عاونوني رب يعيشكم - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > منتديات التعليم المتوسط > منتدى السنة الرابعة متوسط

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

عاونوني رب يعيشكم

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2015-09-25, 19:05   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
رنيم الرجاء
عضو فعّال
 
الصورة الرمزية رنيم الرجاء
 

 

 
إحصائية العضو










456ty عاونوني رب يعيشكم

اريد شرح لدرس

phrase enphatique et phrase impersonnelle

و جزاكم الله خيرا









 


رد مع اقتباس
قديم 2015-09-25, 21:45   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
hadjer45
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية hadjer45
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

• Une phrase de forme emphatique se distingue d'une phrase de forme neutre en ce qu'elle contient un procédé de mise en relief de l'un de ses constituants.

• On peut citer au moins quatre procédés de mise en relief :

  • l'emploi d'un présentatif (c'est… qui/ que ; il y a… qui/ que ; voilà… qui/ que) ;
  • le déplacement d'un constituant en tête de phrase – le plus souvent, il s'agit d'un complément circonstanciel (« Aux billes, c'était lui qui avait le plus de pouces » : dans cet exemple sont mis en relief le complément circonstanciel aux billes, placé en tête de phrase, mais également le pronom lui grâce au présentatif c'était… qui) ;
  • le redoublement d'un constituant de la phrase par un pronom (« Ce que fut le devoir d'application qui suivit cette première leçon, on l'apprendra plus tard » : dans cet exemple, la proposition subordonnée complément d'objet ce que fut le devoir d'application […] est placée en tête de phrase et reprise par le pronom personnel l') ;
  • l'accumulation, figure de style qui consiste en l'énumération d'éléments juxtaposés ou coordonnés (« Têtu comme une mule, malin comme un singe, vif comme un lièvre, il n'avait surtout pas son pareil pour casser un carreau à vingt pas […]. »)
Pour différencier une phrase personnelle d'une phrase impersonnelle, il faut considérer le sujet du verbe.
S'il ne désigne rien ni personne, autrement dit s'il s'agit du pronom impersonnel il, la phrase est de forme impersonnelle.
Ex. : « Il y eut comme d'habitude quelques bonnes bousculades dans le couloir, des bérets échangés, des sabots perdus, des coups de poing sournois […]. »

• Dans le cas où le verbe est occasionnellement impersonnel, le pronom il, appelé alors sujet grammatical, remplace un sujet logique.
C'est le cas, par exemple, dans cette phrase prononcée par un personnage de la Guerre des boutons : « S'il passe des gens et que ça les gêne, ils n'auront qu'à ne pas regarder. »
Le sujet grammatical il remplace effectivement le sujet logique des gens.
Si l'on tourne la première proposition à la forme personnelle, on obtient : « Si des gens passent… »

• On privilégie l'emploi de la forme impersonnelle lorsque l'on désire mettre l'accent sur l'action exprimée par le verbe.









رد مع اقتباس
قديم 2015-09-25, 21:47   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
hadjer45
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية hadjer45
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

-La forme emphatique permet de mettre en relief un élément de la phrase, par des procédés divers (voici/voilà/c'est...qui/c'est...que).










رد مع اقتباس
قديم 2015-09-26, 19:42   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
المداينية26
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

حنونة و الله غير ساهلة بزااااااف
la phrase emphatique
كيما نقولو جملة توكيدية أو مؤكدة,,,
و هذا la forme نستعملو فيه أداة توكيد كيما نقولو بالفصحة "ان " و هذا الصوالح
يعني الأدوات يلي أكدولنا ذيك الجملة,, مثلا بالفصحة نقولو:
إن الأنسان هو الذي يلوث البيئة
c'est l homme qui Pollué l'environnement
و الجملة هنا راها جملة مؤكدة و واضحة و هذا هو la forme emphatique
و أدوات التوكيد كيما قالت ختنا هاجر هي:
(c'est… qui/ que ; il y a… qui/ que ; voilà… qui/ que
........................................
la phrase impersonnelle
و هاذي راهي أسهل من الأولى
و نستعملوها في الدارجة بزااااف,,,,
في لفرونسي نستعملو فيها غير pronom personnelle "il" و راهي واضحة لضرك
و il في الجملة مايتعوض بحتى sujet أكي فاهمة؟؟؟
مثلا:
il a neigé hier
يعني راه صاب الثلج لبارح
هنا il باش نقدرو نعوضوه؟؟
مايتعوض بوالو و هذا هو la forme impersonnelle
ملاحظة:
في بعض الجمل يتفهم pronom personnelle "il" كي شغل قلنا "إنه"
و أي سؤال راني هنــآآآ
بالتوفيق









رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
يعيشكم, عاونوني


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 21:51

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc