ماجستير الترجمة - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > منتديات الجامعة و البحث العلمي > الحوار الأكاديمي والطلابي > قسم أرشيف منتديات الجامعة

قسم أرشيف منتديات الجامعة القسم مغلق بحيث يحوي مواضيع الاستفسارات و الطلبات المجاب عنها .....

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

ماجستير الترجمة

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2011-07-20, 00:36   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
bachir189
عضو جديد
 
الصورة الرمزية bachir189
 

 

 
إحصائية العضو










B8 ماجستير الترجمة

السلام عليكم

من فضلكم
سمعت أن هناك ماجستير الترجمة في كل من عنابة-باتنة-ورقلة
الرجاء إفادتي بمعلومات أكثر نحو: تاريخ التسجيل- المقاييس المطلوبة-الشروط..الخ
و أحيطكم علما أني دخلت إلى مواقع هاته الجامعات....لكن لم أجد فيها شيئا عن المسابقات
و بالنسبة لقسنطينة.......هل هناك يا ترى مدرسة الدكتوراه هذا العام؟
أنتظر ردودكم........لا تبخلوا علينا بعلمكم
جزاكم الله خيرا









 


قديم 2011-07-23, 00:06   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
sihambada
عضو مشارك
 
إحصائية العضو










افتراضي

اخي هل ممكن تزويدنا بعناوين دروس السنة الرابعة وكيف تكون اسءلة المجيستار ترجمة وشكرا جزيلا










قديم 2011-07-23, 09:52   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
ali-traduction
عضو جديد
 
إحصائية العضو










افتراضي

يا اخي bachir 189 نعم توجد مسابقات ماجستار في كل الولايات التي ذكرتها ولكن نحن ننتظر فقط الاعلان عنها و كل من عرف ذلك فلا يبخل علينا










قديم 2011-07-23, 12:50   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
sihambada
عضو مشارك
 
إحصائية العضو










افتراضي

ادهب للحوار الاكاديمي الطلابي
طلبة الانجليزية الصفحة الاولى










قديم 2011-08-03, 21:18   رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
&حياتي بلا امل حطام&
عضو مشارك
 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم ....انا ايضا متحصلة على شهادة ليسانس في الترجمة من جامعة سطيف كما اطمح لنيل الماجستار فمن لديه اي معلومات تتعاق بالماجستار بقسنطينة او حتى ان تم ادراجه بسطيف ان يعلمني بذلك واجره على الله.










قديم 2011-08-03, 21:31   رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
&حياتي بلا امل حطام&
عضو مشارك
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sihambada مشاهدة المشاركة
اخي هل ممكن تزويدنا بعناوين دروس السنة الرابعة وكيف تكون اسءلة المجيستار ترجمة وشكرا جزيلا
فيما يخص دروس السنة الرابعة ترجمة...كنا ندرس مادتين في الفرنسية"تحسين لغوي +لغة اختصاص"...انجليزية"تحسين لغوي+لغة الاختصاص"...لغة عربية"تحسين لغوي+لغة الاختصاص"...مواد الترجمة الكتابية(4) +مادة منهجية الترجمة..اما فيما يخص الماجستار فلم يسبق لي ان شاركت.









قديم 2011-08-04, 14:30   رقم المشاركة : 7
معلومات العضو
fatehdz
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية fatehdz
 

 

 
إحصائية العضو










B9 حول ماجيستير الترجمة

السلام عليكم

هناك مسابقة ماجستير ترجمة كل عام لكن في جامعة قسنطينة و الجزائر ووهران فقط في إطار مدرسة الدكتوراه. Ecole Doctorale de Traduction ويتم قبول 20 طالب في كل عام. تقام المسابقة قبل بداية العام الدراسي لكل عام.
أما الشروط فهي بسيطة وليس فيها أي تعقيد المهم النجاح في المسابقة.
وتتمثل المسابقة في إمتحان Epreuve de synthese أو التركيب، ويعطى للمترشحين نصين أحدهما بالفرنسية و الثاني بالإنجليزية ينحدثان عن الموضوع نفسه والمطلوب هو تلخيص النصين وتركيبهما في نص عربي واحد لا يتجاوز عدد كلماته 350 كلمة على ما أذكر.
أما الاختبار الثاني فهو اختبار تلخيص وترجمة نص عربي إلى اللغة الفرنسي+كتابة موضوع إنشائي باللغة الانجليزية.
حظ موفق للجميع.

هذا le barème المعتمد لتصحيح إمتحان مسابقة الماجستير :
Concours d'Accès a l'Ecole Doctorale de Traduction
Barème
1ere Epreuve : synthèese
.Qualité de la langue : grammaire, richesse du vocabulaire,idiomacité : ....................................6 points
Qualité de l'expression : Structuration du propos et enchainement logique : ..............................6 points
Compréhension du texte : .................................................. ......................................6 points
Appréciation globale : .................................................. ...........................................2 points

N.B
Rédaction hors sujet : note éliminatoire
Niveau de langue insuffisant : note éliminatoire

2eme Epreuve
Résume en Français : .................................................. ..........................................12 points
Qualité de la langue : 4 points
Qualité de l'expression : 4 points
Compréhension du texte : 4 points

Question -Réponse en Anglais :................................................. ................................. 8 points
Qualité de la langue : 4 points
Structuration : 4 points










قديم 2011-08-04, 14:31   رقم المشاركة : 8
معلومات العضو
fatehdz
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية fatehdz
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

اللهم اغفر لأبي وارحمه ... اللهم اجعله من أهل الجنة










قديم 2011-08-04, 22:35   رقم المشاركة : 9
معلومات العضو
sihambada
عضو مشارك
 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم و رمضان كريم
اللهم ارحم جميع موتانا وادخلهم فسيح جنانك.
شكرا لكم جميعا وبالنسبة للماجيستار فهناك مسابقة في جامعة باتنة والجزائر لكن في الجزائر اما ان تختار عربي /انجليزي او عربي/فرنسي ولم افهم كيف سيكون الاختبار .هده الاخبار اكيدة وبالتوفيق للجميع










قديم 2011-08-11, 02:34   رقم المشاركة : 10
معلومات العضو
الكاتالوني
عضو نشيط
 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم ورحمة الله
حصلت البارحة على محضر نهائي لندوات الماجستير في كافة ولايات الوطن
والجديد أنه لا توجد مدرسة الدكتوراه في الترجمة هذا العام
وأرفقت لكم ملفا يحوي كل مسابقات الماجستير في الترجمة التي ستنظم في 2011-2012
حيث ستنظم الماجستير في الترجمة لهذا العام في ست جامعات جزائرية هي:
جامعة باتنة
جامعة ورقلة
جامعة عنابة
جامعة الجزائر 2
جامعة تيزي وزو
جامعة وهران

Université ANNABA : didactique de la traduction/ Kohil saida /20 postes

Université BATNA traduction et littérature Pr Khadraoui /15 postes

Université Ouargla langues étrangers et pratiques de la traduction Dahou foil /15 postes

Université Tizi OuzouTraduction : Arabe; Français et AnglaisYAHIATENE Mohammed/ 10 postes

Université Oran Didactique de la traduction FERGANI Djazia 35 postes
Université Alger 2
-1 الترجمة : عربي/فرنسي/عربي سليم بابا عمر15 منصب
-2الترجمة : عربي/إنجليزي/عربي مختار محمصاجي15منصب
3-الترجمة:عربي فرنسي إسباني 15 منصب

يكفي أن يزودنا كل شخص مقر سكناه قريب من هذه الجامعات الذكورة آنفا بمواعيد التسجيل والوثائق الخاصة









قديم 2011-08-11, 13:36   رقم المشاركة : 11
معلومات العضو
bengazalaf
عضو مشارك
 
إحصائية العضو










Smile

هذه مجرد مشاريع أما ما أعلنته الوزارة لحد الان مسابقة ماجستير في alger 2 فقط ونحن ننتظر الجديد في اعلان الوزارة لماجستير الشرق. وصح فطوركم.










قديم 2011-08-12, 01:40   رقم المشاركة : 12
معلومات العضو
الكاتالوني
عضو نشيط
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة bengazalaf مشاهدة المشاركة
هذه مجرد مشاريع أما ما أعلنته الوزارة لحد الان مسابقة ماجستير في alger 2 فقط ونحن ننتظر الجديد في اعلان الوزارة لماجستير الشرق. وصح فطوركم.
أخي كانت هناك مشاريع كثيرة وهذا ما تمت المصادقة عليه نهائيا يعني كون متنهي هذه مسابقات ماجستير الترجمة لهذه السنة









قديم 2011-08-12, 15:36   رقم المشاركة : 13
معلومات العضو
bachir189
عضو جديد
 
الصورة الرمزية bachir189
 

 

 
إحصائية العضو










Mh47

السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته
تقبل الله منا و منكم الصيام و القيام و صالح الأعمال
أشكر الجميع على التفاعل مع هذا الموضوع خاصة و أن شعبة الترجمة عزيزة الوجود في أيامنا هذه.....
كثر اللغط حول ماجستير الترجمة بين مبشر و منفر...
و لهذا لي بعض الأسئلة ، جازى الله خيرا من يجيبني عليها:
ذكرتم من قبل أن ماجستير الترجمة في تيزي وزو موجود....أين هو في المنشور الوزاري وسط؟؟؟؟؟
أين المنشور الوزاري شرق و غرب؟
هل هناك مدرسة الدكتوراه لهذا العام شعبة ترجمة؟
و أخيرا، متى التسجيلات و ما هي المقاييس المطلوبة؟
و نتمنى أن لا تتداخل تواريخ الماجستير حتى نستطيع اجتيازها معا.........
أعاننا الله و إياكم على ما يحبه و يرضاه.










قديم 2011-08-12, 19:09   رقم المشاركة : 14
معلومات العضو
bengazalaf
عضو مشارك
 
إحصائية العضو










افتراضي

صح رمضانكم، أعتقد أن مدرسة الدكتورا هذه السنة ستكون في وهران فقط. أما لحد الان لا يوجد الا ماجستير العاصمة، وآمل وجود ماجستير في احدى الولايات عنابة أو باتنة أو ورقلة، ننتظر ماجستير الشرق والله الموفق وصح فطوركم.










قديم 2011-08-12, 23:48   رقم المشاركة : 15
معلومات العضو
bachir189
عضو جديد
 
الصورة الرمزية bachir189
 

 

 
إحصائية العضو










Question

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة bengazalaf مشاهدة المشاركة
صح رمضانكم، أعتقد أن مدرسة الدكتورا هذه السنة ستكون في وهران فقط. أما لحد الان لا يوجد الا ماجستير العاصمة، وآمل وجود ماجستير في احدى الولايات عنابة أو باتنة أو ورقلة، ننتظر ماجستير الشرق والله الموفق وصح فطوركم.
كيف هذا؟؟؟؟
سبحان الله، بعد أن قيل أن هناك 06 ولايات تنظم ماجستير ترجمة ،تقول في إحدى الولايات.....
نحن نتطلع لفتح الماجستير في الولايات الست....
أما عن مدرسة الدكتوراه، فليس هناك أي دليل عل فتحها في وهران ، إن هو إلا ماجستير كلاسيكي..."تعليمية الترجمة"
لا تبخلوا علينا بما علمتموه.
السلام عليكم









 

الكلمات الدلالية (Tags)
ماجستير, الترجمة

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 23:12

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2023 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc