الجلفة إنفو للأخبار - "طوفان فتى" قصيدة للشاعر "جان سيناك" ترجمة الشاعر محمد بوطغان
> الرئيسية | المجلة الثقافية | "طوفان فتى" قصيدة للشاعر "جان سيناك" ترجمة الشاعر محمد بوطغان

"طوفان فتى" قصيدة للشاعر "جان سيناك" ترجمة الشاعر محمد بوطغان

image

 

 

 

 

 

 

وها أتساءل عن تردد بسيط لعرقوبك
خصلة متمردة...لفظ مكسور.
أعبر مشاهدك .. أيتها المرأة المطلقة
التي لست حتى بالغة
و لكن ها أنت دولاب لهب
أتساءل و عقب الحذاء على كاهلي..
لك انطلاق النار.
""

لا أعرف منك شيئا
سوى ثقل بعض الحبر على
رفوف مكتبي
و ضجيج الشاحنات المحملة بالحاويات
على الطريق
(اللوح المحدودب
و ثمالة الطفولة
حيث جريتني...
أوه..حتى لا أدرك شيئا.
سأناديك حين تطلعين من جسدي
و فخذاك الأزرقان يسبحان بسرعة
و يضغطان على القصيدة.)
سأناديك.
"""
اقتربي من الانتفاء
انتزعي من التفكير رغوة النمر
التي فيه
انتزعي الكلمات من بولها
لا تغمضي عينيك
حين يدفعك توأمك الى ابتلاع
لسانك حد الحرف ...
طوفان في وسعه أن يثور
حيث لا تتوقعين سوى دورك
ومن خلال نبات الماء
يتملك السماء موسم خامس.
"""

 

 (*) جان سيناك كاتب فرانكو جزائري ولد في 29 نوفمبر 1926 في بني صاف ولاية وهران غرب الجزائر العاصمة، أسس "جمعية الكتاب الجزائريين" عام 1947، أصدر مجلة "شمس" عام 1952، أصدر مجلة "سطوح" عام 1953، ترجمت أعماله الى العربية سنة 2003 تحت عنوان "شموس يحيى الوهراني" لمحمد بوطغان

الكلمات الدلالية :

عدد القراءات : 3628 | عدد قراءات اليوم : 2

       مقالات الرأي و تعليقات القرّاء المنشورة بجريدة " الجلفة إنفو " لا تعبّر بالضرورة عن رأي الجريدة، إنما تعبّر عن رأي كاتبها فقط .

التسجيل في تتبع التعليقات التعليقات :
(0 تعليقات سابقة)

أضف تعليقك كزائر

:أضف تعليقاتك

رجاء أدخل الكود الموجود داخل الصورة:

Captcha
المجموع: | عرض:

التعليقات :
(0 تعليقات سابقة)

المجموع: | عرض: