةُ السَّبَبِيَّةُ‏
‏وَهِي نَوعَانٌ عَصَبَةٌ سَبَبُهَا العِتقُ : كُلُّ مَن أَعتَقَ رَقِيقًا كَانَ لَهُ الوَلَاءُ عَلَيهِ فَهُوَ عَصَبَتُهُ وَلَهُ مِيرَاثُهُ إِن لَم يَكُن لَهُ وَارِثٌ، وَعَصَبَةٌ سَبَبُهَا العَقدُ‏
Causative relationship : This relationship is of two kinds: a relationship through emancipation which implies the freed-slave's loyalty to his emancipator and relationship through a contract of clientage
‏العَصَبَةُ بِالغَيرِ‏
‏وَهِيَ كُلُّ أُنثَى اِحتَاجَت فِي عُصُوبَتِهَا إِلَى الغَيرِ وَشَارَكَت ذَلِكَ الغَيرَ فِي تِلكَ العُصُوبَةِ‏
Being an agnate relative by the presence of a certain other relative : This refers to the female heirs with the presence of male ones, chiefly brothers
‏العَصَبَةُ بِالنَّفسِ‏
‏وَهُوَ كُلُّ قَرِيبٍ مُذَكَّرٍ لَا يَنتَسِبُ لِلمَيِّتِ بِأُنثَى لِوَحدِهَا‏
Being an agnate relative
‏العِلمُ بِجِهَةِ الإِرثِ‏
Knowing the source of inheritance
‏العُمَرِيَّتَانِ‏
‏1- زَوجٌ وَأَبٌ وَأُمٌّ 2- زَوجَةٌ وَأَبٌ وَأُمٌّ‏
Al-`Umariyatan [The Two `Umariyatan] Questions : Two cases; the first of which involves a husband, a father and a mother; the second involves a wife, a father and a mother
‏العَولُ‏
‏زِيَادَةُ سِهَامِ الفَرِيضَةِ عَن أَصلِ المَسأَلَةِ‏
Reduction of the heirs' shares
Deficit redistribution
‏الفَرَائِضُ‏
Rules of inheritance
‏الفَرضُ‏
Prescribed share
‏الفَرعُ‏
Descendant of the deceased
‏الفُرُوضُ المُقَدَّرَةٌ‏
‏الَّتِي حَدَّدَهَا الشَّارِعُ لِلوَرَثَةِ‏
Ordained shares
Prescribed shares
‏القَرَابَةُ‏
Kinship
‏القَرَابَةُ الحُكمِيَّةُ‏
Assumptive relationship
‏القَيِّمُ عَلَى التَّرِكَةِ‏
‏القَائِمُ عَلَيهَا‏
Estate administrator
‏الكَلَالَةُ‏
‏مَن لَيسَ بَينَ وَرَثَتِهِ وَلَدٌ وَلَا وَالِدٌ مَن لَيسَ بَينَ وَرَثَتِهِ فَرعٌ وَارِثٌ مُذَكَّرٌ مَن لَيسَ بَينَ وَرَثَتِهِ فَرعٌ وَارِثٌ مُؤَنَّثٌ‏
Al-Kalalah : The deceased who leaves neither ascendants nor descendants
‏المَانِعُ‏
‏الحَاجِبُ‏
Impediment : Heir whose presence results in the disinheritance of another
‏المُتَوَفَّى‏
The deceased
‏المَسأَلَةُ الأَكدَرِيَّةُ‏
‏وَهِيَ: جَدٌّ وَزَوجٌ وَأُمٌّ وَأُختٌ لِأَبٍ أَو لِأَبَوَينِ‏
Al-Akdariyah [Al-Akdariyah] Question : A case involving a grandfather, a husband, a mother and a paternal or full sister
‏المَسأَلَةُ الثَّلَاثِينِيَّةِ‏
‏وَهِيَ: زَوجَةٌ وَأُمٌّ وَأُختَانِ لِأُمٍّ وَأُختَانِ شَقِيقَتَانِ وَابنٌ قَاتِلٌ‏
Al-Thalathiniyah [The Thirtieth] Question : A case involving a wife, a mother, 2 uterine sisters, 2 full sisters and a murderer son
‏المَسأَلَةُ الحَجَرِيَّةُ‏
‏وَهِيَ: زَوجٌ وَأُمٌّ وَأَخَوَانِ لِأُمٍّ وَأَخٌ شَقِيقٌ أَو أَكثَرُ‏
Al-Hajariyah [The Rock] Question : A case involving a husband, a mother, 2 uterine brothers and one or more full brothers
‏المَسأَلَةُ الحِمَارِيَّةُ‏
‏وَهِيَ: زَوجٌ وَأُمٌّ وَأَخَوَانِ لِأُمٍّ وَأَخٌ شَقِيقٌ أَو أَكثَرُ‏
Al-Himariyah [The Donkey] Question : A case involving a husband, a mother, 2 uterine brothers and one or more full brothers
‏المَسأَلَةُ الحَمزِيَّةُ‏
‏وَهِيَ: جَدٌّ وَثَلَاثُ جَدَّاتٍ مُتَحَاذِيَاتٍ وَثَلَاثُ أَخَوَاتٍ مُتَفَرِّقَاتٌ‏
Al-Hamziyah [The Hamziyah] Question : A case involving a grandfather, 3 grandmothers of equal ranks, and 3 sisters of different ranks; full, paternal and uterine
‏المَسأَلَةُ الخَرقَاءُ‏
‏وَهِيَ: جَدٌّ وَأُمٌّ وَأُختٌ‏
Al-Kharqa' [The Debatable] Question : A case involving a grandfather, a mother and a sister
‏المَسأَلَةُ الدَّاوُدِيَّةُ‏
‏وَهِيَ: جَدَّةٌ وَزَوجَةٌ وَبِنتَانِ وَاِثنَا عَشَرَ أَخًا وَأُختٌ شَقِيقَةٌ وَاحِدَةٌ‏
Al-Dawudiyah [The Dawudiyah] Question : A case involving a grandmother, a wife, 2 daughters, 12 brothers and a full sister
‏المَسأَلَةُ الدِّينَارِيَّةُ‏
‏وَهِيَ: جَدَّةٌ وَزَوجَةٌ وَبِنتَانِ وَاِثنَا عَشَرَ أَخًا وَأُختٌ شَقِيقَةٌ وَاحِدَةٌ‏
Al-Dinariyah [The Dinariyah] Question : A case involving a grandmother, a wife, 2 daughters, 12 brothers and a full sister
‏المَسأَلَةُ الشُّرَيحِيَّةُ‏
‏وَهِيَ: زَوجٌ وَأُمٌّ وَأُختَانِ لِأُمٍّ وَأُختَانِ شَقِيقَتَانِ‏
Al-Shuraihiyah [The Shuriahiyah] Question : A case involving a husband, a mother, 2 uterine sisters and 2 full sisters
‏المَسأَلَةُ العُثمَانِيَّةُ‏
‏وَهِيَ: جَدٌّ وَأُمٌّ وَأُختٌ‏
Al-`Uthmaniyah [The `Uthmaniyah] Question : A case involving a grandfather, a mother and a sister
‏المَسأَلَةُ العُمَرِيَّةُ‏
‏وَهِيَ: زَوجٌ وَأُمٌّ وَأَخَوَانِ لِأُمٍّ وَأَخٌ شَقِيقٌ أَو أَكثَرُ‏
Al-`Umariyah [The `Umariyah Question] : A case involving a husband, a mother, 2 uterine brothers, and one or more full brothers
‏المَسأَلَةُ الغَرَّاءُ‏
‏وَهِيَ: زَوجٌ وَسِتُّ أَخَوَاتٍ مُتَفَرِّقَاتٌ‏
Al-Gharra' [The Glittering] Question : A case involving a husband and 6 sisters of different ranks; full, paternal and uterine
‏المَسأَلَةُ المَأمُونِيَّةُ‏
‏وَهِيَ: أَبٌ وَأُمٌّ وَبِنتَانِ مَاتَت إِحدَاهُمَا وَخَلَّفَت بَقِيَّةَ هَؤُلَاءِ الوَرَثَةِ‏
Al-Ma'muniyah [The Ma'muniyah] Question : A case involving a father, a mother and 2 daughters, one of whom is dead leaving the others as heirs
‏المَسأَلَةُ المَالِكِيَّةُ‏
‏وَهِيَ: جَدٌّ وَزَوجٌ وَأُمٌّ وَأَخَوَانِ لِأُمٍّ وَإِخوَةٌ لِأَبٍ‏
Al-Malikiyah [The Malikiyah] Question : A case involving a grandfather, a husband, a mother, 2 uterine brothers and paternal brothers
‏المَسأَلَةُ المَروَانِيَّةُ‏
‏وَهِيَ: زَوجٌ وَسِتُّ أَخَوَاتٍ مُتَفَرِّقَاتٌ‏
Al-Marwaniyah [The Marwaniyah] Question : A case involving a husband and 6 sisters of different ranks; full, paternal and uterine
‏المَسأَلَةُ المُسَدَّسَةُ‏
‏وَهِيَ: جَدٌّ وَأُمٌّ وَأُختٌ‏
Al-Musaddasah [Hexagonal Question] : A case involving a grandfather, a mother and a sister
‏المَسأَلَةُ المُشتَرَكَةُ‏
‏وَهِيَ: زَوجٌ وَأُمٌّ وَأَخَوَانِ لِأُمٍّ وَأَخٌ شَقِيقٌ أَو أَكثَرُ‏
Al-Mushtarakah [The Collective] Question : A case involving a husband, a mother, 2 uterine brothers and one or more full brothers
‏المَسأَلَةُ المُشَرَّكَةُ‏
‏وَهِيَ: زَوجٌ وَأُمٌّ وَأَخَوَانِ لِأُمٍّ وَأَخٌ شَقِيقٌ أَو أَكثَرُ‏
Al-Musharrakah [The Combined Question] : A case involving a husband, a mother, 2 uterine brothers and one or more full brothers
‏المَسأَلَةُ المِنبَرِيَّةُ‏
‏وَهِيَ: زَوجَةٌ وَأَبٌ وَأُمٌّ وَبِنتَينِ‏
Al-Minbariyah [The Pulpit] Question : A case involving a wife, a father, a mother and two daughters
‏المَسأَلَةُ اليَمِّيَّةُ‏
‏وَهِيَ: زَوجٌ وَأُمٌّ وَأَخَوَانِ لِأُمٍّ وَأَخٌ شَقِيقٌ أَو أَكثَرُ‏
Al-Yammiyah [the Sea] Question : A case involving a husband, a mother, 2 uterine brothers and one or more full brothers
‏المَسئُولِيَّةُ الجِنَائِيَّةُ‏
Criminal liability
‏المَسَائِلُ الخِلَافِيَّةُ‏
‏هِيَ المَسَائِلُ الَّتِي اِختَلَفَ الفُقَهَاءُ فِي مِقدَارِ نَصِيبِ بَعضِ الوَرَثَةِ فِيهَا‏
Controversial cases : Cases concerning which there is much debate among the jurists
‏المَفقُودُ‏
Lost person
‏المُقَرُّ لَهُ بِالنَّسَبِ‏
One whose blood relationship has been acknowledged by the estate holder
‏المُنَاسَخَةُ‏
‏أَن يَمُوتَ إِنسَانٌ، وَقَبلَ تَقسِيمِ تَرِكَتِهِ يَمُوتُ أَحَدُ وَرَثَتِهِ أَو أَكثَرُ‏
Al-Munasakhah : Redistribution of the estate due to the death of one or more heirs
‏المَنقُولَاتُ‏
Movable property
‏المَوتُ الحَقِيقِيُّ‏
Actual Death
‏المُوَرِّثُ‏
‏الشَّخصُ الَّذِي يَترُكُ مِيرَاثَهُ لِمَن يَخلُفُهُ بَعدَ مَوتِهِ‏
The estate holder
‏المُوَرَّثُ‏
‏هِيَ التَّرِكَةُ أَو المَالُ الَّذِي تَرَكَهُ المُوَرِّثُ لِوَرَثَتِهِ‏
The inherited object
‏المُوصَى لَهُ‏
Legatee : The inheritor of a legacy
‏المُوصِي‏
‏كَاتِبُ الوَصِيَّةِ‏
Testator : One who has made a legally valid will before his death
‏النِّصفُ‏
One-half
‏الوَارِثُ‏
Inheritor
Heir
‏الوَارِثُ بِالتَّعصِيبِ فَقَط‏
‏كَونُ الوَارِثِ عَصَبَةً يَأخُذُ مَا أَبقَتهُ الفَرَائِضُ، وَالعَصَبَةُ قَرَابَةُ الرَّجُلِ لِأَبِيهِ‏
Inheritor by virtue of consanguinity only
‏الوَارِثُ بِالفَرضِ فَقَط‏
‏كَمَا حَدَّدَ لَهُ الشَّرعُ‏
Inheritor by virtue of prescribed share only
‏الوَارِثُ بِالفَرضِ وَالتَّعصِيبِ‏
Inheritor by virtue of both prescribed share and consanguinity
‏الوَارِثَاتُ مِن النِّسَاءِ‏
Female heirs
Heiresses
‏الوَارِثِينَ مِن الرِّجَالِ‏
Male heirs
Heirs
‏الوَصِيَّةُ الوَاجِبَةُ‏
Obligatory bequest
‏الوَصِيَّةُ بِأَقَلَّ مِن الثُّلُثِ‏
Bequeathal of less than one third of the property
‏الوَصِيَّةُ بِالثُّلُثِ‏
‏الإِيصَاءُ بِثُلُثِ التَّرِكَةِ‏
Bequeathal of one third
‏الوَصِيَّةُ بِالعَبدِ‏
The will concerning a slave
‏الوَصِيَّةُ بِالعِتقِ‏
The will concerning emancipation of a slave
‏الوَصِيَّةُ بِالمَنَافِعِ‏
Bequest of services
‏الوَصِيَّةُ بِتَعَاهُدِ الوَلَدِ‏
‏أَي بِرِعَايَتِهِ وَالتَّكَفُّلِ بِهِ‏
The will to take care of one's offspring
‏الوَصِيَّةُ بِجَمِيعِ المَالِ‏
Bequeathal of the whole property
‏الوَصِيَّةُ بِشَيءٍ بِعَينِهِ‏
The will concerning a specific thing
‏الوَصِيَّةُ بِغَيرِ المَالِ‏
Non-monetary bequest
The will concerning things other than money
‏الوَصِيَّةُ بِقَضَاءِ الدَّينِ‏
‏أَي بِسَدَادِهِ‏
The will to repay a debt
‏الوَصِيَّةُ لِجَمَاعَةٍ‏
Making a legacy for a group of people
‏الوَصِيَّةُ لِلأَقرِبَاءِ‏
Bequeathing a portion for one's relatives
‏الوَصِيَّةُ لِلعَبدِ‏
Bequeathing a portion for a slave
‏الوَصِيَّةُ لِلغَائِبِ‏
Bequeathing a portion for an absentee
‏الوَصِيَّةُ لِلغَنِيِّ‏
Bequeathing a portion for a rich person
‏الوَصِيَّةُ لِلكُفَّارِ‏
Bequeathing a portion for polytheists
‏الوَصِيَّةُ لِلمَوَالِي‏
Bequeathing a portion for freed slaves
‏الوَصِيَّةُ لِلنِّسَاءِ‏
Bequeathing a portion for women
‏الوَصِيَّةُ لِلوَارِثِ‏
Bequeathing an extra portion for an heir
‏الوَلَاءُ‏
‏رَابِطَةٌ بَينَ شَخصَينِ كَرَابِطَةِ النَّسَبِ، وَقَرَابَةٌ حُكمِيَّةٌ تَعُودُ إِلَى العَقدِ مِثلُ أَن يَقُولَ شَخصٌ لِآخَرَ أَنتَ وَلِيِّي تَرِثُنِي إِذَا مِتُّ وَتَعقِلُ عَنِّي إِذَا جَنَيتُ‏
Al-Wala' [Loyalty] : A peculiar relationship voluntarily established which confers a right of inheritance on one or both parties connected
‏الوَلَاءُ لِوَرَثَةِ المُعتِقِ‏
Loyalty to the emancipator's heirs
‏بِشَرطِ غِيَابِ الفَرعِ الوَارِثِ‏
If the descendant inheritors are absent
‏بِطَرِيقِ التَّعصِيبِ‏
By virtue of agnation
‏بُطلَانُ الوَصِيَّةِ‏
Bequest invalidity
‏بِقَدرِ نَصِيبِهِ‏
According to one's allotted share

‏بَلَغَ أَشُدَّهُ‏
To attain full maturity
To come of legal age
‏بَلَغَ الحُلُمَ‏
To come of age (puberty)
‏بِنتُ الأَخِ‏
Daughter of one's brother
‏بِنتُ الأُختِ‏
Daughter of one's sister
‏بِنتُ الِابنِ‏
Daughter of one's son
‏بِنتُ البِنتِ‏
Daughter of one's daughter
‏بِنتُ الخَالِ‏
Daughter of one's maternal uncle
‏بِنتُ الخَالَةِ‏
Daughter of one's maternal aunt
‏بِنتُ الزَّوجَةِ‏
Stepdaughter
‏بِنتُ الصُّلبِ‏
Consanguine daughter
‏بِنتُ العَمِّ‏
Daughter of one's paternal uncle
‏بَنُو الأَخيَافِ‏
‏هُم أَبنَاءُ المَرأَةِ مِن آبَاءٍ شَتَّى‏
Maternal brothers
‏بَنُو الأَعيَانِ‏
‏هُم أَبنَاءُ الرَّجُلِ الوَاحِدِ مِن زَوجَةٍ وَاحِدَةٍ‏
Full brothers (of the same parents)
‏بَنُو البَنَاتِ‏
Offspring of one's daughters
‏بَنُو العَلَّاتِ‏
‏أَبنَاءُ الرَّجُلِ الوَاحِدِ مِن أُمَّهَاتٍ شَتَّى‏
Paternal brothers
‏تَئُولُ إِلَي بَيتِ المَالِ‏
To be handed over to the public treasury
‏تَارِيخُ إِثبَاتِ الوَفَاةِ‏
Date of registering the death
‏تَتَعَلَّقُ بِالتَّرِكَةِ خَمسَةُ حُقُوقٍ‏
Five rights are deducted from the estate
‏تَرِكَةٌ اِحتِمَالِيَّةٌ‏
Contingent estate
‏تَرِكَةٌ بِدُونِ مُطَالِبٍ‏
Estate without claimant

‏تَرِكَةٌ بِوَصِيَّةٍ‏
Testamentary inheritance
‏تَرِكَةٌ شَاغِرَةٌ‏
Estate in abeyance
‏تَرِكَةٌ مُحَمَّلَةٌ بِالدِّيُونِ‏
Estate burdened by debt
‏تَرِكَةٌ مُستَقبَلِيَّةٌ‏
Future estate
‏تَعَدُّدُ الوَصَايَا‏
Writing more than one will
‏تَعصِيبًا‏
By agnation
‏تَقسِيمٌ‏
Division
Distribution
‏تَنفِيذُ الوَصِيَّةِ‏
Legacy fulfillment
‏تَوَارُثٌ‏
Heredity
Delivery of inheritance
‏تَوَارُثُ الدِّيَةِ‏
Inheriting the diyah [Blood money]
‏تَوَارُثُ الزَّوجَينِ‏
The spouses' inheritance from each other
‏تَوَارُثُ الصَّدَقَةِ‏
Inheritance of alms
‏تَوزِيعُ التَّرِكَةِ‏
Estate distribution
‏ثَيِّبٌ‏
Formerly married woman
‏جَدٌّ‏
Grandfather
‏جَدٌّ لِأَبٍ‏
Paternal grandfather
‏جَدٌّ لِأُمٍّ‏
Maternal grandfather
‏جَدَّةٌ‏
Grandmother
‏جَدَّةٌ صَحِيحَةٌ‏
Proper grandmother : A grandmother related to one through his father
‏جَدَّةٌ لِأَبٍ‏
Paternal grandmother
‏جَدَّةٌ لِأُمٍّ‏
Maternal grandmother
‏جَمعًا أَو اِنفِرَادًا‏
Collectively or individually
‏جَهَالَةُ الوَارِثِ‏
Unknown heir
‏جَهَالَةُ تَارِيخِ المَوتِ‏
Unknown date of death
‏حَاجِبٌ‏
Hajib : Heir whose presence results in the disinheritance of another
‏حَالَ حَيَاتِهِ‏
In one's life
‏حَالَةٌ اِستِثنَائِيَّةٌ‏
Exceptional case
‏حَجبُ حِرمَانٍ‏
Total exclusion
‏حُجِبَ لِوُجُودِ‏
Excluded by the presence of
‏حَجبُ نُقصَانٍ‏
‏وَهُوَ حِرمَانُ الشَّخصِ مِن جُزءٍ مِن المِيرَاثِ‏
Partial exclusion
‏حِرمَانٌ مِن الإِرثِ‏
Exclusion from inheritance
Disinheritance
‏حِسَابُ الأَسهُمِ‏
Calculating shares
‏حِسَابُ الدَّائِنِينَ‏
Payable accounts
Debt accounts
‏حِسَابُ الفَرَائِضِ‏
‏هُوَ العَمَلِيَّاتُ الحِسَابِيَّةُ الَّتِي يَتِمُّ بِهَا تَوزِيعُ التَّرِكَةِ عَلَى مُستَحَقِّيهَا بِدُونِ كُسُورٍ‏
Calculations for distributing the estate
‏حِصَّةٌ‏
‏نَصِيبٌ‏
Share
‏حِصَّةُ الدُّيُونِ‏
Share allotted to repay debts
‏حَصرُ الإِرثِ‏
Listing of the deceased's property
‏حَصرُ الوَرَثَةِ‏
Determining those entitled to inheritance
Listing the heirs
‏حِصَصُ المِيرَاثِ‏
Shares of inheritance
‏حَفِيدٌ‏
Grandson

‏حَفِيدَةٌ‏
Granddaughter
‏حَقُّ البِكرِ فِي الإِرثِ كُلِّهِ‏
Primogeniture : The right of the eldest child, especially the eldest son, to inherit the entire estate of one or both parents
‏حَقُّ التَّعوِيضِ‏
Right of compensation
‏حُقُوقُ المِيرَاثِ‏
Rights of inheritance
‏حُكمًا‏
By legal verdict
Judicially
‏حَمَاةٌ‏
Mother-in-law
‏حَيَاةُ الوَارِثِ‏
The survival of the heir
‏حَيَاةٌ تَقدِيرِيَّةٌ‏
Assumptive life
Assumed alive
‏حَيَاةٌ حَقِيقِيَّةٌ‏
Actual life
‏خَؤُولَةٌ‏
Relationship of the maternal uncle

نايل الهضاب
2009-02-02, 09:28
http://farm4.static.flickr.com/3235/2458722511_a464e0bf27_o.gif (http://www.bibo4pc.com/)

امير الجود
2009-02-22, 19:36
شكرا لك اخي سعد الله بارك الله فيك

bbomar3
2009-02-22, 23:42
أخي سعيد انت منور بمواضيعك الحلوة جزاك الله كل خير