ارجو منكم ترجمة هذه الجملة البسيطة الى الانجليزية - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > English Forum > Requests Section

Requests Section Requests for translation and research papers...

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

ارجو منكم ترجمة هذه الجملة البسيطة الى الانجليزية

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2016-08-24, 08:52   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
silverstar
عضو مبـدع
 
إحصائية العضو










افتراضي تم ترشيح إجابة مفضلة ارجو منكم ترجمة هذه الجملة البسيطة الى الانجليزية


لو لم أكن جزائريا لوددت ان أكون

(وددت أو تمنيت)



ارجو أن تكون الترجمة محترفة
وأن تكون صحيحة 100 بالمئة

بارك الله فيكم وجزاكم الله خير









 


أفضل جواب - كتبه MaryDa
if I were not Algerian I would've liked being
( we use were because there is conditional if)
 


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 15:56

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc